— Вот не думала, что буду радоваться разрушениям в собственном доме, — заметила Кои, просматривая сводки об ущербе. — Нас всегда воспитывали в том ключе, что это бизнес, он приносит доход в семью, и что там дальше происходит с тем риллом и грибным порошком — не наше дело. А помоталась по Галактике, увидела эти стеклянные глаза, эту "походку мертвеца", скрюченные руки, и сейчас ничего, кроме злорадства, не испытываю.
— Нельзя строить благополучие на жизнях других, пусть и чужих, — сказала Рийо. — Торговли женщинами это тоже касается. Почему ваши мужчины считают себя вправе сытно есть и сладко спать на деньги от продажи собственной сестры или дочери? Извини, Нима.
— Нет, что ты, всё правильно, — отозвалась та. — Отец меня продал не от нужды, ему хотелось поскорее купить отдельный дом, ждать и копить он не желал. И его совсем не волновало, что будет со мной дальше.
Вечером в Голонете появилось выступление Местоблюстителя Секура на расширенном заседании Правящего Совета планеты. Он открытым текстом обвинил в случившемся Дом Сийврон.
— Какого гандарка?? — тотчас подскочил на своём кресле Рол Сийврон. — Я всегда ладил с Секурами! Какое право у тебя, шавка низкорождённая, обвинять меня...
— Лично Вас, барон, я даже не подозреваю ни в чём, — спокойно парировал Каллон. — И не на пользу Вашей чести сразу же оскорблять меня. Я поставлен Домом, в моём лице Вы оскорбили всех Секур. К сожалению, у меня есть факты, свидетельствующие о том, что в террористическом акте на наших фермах замешан кто-то из Сийвронов. Референт! Пригласите полицейского комиссара.
Комиссар полиции, среднего роста, худой и жилистый, вошёл в зал твёрдой походкой уверенного в себе человека. Он сухо изложил результаты осмотра места происшествия. Грузовой спидер, послуживший фугасным снарядом для подрыва берега озера, был зарегистрирован в дорожной полиции домом Сийврон.
— Машину угнали! Дерзко, прямо из гаража! — выкрикнул из-за спины отца Тол. — Я лично подписал заявление в полицию!
— В таком случае, ключевой чип от грузовика должен был остаться у вас в гараже? — спросил комиссар.
— Естественно!
— Прошу направить офицера полиции для выемки ключа, — официальным тоном обратился к комиссару барон Рол.
— Уже сделано, господин барон. Через несколько минут ожидаем результаты сканирования чипа в полицейском участке.
Результат оказался весьма интересным. Оба чипа выглядели абсолютно законными, оба соответствовали тем, что выдаются в дорожной полиции при регистрации спидера, за одним маленьким исключением...
— Чип, изъятый в гараже компании, принадлежащей Дому Сийврон и исследованный отделением полиции, прошит не более месяца назад. А вот этот, — комиссар поднял над головой прозрачный контейнер, — найден на месте взрыва. И он прошивался более трёх лет назад.
— Что?? — Рол перегнулся через пульт, за которым восседал, да так, что чуть было не опрокинулся головой вниз.
— У вас в ящике хранилась подделка.
— Эно-о... — барон ненадолго задумался, а затем произнёс: — Прошу у Высокого Совета время на проведение разбирательства.
Запись оборвалась.
— Ну, вот, сестрёнка, — сказала с улыбкой Кои. — Следующий выход будет твой.
Идея с диверсией, но не у неприятельского клана, а на плантациях, где возделывали "дурь" сами Секуры, пока срабатывала точно так, как я и предполагал. Правда, столь сложную комбинацию я изначально не планировал: затопление подземных ферм путём взрыва, устроенного с использованием грузовика Сийвронов, казалось мне вполне достаточным. Остальное придумала Кои, и, надо сказать, получилось гораздо более изящно.
Полиция пришла за Сумари посредине ночи, и наутро девушка предстала перед Правящим Советом. Рол Сийврон, брызжа слюной, кричал, что их подставили, поскольку общеизвестно, кому служит Дом Дару. Что Секуры сами устроили у себя диверсию, чтобы уничтожить Сийвронов. Лицо полицейского комиссара оставалось бесстрастным, даже слегка скучающим.
— Благодарю господина барона за высказывание, его мнение ценно, — учтиво сказал он. — Высокий Совет позволит мне провести допрос свидетельницы?
Сумари вывели вперёд. Рядом с ней с высоко поднятым подбородком не шла — шествовала жрица, её корона сверкала поверх платка служительницы культа. На девушку направили датчики прибора, ответственного за фиксацию физиологических показателей, проще говоря — полиграфа, и низенький пожилой техник кивнул комиссару.
— Вы являетесь второй дочерью Дома Дару с именем Сумари?
— Да, комиссар.
— Были ли Вы в гараже эйрспидеров по адресу... — он назвал адрес, дату и время.
— Да, именно в тот день и приблизительно в эти часы.
— Было ли то задание от Дома Секура? — подавшись вперёд, произнёс Рол.
Сумари стояла, глядя перед собой, будто и не слышала.
— Дерзкая девчонка. Комиссар, пусть она ответит!
— Ответьте, свидетельница, — мягко сказал комиссар.
— Нет, комиссар, это не было задание Дома Секура.
— В таком случае, какова была цель Вашего визита?
— Моя семья получила неподтверждённые данные, что преемник барона Сийврона имел контакты с Техносоюзом, — Сумари замолчала. Правильно. До этой точки всё сказанное ей — чистая правда. То, что она полезла в гараж именно проверять информацию, а не за чем либо ещё, должны додумать присутствующие.
— Удалось ли получить подтверждение?
— Мы расшифровали одну из найденных в архиве Сийвронов записей. Копию я передала полицейскому следователю.
— Включите запись.
"Техносоюз готов платить Вам отчисления с каждой единицы продукции. Но у нас есть условие".
"Какое?"
"Вы окажете нам помощь в склонении Правящего Совета Рилота на сторону Конфедерации Независимых систем и выходе из состава Республики".
"Хорошо. Я согласен".
— Запись сфальсифицирована! — срывающимся голосом выкрикнул Рол.
— Интересно у Вас получается, господин барон, — комиссар улыбнулся. — Машина угнана, запись сфальсифицирована, а Дом Секура сам себя наказал.
Конечно, голограмму мы подправили. Считается, что подделать речь, записанную на головидео, чрезвычайно трудно. Для этого необходимо подчистить артикуляцию таким образом, чтобы она соответствовала наложенным словам, а сделать это без огрехов почти невозможно, экспертиза выявит. Данный штамп из детективных фильмов и книг крепко засел в головах жителей Освоенной Галактики. Но в данном случае имелся один нюанс: лицо скакоанина закрыто до половины дыхательной маской, и изображение корректировать вообще не требовалось. Электронный преобразователь голоса ещё больше упрощал задачу, и Барн на своём "комбайне" легко подменил одну-единственную фразу Тамбора. Всё остальное для наших целей отлично подходило и без правок.
— Не следует ли Вам, уважаемый барон, сперва в своём Доме разобраться? — вкрадчиво прошелестел барон Дира. Его негромкий чуть шепелявый голос, усиленный микрофонами, прозвучал зловеще.
— Добавлю ещё один штрих в картину произошедшего, — сказал Каллон. — На этой схеме вы видите схему подземных горизонтов в районе Семнадцатого посёлка агломерации Азалт семь месяцев назад. Вот на этой — вчера.
Немая сцена. Правящий Совет рассматривал наложенные друг на друга планы, зелёный и красный. Затем главы трёх кланов зашумели, стали поворачивать головы кто к помощнику, кто к своей Жрице.
— Вот и мотив, не правда ли, барон Сийврон? — сделал широкий жест полицейский комиссар.
— Подонок, байстрюк, бледная плесень! Так меня подставить! — Рол Сийврон развернулся вместе с креслом в сторону отпрыска. Микрофоны он выключить забыл, и теперь его слова, обращённые к сыну, слышал весь зал. — Я тебя изгоняю, лишаю всех прав. Отныне ты не член Дома. Твою судьбу будут решать полиция и суд.
Тол отшатнулся, пролепетал:
— Ты не можешь, отец...
— Я тебе больше не отец. Видит Рима'ат, я мирился со многим. Но ты перешёл последнюю грань. Если у меня больше не будет сыновей, пусть лучше Дом уйдёт с Зо, чем достанется тебе. Стража! Под замок бывшего баронета.
Голограмма погасла.
— Жрица мне потом высказывала за неуважение, — послышался сзади голос Сумари. Вторая дочь Дома Дару стояла, прислонившись к дверному косяку. Ну, конечно, трансляция была не прямой, и пока мы смотрели, что происходило в зале, она успела доехать обратно.
— Ты, конечно, отвечала ей с полагающимся смирением? — сощурилась Кои.
— Ко-онечно, — нараспев произнесла девушка. — "Он мне никто, Ваше преподобие".
— Су в своём репертуаре, — засмеялась её сестра.
Я поперхнулся. Совсем вылетело из головы, что у твилеков тоже могут сокращаться имена. Как там сказал Рол? "Клан уйдёт с Зо"? Чёрт. Кажется, я только что сделал Зорис Сийврон Наследницей Крови.
Вечером одна из родственниц Дару принесла на хвосте описание того, что произошло в Правящем Совете позднее, после отбытия полицейских и репортёров. Во-первых, барон Сийврон извинился перед Местоблюстителем Дару за опрометчиво брошенное оскорбление, и тот извинения принял, предложив забыть сей досадный факт. Построенные "не по понятиям" плантации Сийврон передал в общее управление Совета, как требовал от нарушителя конвенции старый обычай. Был вызван экономический консультант, он рекомендовал ещё не готовые площади задействовать под пищевые грибы, увеличив тем самым производство продуктов питания. Члены Совета посовещались и согласились.
— Думаю, наша задача решена? — с улыбкой сказал я Кои.
— Полагаю, да. Прореспубликанские позиции в Правящем Совете теперь достаточно прочны, прямой угрозы со стороны сепов нет. Разве что, вновь попытаются забрать Рилот силой, но маловероятно. Со спокойной душой можно возвращаться к нашим основным делам.
— Да, наверное, пора.
Космопорт, тот же самый, где меньше месяца назад высадил нас лайнер с Тариса, всё так же гудел многоликой толпой. По прилёту мне было недосуг рассматривать публику, сейчас, сдав багаж и ожидая посадки на челнок до лайнера — рейс был транзитным, зато проходил через столичную систему — можно был вдоволь глазеть по сторонам. Вопреки расхожему мнению, на Рилоте живут далеко не одни твилеки, примерно четверть населения принадлежит к другим видам. Местами они образуют национальные районы, в столице и нескольких других "космических" городах живут вперемешку. И где, как не в порту, можно увидеть их всех? Люди — ну, где ж их нет? — родианцы, джавы... Ещё на Рилоте удивительно много деваронцев, почти сплошь мужчины. Хотя чему, собственно, удивляться? У себя на родине они страдают от матриархального гнёта, поэтому, сколотив капиталец в скитаниях по Галактике, нередко оседают здесь, где женщины милы, заботливы и покорны. С твилеками они скрещиваются так же легко, как люди, и после простенькой медицинской процедуры рождаются сыновья под стать отцам и дочки, с виду как чистокровные твилеки.
Я немного задумался, и странный аромат, возникший в зале, вначале не привлёк моего внимания. Мне кажется, или он усиливается?
— Девочки, чем это пахнет? — спросил я, оглядываясь.
Кои резко повернула голову, принюхиваясь, затем схватилась за комлинк, прошипев сквозь полусжатые губы:
— Не дышать!
И махнула рукой в направлении выхода на открытую галерею. Сообразив, что происходит что-то тревожное, я развернулся в том направлении. Успел ещё увидеть, как падают вокруг нас на пол пассажиры, хотел сделать шаг, но ноги подкосились. Как упал, я уже не помню.
Пленницы Рилота
Очнулся я от дикой боли, когда кто-то с силой начал стаскивать с меня нейроинтерфейс, с корнем вырывая волосы, о существовании которых я успел подзабыть за последние недели. В глазах от боли и долгого беспамятства плавали цветные пятна, затем зрение начало постепенно фокусироваться, и я понял, что это не у меня перед глазами темно, а в помещении, где я нахожусь. Пошевелиться не удавалось: запястья были крепко скручены за спиной, ноги тоже стягивали путы. Холдербэнд, клейкая упаковочная лента из металлизированного полимера, которой пользуется вся освоенная Галактика. Похоже, меня положили в полусидячем положении, прислонив плечами к чему-то мягкому, и так оставили. Помещение — или, скорее, зал — было, несомненно, подземным, с грубым сводчатым потолком из естественного камня, без единого окна. Освещали его лишь неяркие лампы, скрытые за карнизом в том месте, где стены переходили в потолок. Детальнее осмотреться я не успел, потому что услышал голос:
— Какой улов, какой улов! Сразу два сенатора Республики!
Надо мной наклонился ни кто иной, как Тол Сийврон. Богато расшитого одеяния, как на записях из зала Правящего Совета, на нём не было, щегольской костюм сменила зеленовато-коричневая куртка военного типа. В руке низложенный баронет держал странный предмет, нечто среднее между старинной солонкой и церковной лампадой, сверху в ней торчала толстая соломинка.
— Я с самого начала подозревал, что дело нечисто, — он взял соломинку губами, потянул, и из "лампады" потянулся лёгкий дымок. — Чувствовался во всём этом такой, знаете ли, аромат столичного парфюма. Только здесь не Корусант, дамочки! Думали, всё просто? Уничтожили Тола, посадили в каменный мешок? Не-ет. В моей семье достаточно твилеков, которые верны мне, мне, а не моему туповатому папаше. Когда он уже сдохнет от своих болячек! Вы рассчитывали, что меня будут судить? Какое огорчение! Не будет суда! Не они будут решать, что делать со мной, а я — что делать с вами.
— Убьёшь нас — сюда прилетит мой парень со своими солдатами, — произнёс я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Слышал, что случилось с племенем тусканских песчаных рейдеров, которые убили его мать? Если нет, выясни, прежде чем делать глупости.
Тол едва заметно покривился. Он явно знал о татуинской резне. Снова затянувшись, он выпустил струю дыма и продолжал:
— Убивать тебя нецелесообразно экономически. Вашими стараниями мне придётся покинуть Рилот, нужны будут средства на первое время. А тебя с удовольствием купят. Например, вице-король Нут Ганрей, кстати, давний приятель моего папаши. Ему наверняка захочется завершить неоконченную казнь. Впрочем, нет. Ганрей жмот, каких поискать. За децикред удавится. Вот граф Дуку — благородный человек, он всегда щедро платит за хорошую услугу. Пусть твой джедайский мальчик разбирается с ним. Если справится. И если сумеет найти.
— Это мало что изменит, ублюдок, — послышался в стороне голос Кои. — Твой клан в любом случае остаётся здесь, на Рилоте. Что помешает вырезать их так же, как тех тускенов? До последнего детёныша. Хочешь, чтобы твой род был забыт, и само имя проклято в веках?
— О, храбрая ночная тварь подала голос! — Тол повернулся, сделал несколько шагов и навис над лежащей женщиной. — Тебе-то в любом случае не удастся насладиться смертями моих родичей. Я тебя лично порежу на кусочки, вне зависимости...
Меткий плевок угодил ему точно в глаз. Яростно хрюкнув, Тол несколько раз ударил Кои тяжёлым сапогом.