Надо было пробираться дальше, к заветной цели, но сил уже не осталось ни у кого. Отбросив разряженный гранатомёт в сторону, я сам привалился спиной к стене, не давая себе поблажки сесть на пол. В голове билась одна мысль — сяду и всё, поднять сам себя не смогу, надо держаться. Вытерев кровь с лица, Миранда поднялась на ноги, придерживаясь за стену. Одрик и Расти поддерживали Кирилла. Тейлор быстро подошёл к Миранде и тихо что-то сказал, но, получив отрицательный жест, направился к своему парню. Женщина же подошла ко мне.
— Отличная работа, Шепард. Я рада, что вы вновь с нами. Один этот бой того стоил.
Улыбка на её лице была искренней и я не сразу смог сосредоточиться на интонации с которой она это произнесла. Её глаза и лицо, форма носа и губ казались абсолютно совершенными, заставляя думать не о том что было сказано, а совсем другом. Мысленно встряхнувшись, я уточнил.
— "Снова с вами"? В каком смысле?
— Я обещала ответы на вопросы, не так ли? Думаю, в челноке у нас будет достаточно времени для спокойной беседы.
Наш разговор прервал хмурый Тейлор.
— Надо поскорее добраться до челнока. Кирилл совсем плох. Пуля разворотила ему лёгкое и вдобавок перебила артерию. Короче... ему осталось максимум три часа.
— Тогда бегом к челнокам, там есть спаскомплект на оказание первой помощи.
— Боюсь, это не поможет, единственная надежда, что там есть медицинский модуль, тогда может протянет до госпиталя... если повезёт.
Стащив с парня скафандр, я опустил руки. Под нагрудной бронёй плескалось море крови, как он был ещё жив в голове не укладывалось. Белые губы охранника страдальчески скривились в попытке улыбки.
— Только честно Шепард, — тихий шёпот прерываемый кровавым кашлем. — Я готов?
Я замер, наклонившись к нему. Врать умирающему не хотелось, даже несмотря на то что он из "Цербера".
— Я рад что сражался с тобой бок о бок, Кирилл.
— Спасибо, капитан. Скажи, что там...
Его белобрысая голова безвольно откинулась в сторону.
— Чёрт! Он потерял сознание!
— Тейлор, оставь его! Спасти мы уже не сможем, он не перенесёт дороги до челнока, а нам надо торопиться.
Миранда стояла и властно смотрела на начальника безопасности. Потом неожиданно добавила.
— Мне очень жаль.
Откуда-то сверху раздались шаги. Похоже в нашу сторону двигался очередной отряд охранных роботов, и медлить действительно было нельзя. Миранда уже шла к шлюзу транспортного отсека. Тейлор скрипнул зубами и в глазах этого крепкого человека появились слёзы. Он опустил голову и прошептал еле слышно.
— Прости меня, Кирилл.
Оставлять своих раненых всегда было последним делом у всех, но сейчас у нас не было никаких других вариантов. Из-за поворота показался первый ЛОКИ и сержант с неожиданной яростью длинной очередью снёс его.
— Давай, Джейкоб, убирайтесь отсюда. И прихвати парнишку.
— Родерик, не глупи! Уходим отсюда все!
— Тейлор, я давно мечтал тебе сказать что ты зануда. И пошёл ты в задницу.
— Род...
— Поторопись старина. Я прикрою вас так долго как смогу. Не тратьте время понапрасну.
Джейкоб обнял сержанта, не сдерживая слёз.
— Спасибо, старый друг. Одрик, за мной, это приказ!
Я последний раз взглянул в глаза сержанта, собиравшегося пожертвовать своей жизнью ради толики времени для нас. Протянув ему руку внезапным порывом, я почувствовал крепкое рукопожатие солдата.
— Надеюсь, Шепард, всё это того стоит. В любом случае — рад был драться с тобой рядом, жаль только, что так мало.
Миранда успела вскрыть защиту шлюзовой камеры и поджидала только нас, нетерпеливо постукивая каблуком о пол. Заметив что с нами нет Родерика, она собиралась что-то сказать, но взгляд Тейлора отсёк все вопросы. Сколько сможет продержаться один солдат? Риторический вопрос никто не озвучил вслух и Миранда запустила цикл. Всё было понятно без слов и со стороны нашего прохода уже послышалась стрельба. До спасительных челноков оставалось не более пары минут.Родерик успел увидеть, как закрылись двери шлюзовой камеры, и в тот же момент по нему открыли огонь несколько ЛОКИ. Прижавшись к полу, сержант короткими очередями отвечал противнику, не давая сблизиться с собой и стараясь максимально быстро выводить из строя слабую ходовую этих машин. Щит скафандра пока держался, но оставался всего один запасной аккумулятор Кирилла, и долго сдерживать противника здесь всё равно не удастся. Он снова покосился на лежавшего без сознания молодого парня.
— Расти своих не бросает, парень. Мы ещё успеем вместе напиться в баре и потискать этих синекожих красоток. Ты ещё не видел настоящего боя, парень, здесь просто курорт, сафари, мать его так...
Сержант бормотал себе под нос эти слова, сам не веря тому, что говорил, но это было нужно скорее ему самому. Уже четыре машины грудой металлолома валялись на площадке перед ним, но новые всё шли и шли, словно роботы со всей станции решили заглянуть к нему на огонёк. Удачный выстрел замкнул микроядро одной из машин, и она взорвалась облаком пламени, разбрасывая вокруг кучу мелких обломков и снеся ещё двоих, оказавшихся рядом рядом. Воспользовавшись небольшой передышкой, Родерик проверил М100. Ещё два выстрела оставались в магазине — ну что же, могло бы быть и хуже.
Лёжа на холодном полу станции, сержант почувствовал далёкую вибрацию тяжёлых шагов ИМИРа. Усталая усмешка появилась на губах, и он опустил голову на автомат. Перед глазами промелькнули знакомые и, казалось, давно позабытые лица: бывшая жена, дочь и сын, которых он так и не увидел после развода. Парни и девчата из тренировочного лагеря, его подразделение на Тревизе, ещё до того как он пришёл в "Цербер". Последним он вспомнил лицо его Элизы. Её смеющиеся глаза никак не пропадали и он теперь видел всё словно в тумане. Из-за поворота высунулось рыло пулемёта и он, не раздумывая, открыл огонь, надеясь как можно сильнее повредить щит робота. Синеватые всполохи казалось отражались в глазах его любимой девушки, она улыбалась ему. Рука словно сама собой подхватила гранатомёт и палец вдавил спусковой крючок, выпуская последние гранаты в цель. М100 отброшен и автомат в руках просто выпрыгивает, стараясь выплюнуть всю болванку за раз. Элиза так смешно вытянула губы, посылая ему воздушный поцелуй...
Тупое рыло пулемёта ИМИРа поймало этого безумца и выдало короткую очередь. ВИ рассчитал всё максимально точно, но человек неимоверным усилием почти успел уйти с линии огня, лишь последняя пуля зацепила край наплечника и отбросила его к стене. Удар заставил выпустить оружие из рук, и человек бессильно сполз по стене, опустившись рядом с другим, лежавшим без движения на полу.
Тяжёлый удар отбросил к стене, и Расти выронил автомат, сползая по стене к Кириллу на пол. Странно, но боли он не чувствовал, просто рука никак не отзывалась и по потрескавшейся пластине текла кровь.
— Прости меня, Эль...
Вторая очередь раздробила грудную бронепластину, и пули наконец добрались до желанной добычи, разрывая плоть. ИМИР тяжёло шагнул вперёд, выходя на открытое пространство и ведя поиск других целей. Пространство перед ангаром было пусто, лишь терминал шлюза приветственно мигал зелёным сигналом, говоря о готовности к работе. Охранная машина равнодушно прошла мимо, в её функции не входило ни патрулирование, ни отражение атаки в секторе А двенадцать В семь.
* * *
Двери шлюза приветственно распахнулись, пропуская нас внутрь огромного ангара. Миранда нетерпеливо шагнула вперёд, не намереваясь тратить время понапрасну. Я шагнул за ней, до ответов на мои вопросы оставались считанные шаги, челноки были от нас метрах в тридцати. Но с каждым шагом росла какая-то тревога, словно бой не был закончен, хотя нигде не было видно ни одного из охранных роботов. Да и Тейлор с Мирандой в один голос заявили, что здесь их нет и быть не может. Но вот поди ж ты, у меня не проходило ощущение что кто-то направил мне ствол между лопаток и только ждёт удобного мгновения для выстрела.
Шаг за шагом мы приближались к одному из челноков, выбранному Мирандой по какому-то исключительно ей понятному принципу. Ощущение беды навалилось просто с какой-то чудовищной силой и я, не рассуждая больше, одним движением сцапал Миранду и рухнул с ней на пол, прикрывая молодую женщину собой. Из наушников шлема донёсся чудовищный рёв и грохот, над головой пронёсся вихрь огня, ощутимо нагрев пластины брони на спине. Перекатившись с Лоусон на пол, я выдернул из магнитного крепления автомат и завертел головой в поиске цели. Сама же она лежала не шевелясь, и я уже забеспокоился не вышиб ли ей дух, так неожиданно бросив на пол. Краем глаза мне показалось какое-то движение, и я развернул ствол в ту сторону.
— Что-то видишь, Шепард? — Тихий шёпот Тейлора едва не заставил меня подскочить.
— Справа было движение. Красный контейнер, рядом с тягачом.
— Не вижу там ничего.
— Я тоже, но там кто-то был.
Привычка выслеживать, выработанная за годы работы снайпером, как всегда дала свои плоды. Небольшое изменение тени на полу за тягачом могло бы пройти незамеченным, если бы я не искал любое движение рядом. Короткая очередь, и искры заплясали по контейнеру и тягачу. В который раз выругавшись из-за отсутствия винтовки, я приготовился к перестрелке, как вдруг над тем местом куда я целился вдруг полыхнул иссиня-чёрный шар и послышался дикий крик.
— С...а!!
Поле сингулярности затягивало в себя всё вокруг и человек, так удачно прятавшийся в нагромождении всевозможных грузов, полетел вверх.
— Уилсон! Я знала, что тебе нельзя доверять.
Выстрелами из пистолета Тейлор перебил ему обе руки, и Миранда убрала поле. Я с интересом посмотрел на неё: Лиара тоже применяла этот весьма эффективный трюк, но она никогда не убирала его, оставляя поле до того момента пока оно само не распадалось. Поистине, Миранда была биотиком очень сильным и умелым.
Тем временем человек упал на металлический пол, взвыв от боли в простреленных руках. В его глазах читался страх и ненависть, вместе с ощущением бессилия. Я смотрел на это лицо и пытался понять, откуда оно кажется мне смутно знакомым, но сколько бы я не копался в памяти, никак не мог припомнить, гдя я мог видеть его прежде. Миранда спокойно и с улыбкой подошла к этому человеку и с короткого размаха всадила носок своего ботинка ему в пах. Мужчина взвыл и согнулся в три погибели, пытаясь защитить своё драгоценное место от нового удара. Обойдя его со спины, Миранда снова с холодной яростью ударила по столь уязвимой точке.
— Дарий, ты же знаешь, Призрак не любит предателей. И я тоже их не люблю. Тебе стоило удрать как только ты перепрограммировал охранные системы. Но ты, видно, решил всё проверить сам? Сколько людей сегодня погибло из-за тебя, сволочь?! Ты, наверное, радовался, слыша их крики о помощи, подонок?!
Миранда была на грани, я по себе знал что это такое, когда тебя переполняет ярость и перед глазами стоит красная пелена жажды крови. В голове снова прозвучали голоса Тали и Лиары, останавливавшие меня.
— Миранда, стой! Не надо.
— Вы не понимаете, Шепард! Это он заставил роботов напасть на нас! Он пытался убить вас, пока вы лежали под действием снотворного! Все эти люди погибли из-за этого ублюдка!
— Даже это не повод становится такой же, как он. Предатель заслуживает наказания, верно, но становится зверем из-за этого...
Миранда с усилием провела ладонью по глазам и опустила голову.
— Вы правы, Шепард. Теперь я, кажется, начинаю понимать что Призрак рассмотрел в вас. Буду надеяться что это всё не зря.
Пистолет-пулемёт в её руке завибрировал, выплёвывая пули с бешеной скоростью. Уилсон был мёртв практически мгновенно, но палец девушки давил и давил на крючок до самого конца термомагазина. Лишь писк оружия заставил её расслабить сведённые пальцы и перезарядить оружие скованным движением.
— Здесь мы закончили. Улетаем отсюда.
— Согласен, этой станции мне хватит на всю жизнь.
— В вашем случае Шепард, на две, — слабая улыбка промелькнула на губах Миранды, оставив меня снова в некотором недоумении."Кадьяк" был рассчитан на перевозку двенадцати десантников, так что места нам хватило с избытком. Одрик тотчас, не дожидаясь приказа, прошёл вперёд и уселся в кресло пилота, оставив нас втроём. Миранда и Джейкоб остались со мной в гулкой пустоте десантного отделения. Не дожидаясь приглашения, я уселся на первое попавшееся место, оба "церберовца" сели напротив. Секундная пауза, и Миранда начала первой.
— Я так полагаю, у вас масса вопросов на которые нет ответа, Шепард. Я, как смогу, постараюсь на них ответить. Но для начала мне надо задать пару вопросов, чтобы понимать, кто передо мной.
— Вот как? С чего бы это вдруг сомневаться в том, кто я? Или это повод уйти от неудобных ответов?
— Всё не так просто, как вам кажется, капитан. "Цербер" восстанавливал вас два года, и я должна понимать что всё прошло успешно.
Я оторопело посмотрел на неё. Два года? Что же со мной такое приключилось на моей "Нормандии", что меня пришлось штопать два года?! Да нет, бред какой-то.
— Неудачная шутка.
— Пожалуйста, чем быстрее мы закончим, тем быстрее вы получите свои ответы. — Миранда проигнорировала мои слова, активируя какой-то сканер. — Вспомните самое раннее, детство, юность.
Я скрипнул зубами.
— Если у вас есть моё дело, вы прекрасно знаете что я потерял память после нападения батарианцев на Мендуар и долго провалялся в госпитале на Арктуре. Этого довольно? Или рассказать каково это, забыть всё, мать, отца, сестру, друзей? На станции я записался в Альянс, после чего отправился в тренировочный лагерь космодесанта.
— Всё верно. Вы с отличием закончили обязательную программу и получили назначение.
— Да, получил краткосрочный отпуск, слетал на Элизиум и отправился на фрегат "Нью-Арк".
— Где и прослужили до Торфана.
— Вот Торфан вспоминать не хочется... слишком много там всего, — я с болью вспоминал эти проклятые коридоры и залы. — Столько ребят не смогли оттуда вернуться...
— Но вы не отступили и выполнили до конца свой долг.
— Да, я приказал не отступать и несу ответственность за всех тех, что навсегда остались там. Предупреждая следующий вопрос — я ни о чём не жалею, это гнездо должно было быть выжжено огнём.
— Было другое решение, капитан?
— Нет. — Я резко посмотрел в глаза Тейлору. — У нас был единственный шанс спасти пленных, и мы сделали всё что смогли. Я уничтожил всех, кто мог бы попытаться сбежать оттуда и вытащил тех, кого было можно.
— Потом вы получили назначение на "Нормандию"?
— Через несколько лет службы. Иден Прайм, где погиб СПЕКТР Найлус Крайк. Может, хватит вопросов? Или мне надо рассказывать как мы гонялись за Сареном? Про моё отношение к инопланетникам? К чему весь этот балаган с моим прошлым?
Миранда прямо посмотрела мне в глаза.
— Что касается вашего отношения к инопланетникам, то оно известно. В одно из последних своих посещений Президиума вы довольно чётко дали это понять. Немногие рискнули бы защищать кварианку, особенно в той ситуации. А этот балаган, как вы выразились, был жизненно необходим чтобы я могла понять, кого мы вернули к жизни.