Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Смертельное правосудие


Опубликован:
13.10.2021 — 18.03.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Для того, чтобы остановить распространение опасного синтетического наркотика, детективу полиции мегагорода Новый Лос-Анджелес Кларку Бэйну придётся не только пойти на сотрудничество с подпольным торговцем оружием Виктором Хоганом и криминальным боссом из Диких Земель Одноглазым Клиффом, но и покинуть мегагород и отправиться в эти самые Дикие Земли...
   Книга завершена.
   В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да он обдолбанный, Кларк! Что он заметит? Скажи, если что, что мне оружие положено для вот именно таких ситуаций! Может, ты и крутой коп, но я ещё до такого ранга не доросла!

— Мм... ладно, пусть будет по-твоему... Льюис — мы идём.

— Осторожно там.

— Мы постараемся.

Бэйн осторожно вышел из-за бронещита и медленно, держа руки на виду, двинулся ко входу в отделение банка. Окружившие вход штурмовики напряглись при виде возникшего по ту сторону дверей вооружённого автоматом человека, но Бэйн жестом приказал им расслабиться.

Подойдя ко входу в отделение банка, Бэйн и Фуллер остановились перед дверью из высокопрочного глассита и стали ждать дальнейших действий со стороны Хорницкого. Тот, подойдя к двери со своей стороны, с подозрением оглядел обоих детективов, задержал взгляд на Фуллер, после чего усмехнулся и принялся открывать запертую дверь, причём запертую им самим с помощью троса-блокиратора. Повозившись с запорным устройством с минуту, Хорницкий открыл дверь и посторонился, пропуская в помещение Бэйна и Фуллер, при этом он весьма красноречиво повёл стволом автомата в сторону полицейских.

— Я ни за что не поверю, Бэйн, что ты не трахаешь свою помощницу! — с ехидной ухмылкой на роже проговорил Хорницкий. — И я тебя вполне понимаю! Сам бы трахал с удовольствием!

— Трахалка у тебя ещё не выросла! — усмехнулся Бэйн. — Но я здесь не за тем, чтобы твои пошлые банальности выслушивать. Где заложники?

— Здесь они, не ссы, — хмыкнул Хорницкий, стволом автомата приглашая детективов следовать за собой. Но тут его взгляд упал на притороченную к правому бедру Фуллер кобуру с "магнумом". — Эй, а это что такое, мать вашу?! Я же сказал — никакого оружия!

— По новым правилам безопасности помощники должностных лиц обязаны иметь при себе табельное оружие, — невозмутимо отозвался Бэйн. Брехня и чушь полная, разумеется, и любой здравомыслящий человек немедленно потребовал бы от Кларка предъявить ему соответствующий правовой акт3. Но дело в том и заключалось, что Хорницкий пребывал в навеянном наркотическим дурманом собственном мирке, а это означало, что в таком состоянии ему можно было вливать в уши любую чушь. Ну, почти любую, если быть точным. — Так что извини — таковы правила.

— Пусть отдаст пистолет! — ствол автомата угрожающе нацелился Фуллер прямо в лицо. — Иначе ей придётся уйти!

— Отдай ему пистолет, Касси, а то он обосрётся.

Фуллер, пожав плечами, с невозмутимым видом вынула пистолет из кобуры и протянула его Хорницкому.

— Смотри, не урони, — насмешливо сказала она. — Штука тяжёлая-то.

— Пфф! — фыркнул тот. — Не бойся, цыпочка, не уроню! Я отнюдь не слабак!

— Да уж, это верно, — произнёс Бэйн. — Захватить в заложники гражданских и угрожать взорвать бомбу — это не каждому дано.

— А то! — Хорницкий гордо выпятил грудь.

— Гм... Значит, ты хочешь получить пятьдесят миллионов наличными, пятьдесят миллионов — слитками драгметаллов, заправленный автобус, свободный проезд до Барстоу и трансконтинентальный самолёт до Байконура?

— Да, это мои требования.

— И нахера тебе столько денег, а? Что ты собираешься с ними делать? Виллу на Меркурии строить будешь? С пляжем?

— А это уже не твоего ума дело, Бэйн. Ты приплёлся сюда переговоры вести? Вот и веди. Кстати — что по моим требованиям?

— Сначала я должен увидеть заложников.

— Да, заложники... Идём, я вам всё покажу. Идите впереди меня и помните, что у меня есть автомат.

На лице Бэйна возникла едва заметная ухмылка. Автомат ли, ручной пулемёт или бластер — для бойца крав-мага это ровным счётом не имело никакого значения. Достаточно выждать появления нужного момента — и противник будет обездвижен, и, скорее всего, убит. Но обдолбанному псевдо-террористу об этом знать было необязательно.

Заложники оказались в главном операционном зале, лежащими лицами в пол и с заведёнными за голову руками. Быстро оглядев помещение, Бэйн произвёл нехитрый подсчёт и установил, что здесь находятся тридцать девять человек разных возрастов, из которых восемь являлись служащими банка. Люди неподвижно лежали на полу, не делая ни малейшей попытки что-либо предпринять, что, впрочем, и неудивительно — мало кто решиться выступить безоружным против вооружённого автоматическим оружием отморозка.

— Они что, всё это время так и лежат? — Бэйн перевёл взгляд на стоявшего позади него и Фуллер горе-террориста.

— Ну да. А чё? — хмыкнул тот. — Не, если кому поссать надо, я разрешаю. Не мочится же под себя! Я что — зверь какой, что ли?

При звуках голосов некоторые из заложников слегка повернули головы, чтобы видеть происходящее. Появление в отделении банка новых действующих лиц могло означать, что их мучениям может вскорости прийти конец. И они даже не подозревали, насколько скоро.

— Что ж — все заложники целы и невредимы, — заключил Бэйн. — Это плюс к твоей карме, уёбок. Но лишь маленький такой плюсик. Вот такой.

Указательным и большим пальцами левой руки Кларк показал Хорницкому, насколько этот плюсик мал.

— Не понял, — прищурился Хорницкий. — Это что ещё за дела?

— Во-первых, никто не собирается выполнять твои идиотские требования, кусок говна, — спокойно заговорил Бэйн, заложив руки за спину и со спокойно-нагловатым видом принявшись прохаживаться взад-вперёд, совершенно не обращая внимания на автомат в руках Хорницкого. — Во-вторых, ты совершил акт терроризма, а взятие заложников трактуется по законам Нового Лос-Анджелеса, а равно и Федерации, именно так. Наказание за это — смерть. Причём на месте. В-третьих — мне нужно знать, где ты берёшь "дурь". Ты скажешь мне это, потому что тебе придётся это сказать. Так или иначе. И в-четвёртых, курва — я офицер полиции, а никакой не переговорщик. Мы не ведём переговоров с террористами — мы их просто стреляем на месте.

И, прежде чем ошарашенный этими словами Хорницкий смог что-либо предпринять, Бэйн, резко развернувшись, нанёс рубящий удар ребром ладони по горлу горе-террориста, на несколько секунд парализовав дыхание, после чего неуловимым для глаз движением вырвал у того из рук автомат. Прогремел одиночный выстрел, и Хорницкий свалился на пол, завыв — способность дышать к нему к этому моменту вернулась — от жуткой боли в простреленном правом колене.

— Всем спокойно! — раздался под сводами помещения голос детектива. — Я офицер полиции мегагорода, преступник обезврежен! Прошу всех посетителей подняться на ноги и спокойно проследовать к выходу на улицу, там вас встретят сотрудники полиции и парамедики. Сотрудники банка остаются на месте для дачи показаний следственной группе. — Бэйн повернулся к Фуллер. — Касси — проводи людей к выходу и пригласи сюда ребят Торнтона. Нужно здесь всё, как бы то ни было, осмотреть.

Он взглянул на корчащегося на полу Хорницкого.

— Больно? — спросил Кларк. — Наверное, да. Колено прострелить — это не палец порезать. Но ты ещё должен мне сказать спасибо, что я всего лишь сухожилия повредил. Вот если бы в коленную чашечку шмальнул — ты бы сейчас, быть может, и подох уже от болевого шока. А может, и нет — ты же обдолбанный.

— Сука легавая! — простонал, корчась на полу, Хорницкий.

— Фу, как грубо! — Бэйн отвесил горе-террористу пинок под рёбра. — Откуда "дурь" берёшь, гадёныш?

— Пошёл в жопу!

— О, ты даже представить себе не можешь, сколько раз из-за таких, как ты, мне оттуда приходилось вылезать! — жизнерадостно осклабился Бэйн. — Ладно, не хочешь по-хорошему сказать — не говори. Пойдём трудными путём.

Детектив запустил руку куда-то под куртку, покопался в её внутренних карманах и извлёк оттуда на белый свет небольшой предмет серого цвета.

— Смотри, что у меня завалялось в карманах — мини-отвёртка! — сообщил он Хорницкому. — Хорошая вещь, я бы даже сказал — незаменимая. Ею не только винтики можно откручивать и простые дверные замки открывать, а и ещё кое-что делать. Ну-ка, а если мы так попробуем?

Присев на корточки, Бэйн ввёл отвёртку в оставленную автоматной пулей рану чуть ниже коленной чашечки и слегка надавил на неё, при этом ещё и прокрутив отвёртку внутри.

Хорницкий взвыл от дикой боли и попытался было ухватить руку Кларка. Не вышло, лишь получил кулаком в пах.

— Где ты взял "дурь", скотина?! — прошипел Бэйн. — Учти — моё терпение крайне невелико. Я всё равно узнаю, откуда у тебя наркота, но тебе от этого легче не станет. Так что советую говорить сейчас.

— У-у... верт4 поганый!.. У-у!.. В Сан-Диего, блядь, торгуют "дурью", в Сан-Диего!

— Кто дилер?

— У-у... мексиканец один, Хуан вроде зовут его... блядь, больно-то как!

— Косой Хуан? — задумчиво протянул Бэйн. — Хм... точно он? Сам лично продал тебе шмурдяк?

— Нет! Нет, мать твою! В районе Сауткрест... в Сауткресте есть его дилеры... там они толкают наркоту...

— И "сиреневую пудру" тоже?

— Да!

— Понятно.

Бэйн вынул отвёртку из раны и задумчиво посмотрел на лежащего на полу преступника.

— Закончил, э? — услышал он позади себя голос Торнтона.

— Можно сказать и так. — Кларк поднялся на ноги. — Кто будет оглашать вердикт? Здесь как бы не моя юрисдикция, Нельсон...

— Но ты разрешил проблему, Кларк. Впрочем, решать тебе.

— Гм...

Бэйн перевёл взгляд на валяющегося на полу Хорницкого.

— Мирослав Хорницкий — ты обвиняешься в попытке ограбления банка, захвате заложников, причинении угрозы жизни и здоровью граждан мегагорода, покушении на угрозу теракта, причинении вреда частной собственности, сопротивлению полиции, содействию в распространении запрещённых наркотических средств и употреблении оных, незаконном владении оружием, — перечислил Бэйн перечень совершённых Хорницким нарушений закона. — Как офицер полиции при исполнении, я уведомляю тебя о том, что вышеперечисленные мной преступления являются особо тяжёлыми и влекут за собой смертный приговор. Поскольку твоё нынешнее состояние не позволяет транспортировать тебя в офис официального экзекьютора, приговор будет приведён в исполнение на месте. Труп после казни будет сожжён в дезинтеграционной печи. Запись приговора осуществлена на мой личный инфор и может быть предоставлена соответствующим контрольным органам по их первому требованию5. Приговор зачитан мною, детективом Управления полиции Нового Лос-Анджелеса лейтенантом Кларком Бэйном, сегодня, восемнадцатого июня тысяча шестьсот седьмого года ОЭМ.

Произнеся эти слова, Бэйн кивнул Торнтону. Тот пожал плечами и, вынув из кобуры пистолет, выстрелил Хорницкому в голову.

— Похоже, тебе предстоит прокатиться в Сан-Диего, — хмыкнул Торнтон, убирая оружие назад в кобуру. — Косой Хуан, да? Этот пиздёныш давно уже сидит у нас, как кость в горле, да только прищучить его никак не удаётся. Выходит сухим из воды. Легальный у него, видите ли, бизнес! Еду мексиканскую готовит!

— Своеобразная, мать его так, у него еда получается! — усмехнулся Бэйн.

1 Технический продукт нитрования нафталина, бризантное взрывчатое вещество, на момент описываемых событий давно устаревшее.

2 Заряд направленного действия, предназначенный для вскрытия дверей.

3 Для прямой демократии это совершенно обыденное явление.

4 Сленговая кличка сотрудников полиции.

5 Все оглашения приговоров сотрудниками полиции фиксируются на личные инфоры и передаются по беспроводной связи в хранилище данных. Делается это для архивации.

Глава 6.

Выйдя из отделения банка, Бэйн остановился под навесом из метастекла и с задумчивым выражением на лице огляделся по сторонам.

— У Косого Хуана есть собственный легальный бизнес в Сан-Диего — ресторан мексиканской кухни на Норт-Хайленд-авеню, — обратился он к подошедшей Кассандре Фуллер. — Тут всё законно, ресторан имеет официальную лицензию, все налоги исправно платятся в городской бюджет — короче, с этой стороны к Косому Хуану не подлезть. Есть у него склад на Дельта-стрит, но и там вроде как тоже чисто. Но у меня есть наводка на одно место в Сан-Диего, где может находиться подпольная лаборатория по производству наркотиков, и это место как раз расположено в Сауткресте. Бёрч-стрит, видеосалон фильмов для взрослых.

— Порнуха, что ли? — хмыкнула Фуллер.

— Ну.

— Место вполне подходящее для обустройства лаборатории! — усмехнулась Кассандра.

— Согласен. И нам уже подобное попадалось.

— Да неужели?

— Представь себе.

Бэйн провёл ладонью по подбородку.

— Впрочем, это к теперешней ситуации не относится. Мы просто поедем в Сан-Диего, в Сауткрест, зайдём в видеосалон и зададим пару вопросов.

— Задавать как будем?

— А это уж как получится. Будут спокойно реагировать — спокойно и спросим. Будут возникать — получат в рыло. Такие дела, напарник.

Фуллер в ответ на эти слова Бэйна лишь криво усмехнулась.

— На чём поедем туда, Кларк? На машине далековато... хотя можно выехать на Пятую скоростную магистраль, она как раз в Сан-Диего ведёт.

— На машине? — Бэйн задумчиво посмотрел на свой пикап. — Ну, собственно, час езды до развязки Саут-Чоллас-Вэлли, а там уже рукой подать до интересующего нас объекта. — Детектив поднял голову и вгляделся в вечереющее небо. — Будем на месте как раз тогда, когда в подобных заведениях начинается наплыв клиентов. Едем на машине.

— Ты босс — тебе и решать.

Приняв решение, Кларк вернулся к Торнтону и некоторое время о чём-то разговаривал с полицейским, затем, включив свой инфор в режиме коммуникатора, набрал какую-то комбинацию на сенсорной трёхмерной панели ввода, после чего с минуту с кем-то общался по каналу связи. Закончив разговор, Бэйн что-то сказал Торнтону, на что тот криво усмехнулся, и направился к своему пикапу, сделав знак Фуллер следовать за ним.

В это время суток движение на Пятой скоростной магистрали было довольно оживлённым. Когда-то, до Катастрофы, эта трасса связывала Сан-Диего с Сан-Франциско, продолжаясь до границы с Мексикой; сейчас же она являлась одной из скоростных магистралей мегагорода Новый Лос-Анджелес, территория которого простиралась от побережья на западе до озера Солтон-Си на востоке и от Портервилла на севере до Тихуаны на юге. Его население составляло семьдесят восемь миллионов человек, делая Новый Лос-Анджелес четвёртым по численности населения мегагородом Северной Америки после Мехико-Сити с населением в сто двадцать миллионов, Нью-Йорка с его девяноста пятью миллионами жителей и Нового Монреаля, в котором проживало восемьдесят восемь миллионов. С соседними мегагородами Сан-Франциско, Мехико-Сити и Альбукерке Новый Лос-Анджелес связывали морские и воздушные линии; наземное же сообщение между мегагородами если и поддерживалось, то лишь в особых случаях. Кочевые банды из Диких Земель делали наземное сообщение крайне рискованным предприятием, и лишь сопровождаемые военными грузовые конвои могли чувствовать себя в безопасности, да и то относительной. Последний наземный конвой из Нового Лос-Анджелеса отправлялся как раз в Мехико-Сити после крупного землетрясения 1599 года в сопровождении сорока пяти бронемашин и батальона пехотинцев из Городской Гвардии.

123 ... 56789 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх