Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хоук и философский камень


Жанр:
Опубликован:
26.12.2019 — 26.12.2019
Читателей:
10
Аннотация:
Что будет, если на месте Героя Магического Мира по случайности окажется кто-то другой? А если этот кто-то маг, привыкший взвешивать свои решения? Волей высших сил, Хоук - беглец из круга, защитник Киркволла попадает в тело Гарри Поттера, незадолго до рокового письма. Чем же все это закончиться? https://ficbook.net/readfic/7938756
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда они дошли до горгульи, Флитвик назвал пароль. Поттер едва заметно усмехнулся, но тут же его лицо приобрело пустое, сосредоточенное выражение. Встав рядом с гоблином на лестницу, он несколько раз выдохнул и повел лопатками.

Наблюдая за учеником, мастер чар огорченно поджал губы. Какое впечатление должен был произвести Хогвартс на мальчика, чтобы он так явно ожидал угрозы? В глазах у Джеймса и Лили Поттер он никогда не видел такого недоверия.


* * *

— А, Гарри, мой мальчик — поприветствовал меня Дамблдор. От такого обращения я внутренне скривился. — Проходи, садись.

Мы с Флитвиком прошли в центр кабинета, я опустился в кресло рядом с директорским столом. За нами внимательно наблюдали портреты и весь преподавательский состав Хогвартса в придачу. Я с трудом подавил желание вздрогнуть. Декан, похоже, заметил мое состояние и сжал мне плечо. Волна магии прошла по телу, я немного успокоился.

— Вы хотели поговорить со мной, сэр?

— Да, Гарри, я хотел поговорить с тобой. Как тебе Хогвартс? Доволен ли ты выбором факультета? Может ты знаешь, но твои мать и отец оба учились на Гриффиндоре.

Позади директора раздалось знакомое фырканье. Там лежала Распределяющая Шляпа. Все остальные преподаватели молчали, внимательно меня рассматривая. От этих взглядов мне было очень неуютно. Почему-то в очередной раз вспомнились Истязания и холодный прищур Первого Чародея, но я отогнал эту мысль.

— Хогвартс выглядит внушительно — я пожал плечами и нервно повел лопатками — А факультет, по-моему, вполне подходящий, в правилах Хогвартса ведь не сказано, что дети должны учиться на том же факультете, что и родители?

— Ну что ты, Гарри, мне просто интересно твое мнение — пожурил меня Дамблдор. От его сладкой улыбки мне стало не по себе — Просто мы не ожидали, что ты окажешься не на Гриффиндоре.

— Альбус — хмуро начал декан Райвенкло.

— Ничего такого, Филиус, я всего лишь отметил это любопытное событие — безмятежно отозвался Дамблдор. — Хагрид сказал, что ты провел некоторое время в Косом Переулке, Гарри. Он тебе понравился?

— Косой Переулок или Хагрид? — уточнил я. Несколько портретов фыркнули, кажется, даже Макгонагалл прятала улыбку, поджимая губы. Только зельевар смотрел на меня с непонятным отвращением.

— Расскажи обо всем, если хочешь — благожелательно улыбнулся директор.

— Хагрид хороший, хотя не очень осторожный. И довольно громкий — нахмурился я — Мы привлекли много внимания в лондонском метро. — на этих словах директор чуть нахмурился, а Макгонагалл уже по-настоящему неодобрительно поджала губы. Все остальные переглянулись. Снейп по-прежнему смотрел на меня с холодным отвращением. — А Переулок…. Не знаю, сэр. Мне не с чем сравнивать, я не был в других волшебных местах. Но по сравнению с маггловским Лондоном, он немного архаичен.

— А почему вы не носите очки, мистер Поттер? Нам было известно, что у вас плохое зрение. — вмешалась какая-то женщина слева от Макгонагалл. Судя по её одежде, я предположил, что это местный врач.

— Год назад я попал в больницу, там мне вылечили зрение — нахмурился я. Преподавательский состав снова переглянулся. Какой-то портрет еще пристальнее уставился на меня. — Вам было известно, что у меня плохое зрение? Но я никогда не обследовался в Мунго. И Хагрид был единственным контактом из волшебного мира до этого дня.

— А откуда вы…. — начала Макгонагалл.

— Прочел, профессор — чуть резко отозвался я, угадывая вопрос. Обстановка в кабинете резко изменилась, я кожей чувствовал бурлящее вокруг меня напряжение.

— Десять баллов с Райвенкло за то, что перебиваете преподавателя, Поттер — елейным тоном сказал Снейп.

— Северус — возмутился Флитвик — Это неприемлемо, мальчик ответил на вопрос.

— Право же, Северус, Гарри не сделал ничего предрассудительного — отмер директор. Снейп скривился и промолчал, раздраженно отвернувшись — Мы тебя не обвиняем, Гарри — обратился ко мне. — Это просто любопытство, мы действительно иногда наблюдали за тобой, чтобы уберечь от опасности.

Я еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Если бы за парнем действительно наблюдали, он бы не попал год назад в больницу благодаря своему моржеподобному дяде.

— Я устал, профессор — стараясь сохранять спокойный тон, сказал я — Если это все, можно мне в гостиную? Завтра начнутся уроки.

— Я провожу мистера Поттера — с готовностью вставил Флитвик.

— Конечно, Гарри, иди — кивнул директор — Если у тебя возникнут вопросы, можешь обратиться ко мне в любое время.

Вежливо попрощавшись, мы покинули кабинет директора. Оказавшись за дверью, я облегченно выдохнул. Ощущение было такое, будто с головы сняли тяжелый давящий обруч.


* * *

— Хвала Андрасте — выдохнул Поттер, как только они вышли в коридор. — Маггловская христианская богиня — пояснил он, заметив взгляд декана.

— Вы верите в богов, мистер Поттер? — полюбопытствовал Флитвик. Сейчас, когда они вышли из кабинета директора, первокурсник немного расслабился. Даже его движения стали более свободными.

— Не очень, сэр — подумав, отозвался он — Но раз в них верят столько людей, то, наверное, не зря. Я как-то общался с одной священнослужительницей, вот и подхватил несколько выражений.

— Возможно, мистер Поттер — задумчиво согласился профессор — Вы хотели что-то спросить? — первокурсник сосредоточенно кусал губу, с интересом осматриваясь. Было видно, что он запоминал дорогу.

— Да, сэр. Вы не проводите экскурсий по замку? Он довольно большой. И эти лестницы…. — Гарри поморщился — Какой смысл в самостоятельно думающих лестницах? А если они приведут меня на третий этаж? И кстати, какой третий этаж? В каком крыле замка?

— Экскурсии по замку вам проведут старшекурсники завтра перед занятиями. А лестницы…. — Флитвик усмехнулся — Они уже были такими, когда я только начинал преподавать в Хогвартсе и обучал Чарам ваших родителей. Постарайтесь не заглядывать в коридор рядом с классом защиты от темных искусств на третьем этаже.

— У вас нет плана замка? Или карты? — помолчав, спросил Поттер.

— План Хогвартса есть только у директора, первое время вам помогут ориентироваться товарищи по факультету.

— Но это же замок. Тут наверняка много пустых коридоров, ловушек и просто волшебных вещей. Вдруг кто-нибудь застрянет в каком-нибудь подвале. И что? Его не найдут?

— Хогвартс следит за безопасностью учеников, мистер Поттер. Для этого есть чары и портреты, да и некоторые артефакты в кабинете директора тоже. — Флитвик задумчиво нахмурился. — Хотя ваши доводы не лишены логики, но раньше ничего подобного не случалось.

— А где я могу….— Поттер замялся. Они как раз остановились, чтобы подождать очередную лестницу. Флитвик с интересом посмотрел на него.

— Что вы хотели спросить, мистер Поттер?

— Тренировки, сэр. Я привык следить за своей физической формой. Бегать и заниматься. А в Хогвартсе, насколько я понял, этой дисциплины не преподают. Бегать, допустим, пока можно вокруг озера. Ну, а зимой? Я же голову себе разобью, если где-нибудь поскользнусь.

— Вы можете приспособить для этих упражнений любой пустой класс, мистер Поттер, я выпишу вам разрешение — просиял профессор. Поймав озадаченный взгляд ученика, он пояснил — Юные волшебники в основном не придают значения физической форме. Приятно видеть, что вы исключение.

— Физическая форма важна для развития магического ядра и каналов — пожал плечами Гарри, следуя за маленьким профессором. Они остановились у огромной резной двери.

Вы увидите его и над городом, и над полем.

Он не может подняться,

Но всегда падает.

— сказала дверь. Поттер ощутимо вздрогнул.

— У других факультетов вход в гостиную открывается паролем — с улыбкой пояснил Флитвик — Дверь нашего факультета открывается после того, как ученик отгадает загадку. Каков ответ, мистер Поттер?

— Снег? — вопросительно нахмурился первокурсник.

— Оригинальный ответ — благосклонно сказала дверь и отворилась. Флитвик прошел за ним в гостиную.

Теплая полукруглая комната была оформлена в серебристо-голубых тонах. Над камином в натуральную величину хищно возвышался орел, видимо, поддерживаемый чарами. Рядом с креслами стояло несколько низеньких кофейных столиков. Также было несколько полупустых книжных шкафов. Обособленно в центре гостиной стояла статуя Основательницы.

— Добро пожаловать на факультет, мистер Поттер — возвестил мастер чар, с мягкой улыбкой наблюдая за задумчивым первокурсником. — Ваша спальня за правой дверью на первом этаже. — указал он.

— А душевые, профессор? — вспомнил Гарри.

— В комнате вы будете жить с тремя вашими однокурсниками. К каждой комнате прикреплена отдельная душевая и туалет. — пояснил профессор.

— Хорошо — улыбнулся первокурсник, располагаясь в кресле и блаженно вытягиваясь. — А где я могу найти свою птицу, чтобы отправить письмо домой?

— В совятне, мистер Поттер — улыбнулся профессор — на седьмом этаже, рядом с классом прорицаний. Вас проводят старшекурсники, если захотите.

— Но у меня не сова, сэр — возразил мальчик.

— Орел? — лукаво усмехнулся Флитвик.

— Почти — ухмыльнулся Поттер — Ворон, думаю, я буду его дрессировать.

— Рядом с совятней есть небольшая дверь, там вы найдете….

— Ромула — улыбнулся мальчик. — Я назвал его Ромул.

— Замечательно, мистер Поттер — в очередной раз просиял профессор — Полагаю, у вас нет вопросов и я вам больше не нужен? — понимающе улыбнулся он, глядя как закрываются глаза первокурсника.

— Вы всегда нужны, профессор — возразил Гарри, встряхнувшись — но вопросов у меня и впрямь пока нет. Доброй ночи, сэр.

— Доброй ночи, мистер Поттер.

Глава 7. Снова младший ученик?

Примечание к части

Примечание — "Т" за урок ТРОЛЛЬ. Одна из самых низких оценок, что-то вроде двойки по пятибальной системе. Ниже только "О" — Отвратительно, что соответственно можно ассоциировать с единицей. Я долго думал насчет Северуса Снейпа, но так и не пришел ни к какому однозначному выводу насчёт него. В любом случае Джеймс Поттер очень постарался испортить ему нервы, соответственно и к младшему Поттеру Снейп хотя бы первое время, но будет относиться неприязненно. Но каким бы он ни был, прежде всего — в Хогвартсе Снейп преподает зелья. И ему придется волей не волей оценивать и анализировать "ненавистного мальчишку Поттера". В общем, в дальнейшем будет интересно. Приятного чтения).

На следующее утро я проснулся удивительно отдохнувшим. Механические часы показывали половину шестого утра. Я озаботился покупкой почти сразу, когда узнал о неприятии магии и электричества. Стараясь не разбудить соседей, я поднялся и выбрался под холодный душ.

Зная, что предстоит жить в общежитии, я ожидал худшего. Но комната оказалась просторной и уютной. Зона каждого ученика была отделена ветвистой серебристой линией. Центр комнаты украшало изображение факультетского орла.

Рядом с небольшим комодом стоял платяной шкаф. Выбравшись из душа, я начал распаковывать чемодан, взмахами палочки раскладывая и сортируя вещи. В комод отправились тетради и книги по маггловским дисциплинам. Туда же я определил чистые альбомы и писчие принадлежности.

Поддавшись паранойе, я все-таки наложил на комод и шкаф простое запирающее заклятье. Домовики Хогвартса смогут при необходимости забирать грязную одежду и так, но по крайней мере я буду спокоен за всех остальных. Как только появится необходимость, я поставлю более серьезную защиту. Гигиенические принадлежности отправились на отдельную полку в шкафу вместе с полотенцами и прочими мелочами.

Справочники, перья, пергаменты и учебники первого курса заняли свое место в рюкзаке. Поколебавшись, я забрал с собой альбом. Мало ли, вдруг появится время дорисовать поезд. Кинжал занял свое место на ремне, полностью экипировавшись, я вышел из гостиной.

На левую руку я надел часы, чтобы в случае чего никуда не опоздать. Занятия начинались в половину девятого, завтрак в половину восьмого. По крайней мере, у меня был ещё час на тренировку. После пробежки вокруг озера и небольшой разминки, у меня окончательно появилось хорошее настроение. Не выразить, как приятно выбраться из тяжелого каменного замка. Даже несмотря на явное ощущение волн магии, он все равно производил на меня гнетущее впечатление.

Вернувшись с тренировки, я снова сходил в душ и переоделся. После этого набросал письмо миссис Джоан и короткую записку тёте Петунье. Отправлю, как только появиться такая возможность.

— Не спишь, Гарри? — в гостиную спускался Роджер Дэвис, немного помятый и ощутимо усталый. Краем уха я слышал, что старшекурсники планировали праздновать возвращение в Хогвартс.

— Я рано встаю — пожал плечами я.

— Ясно, разбужу твоих соседей. Подожди здесь старосту, вас проводят на завтрак, а потом — на уроки. На завтраке также раздадут расписание.

Сопровождение на завтрак мне было не особо нужно, но я только пожал плечами и вынул альбом, заканчивая свой рисунок. Вчерашний день полностью выпил мои силы, а я обещал миссис Джоан закончить для нее альбом.


* * *

— Привет, Гарри, меня зовут Энтони Голдштейн. Это Захария Смит и Майкл Корнер. Вчера мы толком не поговорили — я поднял голову от рисунка, подошедший блондин дружелюбно протянул руку. Двое других мальчишек с любопытством смотрели на меня.

— Привет, рад познакомиться — ответив на рукопожатие, я огляделся. Первокурсники сбивались небольшими стайками в ожидании старосты. Многие были еще сонными, некоторые с живым интересом осматривали гостиную. Старшекурсники уже выходили наружу. Иногда они мельком бросали в мою сторону заинтересованные взгляды.

— Ого, да ты художник — как-то удивленно протянул Майкл. На его восклицание обернулось ещё несколько человек, Энтони ткнул его локтем.

— Да ерунда, я просто недавно начал рисовать — смутился я, стирая лишние штрихи. Внезапное внимание отозвалось неприятным напряжением меж лопаток.

— Очень профессионально, Гарри — вставил Смит — Со мной как-то занимался один художник.

— Спасибо, парни… — усмехнулся я — но вряд ли я всерьез буду этим заниматься. Это просто хобби.

— Первокурсники, подойдите сюда — раздался голос старосты. Не теряя времени, я быстро уложил альбом, карандаши и треножник в рюкзак. Первый курс организованной линией вышел из гостиной и отправился коротким путем к большому залу.


* * *

— Доброе утро, Филиус, Минерва.

— Доброе, Альбус.

Флитвик ничего не ответил, только устало вздохнув. Вчера, после импровизированного допроса Гарри, директор допоздна продержал их на внеплановом педагогическом совете, где гадал, почему вдруг Поттер не поступил на Гриффиндор. Впервые полугоблин был благодарен Северусу, который прекратил собрание несколькими язвительными комментариями.

Ранним утром Флитвик проснулся от оповещающего сигнала. С любопытством прильнув к артефакту, он увидел юного Поттера. Тот аккуратными взмахами палочки раскладывал одежду и множество книг по местам. После этого, вынув справочник, наложил простое оповещающее и запирающее заклятье.

123 ... 56789 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх