Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Русских взяли на абордаж. И вырезали всех, до единого человека. Знакомая картина. Палуба залита кровью, тела плавают в трюме, внутренности развешаны по всему кораблю.
Отрезанные головы сложены на юте — аккуратной такой пирамидкой.
— Бирманцы, — сказал кто-то.
Я не рассказываю историю.
Следующим утром нам зачитали приказ Канцлера по флоту. Нанести удар по пиратской флотилии — это понятно. Потопить и рассеять — никаких возражений. Но еще три пункта?
Подданых Великой Бирмы в плен не брать. Утопающим помощи не оказывать. Для оказания содействия поврежденным кораблям не останавливаться…
Флот возмутился.
Это противоречит морскому кодексу.
Мы не какие-нибудь американцы! Мы…
…Об американском военном флоте в то время говорили в основном дурное. Самый молодой из флотов мира — и самый бойкий, наглый и невежественный. Впрочем, мы, наверное, просто завидовали — потому что флот САСШ рос как на дрожжах, конкурируя уже не только с галлийским, но и с самим британским. Но зато у нас были…
Традиции.
Традиции. Железные болты, скрепляющие воедино людей, корабли и причуды океана. Флот без традиций подобен путешествию без добрых примет.
Американцы!
Молодой флот. То ли дело старые добрые — британский и кетополийский. Здесь не выходили в море в пятницу. Здесь утопающему всегда протягивали руку — даже если то был злейший враг. Здесь уважали противника...
Помощи не оказывать?!
Флот возмутился. Мы — кетополийцы!
…А потом мы пошли и раздолбали бирманцев в пух и прах.
Я говорю:
— Прощай, Нитхинан. Даст бог, свидимся.
Я выхожу на улицу. Поднимаю ворот шинели. Шершавый. Ветер холодит затылок. Достаю из портсигара русскую папиросу и чиркаю спичкой. Чииих. Огонь обжигает пальцы. Фосфорная спичка горит дажепод водой, что ей ветер. Вдыхаю.
Я не курю, в общем-то.
Но сегодня — можно.
Бумага сгорает крупными кусками и летит вниз. В этом есть какой-то особенный шик. Теплый дым согревает в груди — что там у меня такое холодное? Иногда кажется, что я не могу продохнуть.
Сердце?
Спокойно, Козмо, спокойно.
Тебе еще многое нужно успеть.
8. Сердце
Помню: в кабинете отца висит чертеж.
За пару месяцев до того мы ходили с отцом на научную выставку, которая проходила в павильонах возле Хрустальной Башни.
Некий ученый демонстрировал опыт, как сердце лягушки сокращается, потому что на него действуют электрические разряды. Это было жутковато.
Крошечное сердце лежало на белом фарфоровом блюде. Синеватый кусочек мяса с подведенными электродами.
Ученый подавал разряды электричества, и сердце продолжало биться.
Жуть, думал я тогда с восторгом. Просто жуть.
Чертеж.
Точно! Чертеж выглядел грубой копией картинки из учебника анатомии — той, где изображено человеческое сердце. Только это была копия, выполненная инженером боевых автоматонов.
Похоже на огромное сердце — версия mecanicus.
Вечером, ложась в кровать, я представлял, как огромные лепестковые клапаны с лязганьем сходятся и расходятся, поршень движется, выталкивая жидкость — почему-то в моем воображении она была темно-багрового, почти черного цвета. Холодная, это чувствовалось даже на расстоянии, с густым масляным блеском.
Услышав о моих фантазиях, отец улыбнулся. Своей обычной натянутой улыбкой.
— Козмо, это всего лишь масляный насос высокого давления, — сказал он. — для автоматона. Он размером будет меньше фаланги пальца. А чертеж — это в большом масштабе, видишь?
Отец показал.
Это звучало убедительно.
Только вот я в то время готовился к поступлению в Навигацкую школу. И кое-что уже начал понимать — и в механике, и во вранье.
Поэтому я пошел в домашнюю библиотеку и отыскал инженерный справочник.
Болт д16, что ознает диаметр резьбы шестнадцать миллиметров. Шестнадцать! То есть, даже не будучи инженером, можно сообразить — уже один фрагмент механизма явно больше всей обрисованной мне фаланги пальца.
А болтов на схеме было несколько десятков.
И значит, «масляный насос высокого давления» должен оказаться размером... скажем, метра полтора-два в высоту.
Забавный автоматон — для которого нужен насос такого размера.
О-очень забавный.
Кажется, я уже произносил слово «вранье»?
9. Таверна "Канатоходец"
В моей голове звучит музыка.
Танго.
Танец одиночества и похоти, Козмо. Одиночества и похоти...
Нитхинан. Ядвига. Девушка в розовом.
В клубящемся дыму предметы меняют свои очертания.Свет режет глаза, как прожектор. Проклятье, до чего меня качает. Ощущение такое, словно отстоял две вахты после жутчайшего недосыпа. Я добираюсь до барной стойки, с трудом находя фарватер между столов и снующих официанток. Швартуюсь.
— У вас есть кофе?
Бармен ухмыляется черной дырой рта. Двух передних зубов не хватает. Красавец.
— У нас есть ром, — говорит он. — Для тебя это сейчас самое то, приятель.
Я выпрямляюсь и смотрю на него в упор. Во мне метр девяносто роста и пара тысяч тонн прозрачного арктического льда за спиной.
— Хочешь со мной поспорить? — жду ответа. Ну, давай, улыбнись еще. Мне хочется взять бутылку и расколотить её о лицо бармена. С другого конца стойки на нас смотрят две девушки — рыжая и блондинка. Одна что-то говорит другой, та кивает.
Бармен скисает.
— Нет, господин офицер.
— Тогда заткни фонтан и налей мне коньяка. И крепкий кофе.
Рыжая тем временем поднимается и идет ко мне, фальшиво улыбаясь из-под спадающих на лицо локонов.
Я поднимаю стакан, смотрю на просвет. Коричневая коньячная жидкость — хоть с цветом не ошиблись, и то ладно. Играет граммофон, мужской гнусавый голос поет по-итальянски. Уличная песенка, но мне неожиданно нравится. Как-то все это подходит одно к другому, все складывается: сигаретный дым, витающий в полутьме, теплый гнусавый голос и запах дешевого пойла. Хорошо.
— Как тебя зовут, красавчик?
Я поворачиваю голову. Вблизи рыжая кажется симпатичней — обманщик-свет, лучший союзник продажных девушек.
Я говорю:
— Козмо.
— Ничего себе! — она отстраняется, словно в удивлении. — Это из «Левиафана», да? Я знаю эту оперу.
— Нет, из «Аиды». Мои родители были без ума от имен Радамес и Амонасро.
Она надувает розовые губки:
— Грубиян.
Я улыбаюсь:
— Шлюха.
Пауза. Я думаю, что рыжая уйдет, но она не уходит.
— Ну да, именно. — она забирается на высокий табурет рядом со мной. — Угостишь меня?
Она протягивает руку — по-мужски. Мне сразу вспоминается мамин социалистический кружок. Белое платье…
— Нона.
Я поднимаю брови. Пожимаю тонкие сильные пальцы.
— Польщен.
— Как хорошо перестать притворяться. Хотя бы на время.
— А ты не притворяйся, — советую я.
Нона хмыкает.
— Вообще-то я имела в виду тебя... — она рассматривает меня в упор, откровенно. — А ты действительно красивый, Козмо. — ее рука касается моей щеки. — Настоящий морской офицер. Я бы с тобой даже за бесплатно согласилась.
Теперь хмыкаю я. Конечно.
— Угу. Ты всем клиентам это говоришь?
— Да, — легко соглашается Нона. — Каждому хочется верить, что он у меня особенный… Я буду ром с сахаром.
— Как прикажете, моя госпожа. Эй, хозяин!
Пока она закуривает, я делаю глоток. Коньяк проваливается внутрь, скорее обжигая, чем грея. Чертова подделка. Размешиваю сахар в кофе, начинаю пить. Ложечка делает: звяк.
Рыхлая блондинка находит себе другую цель. Я провожаю ее взглядом. Блондинка, покачивая крупными бедрами, подходит к столику, за которым скучает одинокий морской пехотинец.
Я прислушиваюсь к разговору.
— Хочешь поразвлечься? — игриво спрашивает блондинка. Морпех поднимает голову.
— Почему бы и нет.
— Так чего мы ждем?
Морпех смотрит в пустой стакан.
— Я уезжаю в Патройю. Сегодня вечером.
— Ох, бедняжка! — блондинка проводит пальцем по его щеке. — Тогда тебе срочно нужен сувенир на память.
Вместо ответа морпех оглядывает девушку с ног до головы. Не особо ласково.
— Твой триппер, что ли? — говорит он грубо. — Нет уж, спасибо.
— Кретин! Я чистая!
— А мне по хрену.
Потом я ухожу в местный гальюн, а когда возвращаюсь, вижу, как морпех поднимается наверх с той, рыженькой Ноной.
Видимо, ему был нужен какой-то совершенно определенный триппер.
Нона на ступеньках оглядывается — я салютую ей кофейной ложечкой. Она улыбается мне и подмигивает.
Я — особенный.
На столе лежит забытая морпехом фотографическая открытка. На ней — комната (бордель?), полураздетая девушка в белом корсете, поставив ножку на табурет, поправляет чулок. Фотография раскрашена от руки. В пальцах у девушки дымится сигарета.
Цветные пятна: желтое покрывало на зеркале, розовая юбка и ярко-голубая лента на подвязке.
Я беру открытку и разглядываю. За этим занятием меня и застают.
— Молодой человек?
Я поднимаю голову. Передо мной — типичный кабинетный ученый: худой, в драповом клетчатом костюме,непричесанный, в очках. Не такой уж и старый, кстати. Многие офицеры параллельно учатся в Университете, изучая кто иностранные языки, кто философию и математику… Вспомнил! Он читал лекцию в офицерском клубе. Что-то про восточную культуру. Кажется, было даже интересно.
— Профессор?
— Вообще-то я всего-навсего лиценциат. Но с правом чтения лекций, — он произносит это с гордостью. Да, точно он.
— Что вы делаете в этой дыре, профессор?
— Вы, наверное, удивитесь, молодой человек, но... я здесь работаю.
Некоторое время я пытаюсь связать обстановку и обитателей «Канатоходца» с понятием «работа». Выходит что-то странное. М-да.
Профессор смотрит на меня и говорит:
— Я вас шокировал?
— Э… ну, я как-то лучше думал о человечестве.
Он начинает смеяться. Хороший смех.
— Нет, ничего такого. Я собираю фольклор. Песни, легенды, байки, истории, даже сказки.
— Здесь? — я поднимаю брови. — В этом ээ… гнезде порока?
— В этом прекрасном гнезде порока, прошу заметить! Знаете, я пишу книгу, — продолжает он чуть смущенно. -Если хотите, я мог бы рассказать вам о своей задумке... простите, запамятовал ваше имя…
— Зовите меня Козмо, — говорю я.
— Энгус.
Мы обмениваемся церемонными поклонами. Представляю, как идиотски это выглядит со стороны. Наплевать.
— Как вы относитесь к кофе, профессор?
— Честно говоря, гораздо лучше я отношусь к коньяку.
— О!
Нормальный человек. А по виду и не скажешь...
— Кстати, о символах. Существует очень простое, совсем в лоб, объяснение, каким образом Великая Бирма сумела завоевать Сиам — который вполне удачно отбивался от нее столетиями. Хотите услышать?
Я говорю: конечно.
— Скажите, Козмо, вы когда-нибудь встречали выражение: «Белый слон принадлежит королю»?
— Само собой. Сиамцы часто так говорят. А что?
— Дело в том: если допустить, что у Великой Бирмы появился некий символ, некое, предположим, тотемное животное, которое обладает большей силой, чем слон-символ Сиама…
— Какое же, например?
— Кит.
Я поднимаю брови.
— Э… бирманцам удалось приручить кита?
— И не просто кита. Белого кита, иначе символа не получится.
Я вспоминаю историю Теерасака.
Кто сильнее — слон или кит? Ганеша или Левиафан?
Некоторое время я молчу. Потом спрашиваю:
— И что?
— Вы не понимаете, Козмо! Тут дело не цвете животного или его физической силе — дело в уникальности.
Если белый слон — всего лишь аномалия, не такая уж редкая, кстати,то белый кит — аномалия из аномалий. Потому что это не альбинос, как думают некоторые… это просто очень и очень старый кит. Представляете, Козмо? Тысячелетний кит. Вот смотрите… — он приходит в волнение. — Допустим, кит дожил до тысячи лет, так? Тогда этот кит будет белым. Седым.
Этот кит своими глазами видел эволюционный процесс, о котором пишет сэр Чарльз Дарвин. Пыль, которая его покрывает — это пыль многих веков. Не побоюсь сказать: дарвиновская пыль.
А теперь смотрите, что получается дальше.
Пока у Сиама был королевский белый слон, ему удавалось отстаивать независимость. С появлением у Великой Бирмы некоего тайного символа — у Сиама не осталось ни шанса.
Тайный символ. Это важно.
Как это ни странно звучит, но империя создается символами, Козмо. И если символ теряет свое значение, свою мощь — империю ждет крах. Вы понимаете, о чем я?
Профессор смотрит на меня строгим взглядом преподавателя. Кажется, ему хочется спросить, как я усвоил материал. Я невольно усмехаюсь. Говорю:
— Все понятно, профессор. Да, — тут мне приходит в голову другая мысль: а как же кальмар, символ кетополийской династии? — но что вы тогда скажете о празднике Большой Бойни? Это же варварство, нет? Мы празднуем убийство, пусть даже это убийство китов.
— Я бы не хотел... Это будет чистое теоретизирование.
Интересно наблюдать, он пытается уйти от ответа.
— И все-таки?
— Языческий ритуал, — объясняет он. — Скажем так, это не совсем моя тема, но… Чем веселее мы отпразднуем день Большой Бойни, тем удачней она пройдет — и тем лучше Кетополис проживет следующий год. Закон подобия, на основе которого строятся магические заклинания примитивных народов. Скажем, аборигены Магаваленских островов, чтобы заставить кашалота выброситься на скалы, связывают пленнику руки и ноги, затем отпускают в мелкую воду…
Я вдруг вспоминаю:
«...в отчаянии. Умоляю».
— Скажите, профессор, у вас есть дети? — спрашиваю я. Профессор, прерванный на полуслове, смотрит на меня озадаченно:
— Хмм. Э-э... а что?
— Да так, ничего, — я начинаю подниматься. — Простите, что побеспокоил. Мне нужно идти.
— У меня дочь. — слышу я за спиной. Поворачиваюсь. Профессор смотрит на меня. — Надеюсь, когда вырастет, она найдет себе занятие поинтересней, чем вдыхать книжную пыль.
Я говорю:
— Очень надеюсь, профессор, что ваши мечты сбудутся. Честное слово. В таком случае вы будете счастливее моих родителей. Они видели во мне талантливого певца, звезду оперной сцены… А что вышло? Всего-навсего посредственный морской офицер. Который, к тому же, уже и не офицер.
Нахлобучиваю фуражку. Жесткий край режет лоб. Ребром ладони проверяю — по центру ли кокарда.
Готово. Стоп, еще одно.
— Профессор, могу я узнать ваше полное имя? Чтобы искать на корешках.
— Батакален, — говорит профессор. — Энгус Батакален, к вашим услугам. Лиценциат искусств и собиратель фольклора. Козмо?
— Энгус?
— Берегите себя, хорошо?
10. На корабле
Передо мной — дверь в машинное отделение. Вибрация проникает в меня через пятки. За дверью ревет и грохочет гигантский разъяренный зверь.
Я берусь за ручку, нажимаю. Щелк.
В лицо ударяет горячий влажный воздух.
Огромный зал, где нет ни топок, ни котлов, ни самой паровой машины — а только это…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |