Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— А еще я тебе мясо приготовила. Только оно сладким получилось, — серьезно-серьезно предупредила его Соня. — И салат сделала. И какую-то фигню отварила, на репу похожую, но вроде вкусную.
— Еда — это хорошо, — прислушался к себе шай-ти. — Это очень хорошо.
— А то я не знаю! Ты же, наверняка, как обычно, на одном завтраке живешь, тем более, Фенх в командировке до после-послезавтра — а если он не вытащит тебя поесть, так никто не вытащит!
— Твоя проницательность, мой свет, не ведает границ! Но тут ты не права: кроме Фенха есть еще ты!
— Я, к сожалению, у тебя на работе еще не была, так что вариант заведомо провальный.
— А если бы была?
— То у тебя был бы обед и полдник! — пообещала Соня. — Впрочем, я нашла контейнеры для еды, поэтому они и так у тебя будут!
— Ты хочешь, чтобы я стал круглый и мягкий, как ты, мой свет!
Он рассмеялся в конце предложения, видимо представив себе озвученную картину, а Соня, и не подумав обижаться, потянула его в дом: вытаскивать из уличной одежды, кормить и уютить — даже слово специально придумала! Это значило забираться к Ашаю под бок, обнимать, насколько хватало рук, и слушать обо всем, что случилось с ним за день. И самой рассказывать: пусть даже какие-то глупые мелочи наподобие залетевшей в дом бабочки или найденной в шкафу банки с зеленым — вот уж диво! — медом.
— Да, это, можно сказать, моя голубая мечта, чтоб ты знал! — гордо подтвердила девочка.
— Соня... — серьезно произнес Ашай, остановившись на пороге, прямо под лишши. И Соня, услышав его тон, замерла и обернулась. — Я найду тебя везде, чтобы ни случилось. Только не отказывайся от меня, не гони, мой свет. Я...
— Ты сейчас глупости говоришь, — недовольно озвучила Соня свои мысли на предложение 'отказаться', подходя и глядя на него снизу вверх. — Как я от тебя отказаться могу, тьма моя? Я уже тебя выбрала, пошла за тобой и к тебе, так что терпи. Вот она я, — Соня развела в стороны руки, словно бы показывая: я здесь и никуда от тебя не собираюсь — ни сейчас, ни потом. — Какая есть.
— Самая лучшая.
А бабочка в доме — к нежданному счастью.
TBC в четвертой части
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|