Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Закрыв все окна, я тщательно прислушался. Вроде ничего. Убрав подкатившую мысль о паранойе куда подальше, вывалил все скудное содержание своего мешка перед собой, на землю. Удивленно присвистнув, я начал разбирать ее содержимое на две неравные кучки: исконно мое и взятое со скелета. Закончив с этим, я принялся осматривать характеристики своих находок. Подняв первым попавшийся мне лук:
'Ловкий лук Кей-Ошь-Мьяка; прочность 3/100; вес 4кг (в вашем инвентаре занято 0/100кг);
Описание: 'Покореженный временем лук, созданный Кей-Ошь-Мьякскими мастерами, будет верно служить Вам, после ремонта, разумеется';
Ранг: Ученик;
Редкость: средняя;
Урон: 56-60 ед. ур. (при использовании, как дальнобойное оружие);
Критический урон: 61-75 ед. ур. (если использовать в виде дальнобойного оружия);
Урон: 5-11 ед. ур. (если использовать, как оружие ближнего боя);
Критический урон: 12-13 ед. ур. (при использовании в виде оружия ближнего боя);
Эффект: пока Вы держите этот лук в руках, ваша характеристика Ловкость увеличивается в два раза (когда вы уберете его в инвентарь, эффект снимается);
Ограничение: только для Кей-Ошь-Мьяков; только для игроков, выше 25 уровня;
Не является артефактом!'
Прочитав первые строчки, я едва успел подхватить на лету отпавшую челюсть, но, добравшись до ограничений, тихо приуныл. К сожалению, полу-котом я не являюсь. Печаль, как говориться! Хотя, пожалуй, многие торговцы дадут неплохую цену, все же вещи южных провинций на севере — штука редкая и очень престижная.
Бережно отложив оружие в сторону, я поднял замызганный, и, на вид, непригодный даже для службы половой тряпкой, мешок:
'Старый мешок Кей-Ошь-Мьякских торговцев; прочность 19/100; вес 0,1 кг (в вашем инвентаре занято 0/100кг);
Описание: 'Старый и потрепанный мешок, созданный хорошими Кей-Ошь-Мьякскими мастерами специально для торговцев, будет верно служить Вам, а взамен потребует всего-то пару ремонтов в год';
Ранг: Адепт;
Эффект: при ношении Ваш максимальный переносимый вес увеличивается в 5,5 раз;
Эффект: приношении цены у всех торговцев снижаются на 5%;
Эффект: при ношении ваша привлекательность со всеми Местными Жителями снижается на 5 пунктов;
Ограничение: доступно только игрокам, выше 100 уровня;
(Не является артефактом)!'
Мм, уровень доступности, конечно, запредельный, но, насколько я понял, вещь очень крута, а что самое главное — доступно всем расам, а не только хвостатым.
С легким трепетом я перебирал предметы боя, лечения и быта. Вот бумага, зачарованная на не промокание, вот связка простых перьев-полочек, заточенных с одной стороны, вот три десятка стрел, вот...
Беря каждую новую вещь, я ожидал чего-то волшебного, необычного, и, что самое смешное, мои ожидания обязательно сбывались. Повертев в руках 'походный набор алхимиков', я положил его в мешок. Возле моих ног осталось только толстая тетрадь потрепанного вида. Подняв её, я вчитался в полу-стершуюся надпись на Всеобщем, который знают все игроки по умолчанию:
'Экспедиционные заметки исследователя Джод-Коджа'
Так вот как тебя звали, неизвестная жертва слаиза... Джот-Коджа, исследователь...
Открыв тетрадь на первой странице, я непонимающе уставился на сложную вязь. Закрыть, открыть. Тот же результат. Со вздохом я пролистал весь дневник, обнаружив в самом конце нечто похожее толи на словарь, толи на справочник. Жаль. Ну что я еще могу сказать? Подвел ты меня, дневник, ох как подвел...
Захлопнув томик, я не глядя забросил его в мешок, и только теперь обратил внимание на появившееся в самом низу 'экрана' полупрозрачное окошко. Та-ак, и что тут у нас? Посмотрим:
'Доступно задание "Горе родственников. Этап 2". Описание: "Принесите дневник исчезнувшего исследователя его семье".
Описание: принесите дневник отцу Джода-Каджа.
Награда: неизвестно.
Награда: неизвестно.
Принять Отказаться?'
Кто сомневается? Я нет!
Нажав утвердительную кнопку, я с интересом пробежал глазами по еще одной появившейся табличке:
'Внимание, для адекватного прохождения данного задания Вам требуется выучить язык народа Кэй-Ошь-Мьяк. Для этого посетите ближайшую библиотеку, там вам наверняка посоветуют парочку словарей'
Немного подумав, я вновь достал потрепанную книжицу, пролистал до конца, в надежде, что это что-то в роде небольшого словаря. Если это так, то выучиться кошачьей грамоте мне будет куда проще.
К сожалению, мои надежды не оправдались. Внимательнейшем образом просмотрев все последние страницы, я так и не увидел радостную надпись о успешном продвижении в полиглотстве. Уже закрывая книжку, я вдруг заметил какое-то сходство с грубыми изображениями на полях тетради и алхимическими ингредиентами, что я осмотрел еще раньше. Дрожащими руками я выудил один из корней, сравнил с наброском.
Сходство, хоть и отдаленное, но присутствовало.
Видимо, это был алхимический справочник из того, что можно было найти в этой пещере. Как говориться: 'Это я вовремя зашел!'. На мое счастье над каждым названием в начале следовал рисунок, а зелья обозначались колбочками соответствующего цвета с пометками плюсов и минусов. Ладно, пора разобраться с алхимией...
Поставив набор перед собой, я, вспомнив один из рецептов, мелко порезал серебряным ножом один из найденных на трупе ингредиентов. Теперь осторожно сделать некое подобие чая и добавить три капли вот этой настойки...
'Вы желаете создать очень слабое зелье жизни? (эффект: Вы мгновенно восстанавливаете 10 ед. жизни)'
'Вы создали достаточное количество зелий, чтобы понять, какое это интересное дело! В награду вы получаете 1 балл специализации'
Хм... Это нормально, или я что-то путаю? Создал же вроде только одно зелье... Но за балл все равно спасибо!
* * *
За то время, которое понадобилось брату на долгий путь ко мне, я успел наклепать еще семь зелий Жизни и пять — Манны. В общем-то немного, но как часто это 'немного' спасает жизнь!..
Так же при варке я обнаружил, что каждый следующий балл в алхимии получают таким образом: 'Первое зелье — первый балл, второе зелье — второй балл, четвертое зелье — третий балл, восьмое зелье — четвертый балл, шестнадцатое — пятый и т. д.'. Таким образом я получил еще три балла.
— Привет, — махнул я рукой появившемуся в фонтане света Феде.
— И тебе не хворать... Вот злобные же твари!
Я на мгновение замолчал, припоминая, с какими тварями мог встретиться брат:
— Ты про крыс, что ли?
— Угу, про этих несносных мелких тварей!
Улыбнувшись, я фыркнул:
— Ну, не такие уж они и мелкие...
Феодорий так зло глянул на меня, что желание над ним еще поиздеваться само-собой улетучилось куда подальше.
Пробурчав что-то про озлобленность старших братьев, и куда она обычно заводит, я, с показным сожалением, протянул ему зелья на манну и, половину, на здоровье:
— Держи.
Тот с нескрываемым удивлением принял пузырьки, а затем спросил:
— Это-то у тебя откуда?
— Да так, сварганил тут пред твоим появлением. А инструменты и ингредиенты с покойника одного взял. Тут недалеко валяется. Эй! Ты меня слушаешь?
— Слушаю, слушаю. Ты так орешь, что не заметить тебя весьма проблематично, знаешь ли, — со вздохом последовал ответ. — Когда так подрасти успел? С первого сразу на седьмой! Как?!
— Слизняка одного завалил. Десятиуровневого. Камешками. И не с первого, а со второго. В мелочах вся прелесть!
Федя еще немного мне позавидовал, а затем, без перехода, начал хвастливо описывать свои подвиги и геройства.
Выслушав реальную часть повествования, я неискренне позавидовал над второй, явно приукрашенной, а затем, когда брат окончательно заврался, решил, что с меня хватит:
— Стой, стой, стой! Феодорька, поверь, я знаю, что закончишь ты хорошо если к концу нашего времени, а скорее всего продолжишь донимать меня и в реальности! Замолчи, прошу!
* * *
Нервно косящий в сторону хлюпающе-булькающих звуков, Федя тихо истекал потом. Мне, на удивление, было чуть спокойнее. Возможно, побывав в этих пещерах в одиночку, я радовался компании. А может быть, просто пообвыкся слегка.
С момента присоединения ко мне брата прошло часов пять, то есть, после захода в игру, мы уже два дня оказывались в мрачной секции пещер.
— Опять сороконожка ползет! — шепотом оповестил я Феодория, который уже быстро пытался забраться на один из относительно невысоких сталагмитов.
Подсадив его, я, вскарабкавшись следом, переполз на соседний каменный нарост. Теперь главное сидеть тихо и не высовываться...
Противное похрустывание и щелканье раздалось совсем близко. Скосив глаза, я увидел два тонких, белесых усика. Вскоре показалась и многоногая тварь двухсотого уровня. Она медленно перебирала слегка фосфоресцирующими конечностями, пробираясь вперед, шевелила усиками, отыскивая дорогу. Пластинчатый, и, наверняка, весьма недешевый панцирь поскрипывал, надежно прикрывая чудовищу спину. Вдруг, когда сороконожка оказалась прямо под нами, она остановилась, активно шевеля длинными антеннами-усами.
Мы окаменели. Не знаю, как брат, но мое сердце недолго думая ухнуло в пятки, а на его место тут же приполз леденящий страх. Обвив шею в ледяном захвате, он спустился в пятки, проморозив сердце, вернулся назад, вполз в голову и, сковав разум оковами ужаса, благополучно там и залег.
'Заметит?.. Увидит?.. Нападет?.. Успеем ли мы сбежать?.. Нет... слишком большая разница в уровнях... У нас под пятнадцатый... А у нее?.. Может все же...' — примерно такие, скорее, даже не мысли, а отрывочные умозаключения витали в тот момент у меня в голове.
Тем временем многоногая тварь, ощупав стены и, видимо, удовлетворившись результатом, поползла по своим подземным делам дальше... Как и в два предыдущих раза...
Утвердившись, что многоножка скрылась за поворотом, я устало спрыгнул вниз. Привычная жизнерадостность куда-то улетучилась, даже не сказав 'Прощай!'. Иногда мне начинало казаться, что эти мрачные столбы, служащие в этой огромной пещере перегородками сосут из нас жизнь. Нет, наши шкалы Здоровья, Манны и Запаса Сил оставались в полном порядке, но вот на эмоциональном уровне... Складывалось такое ощущение, что в скором времени я буду шарахаться от любых дыр в земле, колонн, конусов и пирамид. Даже в реальности...
Брат медленно сполз за мной и, помассировав ноющие от переживаний виски, проверил снаряжение.
— Жаль только, что мы оказались тут на пятнадцатом уровне, а не на двухсотом, — он задумчиво проследил взглядом толстую полоску слизи, оставшуюся за какой-то тварью.
— У меня только четырнадцатый, у тебя — десятый, до пятнадцатого нам еще расти и расти, — я был настроен столь пессимистично, что даже быстрый рост уровней меня как-то не радовал.
Но в этом Федя был действительно прав. За очень короткое время я сумел увеличить свой уровень вдвое, а Феодорий — почти в три раза. Брат 'раскачивал' себя с уклоном в Боевую Магию, я — в Скрытность и Алхимию. Из этого вполне закономерно следовало, что первым иду я, оповещая шагающего метрах в двадцати позади Федю, после чего, либо взмываем на ближайший и хоть капельку подходящий для скалолазания столб, либо общими усилиями забиваем зверюшку, не сильно отличающуюся от нас по уровню.
Пригнувшись и, стараясь производить как меньше шуму, я пошёл дальше. Спустя полминуты сзади послышалось приглушенный шепот брата:
— Слав, где твои глаза?!
Голос его звучал хмуро и раздраженно.
Я обернулся и увидел, что тот стоит возле правой стены, старательно пытаясь соскоблить с нее слизь. Подойдя поближе, я не менее раздраженно бросил:
— Там, где надо, на лбу! И я, заметь, исправно смотрю вперед! На висках глаз у меня нет, в отличии от некоторых!
— Заткнись, — холодно бросил он, затем выпрямился и показал расчищенную поверхность. — Лучше посмотри, на что мы наткнулись.
— Дырка... в стене. То ты этим хотел сказать?
— Засунь туда руку.
Хмыкнув, я осторожно заглянул в проем. Действительно, как раз руку просунуть можно. Впрочем, совету брата я последовал не сразу, а лишь только после того, как осветил выемку плесенью. А вдруг там сидит кто-то не в меру зубастый и очень, очень голодный?!
Увидев мои подстраховки, Федя хихикнул и, без всякой опаски, засунул ладонь в щель.
— Видишь? Теперь ты. Ну, что скажешь?
Я сосредоточенно ощупал заднюю стенку выемки. Там действительно было что-то квадратное и выпуклое. Чересчур правильной формы, чтобы списать это на выверт придуманной природы. Увлекшись, я надавил на него чуть сильнее и по локоть провалился в стену.
Вскрикнув от неожиданности, я рванулся на себя и чуть не упал в разверзшийся за спиной провал.
— Я же только пощупать просил, — недовольно пробормотал брат, склонившись над пропастью.
— Ёперный театр!.. — охарактеризовал я ситуацию, глянув туда же.
— Во-во, я о том же.
В низ вела лестница. Точнее, вырубленные в камне дыры, спускающиеся в непроглядную тьму.
У меня закружилась голова и я поспешно шагнул назад:
— Я туда не за какие золотые не полезу!
— А, по-моему, придется, — брат никак не желал выползать из меланхолично-пессимистично-раздраженного настроя духа.
Я удивленно нахмурился и вопросительно посмотрел на Федю. Тот в первые за несколько дней, хотя и не весело, но улыбнулся:
— Пока ты следил с сталагмитов за тварями, что ползали внизу, я смотрел по сторонам. Ты же уже заметил, что мы нарезаем круги? Несмотря на то, что колонны закрывают полный обзор, кое-что я понял. Этот лабиринт — что-то в роде круга, поделенного на две половинки. В одном — Площадка Возрождения, а во второй, сейчас скрытой от нас непреодолимой стеной колон, выход наружу. Я так думаю, по крайней мере.
— Ты уверен, что в нашей половине выхода нет?
— Исключено.
— И эта дыра — сквозной проход между сегментами?
— Я на это очень надеюсь. Пока мы блуждали, я уже замечал несколько похожих мест, но не обращал внимания. Видишь, вокруг проема с кнопкой камень слегка обтесан и покрыт вьющимся узором.
Я покусал губы, затем вытащил из рюкзака кожаный шлем — одну из тех вещей, что я взял у погибшего Кей-Ошь-Мьяка.
— Наберу побольше плесени, — просветил я Феодория.
— Нет, лучше я. А ты сиди на сталагмите и мониторь ситуацию!
Я был не против.
* * *
Тягучие, светящиеся мертвенно-зеленым светом капли полетели в темноту. Вниз мы слили совсем немного, так что светящаяся субстанция очень быстро скрылась в темноте.
— Глубоко, — я посмотрел на брата, затем продолжил: — у меня большая Ловкость, спускаюсь первым. Затем ты, но осторожно, на руки не наступи! Большую дистанцию тоже не создавай, если сорвешься — погибнут все наши надежды, возродимся в лучшем случае в лабиринте!
— Не дурак, понял.
— Тогда поехали... поползли, точнее.
Спускались мы очень медленно, стараясь по возможности давать рукам отдых. Если Запас Сил упадет, сто пудов — разобьемся. Шлем с плесенью болтался у меня на груди, скрепленный со мной тонким ремешком. После каждого шага я запускал в него руку, и ладонью, как кисточкой, проводил по боковой стене. Света от этих мазков было вполне достаточно, чтобы не сорваться и не полететь в бездну.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |