Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я получил первое место и две медали в виде Гермионы и Габриэль висящих на шее. Флер зачли спасение Ронни. Седрик стал третьим, так как, хотя бы вернулся своим ходом. А "Крам! Крам! Крам!" был дисквалифицирован, как проигравший.
Рита потом писала статью, что мне нравятся девушки на букву Г. Поэтому я на костюме букву Г написал! А дело лишь в моей безграмотности. Гарри на аш пишется, а не на Г. Я размышлял, какого меня Динь еще не пробуждает? Вроде Пиар сорван? Надо, наверное, еще планы Грюма-Петигрю сорвать. Иначе все равно может не хорошо получиться.
А еще терзают смутные сомнения, что теперь меня Крам хочет грохнуть. И это не пустяк. Парень, отмороженный на всю голову. А я его опустил и бабу увел. Хотя вначале он её у меня увел, но это его не волнует. Да и Флер может какую-нибудь дрянь подсыпать в еду. Она девушка с характером. И мотивы не ясны. То ли женит на себе, то ли отомстит за позор.
Только Габи, чистая душа, не хочет меня убить. А вот если вспомнить Рона, так он тоже традиционно обижен. За все на свете. И что я Гермиону целую при нем, и что чемпион и звезда, и что не хотел его спасать первым... Диггори, вроде тоже недоволен, но убивать не будет. Он кавайный няшка с моральным обликом хафлпафа. Гермиона, вроде тоже не должна стремиться убить. Я же её признал публично самой главной своей ценностью! Хотя изрядно нагадил, её планам совместного отдыха с Крамом на лето.
Ах, да! Меня еще хочет убить Драко, которому я обещал "фдуть", а сам не пришел ночью. Изменщик пративный! И вообще оказался натуралом лютым. Ладно, пишу донос в аврорат на Барти Краучей старшего и младшего. А также на готовящуюся акцию по возрождению Воландеморта на кладбище при помощи руки Петигрю и моей кровушки. А еще клянусь в вечной любви Гермионе, чтобы не дулась, и не мыслила о посторонних Крамах.
Динь? Почему я еще здесь? Ась? Угроза Крама не устранена? Блин, и что с ним делать? Не хочется лишать Европу лучшего спортсмена. Бабу ему найти? Так они за ним и так бегают толпой. Вот чего он прицепился зараза к моей Гермионе? Все бабы в его распоряжении! В порядке мечты: Хорошо бы Рон к нему прилип, а от меня отлип! И ему погано и мне хорошо! Мечты офф!
О! Допер! Надо Крама заставить признать долг жизни передо мной. Заряжаю на эту цель Гермиону. Встречаемся поговорить, и между делом Герми заводит разговор, о том, как я все-таки спас Крама. Тот нехотя признает этот факт. Не может врать при дамах. Благородство в нем есть. Все, теперь он не опасен. Пора домой в реал, хотя, мне больше нравится здесь. Все-таки пятилетнее тело это мало радостей бытия. А тут и Герми фигуристая и другие девчонки есть.
Продолжение ритуала вызова Оберона.
Ну, вот я и дома! С бонусом везения. Подходит ночь ритуала. Которая самая короткая в лето. Но хоть она и самая короткая, то когда её придется всю провести на ногах, танцуя, нарядившись только в листики разные, веночки, она покажется бесконечно долгой. На тоненьких ногах дистрофика ребенка особенно. Тем не менее, рядом с дубом-колдуном, мы с Гермионой размечаем танцевальный плац. Втайне от родителей, ибо они такого безобразия не допустят по-любому.
Для облегчения танцев заказываю по рассылке музыкальную шкатулку неограниченного времени действия. Специально, пораньше ложимся, чтобы до полуночи отоспаться немного. Перед полночью просыпаемся. Родители еще возятся, но уже не у телевизора, а в спальне. Поэтому крадемся во двор тихо. Ровно в полночь начинаем ритуал. Теперь его останавливать нельзя, пока не придет Оберон с Титанией или пока не встанет Солнце. При удаче они появятся раньше. Хотя могут и заставить плясать всю ночь.
Через полтора часа, Гермиона начинает кряхтеть и ныть, что устала. Бедный ребенок, во что я её втянул? Через два с половиной часа, мы уже совершенно вымотались и хотим спать, под усыпляющую музыку шкатулки. Хорошо я поставил амулет глушения и маглоотталкивания. В общей сложности потратил пару сотен галеонов на подготовку. Скоро утро! Надо еще продержаться! Держись девочка моя, не плачь!
Бинго! Из темноты выходят два странных существа без одежды, но камуфлированные в листья. Немного жутко становится. Хотя они выглядят не страшно. Высокая симпатичная женщина, и маленький мужичок, ей по пояс будет. Они с интересом смотрят на нас.
— Какие милые детки тут нас встречают! — приятным голосом говорит Титания и машет дубовой веточкой, от которой у нас проходит усталость.
— Да, редко сейчас встретишь столь юную но уже сильную парочку, — соглашается Оберон: — Может, одарим их, моя радость? Пусть растут и станут могучим родом! А то хороших родов уже почти нет. Измельчал народец!
Гермиона хихикает услышав про "измельчал" от человечка с меня ростом. И даже шепчет мне на ухо: — Оберон ростом с тебя!
Зря она это сказала...
— Мы вас одарим дети, но и накажем за неучтивость! — нахмурился Оберон: — Невесту я накажу тем, что её жених будет девять лет ростом с меня!
— А я жениха накажу на тот же срок, за то, что он врал своей невесте, бобриными зубами, которые будут у его невесты! — торжественно заявила Титания. И у Гермионы вместо пустоты верхних выпавших молочных резцов выросли два мощных резца, в полтора раза превышающих другие зубки.
Видно было, что Гермионе не терпится высказать свое мнение по многим вопросам, но страх пересилил, и она молчала как мышка, ощупывая языком новые резцы.
— А теперь скажи жених, какой магический дар ты хочешь получить? Для себя или для рода? — спросил Оберон.
— Для себя мне ничего не надо, для рода прошу дар наследственный! — ответил я.
— И какого дара ты просишь? — спросил Оберон.
— Хочу проводить ритуалы сродства магических способностей членов рода, — заученно выговариваю я. Я уже читал в книге примерный список даров и магической силы, которая для них нужна. И выбрал по максимуму. Для такого ритуала нужно 4000 очков силы магии.
— Большого дара ты требуешь дерзкий! Радуйся, что я тебя уже наказал! — усмехнулся Оберон: — Ну, попробуй удержи его!
И он кинул в меня шарик света, вроде снитча, который сразу полетел вверх, надо мной, недопрыгнуть. Я схватил самодельную дубовую палочку, которую сделал только неделю назад сам и скастовал левикорпус на себя. Хорошо, что натаскался в виртуале на него. И полетел вслед за шариком. Куда? От лучшего ловца гриффиндора не уйдешь! Через минуту я его поймал, но удержать было еще трудней. Руку жгло. Я спустился к Гермионе. Как только она протянула руки к моим рукам, помогая удержать шарик дара, как он сразу перестал жечь и растаял в моей руке.
— Молодец! Дар получен! Теперь глава вашего рода сможет давать способности одного члена рода всем остальным! — похвалил Оберон.
— А ты невеста чего хочешь? — спросила Титания Гермиону. Мы с ней уже оговорили, что она родовые способности просить не будет, так как силенок мало. И кроме того я смогу её способность передать другим ритуалом. Поэтому она просила максимально возможную для её сил индивидуальную способность — понимание сути вещей, рассчитанную на силу в 350 очков.
Каждый человек имеет индивидуальные способности. У магов они формируются в индивидуальные арканы способностей. У Гермионы уже была интеллектуальная способность пожирательницы знаний второго уровня. И было решено качать эту способность дальше. Однотипные способности, накладываясь друг на друга, давали новые, более высокие модификации. При возможности сродства, выгодней специализироваться.
Титания кинула в Гермиону какой-то разноцветный кубик-головоломку. Гермиона схватив его, поняла, что её нужно решить. И хотя кубик обжигался, она старательно его крутила, совмещая цвета, а я держал её за плечи давая ей силы терпеть боль. Наконец она сложила правильные сочетания, которые её устроили, и кубик растекся по её рукам и впитался в кожу.
— Прощайте милые детки! — сказала Титания: — Нам уже пора назад в Волшебную страну.
— И больше нас не зовите! Вы и так, нахалята, взяли слишком много! — проворчал Оберон: — Кстати, если тебя Гарри будут теперь звать Обероном, я не буду в обиде. Я ведь сам тебя наградил своим ростом! Но не жди больше подарков от меня!
И они исчезли. А мы без сил повалились на вытоптанную траву.
— Гарри? Теперь ты и вправду будешь оставаться маленьким? — спросила Гермиона, повернувшись ко мне, и жалобно погладив: —
Это из-за меня?
— Нет! Это из-за него самого! — засмеялась Динь вылетевшая из дупла дуба: — Он неверно сформулировал свое желание о встрече с Обероном. Он говорил что хочет "чтобы они несильно обиделись". Вот они и обиделись, но не сильно. Я прикусил свой корявый язык от досады. Мог бы и четче формулировать мысль желания! Хорошо, что Гермиона не услышала Динь. У нее пока не было способности видения чистомагических существ и потоков магии.
А что там Титания говорила об обмане невесты? А ведь я действительно много врал Гермионе. Но, как без вранья обойдешься? Особенно если ты попаданец? Правда может закончиться обрядом экзорцизма!
— В принципе я обошлась легче! — заявила Гермиона, потрогав свои зубы: — Мне даже нравится, что у меня вместо дыры теперь есть передние зубы. Я без них так плохо говорила! У меня из-за плохой дикции не получалось выговорить заклинания. Ну, и что, что они великоваты? Ты ведь не убежишь от меня из-за этого?
— Нет малышка, — сказал я обняв её: — Лишь бы ты тоже меня не потеряла, такого маленького на вокзале, когда мы поедем учиться в школу волшебства. Я буду аж до пятого курса карликом! Офигеть! Одно радует...
— Что радует? — спросила Гермиона.
— Пока я не дорасту до барной стойки, ты будешь меня мыть в ванне согласно договору! — довольно сказал я.
— Это нечестно! Я не знала, что тебя придется мыть девять лет! Хитрый гад! Ты специально это устроил? — засмеялась Гермиона, тыкая в меня кулачком. Она как-то сразу избавилась от чувства вины передо мной. А я не возражал. Потому что, если бы я мог это сделать искусственно, я бы и правда это сделал. Быть малышом — масса плюсов! А потом сразу — раз! И ты уже взрослый мужчина высокого роста. Как раз, когда пора подойдет.
Гарри Оберон 2.
Гарри становится лордом магии.
Вокзал Кинг-кросс. Платформа 9 3/4.
Ну, вот я, наконец, первый раз еду в Хогвартс! Я счастлива! Меня зовут Нимфадора Тонкс, и у меня есть настоящая волшебная палочка! Мама и папа проводили меня до платформы и уже уехали. Я понимаю, у них дела в министерстве магии, где они работают. Я уже большая девочка и смогу сама сесть в поезд!
Интересно, куда меня распределят? Хорошо бы на гриффиндор! Из гриффиндора легче поступить в аврорат, а я мечтаю стать аврором и ходить в роскошной розовой мантии по улицам волшебного Лондона и ловить преступников. Хотя мама говорит, что эта работа не для меня. Я слишком неуклюжа и девочка. Зато я умею менять лицо. И поэтому папа говорит, что мне лучше работать невыразимцем. Но я не знаю, кто это такие. Наверняка они не ходят в роскошных розовых мантиях.
В какой же вагон лучше сесть. Мама что-то говорила, но я не помню. Надо посмотреть, куда будут садиться другие первокурсники. Буду следить как настоящий аврор! Вон идет рыжий первокурсник, а за ним идет вся его семья. Тоже рыжие. Как их много! Неужели женщина может родить столько детей? А я у мамы одна почему-то.
Меня от рыжих отвлекают парочка смешных лохматых малышей. Они как-будто потерялись и смотрят вокруг, ища кого-то. Отстали тоже от своей большой семьи? Почему у всех семьи такие большие? А у мамы и сестер только по одному ребенку. Нет, у тети Беллы вообще нет детей, она в Азкабане сидит. Потому что она плохая! Малыши смотрят на меня и идут ко мне. Вдруг не доходя, начинают робко топтаться и толкать друг друга локтями говоря "Спроси ты! Нет, лучше ты! Ты это придумал!". Наконец, лохматая девочка подходит и спрашивает меня:
— Скажите пожалуйста! Вы и есть знаменитая волшебница Нимфадора Тонкс?
Я не знаю что ответить. Что за розыгрыш?
— Девочка, ты меня не перепутала с Гарри Поттером? — говорю я снисходительно: — Я просто Тонкс и совсем не знаменита.
Мальчик хихикает, как будто я сказала нечто смешное. Потом, решительно подходит и говорит:
— Теперь точно без ошибки! Ты та самая Нимфадора Тонкс! Мы бы хотели с тобой познакомиться и подружиться!
— А какой в этом смысл? — спрашиваю я: — Вы малыши еще много лет будете сидеть дома, а я уезжаю в Хогвартс на весь год!
— Мы будем друзьями по переписке! — говорит мальчик: — Я тебе дам специальный блокнот, который связан с моим блокнотом. И мы будем писать друг другу письма.
— Да кто вы такие? — удивляюсь я назойливости малышни.
— Меня зовут Гарри, а она Эми, — представляется мальчик: — У тебя ведь не сразу появятся друзья на хафлпафе, и тебе будет интересно с кем-то пообщаться. Вот мы и пригодимся!
— Да о чем может общаться малыш без палочки и первокурсница с палочкой? — гордо говорю я: — Я даже не знаю что вам интересно. И с чего вы взяли, что я попаду на хафлпаф?
Они переглянулись и показали свои палочки, улыбнувшись мне.
— У нас тоже есть палочки! — сказал мальчик: — Мы сказали, что ты знаменита, потому что я немного предвижу будущее. И поэтому я знаю заранее, куда ты попадешь. А можно мы померим твою магическую силу? Нам очень интересно насколько ты сильна!
— А как вы померите? — удивилась я. Мне сроду, никто ничего не мерил. Мальчик дал браслет на руку и попросил сделать Люмос. Я сделала. Там зажглась цифра "320".
— Ого! — восторженно сказал мальчик, снимая браслет: — Ты можешь стать великой волшебницей! Только придется постараться. Поработать над собой.
Потом он сунул мне блокнот и сказал, чтобы я спешила на поезд, а то скоро поезд тронется. И я бросилась садиться. Мерлинова борода! Чуть не заговорила меня малышня.
Разговоры по душам.
Когда поезд уехал, мы отправились обратно к машине, где нас ожидала мама.
— Гарри! Зачем нам была нужна эта девочка? Ты же говорил, что мы просто на поезд посмотрим? — спросила меня Гермиона: — Что в ней особенного, кроме дурацкого цвета волос? Ты что панков не видел? Подумаешь "знаменитая волшебница"! У меня уже сейчас больше силы, чем у нее.
— Причем тут сила? — ответил я: — Наплевать на силу! Я ей дал универсальный тестер родовых и индивидуальных способностей. У Нимфадоры должны быть уникальные способности, которые бы нам пригодились. Она не панк, а метаморф! Она может менять лицо и фигуру, и волосы по своему желанию. Небось, ты бы не против, заиметь такое?
— И поэтому ты отдал ей мой блокнот? — ядовито спросила Гермиона.
— Эми! Зачем нам блокноты? Мы живем в одной комнате! Я сразу их брал с расчет на такой случай, чтобы завести далеких друзей.
— Ну, и отдал бы свой блокнот! — капризно сказала Гермиона.
— На твоем блокноте есть руны шарма и дружелюбности, — ответил я: — Он слегка побуждает чаще писать, и доверять корреспонденту.
— Гад! Ты использовал на мне чары принуждения? — возмутилась Гермиона.
— Поэтому и отдал другой. И это не принуждение, а легкий шарм. Ты ведь не считаешь попытку твоей мамы причесаться преступной? Или что она хочет иметь красивое лицо? А ведь это принуждает мужчин оборачиваться на нее и улыбаться ей! — терпеливо объяснял я: — Кроме того, ты все равно бы проникла со временем в суть этой вещи. И на тебя бы это не сработало. У тебя же дар аналитика!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |