Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я совершенно забыла об этом инциденте и вспомнила о нем лишь потому, что мне нужно было чем-то себя занять. Я осмотрела красивую обложку, щедро украшенную полудрагоценными камнями. Можно, конечно, было предположить, что Вэр так сильно не желал давать мне этот фолиант из-за его стоимости. Но я прекрасно знала, что у моего друга зарыта уйма кладов по всему Амаранту. Тогда в чем же дело? И название у книги вроде бы красивое, даже почти съедобное — "Ветви персика". Еще немного полюбовавшись обложкой, я открыла первую страницу. Ух ты! Здесь даже картинки есть! Много картинок... Очень много красочных и познавательных картинок. Покраснев до кончиков ушей, я захлопнула эту подробную инструкцию для акробатов и засунула ее обратно в вещь-мешок. Почитаю как-нибудь в другой раз.
Но чем мне тогда заняться в оставшиеся до рассвета часы? Я вспомнила, что давно не проводила ревизию своих трав, а я пятой точкой чувствовала (это был мой самый сильный определитель предстоящих неприятностей, причем посильнее всяких амулетов), что они мне вскоре понадобятся. Я так увлеклась, что не заметила, как рассвело. О том, что наступило утро, мне напомнили отнюдь не внутренние часы, а доносившийся с первого этажа запах свежей выпечки. В животе сразу же очень громко и настойчиво заурчало. Скомкав спальный мешок и запихнув его в свою волшебную суму, я, к моему преогромнейшему удовольствию, покинула пыльную и душную комнату.
Внизу, в отличие от вчерашнего вечера, было многолюдно и шумно. Как-то не вязалось это с моим представлением о трактирах и городах, где основная жизнь кипела именно ночью. Ахтарыч сидел на сцене, полируя тряпочкой свой чудовищный музыкальный инструмент. Завидев меня, старик приветливо помахал мне рукой. Я кивнула ему в ответ, но подходить не спешила. Сначала мне нужно было переговорить с трактирщицей. Та как раз с хмурым видом протирала кувшин. Я уселась за стойку на тот же самый стул-поганку, на котором сидел давешний кавалер Аглаи. Только сегодня его здесь почему-то не наблюдалось.
— Доброе утро! — вежливо поприветствовала я хозяйку.
— Мпф!
— Запах какой здесь стоит вкусный... — заискивающе начала я.
И тут же словно по волшебству перед моим носом материализовалась тарелка с яичницей. Я всадила вилку в ароматное блюдо и с аппетитом зачавкала, наблюдая, как Аглая с каждой минутой становится все мрачнее и мрачнее. Атмосфера вокруг нее накалялась, и становилось как то не по себе. Женщина то и дело поглядывала на часы и тяжко вздыхала. Она делала это так часто, что мне это уже порядком надоело. В конце концов, я не выдержала и спросила прямо в лоб:
— Любимый обманул?
— Чаво это ты так думаешь?
Сложно не догадаться. Здесь даже моей лицензии не нужно. Я деловито прокашлялась, отставив в сторону пустую и начисто вылизанную тарелку, и приступила к заранее заготовленной речи:
— Понимаете, уважаемая Аглая, в нашем мире очень много неизведанного и непонятного. Но некоторым особо одаренным людям дана уникальная возможность приоткрыть завесу этой пленительной тай...
Я прервала свой прекрасный монолог, потому что на меня уставилось два бараннанововоротинских глаза.
— Че?
Ох уж мне эти недоучки. Такую речь загубила.
— Ниче! — буркнула я. — Помощница гадалки я. Вот и чувствую.
— А... Так может ты... это... погадаешь?
Я отрицательно покачала головой, незаметно придвигая к себе тарелку с бутербродами. Аглая не обратила на это никакого внимания, она вся напряглась, прижав к груди полотенце. Костяшки на ее пальцах побелели, а рот приоткрылся.
— Сама я не могу.
— А кто тагды может?
Попалась рыбка. Я ждала этого вопроса. Вот сейчас было самое время начать свою рекламную кампанию.
— Я думаю, что моя хозяйка, госпожа Кассиопея, согласится оказать Вам эту услугу, — доверительно поведала я, стряхивая с рубахи хлебные крошки, бутербродов на тарелке не осталось. — Она самая настоящая потомственная гадалка в девятом поколении. Она способна рассказать прошлое и заглянуть в будущее. Приворожит, снимет порчу, венец безбрачия, сглаз, приворот. И многое-многое другое. И это все совсем за небольшую оплату своего нелегкого труда.
Глаза трактирщицы загорелись, а на ее бледном лице появилось некое подобие румянца.
— Дык веди меня к ней!
— Не могу, к сожалению, — притворно вздохнула я.
— Но мне надо! Прям щас! Я заплачу! Хорошо заплачу!
Правильный ответ.
— Госпожа Кассиопея прибудет в Зевск сегодня вечером. Быть может, я смогу уговорить ее встретиться с Вами...
— Нет! — прервала меня Аглая и, испугавшись собственного выкрика, добавила уже тише. — Вечером никак не можно. А этого... мона завтра утром?
— Можно, — успокоила я ее. — А почему вечером не получится? Работа?
Женщина осмотрелась по сторонам и придвинулась ко мне через стойку, быстро зашептав на ухо:
— Да какая там, к Арндрэйку, работа! Страшное дело у нас в Зевске по ночам творится! Призрак по городу шастает. Вот после захода солнца никто на улицу и носа не кажет — боязно.
— А что за призрак?
— Да халера его разберет. Тока вот тот, кому хоть одним глазком удалось его увидать, потом еще долго заикается. Вун там Антрас сидит. Тот в красной шапке.
— Этот? — я кивнула в сторону сидящего недалеко от меня болезненно бледного мужчины.
— Ага, он самый. Дык он ужо неделю слова сказать не может.
Аглая отодвинулась, оставив меня переваривать информацию. У меня уже появилось несколько мыслишек по поводу того, что здесь происходит, но их еще предстояло проверить. И насколько я поняла, как можно скорее.
— Кстати, Аглая, а кем тут Ахтарыч работает?
— Та-а-а никем. Так, гостей развлекает. Я ему даже не денег не даю. Народ просто приходит поглазеть, шо он новенького отчебучит. Хошь знать, почему его Ахтарычем все зовут?
— Так это не его настоящее имя?
— Не. Имени его ужо никто и не упомнит. А эта кличка евоная очень даже ему подходит. Он жешь ко всем девкам пристает. Все полапать тянется. Вот те и орали постоянно: "Ах ты, старый хрыч! Ах ты, старый хрыч!".
Могла бы и сама догадаться.
— У меня еще один вопрос к Вам, уважаемая Аглая, — я постаралась улыбнуться как можно шире — даже скулы свело. — Где здесь можно недорого снять жилье?
ГЛАВА 4
Домик достался мне на удивление дешево — пятьдесят медяков в месяц, только оплатить пришлось сразу всю сумму. Я ничего не имела против и выполнила требование хозяина, совершенно седого и сильно заикающегося молодого человека. Таким образом я и стала счастливой обладательницей увесистой связки ключей. Мне показалось, будто мужчина был очень рад так скоро унести отсюда ноги. Сидящая на лавочке возле соседнего дома говорливая старушка охотно поведала мне о причине, а точнее о причинах такого странного поведения. Оказалось, что он был одним из тех, кому "посчастливилось" повстречать призрака. А потом в этом самом доме иссохла в прямом смысле этого слова его единственная и любимая младшая сестра. Сердечно поблагодарив словоохотливую бабульку с красивым именем Нарцисса (люблю я этот цветок, что поделаешь), я пошла устраиваться в своем новом жилище.
Как и подавляющее большинство зданий в Зевске, этот дом был одноэтажным. В нем меня устраивало абсолютно все, и особенно его расположение — почти в самом центре, так что любой мог ко мне, то есть к госпоже Кассиопее, легко добраться. Также и планировка дома была просто идеальной для моих целей. Длинный узкий коридор делил дом пополам, а в конце упирался еще в одну комнату, которую я собиралась использовать в качестве приемной гадалки. Кроме того здесь были две ванные комнаты и, — о чудо!— туалет в доме, а не на улице. И, что немаловажно, "ТРАКТИРЪ" был всего в десяти минутах ходьбы от моего временного обиталища, так что о готовке я тоже могла не беспокоиться. Главное — не заблудиться.
Первым делом я осмотрела все комнаты на предмет обнаружения потусторонних сил, но так и не нашла ничего, кроме парочки засохших тараканов, которых вряд ли можно было считать угрозой для жизни. Я же не какая-нибудь кисейная барышня, падающая в обморок при виде любого, у кого больше четырех ног или имеющего лысый хвост. И все же, на всякий случай, я решила перестраховаться и развесила по всему дому защитные амулеты собственного изготовления. Этого мне показалось мало, и я заговорила все углы, окна и двери — ни одна нечисть не пролезет.
Теперь можно было заняться и обстановкой приемной гадалки. Оформив все в темных тонах, я начала расставлять магические и псевдомагические предметы. Я осталась довольна — все сверкало и было окутано мистическим дымом. Наставница хорошо меня обучила мастерству введения в заблуждение простых смертных. Чем больше всевозможной и ничего не значащей мишуры, тем сильнее доверие клиентов.
Разутюжив черное платье и причесав парик, я уселась в образе Киры за стол возле двери в ожидании первых посетителей. Но почему-то никто и не думал приходить. Странно, ведь я собственноручно развесила по всему городу объявления о приезде Кассиопеи. К тому же я сообщила об этом и моей доброй старушке-соседке. А, как известно, "сарафанная почта" работает намного эффективнее даже самых лучших и быстрых королевских глашатаев. И тут меня осенило, что солнце-то уже час как спряталось. Нет, я уже почти была уверена, что этот желтый диск имеет на меня зуб. Значит, сегодня мне пополнение бюджета явно не грозило.
Делать мне было совершенно нечего, а клиентов все равно раньше завтрашнего утра не предвиделось, и я решила прогуляться по ночному Зевску. Авось к утру назад вернусь. Дом я запирать не стала — нечисть все равно не сунется, а люди сами спрятались в своих жилищах-раковинах. Я хотела лично удостовериться, что по городу гуляет именно призрак, а не плод воображения местных жителей, чей разум затуманили хмельные пары. В моей практике был один случай, когда на город напал "демон", воровавший по ночам съестные запасы в домах честных граждан. Как люди ни запирались, он все равно умудрялся просочиться за любые двери и засовы. Меня тогда очень заинтересовали те события, и я помчалась на всех порах в надежде поймать демона. Каково же было мое разочарование, когда выяснилось, что никакие темные силы не покушались на имущество горожан. Просто ключных дел мастер решил таким образом подзаработать. Он легко мог открыть любой замок и без проблем проникал в дома. Всех удивляло, почему он тогда не воровал что-нибудь более ценное. Но этот с виду хилый мужичок объяснил, что попросту боялся. Еду он потом перепродавал на рынки и в трактиры, а вещи могли бы и узнать их бывшие хозяева. Чтобы его никто не узнал, если вдруг кто-нибудь застукает за столь неправедным делом, ключник хорошо маскировался, используя для этого театральный грим и костюм ведьмы-утопленницы.
Поэтому я и решила сейчас выйти на охоту, чтобы не терять времени даром. Выйдя на улицу, я тут же попала в темноту. Фонари на улице так никто и не удосужился зажечь, но мое положение спасало то, что в каждом доме абсолютно во всех окнах горел свет. Кроме моего, разумеется.
Я уже давно привыкла быть в гордом, а порой и не очень, одиночестве. Но сегодня это было неприятно, потому что мне все время казалось, будто за мной кто-то следит. Сколько бы я ни оглядывалась, я так никого и не увидела.
— Лечиться тебе, милая, надо, — пробормотала я, и мне показалось, что кто-то усмехнулся за моей спиной. Я быстро обернулась, но никого не было. Точно лечиться нужно.
Я обошла весь город вдоль и поперек и вернулась назад (случайно наткнулась на свой домик с пятой попытки), так ничего и не обнаружив. А ведь мне еще нужно было выспаться до прихода первых клиентов. К счастью, для этого мне хватало всего два часа и ни секундой больше. Это было и мое спасение, и мое проклятие. Но об этом я старалась думать как можно реже, потому как совсем не думать не получалось.
Так-так, а в дом за время моего отсутствия кто-то попытался проникнуть. Это точно был не человек (или не совсем обычный человек), потому что руна, которую я начертила у входа на порошке из толченой вербены, изменила свои очертания. И этот кто-то был достаточно могущественным, так как не оставил своего магического следа. Ладно, мы еще посмотрим кто кого. Я обошла вокруг дома и возле чахлого деревца, посаженного в большом круглом глиняном горшке, я нашла женскую заколку, украшенную россыпью речного жемчуга. Только вот на этой милой вещице не осталось никакой информации о ее владельце. Это уже потихоньку начинало меня раздражать. Я спрятала заколку в карман и вернулась в дом. До рассвета как раз оставалось ровно два часа.
Так сладко мне давно уже не спалось. Обычно в городах кипела жизнь, и ночью заснуть было практически невозможно. Здесь же было абсолютно тихо. К тому же мне давно не доводилось ночевать в настоящем доме, а не на сырой земле в лесу или в пыльной комнате трактира, видевшей добрую сотню постояльцев.
Я как раз закончила завтракать припасенным из трактира хлебом с маслом (выданными мне в качестве небольшой взятки Аглаей, чтобы я замолвила за нее словечко перед госпожой Кассиопеей), когда услышала мелодичный звон дверного колокольчика. Надо же, а я его почему-то вчера не заметила. За дверью оказалась моя давешняя знакомая старушка Нарцисса.
— Утречка, девонька! Как спалось?
— Доброе утро, бабушка! Замечательно спалось. Спасибо. А Вам?
— Да какое там! — махнула рукой женщина. — Нельзя нам старикам много бока отлеживать. Не ровен час — не проснемся. К хозяйке я твоей, девонька. За советом. А может, и я вам чем подсобить смогу, — она оглянулась, а потом вновь посмотрела на меня, широко улыбаясь. Я удивилась тому, какие у нее красивые зубы. В ее возрасте принято улыбаться уже беззубым ртом.
Увидев за плечом старушки длиннющую очередь, я просияла.
— Конечно-конечно, бабушка! Госпожа Кассиопея скоро Вас примет. А пока организуйте, пожалуйста, очередь, а мне пора бежать по поручению хозяйки. Зайдете первой — госпожа Вас позовет, а потом запускайте остальных по одному, хорошо?
— Хорошо, девонька. Беги себе спокойно. Порадовала ты меня. А то сижу одна дома днями и ночами. Делать-то мне все равно нечего, а так хоть добрым людям подсоблю.
— Вот и ладненько! — я довольно хлопнула в ладоши и убежала, мельком оглядев толпу клиентов, состоящую преимущественно из женщин. Мужчины обычно стеснялись обращаться к гадалкам, считая, что должны со всеми своими трудностями справляться сами. А если и заходили, то обычно тайком, а еще лучше глубокой ночью, чтоб уж точно никто из знакомых не узнал.
Обежав дом, я зашла в приемную гадалки с обратной стороны через запасную дверь. Надев расшитое бисером черное платье и приладив парик, я приступила к макияжу. Черная подводка и ярко-алая помада сделали свое дело, и теперь меня бы даже мать родная не узнала. От этих мыслей у меня кольнуло там, где у нормальных людей должно быть сердце.
Когда маскарад был готов, я чинно расселась на ярких разноцветных подушках с золотистыми кисточками и бахромой. Комнату я подготовила заранее и теперь наслаждалась тем эффектом, который она должна была произвести на моих клиентов. Ну что ж, пора. По-моему, я уже достаточно промариновала их в коридоре.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |