Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Триада миров. 2. Средний мир.


Автор:
Опубликован:
23.04.2015 — 23.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:
- Нет, Алексин, абсолютной любви не существует. А есть человек, ради которого ты готов на все, лишь бы быть с ним. Понимаешь? За любовь бороться надо, а ты сдался. И не важно к кому любовь - к женщине, к отцу, к ребёнку или другу. А ты сдался. Ты же меня предал. Ненавижу!
- Я не предал, я чуть ли не потерял тебя. Но самое страшное и неизменное в будущем- я все равно потеряю тебя. Лучше твоя ненависть, чем любовь, тогда уйти легче.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Напротив, также удивленно приоткрыв ротик и вцепившись в черную пантеру, стоит наследная принцесса Внутреннего мира Хельга Краус Естив. И это не зеркальное отражение, а реальный человек. Морф в моем обличии и с ним зооморф. На двойнике такое же платье, абсолютно аналогичные прическа и макияж, украшения выполнены под копирку, и это не стекляшки, это настоящие драгоценные камни. Я ныряю по энергетическим линиям и вскрикиваю от удивления. Под потолком звучит дуэт возгласов. Морф поразительно чутко реагирует на мое поведение и копирует до мельчайших подробностей. Но не это вызывает мой шок — энергетическое поле двойника связано с Зосимом, аналогично моему. Подделка на уровне энергополя. На обозрении всех присутствующих стоят две принцессы-близнецы и различить нас невозможно.

Неро предупреждающе рычит, вторая пантера повторяет звук. Нервы накручены на пределе. Краем глаза ловлю Зосима. Он переводит взгляд с меня на подделку и обреченно понимаю — он запутан. Начальник службы безопасности принимает простое решение:

— Оцепить зал. Ваши высочества, не двигайтесь. Любая попытка уйти из поле зрения — стреляю на поражение. Ваше светлость, вас это тоже касается.

Мы стоим под прицелом как минимум десятка стволов. Двойник хлопает испуганно ресницами и замирает. Тоже не шевелюсь. Неужели со стороны выгляжу так глупо и наивно? Впрочем, сейчас выгодно не выделяться. Мозг напряженно крутится — как нас различить.

Резко поднимаю голову и начинаю изучать противника. Двойник тоже с холодным любопытством осматривает меня, словно ища огрехи и недостатки. Обоюдные поиски окончены провалом. Скопировано все, от ткани на платье до выбившихся прядей волос после танцев. Внешность не помощь. Зооморфы тоже идентичны, а значит все могут. Все ли? Быстро наклоняю голову, пряча дрогнувшие уголки губ. Только бы оказалось правдой, что Неро уникум по перевоплощению в мифических псов с тремя головами. И неодушевленных ипостасей у него две. Однако это дополнение, не более. Ищи, Хельга ищи.

В зале пробегает волна удивления и неясное движение. Из толпы выходят отец со Стешиным и хранитель. Мрачные взгляды не предвещают ничего хорошего. Отец делает знак Зосиму и тот подходит ближе. Стешин уводит его в сторону и отчитывает, если судить по опущенной голове и поникшему виду жениха. Алексин не смотрит на нас. Он уже снял смокинг и бабочку, оставшись в рубашке с двумя расстегнутыми пуговицами. Руки прячет за спину и смотрит четко перед собой.

— Ситуация неординарная и поэтому разбираться буду я. Так понимаю, падальщики не готовы добровольно сдаться?

Молчание. Вполне ожидаемо. Прислушииваюсь к его словам и меня начинает охватывать паника. Покушение на жизнь принцессы — смерть. А если они ошибутся, если не узнают? Почему он меня не узнает? Такого не может быть, Алексин, за что?!

— Напоминаю, что согласно нашему законодательству морф, без разрешения заменивший внешность, карается смертной казнью, угроза жизни членам правящей семьи, а именно так можно расценивать возникшую ситуацию с двойником, тоже карается смертной казнью. Присутствие правителей двух миров позволяет обойтись без суда и привести приговор в исполнение на месте. Отсутствие Странника не является причиной для отсрочки наказания. Все ясно?

Алексин по-прежнему смотрит вперед, одной рукой показывает на меня. Киваю в подтверждении. Вторая рука на двойника.

— Да, — звучит дрожащий голос и я вздрагиваю. Даже здесь она абсолютно идентична мне. Идеальный план — убить мешаюшуюся принцессу руками друзей.

Алексин удовлетворенно кивает.

— Первая проверка, энергетическая, была проведена сейчас. К сожалению, ответа она не дала. Есть еще вариант.

Вперед выходит бледный Зосим. И если хранитель избегает смотреть на нас, то взгляд жениха тревожно бегает от морфа ко мне. Мне хочется выть, но лишь судорожно сжимаю загривок Неро. Верный зверь поднимает голову и я успокаивающе глажу его. Нет, дорогой, я не дамся, мы еще повоюем.

Тем временем хранитель достает небольшой ножик из кармана и с силой вонзает лезвие в ладонь Зосима. Парень сжимает губы и сгибается от боли, хватаясь за руку. Его глаза по-прежнему бегают в надежде узнать. Одновременно с ударом чувствую сильнейшую боль в ладони. На руке появляется кровь и сильный порез. Кусаю губы, чтоб не закричать, и металлический привкус крови обжигает язык. Двойник тоже сжимает окровавленную ладонь.

Хранитель прячет взгляд, проверка не дает нужного ответа.

— Мне нужна помощь, я же еще не восстановилась после перехода, — тихо шепчет двойник и хранитель бросает на нее тревожный взгляд. Морф бледнеет, взволнованно кусая губы, чтобы не кричать. А вот я еле сдерживаю сердитый стон. Даже про переход она в курсе, и про то, что восстановление не закончено. Алексин делает знак и к двойнику подходит лекарь. Он быстро перевязывает руку и возвращается к хранителю качая головой.

— Вам нужна помощь? — его голос звучит холодно. Отрицательно качаю головой, старательно пряча слезы. Этот раунд проигран. Нет, если ко мне хоть кто-то подойдет, я не выдержу. А у меня другие планы на ночь были. Сейчас мертвенно бледный жених делает шаг в сторону липовой принцессы. В голове шумит, пережимаю вену, чтобы уменьшить кровопотерю. Исподлобья слежу за всеми. Отец и Стешин стоят за хранителем и молча наблюдают. Их взгляды ничего не говорят. Возле отца верный Осман, он просто прячет глаза. Толпа сочувственно глазеет в сторону двойника. Зосим тоже чаще на ней задерживает внимание.

Алексин не выдерживает и бросает еще один взгляд в сторону двойника. Свет множества свечей вспыхивает в теплых карих глазах. Что? Невольно подаюсь вперед, и слышу звук возводимых курков. Тер направляет ствол прямо мне в лоб. Изо всех сил сдерживаюсь и возвращаюсь на место. Исподволь наблюдаю за хранителем. Вернее за Шитаком, потому что это он стоит в образе Алексина. Тогда где сам хранитель? Шальная мысль пролетает в голове. Вскидываю голову и в упор смотрю на двойника. Мне нужен цвет его глаз. Двойник понимает, что я ищу. Он тоже горделиво выпрямляет голову и в ярком свете зала блестят сероголубые глаза. Злость, страх изчезает. Остается восхищение подготовкой. Ведь сероголубые глаза у морфов большая редкость.

"Не просто большая редкость, только морфы-альбиносы имеют такой цвет глаз" — раздается в голове голос Странника, который продолжает, — " Тише, Ваше высочество, тише. Давайте будем вас отсюда вытягивать. Не говорите, не двигайтесь, просто формулируйте мысли правильно. Кстати, прикольное платье. Вспомнил, что за вами долг по танцу"

"Придите и заберите", — на грани истерики отвечаю ему.

"Думаю, сегодня вам не до танцев. Так что подожду. Псевдо-Алексина вы разоблачили. Главное, не подавайте виду. Отвечайте на вопросы как можно менее эмоционально."

Тем временем Шитак начинает задавать вопросы, на которые мы должны отвечать. В очередной раз поражаюсь подготовке к подлогу. Только что было целью?

"Целью были вы. Похищение, затем третий переход и готовый ручной правитель, а в горах найдут тело маленькой принцессы"

Странник умеет успокаивать, проносится мысль.

"Умею, но вы расслабитесь, а сейчас самый сложный момент. Практически всех морфов и архитов определили, часть под шумок увели. Остались только вы. Что есть такого у вас, чего не может быть у морфа? Кстати, это мужчина, но то, что вы подумали не подходит."

Меня слегка передергивает от вида мятежного трансвестита и я краснею от того, какая первая мысль пришла. Странник смеется и поторапливает.

"Ваше Высочество, быстрее. Время на исходе. Нервы толпы на пределе и все может выйти из под контроля"

"Неро в образе Цербера, и все."

"Неправда, — хмыкает Странник и слегка заминается, — Ваше Высочество, только поймите правильно. Я вовсе не покушался на вашу нравственность, но четко знаю, что у платья есть еще один сюрприз. И этого сюрприза нет у подложной принцессы. Я проверил."

"И как вы проверили? — невольно краснею я, вспоминая, как крепится подол юбки и где проходит линия разреза"

" Вы меня убьете, — констатирует Странник, — но вообще-то взглядом. Изнутри. Аналогично нехорошим действиям мальчишек, заглядывающим под юбку одноклассниц"

Медленно закипаю.

"Ваше высочество, а давайте вы потом придумаете, как будет меня казнить? Пусть Зосим скажет об особенности платья и потом, когда поймете, что выиграли, активизируйте ипостась Неро. Вас попытаются убить. Нужно мгновение, всего одно мгновение, чтобы Алексин успел добраться до вас."

"А как он догадается, кто из нас — я?"

"Ему это не надо — он знает стопроцентно, как и ваш дед с отцом. И Зосим."

Внутри звенит струна. Напряжение нарастает и давит.

"Маленькая принцесса, как ты не уверена в друзьях. Почему ты нам не веришь? Давай, моя хорошая, сделай это. Ты же умница."

Его слова заставляют вспомнить о ситуации. Сейчас все становится на место. Морфа хотели подменить, но не удалось. Сейчас игра шла на выживание и опознание основных участников заговора, поэтому Шитак притворяется Алексиным. А громогласное опознание принцессы — это маленькая атака на тех, кто ведет против меня информационную войну. Ведь признание перед всеми принцессы и разоблачение морфа позволят доказать, что предыдущие нападки — плод больного воображения и инсценировка со стороны архитов. Медленно выпрямляюсь и жду, пока Шитак обратит на меня внимание. Он замечает меня:

— Вы что-то хотели?

— Да, добавить пару вопросов к вашему опроснику, хранитель.

— И какие же?

— Секрет платья и ипостась Неро.

— И вы готовы ответить на них?

— Ответить? Нет. В зале есть те, кто может на них ответить. Я готова продемонстрировать правильный ответ.

Я вижу, как двойник напрягается.

— И кто, по вашему, может ответить на эти вопросы?

— Его светлость, — я упорно не называю Зосима по имени.

Внимание всех присутствующих переключается на жениха. И одномоментно исчезает его неуверенность и тревожность, он спокоен и собран.

— Ваша Светлость? — Шитак обращается к нему.

— Платье имеет трансформацию до диско-варианта.

Кусаю губы, потому что, несмотря на серьезность ситуации, видеть удивление отца и деда забавно.

— Это какое же? — настораживается Алексин-Шитак

Вместо слов осторожно дергаю потайную нить в начале разреза, и подол оседает у ног, оставляя длину платья чуть ниже середины бедра. Сдавленный мужской стон единогласно проносится по залу, даже двойник на мгновение забывает о женском образе и упирается взглядом в ножки. И тут все приходит в движение, Неро в прыжке трансформируется в цербера и прижимает двойника к полу, у того в руках обнаруживается пистолет. Меня ветром сносит к одной из колонн и между мной и остальными встает настоящий Алексин. Разъяренный хранитель держит на мушке двойника, другой прижимает меня к спине:

-Девочка моя, Зосим плохо на тебя влияет. Чтобы больше такого я не видел. Принцесса и стриптиз — позор.

— Тебе не нравится? — от облегчения слезы текут по щекам

— То что я держу, очень даже нравится, — рука лежит на моем бедре, и даже нагло поглаживает, — все, малыш, успокаивайся.

Он прячет пистолет лишь после того, как Тер уводит двойника. Поворачивается ко мне и обнимает:

— Маленькая сумасшедшая принцесса, как ты могла даже поверить, что тебя не узнают. Ты единственная у нас.

Он прижимает меня к плечу и тихо покачивает, пытаясь успокоить. Слышу, как он говорит подошедшему Зосиму:

— И кто тебя так?

— Для архитов было открытие, что меня не скопировать. Пришлось немного подраться. Я же просил, дай пистолет.

— Не хватало еще стрельбу устроить. Обошлось без жертв.

Поворачиваю голову. У Зосима снова разбит висок. Тянусь к нему. Алексин осторожно делает шаг назад, и уже жених держит меня в руках.

— Хельченок, милая моя. Прости за это.

Он берет мою ладонь, а Алексин чертыхается. В мгновение ока он перематывает рану.

— Зачем вы это сделали?

— Потеря крови ослабляет морфа и делает более уязвимым при нападении. Замедляет трансформацию. Риск, что тебя убьют, был велик, потому пошли на такой шаг. Прости.

— Страшнее было, когда понимаешь, что...

— Забудь. Мы уже получили взбучку от Странника, он чуть ли не прибил всех.

— Он здесь?

— Нет, поэтому и живы.

— Мне он показался спокойным.

— Потому что он не хотел тебя пугать. Он не может прийти, моя девочка, иначе бы мы получили труп на руки. Твой. Вам нельзя видеться и даже близко находится. Он воспользовался нападением, чтобы попасть на территорию Среднего мира.

— У него получилось?

— Не знаю, — Алексин внимательно осматривает зал, похожий на разворошенный улей. Он вылавливает взглядом Правителей, потом увлекает нас на выход.

— Идемте в кабинет Крауса. Там их дождемся.

"Не попал я, занимался успокоением принцесс, — раздается голос Странника в голове, — Ваше Высочество, у вас планы на ночь были. Советую воплотить, хорошо успокаивают. И не надо краснеть, Хельга. При всем уважении к Правителям, все разговоры завтра. Вы сейчас нестабильны энергетически. Идите спать. Вместе с Зосимом. Сладких вам!" Он исчезает.

Мы идем по коридорам резиденции, Зосим держит меня за плечи, Алексин как всегда сзади.

— Алексин, Евгений сказал, что разговоры с отцом и дедом завтра. Сейчас отдыхать.

-Хорошо, тогда идем в жилой корпус. Зосим, я вызову тебе машину. Завтра рано утром...

— Алексин, — я краснею, — А можно ...

— Так Странник сказал же спать, — ехидно подначивает он, в этот момент у него звонит телефон.

— Да, привет... Нет... Ты уверен?... Да я вообще молчу!!! — Алексин пытается вставить хоть слово, но телефонный разговор прерывается. Хранитель мрачно смотрит на нас.

— Чего стоите, идите.

Зосим непонимающе смотрит на нас.

— Джек звонил, пересказал рекомендации по принцессе мне. Да идите уже.

Поскольку мы практически стоим на пороге моих покоев, послушно уходим.

— Что это с ним? — недоуменно спрашивает жених.

— У тебя планы на ночь были, — смущенно шепчу, и он смыкает руки на талии.

— Были...

— Странник и Хранитель считают это действенным лекарством от стресса.

— Ммм, умные люди, потому что передозировка невозможна — его губы скользят по шее, — Хельченок, платье блеск. Осталось провести постельные испытания.

— Ты хотел сказать полевые?

— Нет, именно постельные.

Зосим делает шаг вперёд, заставляя отступить, потом ещё и ещё, пока не упираюсь в постель. Ещё один шаг и мы вместе падаем поверх одеяла. В этот момент из гостиной доносится голос хранителя.

— Она спит!

— Я должен убедиться, что с ней все в порядке, — это отец.

Мы замираем. Зосим осторожно касается губами моего виска и пальцем трогает губы в предупреждающие жесте. Я начинаю истерично подхихикивать. Жених качает неодобрительно головой, хотя сам тоже улыбается. Между тем в гостиной продолжается баталии.

— Хранитель, забываетесь.

— Отнюдь, Ваше Величество. Моя подопечная спит! Все вопросы завтра.

— Ты мне запрещаешь?

— Но ты же мне запретил забрать её из зала! Теперь моя очередь! Ты вообще представляешь, что она пережила?! Я удивляюсь, как она сумела выдержать такую пытку.

123 ... 56789 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх