Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Архимаг в матроске-3


Статус:
Закончен
Опубликован:
07.02.2011 — 07.12.2011
Читателей:
11
Аннотация:
Изменено 15.04.2011. Полный вариант.

Море, солнце, пальмы, песчаный пляж. Прекрасная девушка в комплекте. На этот раз герою-попаданцу повезло, нам остаётся лишь позавидовать ему. Мало кто отказался бы так "попасть". Правда, потом добавляются ещё и пираты. Но разве же это проблема? Так, небольшая досадная помеха. А ещё в этой книге наш герой встретит свою Большую Настоящую Любовь. И даже выйдет замуж. Причём два раза. К сожалению, оба раза - неудачно...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Поднялся в воздух и полетел к берегу. Увидев меня, пираты сразу прекратили орать, и застыли столбиками, стараясь быть как можно более незаметными. Привет, Ронка! Закончила?

— Леона! — оборачивается она ко мне, — ты почему в таком виде? Что случилось?

— Увидела слоника, испугалась и вся обделалась со страха, — я плюхаюсь в воду рядом с ней и начинаю отмываться.

— Слоника? Какого слоника? Что ты несёшь?

— Слоник. С рогами и хоботом. За тобой ходил.

— За мной? Ты что, выходила из каюты и смотрела на берег?

— Угу. Я воду искала.

— На берег-то, зачем смотрела?

— Случайно.

— Дура. И что ты увидела?

— За тобой ходили трое таких высоких. Один из них с хоботом. Он посмотрел на меня, а я на него. Тут всё и случилось.

— Ты что, смотрела в глаза Повелителю Ужаса?

— Я не знаю, как он называется. У него хобот был, а у двух других, вроде, не было.

— Ненормальная.

— Как у тебя пираты-то не передохли при виде его? Он же совсем рядом с ними находился.

— Я запретила ему пугать кого-либо на берегу без моей команды. Но про корабль ничего не говорила. Вот он сразу в тебя и вцепился. Повелители Ужаса питаются страхом жертвы.

— Ронка, а ты, оказывается, умеешь и демонов вызывать. Я не знала.

— Да я не очень хороший демонолог. Твоя Бенка сильнее.

— Ну да, рассказывай. Вон, каких чудищ навызывала.

— Это всё мелочь была. Повелитель Ужаса и двое Кровопийц. Они все низшие.

— Но страшные. У тебя на спине ещё кровь. Не шевелись, помогу.

— Да это лишь Повелитель Ужаса страшный. Он, кстати, совсем безобидный. Только пугать и умеет. Ничего больше не может. У него даже зубов нет.

— Отобрала команду? Кока не забыла?

— Всё есть. Кок, штурман, боцман, плотник и ещё сорок матросов. Я старалась набирать тех, что недавно занялись разбоем и не успели много натворить.

— Кстати, а чего они стоят и пялятся на нас, как в зоопарке? Им что, больше делать нечего?

— В самом деле. Эй вы, вонючки, бегом к дальней шлюпке. Там раздеваетесь, моетесь и стираете своё барахло. В лес никто не заходит, там зомби, не забываем. Кто через час будет плохо пахнуть — накажу! Бегом!

Толпа мужиков поворачивается и галопом несётся купаться. Славно их Ронка выдрессировала — никто даже и не пикнул, сразу побежали. Я же продолжаю оттирать с Ронкиной спины засохшую кровь. Правильно она платье не надела, всё бы изгваздала. Такое впечатление, что она просто барахталась в луже крови.

— Так что, Ронка, узнала что про нападения на наши корабли? Это они нападали?

— Нет, не они. Эти наших не трогали. Обычные пираты. Но кое-что узнала. За ужином расскажу. Кстати, на тебе ещё охота. Мужиков я боюсь в лес посылать, там зомби бродят, могут и покусать. А ты летаешь. Большого кабана поднимешь?

— Подниму, если нести недалеко.

— Вот и поймай одного большого команде и маленького нам с тобой. А то мы тут за день всё, что было, затоптали. Леона, там у меня уже не спина.

— Извини, увлеклась. Хорошо. Сейчас оденусь и полечу. Вроде, отмылось. Тебя отнести на корабль?

— Конечно, отнести. Мне ведь тоже нужно одеться...

Глава 14.

На корабле Ронка показала мне, где находятся бочки с питьевой водой и я попытался напиться. Фу, ну и вода. Затхлая, воняет гнилью. Неудивительно, что пираты решили зайти сюда и сменить её. Не хочу такое пить. Сейчас из ручья напьюсь лучше.

Мы оделись, и я понёс нас обратно к берегу. Заодно по дороге я поднял Левитацией вонючую кучу своей старой одежды. Ведь всего три юбки осталось, считая ту, которую я обделал сегодня. Придётся стирать, как копировать я позабыл. Отматывать одежде назад время бесполезно. Грязь-то с неё никуда не денется.

Разумеется, сам я стирать не буду. Теперь есть кому помочь. Мы с Ронкой подлетели к толпе голых мужиков, неумело и уныло полоскающих в воде свою одежду, и там я вручил неопрятный груз усатому толстяку, которого Ронка обозвала боцманом. Затем оставил Ронку с мужиками контролировать процесс стирки и, стараясь не смотреть на ряд кольев с ещё живыми людьми, убыл на охоту. Нужно поспешить, а то в темноте этих кабанов хрен найдёшь, а солнце уже садится...

— Хороший кок у нас, — сообщаю я Ронке, увлечённо обсасывающей свиное рёбрышко. — Знатно готовит.

— Хороший, — соглашается она. — Но сволочь изрядная.

— Чего натворил-то?

— Много чего. Таких гадов давно не видела. Как его только земля носит? Он жив лишь потому, что нам нужен кок. После плавания я ему что-нибудь особенно мерзкое придумаю.

— Так что ты узнала-то? — откидываюсь я на стуле и вытираю руки платком. Мы сидим, ужинаем в нашей старой каюте богатой пассажирки. — Рассказывай, давай.

— Эти подонки, — машет Ронка рукой в сторону тихо жужжащих на берегу пиратов, — самые обыкновенные морские разбойники. Никому не служат, покровителя не имеют. Грабят всех, кто послабее. Потом спускают награбленное в портах и снова выходят в море. Обычная шайка грабителей, только на корабле.

— Ты говорила, наших они не трогали.

— Да, верно. Корабли Академии не трогали. На это ума хватило.

— А кто нападал? Выяснила?

— Три месяца назад они заходили в Мерению, чтобы продать рабов и закупить припасы.

— Рабов? Они ещё и работорговцы?

— Я же говорю, редкостные сволочи подобрались. Не перебивай. Так вот, заходили в Мерению, и там, в одном из портовых кабаков, некоторые из экипажа "Волка" слышали рассказы о том, что, похоже, Рыжие Братья совсем спятили и начали трясти саму Академию. Мол, кто-то там смог спастись с захваченного корабля и рассказал о нападавших.

— Кто-то смог спастись?

— Да, кто-то сумел спрятаться, а потом бежал. И от этого беглеца и стало известно о том, кто именно нападает на корабли Академии.

— Так что, выживших мало?

— Совсем нет. Наши слышали невнятный рассказ лишь об одном случайно выжившем. От него-то и стало известно о том, кто конкретно топит корабли Академии. Получается, Леона, что ни Руди, ни Мишани мы с тобой больше никогда не увидим. Вот так-то.

— Очень хочу познакомиться с этими рыжиками. Кто это?

— Мне тоже хочется познакомиться с ними, Леона. Это четыре брата. Рыжий Лис, Рыжий Пёс, Рыжий Кот и Рыжий Крыс. Зря улыбаешься, мне сказали, что Крыс — самый сильный и хитрый из них. У них на четверых есть шесть кораблей и до тысячи человек экипажа.

— Куда мы теперь, Ронка? В эту самую Мегрению? Где это вообще?

— Мерения. Это крупный порт и центр работорговли на южном берегу Сумирского Султаната. Отсюда "Волку" туда идти почти месяц. Конечно, пойдём туда. Только не на "Волке". Он хоть и считается весьма быстроходным, но по скорости сильно уступает нашей "Снежинке". Про комфорт я вообще молчу. Опять же, Ригорну нужно доложиться, а то он нас потерял.

— Понятно. Сколько нам до Риунора на "Волке"? Дня три?

— Две недели.

— Сколько?!

— Две недели.

— Чего так долго? Мы же с тобой, когда потерялись, кораблям меньше суток хода оставалось.

— Это кораблям Академии с гидромантами на борту меньше суток. Они же напрямую прут, как носороги к кормушке. "Волк" так не может. Тут сильное встречное течение проходит, нужно обходить. Слушай, Леона, а может твоего фамиллиара с письмом послать? Теперь-то мы знаем, где находимся. Штурман нарисует на карте крестик и нам сюда пришлют "Снежинку". Как идея?

— Не очень. Куда лететь-то? Заблудится он, как пить дать заблудится. Мы же только пальцем сможем направление указать. Сам читать карту он не умеет. И если даже и долетит, то где Ригорна будет искать? Он ведь говорить может только со мной. Да и не верю я, что он долетит. Обязательно заблудится. Зайка же не настоящая птица. Вспомни, хотя бы, как он на попугаев охотился.

— Что ж, жалко. Так не хочется две недели на одном корыте с этими подонками находиться.

— Ронка, я вот чего спросить хотела. Оказывается, ты умеешь призывать демонов, так?

— Так. И что в этом удивительного.

— И скажи мне тогда, какого хрена мы тут мучились столько времени, а? Почему сразу не призвала? Они же могли и на охоту нам ходить, и на разведку. Да и перелететь с острова на остров, наверное, можно было бы на каком-нибудь демоне. Ведь можно же, признайся?!

— Самая умная, да? Конечно, можно перелететь. Если бы ты тут оказалась с Бенкой, наверное, так бы всё и было. Только я не настолько сильный демонолог, чтобы подчинить их себе. Пришлось бы платить. И чем? Твою душу разве что отдать за перелёт. Ты бы согласилась?

— Нет, конечно. А сегодня чем платила?

— Сегодня было чем платить. Мы там весь пляж кровью уделали. Всё равно кровь пропадала.

— А Бенка мне говорила, что нужна кровь вызывателя.

— Не обязательно. Кровь жертвы тоже подходит. Просто её нужно гораздо больше, вот и всё.

— Ладно. Так, когда мы выходим?

— Думаю, что завтра после обеда. Этой ночью людям нужно дать отдохнуть. А с утра погрузим свежую воду — и в путь. Тем более что команда сильно сократилась и воды нужно намного меньше.

— Кстати, Ронка, а зачем ты запустила в лес зомби? Теперь же остров опасен. А вдруг честные моряки высадятся?

— Это временные зомби, Леона. Через неделю сами собой упокоятся. Там просто в лесу ещё и живые есть. Зомби их развлекают. Они хоть тупые и медленные, зато сильные и не спят. Я самых мерзких типов отпустила в лес живьём. Пусть от зомби побегают напоследок.

— Да ты что? Отпустила самых мерзких? А вдруг выживут случайно? Снова будут грабить, насиловать и убивать? Ронка, я тебя не узнаю. Что с тобой?

— Всё нормально, Леона. Не бойся. Насиловать они теперь уже точно никого не будут. Им это не позволят сделать новые физиологические особенности их организмов, я об этом позаботилась. С грабежами тоже возникнут весьма серьёзные трудности. Очень, знаешь ли, тяжело грабить кого-то, не имея кистей на обеих руках. Сейчас они — просто дичь для зомби. А если кто-то и выживет случайно... Что ж, пусть до конца жизни выпрашивает милостыню у сердобольных прохожих. Я думаю, они все заслужили такое...

Спасибо, дядюшка Хэтчер. Как Вам удаётся печь такие вкусные пирожки? Ну, просто невозможно оторваться. Что это? О, апельсиновый морс! Дядюшка Хэтчер, Вы настоящий волшебник. Ммм... Как вкусно. А что у нас сегодня на ужин? Гороховый суп с солониной? Звучит не слишком обнадёживающие. Ладно, ладно. Я верю Вам, дядюшка. Конечно, сначала попробую, а потом буду ругать. Вы просто гениальный повар. А ещё апельсиновый морс есть? Мне понравилось.

Мы уже пятый день идём на "Волке" к Риунору. Плавание проходит нормально. Никаких сюрпризов. Бывшие пираты ведут себя хорошо, не бузят, команды выполняют исправно. Погода вполне пристойная. По крайней мере, штормов пока не было. В общем, есть надежда дней через восемь-девять встретиться со своими.

А я, неожиданно, подружился с нашим коком, дядюшкой Хэтчером. Он оказался премилым стариканом. Когда же он узнал, что у меня есть свой личный холодильник, то стал вообще расстилаться при виде меня половичком. И сейчас мой ледяной сундук полностью забит мороженым кабаньим мясом, которым вся команда и будет питаться до самого нашего прибытия. По-моему, Ронка ошибалась, относя кока к отъявленным злодеям. Мне кажется, дядюшка Хэтчер — просто забавный чудаковатый старичок...

Глава 15.

— Ты, дочка, не думай, будто пираты звери какие, — продолжает увлечённо украшать мои уши развесистой клюквой дядюшка Хэтчер, неторопливо нарезая полосками лук. — Мы ведь все разные. У каждого — своя история и своё горе. Вот я, например. Ужель считаешь, будто с детства хотел заниматься таким делом. Нет, дочка. Я, если хочешь знать, в детстве мечтал садовником стать. Цветы выращивать. Цветы, да!

— А стал пиратом.

— То не я стал. То жизнь заставила.

Ну, конечно. Кто бы сомневался.

— Как это? Расскажи, дядюшка, почему ты в пираты подался?

— Долгая история то, дочка. Долгая. И давняя. Но, коль желаешь, могу и поведать. Особого секрета нет тут. Всё одно ведь, Белая Леди живьём не отпустит. Я ж не глупец какой, понимаю всё.

— Уж больно натворил ты много в жизни, дядюшка. Трудно простить тебя.

— Было дело, я и не отпираюсь. Начудил немало. Так что, рассказать, как пиратом стал-то? Али не интересно?

Интересно, конечно. Всё-таки, рассказчик он умелый, это стоит признать. Давай, ври дальше.

— Рассказывай. Только морса налей ещё. Очень ты его здорово делать наловчился.

— Вот кувшин, дочка. Наливай сама, сколь хочешь.

— Спасибо.

— Так вот. Давно то было. Совсем я тогда мальцом был. Годков четырнадцать мне о ту пору было. Да был у меня брат. Такой брат, что... Всем братьям брат. Мы с ним не разлей вода были. И в лес, и в поле, и по девкам — везде вместе. Я тогда, как раз, начал по девкам ходить, страсть, как мне это дело нравилось. Ну, да тебе не понять. Не понять, да.

— Я тебя понимаю, дядюшка. Ты продолжай.

— Так вот, по девкам. Угу. Брательник-то мой всему учил меня, поправлял. Ему о ту пору уж восемнадцать сполнилось. И видный он был, справный такой, пригожий. По нему все девки в деревне сохли. Впрочем, это ты и сама понять должна. Парень — самый сок! Ага?

— Кххм... Я попробую представить себе это. Если получится. А дальше-то что было?

— А дальше, дочка, беда была. Беда страшная, неуёмная. Неподалёку от нашей деревни усадьба второго визиря была. Сам-то он к тому времени уж совсем годами ветх был, из своего дома в столице, почитай что, и не выезжал, зато в усадьбу эту любила дочка его приезжать отдохнуть. Не ведаю, от каких таких трудов дочка та отдыхала, но говорили, что "на отдых" приехала.

Так, ну-ка я угадаю, что дальше было. Наверняка братец соблазнил девку, о том проведал её папашка и устроил ему секир-башка. Попал?

— Ну и что? Молодая дочка-то?

— Да уж за сорок. Мужа своего она извела и, вдовствовала помаленьку, денежки проживая. Здоровенная бабища, если честно. Высокая, мощная. И с усами. Хе-хе. С усами, да.

— Бывает.

— Бывает. Так вот, и была она, как бы это тебе помягче сказать... В общем, была она малость на передок слабая, вот. А вернее, даже и не малость, а очень так сильно слабая. Все у нас про то знали, потому парни молодые, как заметит кто её приближение, скорее прятались, кто куда мог. И надо же было беде случиться, что однажды брательник мой из дома вышел неосторожно, а тут и она, коровища, со своей охраной. Посмотрела на него, ничего не сказала, да и уехала. Мы уж думали, обошлось на этот раз. Ан, нет! По вечеру пришли к нам домой четыре янычара, да и говорят, что госпожа, мол, приглашает брательника в гости. Мы уж и так и сяк. Батька даже денежку из кубышки достал, сунул старшему. Денежку тот, коровья морда, взял, но брательника всё одно с собой тянет. Мамка в ноги кинулась, так тот её сапогом пнул, два зуба выбил. И увели они брательника-то. Увели, да.

Упс. Я не попал. Ну, давай, ври дальше. Интересно, вообще-то.

— Нда. Неприятно, конечно, но ведь не смертельно. Не съела же она его там.

— Не съела. Не съела, да. А может, лучше бы и съела.

— Как это?

123 ... 56789 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх