Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница невозможного. Общий текст


Опубликован:
03.04.2013 — 20.05.2016
Аннотация:
Когда две части одного мира издавна сходятся в схватке не на жизнь, а на смерть, спасти одну из них может только чудо. Наследник, которого ждали долгие десятилетия. Вот только что делать, если в результате на свет появляется вовсе не наследник, а... наследница? Ей придётся многое пережить, чтобы понять, кто она такая, решить, на чьей она стороне, и, самое главное выжить. Выжить, чтобы закончить эту Войну.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Как это? — я наморщила лоб, не понимая, к чему клонит одноклассник.

— Например, 'сегодня хорошая погода, Нао', — язвительно сообщил он.

Ему хорошо язвить! А вот я не имею не малейшего представления, как это сделать!

Я шлёпнулась на землю, уже привычно откинувшись спиной на широкий ствол, и снова крепко зажмурилась.

Итак. Что я знаю о принципах изучения нового языка? В школе у нас были уроки английского, вот что мне стоило уделять больше внимания этому предмету? Так... Вспоминай, Айрин!

Самое важное — хотя бы элементарный словарный запас. Без него, даже малейшего, пытаться говорить на другом языке — пустая трата времени. Хорошо помню, как нас заставляли зубрить новые слова, а потом строить предложения.

Но ведь здесь-то у меня не было возможности их выучить!

Но... чёрт, тогда откуда я знаю, что стоящее рядом дерево, да и все остальные будут звучать, как 'gendj's-ur', их ветки 'hallios meio', а торчащие во все стороны волосы одноклассника — 'nursow doe mol'?!

Нет... Не может быть...

— Noos kelto hezer liard, Nao, — с широко раскрытыми глазами произнесла я, и теперь совершенно точно не по-японски.

— Что ты сказала?!

— Сегодня хорошая погода, Нао, — ошарашенно повторила я.

— Охренеть... — он шлёпнулся на землю рядом со мной и потёр виски, — как ты это делаешь?

— Не знаю... — жалобно протянула я, спрятав лицо в согнутых коленях.

— Эй, говори на японском!

Вот ведь... я и сама не заметила, как со своего родного языка перешла на... этот.

— Ну ладно, — на лице Нао всё ещё явственно читался шок, но я уже заметила, что однокласснику всегда очень быстро удаётся брать себя в руки, — по крайней мере, ты сможешь общаться... с... с кем бы то ни было.

— А ты? — меня совсем не устраивал предложенный вариант.

— Придётся тебе всем говорить, что я глухонемой.

— Да уж... — ноги всё ещё противно тряслись, но я заставила себя подняться и стряхнуть со штанов мелкие налипшие веточки, — ну что, пойдём?

— Давай, — Нао критически оглядел меня с ног до головы, — двинули.

Я крепко зажмурилась, глубоко вдохнула и выдохнула, и, собравшись с духом, сделала первый шаг в сторону дороги.

— Веди себя естественно. И, не вздумай бежать, если вдруг кто-то попадётся навстречу.

— Я похожа на идиотку?

Нао предпочёл не отвечать на последний вопрос, наверняка, чтобы не нарваться на очередную ссору. Да и не говорить же однокласснику, что именно это я и собиралась сделать! И плевать, что этим мы только привлечём к себе внимание. Мне страшно, страшно, чёрт побери!

'Бояться будешь потом. Когда придётся объяснять отчиму, где ты шлялась столько времени', — услужливо сообщил мне внутренний голос.

'Да заткнись ты!' — зло оборвала я, ещё раз глубоко вздохнула и первой шагнула на утоптанную землю.

Какое-то время мы шли в полном молчании, лишь я тихонько бубнила себе под нос давно набившие оскомину рекламные фразы, пытаясь произносить их на местном языке. Нао, судя по доносящимся из-за спины редким смешкам, прекрасно понимал, чем я занимаюсь, но от комментариев, хвала богам, предпочитал воздерживаться.

По обеим сторонам дороги тянулся всё тот же практически непроходимый лес. Да и от самого тракта веяло заброшенностью и запустением, о чём свидетельствовали иногда встречающийся прямо посреди дороги густой кустарник, и редкие камни, судя по всему, когда-то наваленные у обочин, а теперь попадающиеся прямо под наши ноги.

— Как думаешь, — уже через пятнадцать минут не вынесла я гнетущего молчания, — что за свет ты видел ночью?

— Скорее всего, отсветы от костра тех двух типов, — Нао в два шага нагнал меня и задумчиво потёр лоб, — думаю, они жгли его на поляне, как та, через которую протекает ручей. Разведи они его прямо в лесу — кроны деревьев скрыли бы его почище любого шатра.

— Понятно, — ну а что ещё тут можно сказать?

Постепенно лес становился всё более редким, по обочинам начали попадаться цветы, подобные тем, что встречались в чаще, из которой мы выбрались не так давно, правда, жёлто-канареечного цвета. А вскоре слуха достиг и уже знакомый шум воды.

— Ещё один ручей? — я вопросительно посмотрела на одноклассника.

— Нет, — Нао задумчиво покачал головой, — куда больше похоже на реку. Пойдём посмотрим?

— А в какую сторону?

— Судя по всему, — он наморщил лоб, пытаясь уловить, с какой стороны доносится звук, — прямо по дороге.

То, что Нао в очередной раз оказался прав, я поняла, когда через через пару сотен шагов тракт превратился в мост, по обеим сторонам которого текла широкая и достаточно быстрая река. А на самом её берегу...

— Нао, смотри! — прошептала я, с силой сжав руку одноклассника.

— Без тебя вижу, — он, также как и я, впился взглядом в крохотную фигурку человека, сидящего на корточках у самого берега, — отойти назад, быстро!

Я почти отпрыгнула на расстояние, рассмотреть с которого нас не представлялось возможным и с силой вцепилась в газовый баллончик.

— Ты его разглядел?

— Да. Это мальчишка. Лет двенадцати-четырнадцати.

— А что он там делает?

— Ещё спроси, как его зовут, — раздражённо фыркнул Нао, — но выглядит он куда безобиднее давешних типов. Так что давай попробуем хоть что-нибудь выяснить.

— Ну ладно, — я всеми силами попыталась справиться с охватившей меня нервной дрожью, — а как мы к нему спустимся?

— Смотри, — Нао развернул меня лицом к реке, — к месту, где он сидит, есть почти пологий спуск. Только в двух или трёх местах внимательней смотри под ноги.

— Стой! — в глубине души заворочались смутные подозрения, — а ты что, не пойдёшь?

— Айрин, там ребёнок! Девчонка почти его возраста, да к тому же одинокая и беззащитная вызовет куда меньше подозрений, чем таскающийся с ней парень, пусть и глухонемой, — хмыкнул Нао.

Доля правды в его словах была, но...

— Не бойся, я ни на секунду не выпущу тебя из вида.

— Обещаешь?

— Да, — раздражённо прошипел Нао, — иди уже!

Ему легко говорить... Конечно, ведь это мне сейчас предстоит спускаться непонятно куда, непонятно к кому и выяснять... непонятно что. Причём, кто знает — вдруг дети здесь обучены нападать на каждого, кто способен вызвать хоть малейшие подозрения? А уж в том, что я их вызову, сомнений почему-то не возникало.

— Ну ладно, — я заставила себя глубоко вздохнуть и отчаянно посмотрела на одноклассника, — но ты...

— Буду рядом, — он проигнорировал мой жалостливый взгляд, — ты до ночи собралась здесь стоять?

Не удостоив этого нахала более не единым словом, я резко развернулась и начала осторожно спускаться к берегу.

— Я не боюсь. Не боюсь. Совсем ничего не боюсь, — тихонько бормотала я сразу на двух языках, чтобы попытаться успокоить себя хотя бы вот таким образом.

Спуск, и в самом деле, был достаточно пологим, чтобы довольно свободно проделать большую часть пути, а вот дальше, Нао, судя по всему, либо не разглядел, либо не счёл нужным сообщить, что прямо посередине он переходит практически в отвесный обрыв, с одной-единственной узенькой тропкой, даже на первый взгляд не внушающей доверия. Что уж говорить про второй.

Ну ладно... Назад идти поздно, и, в самом деле, я что, не способна даже шагу сделать без этого чересчур нахального и весьма самоуверенного хама?

Я осторожно ступила на крутую узкую тропинку. Первый шаг... Второй...

Ну вот, знала же я, что здесь нет ничего страш...

— А-а-а-а-а!!!

Нога оскользнулась, я бешено замахала руками, из последних сил надеясь ухватиться хоть за какую-то ветку, а уже в следующий миг сорвалась с обрыва и кубарем скатилась прямо к ногам ошарашенно подскочившего на месте мальчишки.

Что там Нао говорил про 'не вызвать подозрений'?

Я со стоном попыталась встать, опёрлась на руки и тут же обессиленно рухнула обратно. Кажется, я ободрала себе все локти, ссадила кожу на руках, а только-только притихшее колено взорвалось новым фейерверком боли.

— Ты... ты кто такая? — довольно настороженно поинтересовался мальчишка, раскрытыми ладонями вперёд выставив перед собой скрещённые в защитном жесте руки.

— Айрин, — я, всё-таки, приняла сидячее положение, во все глаза рассматривая почти не испугавшегося меня пацана.

Нао даже ошибся с его возрастом, я бы точно не дала этому ребёнку больше десяти. Рыжий, почти как я, совсем невысокий и такой худющий что под потрёпанной рубашкой можно было отчётливо разглядеть каждое ребро. С загорелого лица на меня в упор смотрели горящие любопытством голубые глаза, а растрёпанные во все стороны волосы живо напомнили о причёске одноклассника.

— И что ты здесь делаешь? — подозрительности в его голосе не убавилось ни на йоту.

— Я шла мимо, увидела тебя и хотела поговорить, — торопливо произнесла я, — начала спускаться и вот... свалилась.

— Кто ж в здравом уме будет спускаться здесь? — довольно рассудительно заметил ребёнок, к моему немалому облегчению присаживаясь рядом.

'Ну погоди, Нао...'

Судя по всему, пацан решил, что опасности для него растрёпанная, грязная, да к тому же свалившаяся с обрыва 'гостья' никак представлять не может, потому что он посмотрел на меня ещё раз, уселся на корточки, взял отброшенный минутой ранее предмет, до боли напомнивший мне самое обычное решето, резко опустил его в воду и почти тут же вытащил полным мелких камней.

— Ты что, золото ищешь? — совершенно непроизвольно вырвалось у меня.

— А что такое золото? — только что ушедшая, было, подозрительность вернулась вновь, — и вообще, ты хотела поговорить.

— Хотела, — только теперь до меня дошло, что мы с Нао так и не удосужились придумать хоть какую-то легенду нашего появления здесь.

Идиоты...

Ладно, теперь-то уж чего. К тому же, ребёнок выглядит совершенно безобидным.

— Отсюда далеко до ближайшего поселения? — осторожно спросила я.

— Смотря до какого, — задумчиво протянул мальчишка, — а как ты вообще здесь оказалась?

Эх. Была ни была.

Я покрепче сжала в кармане газовый баллончик и выпалила:

— Вчера я очнулась в лесу неподалёку отсюда. Причём, совершенно не понимаю, как там оказалась.

— В Мёртвом лесу? — голубые глаза расширились от удивления, — ты прошла через Мёртвый лес?!

— Наверное... Но, — проще всего прикинуться ничего не соображающей идиоткой, — вот только... я почти ничего не помню.

— Это Орилейнд, — глаза мальчишки опасно сузились, — они уже не в первый раз вот таким образом избавляются от наших добытчиков. Ты ведь добытчик Экресса?

— Да, — на всякий случай согласилась я.

— Не бойся, память скоро вернётся, — 'успокоил' меня пацан, — это со всеми случается, кто ощутил на себе воздействие магов Орилейнда.

Значит, всё-таки 'магия'...

— А что за Мёртвый лес? — я глубоко вздохнула и попыталась внести хоть какую-то ясность во всю эту путаницу.

— А, ну да, ты же пока пришибленная, — извиняющимся тоном произнёс парень, снова опуская решето в воду, — в этом лесу пару веков назад насмерть сошлись войска Орилейнда и Экресса. Никто не выжил, а от слишком большого выброса артана всё вокруг погибло.

— Артана?

— Хорошо же тебя приложило, — задумчиво протянул парнишка, — это камень, который восполняет запас нашей магии.

— Вот как, — пробормотала я, хоть опять не поняла ни единого слова, — говоришь, всё погибло? А я видела там редкие красные цветы.

— Надеюсь, в руки не брала? — усмехнулся мальчишка.

— Нет, — я насторожилась, — а что такое?

— Это смерть-трава, — охотно объяснил мой собеседник, — может расти только в земле, которая хорошенько пропиталась трупным ядом.

— Так в этой земле... — в глазах потемнело, а желудок вполне предсказуемо рванул к горлу, стоило только вспомнить, как несколько часов назад я рыдала в этом самом лесу, упёршись мокрой щекой в сухую растрескавшуюся землю.

— Ага. Трупы нескольких тысяч человек. Никак не желающих разлагаться в результате действия всё того же артана.

— Замолчи, — я прижала руку ко рту, изо всех сил стараясь справиться с рвотными позывами, — пожалуйста.

— Какая ты нежная, — в глазах пацана появилось лёгкое разочарование, — я вот, например, всю жизнь мечтал там побывать. Вот только влетит же...

Так. Я не для того наслаждалась каждым кусочком шоколада, чтобы оставить его на этом чёртовом берегу.

— Так что ты тут делаешь? — я решила, что лучшим выходом сейчас будет продолжать изображать всё ту же беспамятную идиотку.

— Ищу артан, разве не видно? — пожал плечами мальчишка, — здесь его самые крохи, но нам много не надо.

— Кому — нам?

Я присела рядом и опустила руку в оказавшуюся поистине ледяной воду. Ладонь тут же заломило, и я от всей души посочувствовала ребёнку, вынужденному возиться в ней, судя по всему, уже не первый час.

— Отцу и братьям, — он выудил из реки очередное полное камней решето, — они не состоят на службе у Экресса, поэтому наша семья артаном не обеспечена. А жить без магии... Ну, тебе не понять.

— Так ты живешь где-то поблизости? — я пока решила не обращать внимания на последнюю, явно нелестную для меня реплику.

— Немного выше по течению, — он поднялся и подтянул спадающие штаны, — не хочешь зайти? Отец всегда уважал женщин-добытчиков.

Предложение, с первого взгляда, казалось очень даже неплохим, но... Если меня не раскусил не слишком умный с виду пацан, то где гарантия что этого не сделают его родственники? Сильно сомневаюсь, что тут дело обойдётся парой вопросов. К тому же — что будет делать Нао, если увидит, что я куда-то собралась?

— Нет, спасибо, — я тоже поднялась и помотала головой, — хочу достигнуть хоть какого-то поселения к моменту, когда память вернётся.

— Разумно, — кивнул мальчишка, окидывая меня взглядом с головы до ног, — судя по всему, эти гады и вещи твои прибрали. Как ты так глупо попалась? А, ну да, извини.

— Ничего, — я поддела носком кроссовки мелкий камешек, — как хоть тебя зовут?

— Почти как тебя. Эрин, — улыбнулся мальчишка и начал копаться в валявшейся у его ног сумке, — слушай, возьми мясо винторогого буйвола. Тебе как раз хватит до Флиэта.

— До чего?

— Это небольшое поселение в нескольких часах пути отсюда, — Эрин извлёк из сумки маленький свёрток и сунул его мне в руки, — если идти дальше дороге, выйдешь как раз на него.

— Спасибо, — я растерянно смотрела на подарок, — а тебе... ну, не влетит за это?

— Неа, — он снова широко улыбнулся, — говорю же, отец всегда уважал добытчиков.

Знать бы ещё, кто это такие и за что меня уже так уважают.

— В самом деле, спасибо, — пробормотала я, покрепче прижимая свёрток, — ну... я, наверное, пойду.

— Мне тоже пора, — он с видимым сожалением вышвырнул камни из решета, — за три часа ничего не нашёл. Вот за это точно влетит.

— Может, обойдётся? — я от всей души желала пареньку избежать вечерней трёпки.

— Не-а. Да, ладно, не в первой, — Эрин спрятал решето в сумку и двинулся в противоположную сторону, — ну удачи, э-э-э... Айрин.

— И тебе, — тихонько пробормотала я, наблюдая, как его тщедушная фигурка быстро скрывается в зарослях, — спасибо.

123 ... 56789 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх