— Так вот. Все строится всегда вокруг некого... демиурга, я бы назвал нас так. Что если ко всему этому приложил свою невидимую руку колодец. Как-то они ведь получили силы?
— Вполне возможно. Ты думаешь, что все они получили силу от колодца, как и мы с тобой?
— Именно. Теперь давай подумаем, как колодец выбирал достойных?
— Сложный вопрос.
— В праздники тысячи людей бросают в колодцы по всему Центральному королевству, и даже за его пределами монеты, загадывая желания. Говорят, что у каждого есть шанс получить желаемое. Но исполняет он не их. Их он даже не слушает. Как он выбирает из толпы того, чье желание исполнится? И ведь если выбрал, избранный услышит его голос откуда угодно когда угодно. И не только по праздникам.
— Наверное... — Виллам крепко задумался. — Но что это знание нам дает?
— Представь, если все правители в этом мире оттуда же, откуда и мы. История Центрального королевства — это жизнь среди врагов. Пары столетий не пройдет, чтобы на него не напали. И это никогда не междоусобица — всегда все начинается с нападения на Центральное Королевство. Оно — главная мишень. И это делает всю историю этого мира, которую прочитал Евклид... Странной.
— Ты думаешь, они все рвались когда-то в прошлом... домой?
— Ты сам это сказал, — заметил Женекерс. — Вывод напрашивается сам собой. Во многих случаях, проигрышным было решение сразу идти на Сантарин, не желая удержать захваченное. Лишь бы взять столицу. Как если бы исход компании был не важен полководцу, как и неважно то, что удержать захваченное выйдет едва ли. Но, заметь, идущего в атаку быстро уничтожали коллективными усилиями. В случае опасности, на помощь приходили даже те, кто до этого считался врагом. Не без вероломства, но подобные игры с хранительницей редко заканчивались успехом. И опять вопрос — почему все вдруг приходили на помощь королевству, даже если до этого не были особенными друзьями?
— Успех для одного означал гибель для мира в целом и всех остальных. Выбора не было. Проглоти гордость, или погибни. Звучит чертовски правдоподобно.
Некоторое время друзья молчали, просто размышляя каждый о своем и наблюдая за игрой теней в листве роскошного сада.
— Знаешь, Женекерс, а ведь я тоже не бездельничал все это время. Я наконец-то составил карту мира.
— Неужели облетел его весь? — теперь султану удалось удивить мага.
— Именно. Знаешь, я даже сначала думал, что этот мир — как огромный шар, прямо как наш.
— А он не шар?
— Не знаю, пойдем, покажу фотографии. С тех пор как коротышки принесли в этот мир фотографию, во мне проснулся фотограф.
Виллам двинулся в сторону дворца, и почти сразу же проследовал в обширный зал библиотеки.
— Вот, смотри. Такой была Артелайл, когда я ее видел в последний раз.
Женекерс посмотрел на фотографию с весело улыбающейся девочкой и вернул ее Вилламу. Его разум быстро дополнил портрет недостающими красками. Сама же картинка еще несколько минут висела перед глазами, прежде чем отправиться в хранилище где-то в памяти Евклида, как в черно-белом, так и в цветном виде.
— Ага, вот она, — султан разложил на столе большую карту и принялся рассказывать. — Пустыня твоя упирается в океан на юге... Собственно, все в него упирается, ибо мы сейчас парим над одним единственным материком. Вот эту, восточную часть южной оконечности материка я изучил плохо — тут извергаются вулканы и летать опасно. С одинокой горой тоже все ясно — там близ вершины очень холодно, я не хотел губить растения. И так на юге меня однажды меня накрыло пеплом, и я погубил почти половину своей зелени. Зато я бывал во многих портовых городках, их хватает по всему побережью. И по южному и по западному. Я побывал везде. Разве что на крайнем я севере еще не был. Там ледник отреченных, тоже не хотел сады губить, очень холодно. Восток, напротив, безлюден — в море упираются болота, и кроме людей в паре деревенек там мало кто живет. Ну еще степи, где сейчас пусто. Запад точная противоположность. Судоходство развито, идет торговля с мелкими островами в океане. Конечно же тут основной игрок — Жемчужные Острова. Правда, там сейчас правит регент, так как двух наследных принцесс держит какое-то проклятие. Регент тот еще проныра, говорят у него какие-то дела с пиратами.
— Да уж, куда же без пиратов.
— Океан вообще таит в себе много чудес. В основном, разбросанных по островам. Что-то, возможно большее, — в глубинах. Однажды, когда я пролетал где-то вдали от берегов, увидел вот это. Этот водоворот раза в четыре больше столичного острова.
— Любопытно.
— Сфотографировал и ладно. Я почти забыл про него, пока спустя четыре месяца не увидел кое-что еще.
— Что это? — Женекерс очень внимательно рассматривал фото.
— Вода. Вернее, водопад, падающий прямо с небес.
— Может еще один висящий остров, только выше?
— Я так и подумал, когда мы начали подниматься. Всегда мечтал узнать, насколько высоко мой остров может взлететь. Решил, если похолодает — полечу сам на какой-нибудь небольшой скале. Но не тут-то было. Как выяснилось вскоре. Мы поднимались неделю. Я помню, еще в прошлой жизни наверху было холодно. Даже если садясь в самолет с тебя стекали ручьи пота, то наверху зуб на зуб не попадал. Но... здесь все не так. Через неделю мы были у самого потолка.
— Потолка?
— Да. Мы долетели до неба. Оно медленно двигалось, вместе с солнцем. Сквозь прозрачный, чистейший хрусталь светило солнце и звезды. И в одном месте, вниз лил водопад. Огромный поток воды. Мне стало интересно, я выделил людей, и они стали долбить, подальше от водопада, небосклон. Работы длились почти шестьдесят лет. И самоокупались, так как небесный хрусталь раскупали ценители. Так на столичном острове на трех шпилях теперь сияют самые настоящие звезды, которые они добыли. Но это мелочи. Мои люди долбили небеса не зря. В итоге мы натолкнулись на туннели кроу.
— Кроу? Они живут и там?
— Нет, — Виллам улыбнулся. Это те же самые кроу, что живут внизу.
Женекерс задумался на секунду, перестраивая картину мира и игнорируя нестыковки, которые напрашивались. Привычная логика давала сбой. Как минимум потому, что непрерывно падающая вниз вода и выливающаяся через небосклон уже являла собой потенциальный вечный двигатель и нарушала привычные законы физики. Не в первый раз, но на этот раз очень и очень серьезно.
— Выходит, мир как бы замкнут — Женекерс решил, то сейчас было бы актуально выразить удивление — Где мы, черт возьми?
— Я тоже хотел бы это знать. И мучаюсь этим вопросом уже долгие годы. Водопад — это лишь та вода, что уходит в увиденный мной ранее водоворот, чтобы вновь упасть с небес. И так до бесконечности.
— Но из твоих слов выходит, что этот водопад путешествует вместе с солнцем, и никак не связан с водоворотом.
— Я проверял. Выкинул в водоворот кое-какие заметные вещи, мои люди тут же зафиксировали их упавшими с неба. Так что, этот мир очень странен.
"Подтверждено экспериментом" — пометил мысленно этот факт Женекерс.
— И не так уж велик.
— Да, он крошечный.
Маг пустыни несколько долгих минут изучал фотографии, а Виллам терпеливо ждал.
— Ладно, у нас с тобой еще есть время для раздумий над этой загадкой. А пока мне нужно лететь. Не хочу оставлять Артелайл одну.
— Правильно. Ровно через неделю здесь будет Ланна. Я думаю, что ее прошлое нам тоже будет небезынтересно.
— Королева вампиров? Ты пытаешь проверить, не научился ли я за четыре сотни лет удивляться?
— Именно, — рассмеялся султан. — И в следующий раз, бледная немочь, постарайся хоть немного отдохнуть и побыть на солнце, иначе Ланна спутает тебя с одним из своих подданных.
Женекерс лишь хмыкнул в ответ, делая вид, что оценил шутку.
— Я рад, что ты снова в игре, стеклянный маг.
— Спасибо, Виллам.
— И забери у Ивели пакет с едой. Хоть будет чем побаловать хранительницу.
— Благодарю.
У обрыва Женекерса ждал пожилой коротышка, с двумя мешками в руках. В них Женекерс узнал парашюты коротышек, без которых ни один из них не соглашался погостить на Висящих Островах. Собственно, он и был их изобретателем. Его борода была аккуратно заплетена в косу, лысину обрамляла седая бахрома волос, а на губах играла улыбка.
— Начальник, как же я рад тебя видеть. Надеюсь, работы будет много?
— Много, Кикарос, много. Сразу по прибытии.
— Это хорошо. Признаюсь, я не думал, что проживу столько.
— Надеюсь, старость не слишком тебя зацепила?
— Нет, служба лорду песков продлевает жизнь и полезна для здоровья. За эти годы я придумал много интересного. Хотя спина надоедает. У меня уже четыре позвонка там из стали стоят, лет сорок назад один совсем... того. Ну и у меня есть для тебя кое-какие мелочи в чертежах да прототипах.
— Что же Кикарос, нам вскоре потребуется все это и даже больше. А пока...
Женекерс коснулся плеча старого друга, заставив того поморщиться.
— Ты так и не научился лечить подобно Гвивелле, мягко, нежно и безболезненно. Но спасибо, стало намного лучше.
— Главное, это результат.
С этими словами маг пустыни взял у друга парашют и легко шагнул в пропасть, словно делал это каждый день.
Хранительница в этот раз проснулась бодрой и на удивление отдохнувшей. Сонливость прошла, в тело вернулись силы, а глаза видели практически нормально. Не мешало бы и перекусить, потому что девушка вообще не помнила, когда в последний раз ела, то ли вечером перед покушением, то ли еще днем. Но начинать лучше с малого. Интересно, сумеет ли она вообще встать?
Можно было бы сосредоточиться и воспользоваться даром, но в обычной жизни, когда ей ничего не грозило, хранительница предпочитала не злоупотреблять силой, зная, что все имеет свою цену. Да и некоторые мелкие неожиданности порой могли приносить радость, а важные события всплывут в сознании сами собой.
Для начала Артелайл попробовала пошевелить пальцем, но нога внезапно и резко согнулась в коленке, девушка даже вскрикнула от удивления. Ноги ощущались очень странно, но двигались, хоть все было довольно перепутано. Чувствительности поубавилось, рассчитать усилие было практически невозможно... Дар подсказал ей, что на сами ноги, ей лучше пока не смотреть. Только спустя полчаса правительница смогла встать и сделать первые неуверенные шаги. При этом отпускать спинку кровати желания не возникало. Пока она стояла в нерешительности сделать очередной шаг, как раз появилась возможность осмотреться по сторонам.
Складывалось впечатление, что комната выплавлена неведомой силой прямо в песке. Кровать, полки, стол, скамьи, шкаф — все было одним единственным монолитом из одинакового сероватого стекла. Местами он менял оттенок и там прямо в стенах горели яркие огни, прямо как своеобразные светильники. Но в целом не самое оптимистичное место. А вот постельное белье было обычным. Девушка невольно улыбнулась. Если бы маг еще и спал, накрываясь песком, это было бы вообще жутко. Или нет... Присмотревшись, Артелайн поняла, что постельное белье было не совсем обычным — оно было соткано из паучьего шелка, и должно было стоить целое состояние.
Через некоторое время удалось перебраться ближе к столу и полочкам. На одной из них Артелайл сумела рассмотреть фотографию. В отличие от черно-белых снимков, которые научились делать коротышки около пяти сотен лет назад, этот неожиданно оказался цветным. Его обратная сторона была все тем же стеклом. На изображении напротив совершенно дико построенного здания стояли люди. Одним из них был явно Женекерс, разве что моложе. И он улыбался. Спокойной и естественной улыбкой, которой Артелайл еще у него ни разу не видела. И едва ли увидит. Да, это был определенно он. Но глаза у него были карие, а не серые.
Она уже чуть уверенней отошла от стола и направилась к двери, теперь и держаться за что-то было необязательно, главное сохранять равновесие.
— Не рекомендуется сильно нагружать Ваши новые ноги, — прозвучал откуда-то размеренный голос. — Рекомендован отдых.
— Иклид? — вспомнились слова Женекерса о помощнике.
— Евклид. Я могу чем-нибудь помочь?
— Разве что организовать мне какой-нибудь перекус. Хочется есть.
Ответом хранительнице стала тишина. Главное, чтобы она своей простой просьбой не умудрилась сломать чудное создание мага. Мало того, что он нес ее весь путь на руках и спас от яда, так еще она и сломает его детище.
— Евклид? — осторожно позвала она.
— Приятного аппетита.
Дверь открылась, и в комнату въехало весьма странное безногое создание. Вместо ног у него было одно большое колесо и два меньшего размера. В когтистых лапах оно везло поднос с куском вяленого мяса и тушеной фасолью. Рядом стоял стакан с водой.
— Быстро, — правительница, мягко говоря, удивилась. Но поднос взяла и присела за стол. — Даже у вельмож, которые гоняют слуг изо дня в день, так шустро ничего не приносят.
— Я сделал предположение, что после сна Вы будете голодны, потому позволил себе заранее достать провизию из запасов и подготовить все для Вашего обеда. Большим выбором, не располагаю. Однако этого должно хватить для поддержания жизни.
— Ты чудо.
На тот раз Евклид опять промолчал.
— А где Женекерс? — спросила, наконец, Артелайл, доедая мясо. До этого оторваться от незамысловатой еды и произнести что-то членораздельное она просто не смогла.
— В данный момент отсутствует. Ориентировочное время прибытия четырнадцать минут восемь секунд.
— Хорошо, я подожду.
Евклид действительно был удивительным созданием. Когда-то хранительница думала, что сады султана Висящих Островов это чудо, но по сравнению с искусственно созданным ребенком Женекерса они отходили на второй план. Впрочем, ребенком ли? Какие-либо эмоции в его речи отсутствовали, голос был ровный, с металлическими нотками... Прямо как.
— Евклид?
— Да.
— А расскажи, откуда в библиотеке Центрального королевства вдруг появились эти библиотекари. Я жизнью обязана Элмаре.
— Элмара и другие — это не более, чем человекоподобные тела, которыми управляю я. Когда-то давно, до своего пленения, Женекерс решил собрать в меня информацию об этом мире. Он считал, что если мне удастся вобрать все знания этого мира, то возможно я смогу дать ответ, куда он попал. Собственно, ради этой задачи я и отчасти был создан. Орден библиотекарей существует для того, чтобы я мог вбирать знания. Фактически сейчас мне доступна любая из книг как малой, так и Великой Сантаринской Библиотеки. А так же библиотеки всех основных городов королевства, юга и Жемчужных Островов.
— И ты можешь найти любую книгу?
— А также нужную страницу и слово менее чем за секунду. Можно подбирать книги по содержанию или упоминанию отдельных исторических лиц.
— Что написано на шестьсот сорок третьей странице третьего тома путешествий Листравина?
— В этой книге только четыреста восемьдесят две страницы.
— Начало восьмой главы.
— «Эта глава повествует о странствиях моих на дальнем юге, в ходе которых...»
— Поразительно. И ведь, поколения хранительниц, наверное, даже и не догадывались, кто заправляет всей библиотекой. Скажи, а почему ты не пытался освободить Женекерса.