Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Переселенка (Вселенка-2)


Опубликован:
21.12.2016 — 13.05.2018
Аннотация:



Название пока не окончательное - у кого есть варианты названия - предлагайте! Аннотации тоже пока нет. Повествование идет от лица Никиной сестры - Али. Черновик.
Ссылка на Лит-эру: Вселенка - 2


Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И, в ответ на мой недоуменный взгляд, объяснил — четко и до жестокости прямолинейно.

А я ведь даже и не подумала, что своим присутствием в Никином мире могу ее подвести. Ведь если кто-то прознает об обмене телами, да еще и жительницей запретного мира, у которой в предках были чертаны, то сама жизнь моей сестренки может оказаться под угрозой.

— Какие предки-чертаны? — не поняла я. Я и в магии-то по-прежнему не сильна, а уж в магической селекции...

— Враг отметился в вашей родословной, сомнений нет, — отрубил Дэйм, — поэтому никто и никогда не должен узнать, что ты с Никой родились сестрами, что вас что-то связывает, что...

— Стоп, — остановила я Дэйма жестом, — можно остановиться, я уже все поняла.

Никуся все это время в ужасе смотрела на Дэйма, а потом вдруг успокоилась и деловито заявила:

— Все, хватит. Про то, что все довольно плохо, уже понятно. Какой у нас план? Алька может продолжать учиться в Университете?

— Нет! — возглас шел со стереоэффектом, прозвучав с трех сторон: обе ведьмы и Дэйм ответили на удивление синхронно.

— Никогда не было трех-ипостасных, мы ничего не знаем о том, как станут проявляться разбуженные обличия, — пояснила Марга.

— Рисковать нельзя, — тон Дэйма не оставлял возможности возразить, хотя мне казалось, что все это несколько притянуто за уши. Я же помню — Ника столько тренировалась с оборотом, никаких спонтанных обращений с ней не происходило. Но вид мужа сестренки не оставлял сомнение — он не позволит мне стать фактором риска для жены. Только сейчас я осознала, почему Дэйм всегда держал меня в поле зрения и почему я не чувствовала легкости в наших с ним отношениях. Он никогда не забывал, что я — потенциальная угроза благополучию его пары. И хотя я скорее язык себе откушу, чем наврежу Нике, но что если какой-нибудь сильный маг просто прочитает мои воспоминания?

— Мне нужно вернуться на Землю? — неуверенно спросила я. Похоже, закончились мои приключения в мире магии.

— Ты что! — возмутилась сестра.

— Алевтина, вы не владеете оборотом и отпущенной вам магией. А на Земле вас некому будет защитить, — отверг явно понравившееся ему предложение Дэйм. — Но и в Лихтенвейне оставаться нельзя.

Я растерянно мотнула головой, пытаясь сообразить, что за страшная угроза ждет меня в моей приватизированной квартире.

— Но ведь чертаны ушли с Земли, — посмотрела я на Нику, — ты же мне сама говорила.

— Никто не может знать это наверняка, они могли оставить резидентов...— начал Дэйм, но я его перебила:

— В ловушке, из которой они столько веков пытались выбраться? Вот вы бы остались? — невежливо ткнула в него пальцем.

Меня разрывало двойственное чувство — с одной стороны, Дэйм, как и я, беспокоился о благополучии Никуси, но с другой... было тоскливо и муторно. Сестра — это единственный человек в обоих мирах, который обо мне искренне беспокоился. Увы, родственных чувств, которых я подсознательно ожидала от ее мужа, нет и в помине. Появись малейшая возможность, и принц с удовольствием избавится от меня, услав куда подальше, и только любовь к жене стоит непреодолимой преградой на этом пути.

— Он прав, Аля, — подумав, высказалась Ника, — Земля — это не вариант, мы не можем так рисковать, вдруг они тебя там как-то найдут? Но не это главное — тебе надо учиться магии, овладевать оборотом, наслаждаться жизнью, а главное — мы же снова вместе! Я не хочу расставаться, — она печально посмотрела на меня.

Я молча шагнула к сестренке, обняла её. А потом отступила на шаг и спросила Дэйма:

— Хорошо, если не на Землю, то куда?

— Лучше всего — перебраться в Бризар, — взвешивая каждое слова, медленно ответил Дэйм. — Я наложу блок на земные воспоминания, так что случайно их никто не коснется. Но ни один блок не выдержит целенаправленного взлома — так что будьте осторожнее, вы отвечаете не только за свою безопасность. — Он хмуро взглянул на жену.

— А учеба? — тут же отреагировала Ника.

— Пойдет в нашу Академию, а превращениями будет заниматься индивидуально. И мне придется раскрыть историю с её двумя ипостасями королевскому советнику по внутренней безопасности.

Мне такой расклад совершенно не понравился.

— А как же тайна, в которой это должно оставаться? — напомнила решающему мою судьбу принцу.

— Кстати, о тайне, — встрепенулся он и перевел взгляд на сестер-ведьм.

Обе женщины, до сих пор неподвижно стоящие в стороне, молча кивнули и, синхронным движение полоснув себя ногтем по подушечке указательного пальца, начертали выдавленной каплей крови знак, похожий на символ бесконечности:

— Приношу вам, лорд Дэймион Корвал, клятву молчания, — провозгласила каждая.

— Принимаю. Пусть никто не узнает от вас о происшедшем сегодня в этой зале, — торжественно подтвердил Дэйм.

Меня охватил озноб — мы уже изучали на занятиях клятвы на крови, и то, что они были произнесены, подтверждало, насколько серьезнее, чем я, воспринимают ситуацию все присутствующие. Чего же я не знаю, а? И тут же вспомнила о вопросе, проигнорированным Никиным мужем:

— Дэйм, так зачем вы хотите обо всем рассказать какому-то советнику?

— Это единственный способ сохранить вам жизнь, если случайно обнаружится ипостась чертана, — принц легонько сжал пальцы жены, словно говоря — не беспокойся! Я заметила, что Ника еле заметно кивнула в ответ, и как слегка разгладились ее сердито нахмуренные брови.

— Кроме того, мы преподнесем это в определённом ключе. Так, что это окажется безопасникам выгодным приобретением. Да что там, — просветлел Дэйм, — пожалуй они в вас вцепятся всеми конечностями и крыльями для сохранности обернут.

— О чем ты? — озвучила сестренка появившийся у меня вопрос.

— Захваченные чертаны оказались не особо разговорчивы, — любезно пояснил Дэйм, но, взглянув на недоуменно взирающую на него Нику, повернулся ко мне и пояснил, — а вот с вами, в ипостаси чертанки, языки у них наверняка развяжутся.

В зале на секунду воцарилась оглушающая тишина. Потом Марга и Велеслава выдохнули свое — Храшш меня побери! — а Ника гневно развернулась к Дэйму и прошипела:

— Как ты можешь так рисковать моей сестрой!

Но я уже все поняла. В голове мгновенно промелькнули разные варианты отказа от службы на контрразведку Бризара, и все они мне не понравились. Надо искать простор для маневра — и подальше от Ники. Дэйм сделает все, чтобы защитить ее от угрозы, воплощенной во мне. Но Ника никогда не позволит ему нанести мне вред, даже гипотетический. Скандалы, ссоры, укоры — я превращусь в яблоко раздора. Такой семейной жизни своей сестренке я совершенно не жалела. А тут мне предлагается вариант службы, причем подальше от параноидального дракона, оберегающего свою пару. К тому же, стать частью государственной системы, которая будет не только контролировать, но и охранять меня — это не такой уж плохой вариант для переселенки без связей, чья жизнь может оказаться под угрозой в любой момент. А там — посмотрим.

— Это интересный вариант, — жестом успокоила Нику, возмущенно махавшую указательным пальцем перед носом Дэйма. — Согласна, — заявила я и уловила промелькнувшее на лице принца выражение благодарности и облегчения.


* * *

Остаток дня я провела в гостях у сестры. Ника неоднократно принималась отговаривать меня от предложенного Дэймом плана, генерируя бесконечные идеи, одна сумасшедшее другой. Сестренка отказывалась сдаваться без боя. Но я уже приняла решение. И постепенно Ника смирилась.

Дэйм явно перегибал палку с обеспечением моей безопасности — даже переговоры с Университетом и поездка за оставленными в общежитии вещами перекладывалась на Магру с Велеславой. Хорошо еще не начал мне запрещать отправить вестники Арьену и магистру Форосу. Дескать, прощайте, перевожусь в другой университет — семейные дела... Отмазка — так себе, но Арьен только поинтересовался, не нужна ли его помощь и пообещал поддерживать общение. А вот магистр Форос почему-то вообще не ответил. Ну да и Бог с ним, то есть — Светлейшая ему в помощь.

Глава 6

Бризар встретил меня деловой суетой и мелко моросящим дождем. Мы перемещались порталом, то есть переходом, недалеко от одного из флигелей дворцового комплекса.

— Королевский советник по внутренней безопасности уже оповещен и отложил все остальные встречи из-за беспрецедентности данной ситуации, — слова Дэйма прозвучали махровой официальщиной, но свое мнение пришлось оставить при себе — принц был насторожен, собран и по-деловому холоден, напоминая минера, руководящего перемещением взрывчатых веществ. Ну да — я в глазах мужа сестры и есть та самая бомба замедленного действия. Дожили!

Нику Дэйм с нами не пустил, отговорившись необходимостью не предавать этому визиту чрезмерной значимости. Хотя, тут я оказалась с ним солидарна — лишние эмоции сейчас ни к чему.

Переход выбросил нас у наружной ограды дворца, перед небольшой, но охраняемой королевскими гвардейцами калиткой. Сам флигель, в который мы направлялись оказался не далее, чем в трехстах метрах от ограды.

Чинить препятствий золотому дракону королевства охранники у калитки не стали, а меня пропустили под его ответственность. Я со скепсисом осмотрела систему безопасности входа во дворец, и начавшая было появляться у меня на губах усмешечка тут же завяла — на этот явно третьестепенный вход оказалось намотано столько охранных заклинаний, что они, наверное, выдержали бы локальный взрыв царь-бомбы.

Едва мы вошли во флигель, как стоявшая у входа охрана тут же препроводила нас в кабинет начальства — нас явно ждали. Было впору возгордиться — из серых мышек я стремительно превращалась в особо важно-опасную персону. Но меня это только все больше напрягало. Правильно ли я просчитала ситуацию? Может, лучше было бы...

— Норвей! — удивленно вырвалось у меня, ибо в комнате находился именно мой недавний кавалер с бала у Никуси.

Растерянно огляделась. Но нет — он был единственным обитателем этого кабинета.

— Королевский советник по внутренней безопасности...— невольно протянула я, и Норвей с вежливой улыбкой склонил голову. А вот когда он ее поднял, в глазах его...

Я зябко передернула плечами. В глазах его был арктический холод, разбавленный сплохами расчетливого интереса.

— Рад нашей встрече, госпожа, — вежливо произнес он, затем кивнул моему спутнику, — Дэйм!

-Норвей, — откликнулся принц, — Алевтина согласна нам помочь с допросом. Но она только вчера открыла вторую ипостась и пока еще владеет ею не очень уверенно.

— Как и третьей, — поторопилась подсказать я, надеясь, что для драконов окажется важным то, что я — одна из них.

— Об этом мы поговорим чуть позже, — прервал меня Дэйм, — сейчас же нам срочно нужна агентурная информация, которую можно добыть только в твоем втором облике.

Как-то непонятно Дэйм отреагировал, ну да ладно. Видно, там что-то действительно важное и спешное.

— Я готова помочь, — обратилась к Норвею, — но опыта у меня нет, притвориться чертаном я не смогу. Даже языка их не знаю.

— Ничего, — ответил хозяин кабинета, — на первый раз мы тебя просто им покажем издалека, посмотрим на реакцию, оценим, тогда и придумаем, как лучше тебя внедрить в их камеру.

Ага, шпион Мата-Хари и Джеймс Бонд в одном разливе. Ничего, кроме чувства грядущих неприятностей у меня этот прожект не вызывал.

— Остальные договоренности...— начала я, но Норвей перебил:

— Сейчас заключенных выводят в тюремный двор, самое удачное время тебя им там продемонстрировать. А как вернемся обратно — тогда договоримся о всех деталях. Тебя никто не обидит, не беспокойся.

Он повернулся к своему рабочему столу, заваленному рулонами бумаг и папками, вытянул оттуда тоненький металлический браслетик, протянул его мне:

— Твой второй облик пока еще не устойчивый, как обернешься, надень этот браслет — он поможет удержать обличье. А перед тем, как перекинуться обратно — просто его снимешь.

Я кивнула, хотя честно ожидала хоть какой-то предварительной подготовки. Вся эта импровизация выглядела... странно.

— Попробую, — неуверенно протянула я, рассматривая довольно-таки изящный браслетик. — А для драконьей ипостаси...

— Все вопросы потом, — заторопился Дэйм, — мы же договорились. Вернешься — и все обсудим.

— Да, — поддержал его Норвей, — не хочется менять тюремный распорядок, все должно получиться естественно!


* * *

Во всем этом обнаружился один бонус — с помощью Дэйма я действительно сумела обернуться! И еще я совершенно точно поняла — у одной бы меня это не получилось. Пока — не получилось. Но я не я буду — стану тренироваться. Впечатления — потрясающие!

Я стала выше и сильнее, и еще — в теле появилась необыкновенная легкость и ощущение, будто я могу взмыть в небо и парить как орел. Пришлось даже одернуть себя — слишком уж пафосные мысли полезли в голову.

А потом я обратила внимание на Дэйма и Норвея, и вся эйфория исчезла — столь сильное неприятие увидела на их лицах.

— Эй, это все еще я — Алевтина! — напомнила мужчинам и оба они вздрогнула, загоняя эмоции под жесткий контроль.

— Прости, — разлепил губы Норвей и, решительно встряхнув головой, открыл дверь, — пойдем, я проведу тебя в тюремный двор.

— Подожди нашего возвращения тут, — бросил он Дэйму и повел меня по коридору.

Странно — похоже, тут и дворец, и охранка, и тюрьма — все в одном дворцовом комплексе.

Мы молча шли по совершенно пустым коридорам, навстречу никто не попадался. Перед одной из закрытых дверей Норвей остановился и смущенно попросил:

— Твои руки, госпожа, — мне необходимо их связать.

Я беспрекословно подчинилась, и мои запястья оказались оплетены веревкой. Ну-ну, заклинания для пут, похоже, решили не использовать — видно, психологический эффект не тот.

— С этого момента и до конца прогулки с тобой будут обращаться как с пленным чертаном, — негромко проговорил Норвей, — стража не в курсе этого спектакля, иначе не смогут убедительно сыграть.

Он отворил дверь, не дожидаясь моего ответа, и окликнул одного из пяти стражников, стоявших в тамбуре:

— Арестованная — на прогулку!

Один из охранников в зеленой форме подскочил к нам, поклонился начальству и грубо схватив меня за предплечье, поволок к противоположной двери. Я невольно вскрикнула от боли в руке, обернулась к Норвею, но тот, с совершенно каменной мордой, молча взирал на происходящее. Понятно, играет отведенную роль. Ну что же, мне тоже предстоит сыграть свою. Ясно же, что королевский советник по внутренней безопасности устроил мне обычное испытание на профпригодность.

Охранник неласково дернул меня еще раз, увлекая за собой, и мы вышли на улицу. Видно, идея о прогулке заключенных во всех мирах одна — каменный колодец с парой чахлых деревьев и колючий кустарник, разросшийся в одном из углов двора — вот и вся природа, дозволенная арестантам. В стенах — встроенные блокираторы магии. Сам двор оказался к тому же поделенным на две секции металлической решеткой. Меня вытолкнули в ту, что поменьше, а в соседней я увидела стоявших спиной ко входу несколько порядком изможденных мужчин. То есть — чертанов. Рожки не оставляли никакого сомнения в их видовой принадлежности. Я нервно передернула плечами и направилась к разделяющей нас ограде.

123 ... 56789 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх