Проверять оставшиеся координаты или нет, вопрос был открыт. Я не собирался рисковать командой и своей задницей, чтобы выяснить, ловушка ли очередная база, или там что-то есть. В конце концов, у Призрака достаточно людей, пусть он и выясняет.
И надо было решить вопрос с Гото, а с учётом того, что наша с ней встреча должна была состояться вот-вот как скоро, Джефф уже проложил курс через Бекенштейн, где я должен был найти Касуми. Если она работает на Посредника, это был весьма значительный риск, но Миранда заверила меня, что оперативные ячейки смогут нас прикрыть в случае боевого столкновения. Она вполне может обладать информацией, которую мы пока так безуспешно ищем.
— СУЗИ, когда мы будем в Мильгроме?
— Через сорок часов, Шепард. С учётом прохождения таможенной и карантинной службы погрешность в пределах получаса.
Отредактировано: АрхимедовКасуми расположилась в зале ресторана, дожидаясь Шепарда. Он прислал ей сообщение и подтвердил встречу в ресторане столицы Бекенштейна. Девушка сидела совершенно спокойно, потягивая освежающий коктейль, и лениво осматривала своими чёрными глазами большой и просторный зал. Сегодня здесь было достаточно многолюдно, насколько это возможно было для фешенебельного ресторана.
Группа хорошо одетых людей привлекла её внимание. Пятеро мужчин и три женщины, активно переговариваясь, устроились совсем неподалёку от неё. Чувство опасности, прежде всегда её выручавшее, подняло голову. Гото допила бокал и поставила его на стол, прижав тонким хрусталём пластиковый кредитный чип. Риск становился слишком высок, а она всегда трезво оценивала ситуацию.
Касуми не успела сделать и пары шагов, когда швейцар в расшитой золотом ливрее вновь распахнул высокую ажурную дверь, пропуская нового посетителя. Вошедший привлёк её внимание, и она с некоторым трудом узнала Шепарда. Новый костюм, явно купленный совсем недавно, сидел на нём как-то странно, и на вкус девушки не совсем шёл капитану.
Тем временем бывший мёртвый СПЕКТР заметил её и направился прямиком навстречу. Она лихорадочно принялась думать, как дать понять ему побыстрее, что встреча здесь не состоится. Расстояние стремительно сокращалось, и она решила просто пройти мимо, словно бы они незнакомы. Она успела улыбнуться идущему мужчине, как принято с незнакомыми людьми и уже собиралась пройти мимо.
— Думаю, мисс Ямаока, нам есть что обсудить. Или вы передумали?
— Простите, это вы мне? Вы должно быть ошиблись.
Непритворное удивление на её лице и в голосе могло обмануть кого угодно, но взгляд Шепарда оставлял ощущение холодного лезвия гэндайто, приложенного к спине. Да и в голосе его почему-то было явное предупреждение. Но девушка попыталась пройти мимо, по-прежнему удерживая вежливую улыбку.
— Посредник уже подобрался к тебе ближе, чем ты думаешь. А на выходе тебе придётся уйти от людей "Цербера". Думаешь, у тебя всё получится? Что же, попробуй.
Последние слова, сказанные ей уже в спину, насторожили азиатку. Шепард не блефовал, он просто констатировал известный ему факт, и кажется, считал что этого будет достаточно чтобы убедить её. Любопытство подняло голову и она, кляня себя за это, обернулась. Мужчина стоял и смотрел на неё, и улыбки на его лице не было, глаза оставались всё-такими же холодными. Почему-то именно это заставило Гото вернуться назад и сесть за столик, напротив капитана.
— Я не совсем понимаю... — Касуми попыталась начать разговор первой, чтобы получить небольшое преимущество.
— Всё очень просто, мисс Ямаоко, — я сидел и смотрел в её спокойные чёрные глаза. — Мы проверили координаты. Улов оказался так себе.
Девушка пожала плечами.
— Я не гарантировала, что там точно будет то, что вы ищете. Когда эта информация появилась, у меня не было возможности проверить её досконально.
Или она играла превосходно, или действительно Серому Посреднику почти получилось завлечь её в ловушку. Хотелось предполагать лучшее, но ни её профессия, ни ситуация не давали мне такой роскоши.
— Можете полюбоваться, — с этими словами я скинул ей фотографии хасков с нашего объекта. — Было несколько неожиданно наткнуться на них именно там.
Гото не изменилась в лице ни на йоту, просматривая довольно неприятные кадры. Выдержка девушки меня просто поражала, такого человека, если не работает на твоего врага, стоит привлечь к себе любым способом. Крепких профессионалов вообще было найти трудно, а она казалась мне именно таковой. Даже Миранда, несмотря на своё негативное отношение к Касуми, отдавала ей должное, прямо говоря, что это один из самых лучших взломщиков в пространстве Цитадели.
Обширные знания всех защитных систем, умение находить обходные пути и слабые места, не чурающаяся пользоваться всем арсеналом средств, Касуми просто идеально подходила для работы, когда надо было куда-то проникнуть и что-то незаметно изъять. С учётом того, что наше задание вполне могло потребовать таких умений, я был всерьёз настроен уговорить её присоединиться к нам. Может быть, придётся искать информацию не только на окраинах Галактики, но и в более цивилизованных мирах.
— Зачем я нужен Серому, Акари? — я смотрел ей в глаза, пытаясь уловить малейшие движения. — С чего ко мне такой интерес?
— Может быть, стоит задать вопрос тому, кто имеет на него ответ? — Гото так же прямо глядела мне в лицо. — Я могу только догадываться.
— Неужели? Я полагал, что такому специалисту при найме дают большую информацию, — обвинение, высказанное впрямую, пробило маску на её лице буквально на миг. — Странно браться за дело, не имея весомых причин.
— Интересное заключение, капитан Ганн, очень интересное. Но, боюсь, несколько неверное.
— Насколько "несколько"?
— Абсолютно, — она мягко улыбнулась, явив очаровательные ямочки на щеках. — У нас с Посредником... есть некоторые расхождения, не дающие мне возможности поработать с ним.
— Настолько серьёзные, что он подкинул данные по пяти объектам, зная чью-то заинтересованность в самых новых технологиях?
Вот тут она чуть шире раскрыла прикрытые длинными густыми ресницами глаза.
— Подкинул?
Я вызвал администратора и уточнил, есть ли у них отдельные кабинеты. Заказав один из них, я подхватил "мисс Ямаоку" под локоть, и мы прошли рука об руку к дверям второго зала. Касуми еле заметно покосилась на наших соседей, шумную компанию, и чуть опёрлась на мою руку. Глянув на них краем глаза, я увидел мгновенный жест одной из девушек — "готовы". Ай да воровка, быстро вычленила людей "Цербера", надо будет не забыть сказать Миранде, что её люди провалились. Удивляться же тому, что оперативник Призрака знает наши жесты, не приходилось, достаточную часть "Цербера" составляют бывшие военные Альянса.
Пропустив азиатку вперёд и закрыв за собой, я тотчас активировал инструментрон и просканировал всё помещение. Касуми снова улыбнулась и повторила мои действия.
— Чисто. Прямого наблюдения нет.
— Кое-чем не следует пренебрегать, — с этими словами она что-то активировала на своём устройстве. — Вот теперь нас точно ничем и никак не смогут услышать.
— Итак, капитан Ганн, — даже сейчас она не захотела скидывать эту маскировку. — С чего же был сделан такой вывод?
— Два из пяти мест были абсолютно пусты, в третьем пропал боевой отряд "Цербера", предположительно уничтожен. В четвёртом — мы напоролись на засаду, хасков и наёмников. Пятое проверять уже не стоит, один из нападавших поделился информацией.
Она не пропустила выделенное слово "поделился" и уже смотрела на меня не столь расслаблено.
— И эта информация...
— Серый Посредник дал эти координаты с целью поимки одного вора, но затем перенацелил их на мою команду. К сожалению, большего вытянуть из наёмников не удалось, видимо, они действительно ничего не знали. И вот сейчас меня интересует вопрос — с чего такой интерес ко мне у Серого и не работает ли некая воровка на него? А с учётом того, что я пообещал ей встречу, то силовая поддержка вполне уместна, не так ли?
Гото откинулась на чёрный бархат обивки кресла, положив руки на морёное дерево. Тонкие пальцы скользили по красивой резьбе подлокотников, девушка явно о чём-то задумалась.
— Я действительно не работаю на Посредника, Шепард. Его заинтересованность во мне и в Вас не удивительна. Лучший вор, — тут она откинула свои чёрные, шёлковые волосы, явно гордясь. — И СПЕКТР, восставший из мёртвых. Такое может заинтересовать очень многих. У меня достаточно секретов, за которые он мог бы выручить весьма немаленькие деньги. Что касается второй части, я не знаю точно. Возможно, его интересует сам факт возврата с того света, и непосредственно нужен объект для изучения. Не знаю.
Она пожала плечами.
— А за информацию о ловушке спасибо. Мой информатор должен будет дать мне ответы. И он их мне даст! — в её голосе прозвучала достаточно неприкрытая угроза. — Что же касается проверки правдивости моих слов. Думаю, моей просьбы будет достаточно для этого.
Девушка, не дожидаясь моего согласия, начала обрисовывать ситуацию и свои идеи. Ей был нужен помощник в довольно деликатной операции, которую она собиралась провернуть в одном из особняков Донована Хока. Я порылся в памяти, пытаясь вспомнить, мог ли я когда-нибудь раньше слышать это имя. Где-то на самом краю воспоминаний вроде было что-то подобное, какой-то известный торговец оружием.
— Касуми, с чего такой интерес к этому торговцу оружием?
Она некоторое время молчала, сцепив пальцы в замок и опустив голову.
— Он убил моего близкого друга, Кейджи Окуда. Я любила его, — ей это давалось непросто, она старалась скрыть чувства. — Кейджи украл то, что нельзя было красть. Хок как-то узнал об этом и смог вычислить его.
— Погоди, Кейджи Окуда. Был какой-то скандал в Альянсе, который постарались замять. Это не он?
— Он, — она не смогла подавить тяжёлый вздох. — Он добрался до какого-то секрета больших шишек. Я никогда не видела его таким испуганным!
Девушка снова замолчала, явно переживая давнишние моменты.
— Кейджи был лучшим вором информации, после меня, конечно. Его коды не мог вскрыть никто, все дешифровальщики пасовали, даже саларианцы. Он спрятал этот секрет в свой "серый ящик", как-то зашифровав его. Думаю, что я смогу вскрыть это, он не мог не оставить для меня послание. И оставить его Хоку я никогда себе не позволю!
Имя Хока вызвало в ней всплеск ярости.
— Поэтому, мне нужен человек для прикрытия в этом деле. А насколько я знаю, капитан Шепард не раз участвовал не только в боевых операциях в разных местах.
Внимательно посмотрев на неё, я мысленно чертыхнулся про себя. Хвалёная система безопасности Альянса рассыпалась на глазах. Интересно, кто ещё не копался в моих файлах?
— И какова же твоя идея?
— Вы, Соломон Ганн, приглашены на частную вечеринку Хока, в его особняке.
— Соломон Ганн, кто он такой?
— Миф, порождённый моей работой, — она очаровательно улыбнулась. — Лидер небольшой, но очень профессиональной банды наёмников в системах Терминус. Не раз бывал на страницах "Вестника бандитизма" за свои операции. Донован ценит именно таких людей и позвал вас, мой капитан, на свой банкет. Подарок для нашего дорогого хозяина уже готов.
Она коснулась инструментрона и голограмма высветила памятник, настоящий памятник. Сарен, во всю свою турианскую морду, словно смеялся надо мной со своего металлического двойника.
— Скульптор, как говорят, добился максимального сходства, — улыбочку в голосе Гото сложно было не заметить.
— Если взять последние минуты жизни Сарена, то совсем не похож.
Вспоминать СПЕКТРА было не слишком приятным занятием. Его сумасшествие едва не привело всех к гибели, и почти прикончило нас в Башне Совета. Отчасти мне было его даже несколько жаль, подпасть под влияние Жнеца, потерять себя, свой разум. Есть ли что-нибудь хуже?
— Последние минуты? — Касуми чуть нахмурила брови. — Разве он не погиб вместе с тем кораблём?
Вопрос от девушки поставил меня в довольно нелепое положение. Странно предполагать, что она не знает про то, как погиб Артериус. Хотя, впрочем, об этом знает очень мало кто, а Совет не станет афишировать подробности.
— Сарен стал полусинтетиком. Таким он был, наверное, до того, как попал под влияние Властелина. Не знаю, что хотел Жнец добиться от него, но результат был... довольно отталкивающим.
— Тогда пусть уж лучше так выглядит.
Она оставила это и продолжила излагать свою идею, как именно мы должны были вытащить её драгоценную вещь. В принципе, задачка стояла весьма непростая, и я точно никогда таким не занимался, но нет ничего с чем не может справиться тот, кто проходил подготовку в подразделении "N". Если нас там чему-то и учили, так это тому, как приспосабливаться к чему угодно и проводить операции в любых условиях. Хоть в костюме стриптизёрши, но выполнить задание. Здесь же условия явно были попроще, хотя наперёд загадывать не стоило.
— Я так понимаю, что Хок не будет рад, если мы придём туда с оружием? Или хотя бы пистолеты оставят?
— Сомневаюсь, он не идиот и не слишком доверяет своим гостям. Да и наёмники из "Затмения", занимающиеся его охраной, не допустят.
— "Затмение"? Я думал, у него своя армия.
— Они тоже есть, но сейчас он поставляет наёмникам довольно много амуниции и снаряжения, так что это своего рода жест доброй воли от Тарика Оккая, — она заметила моё удивление. — Это местный капитан "Затмения".
— Они, насколько я помню, специализируются на технических средствах. Не могут они что-то добавить к защите Донована?
Гото фыркнула.
— Нет ничего, что нельзя было бы обойти, это во-первых, а во вторых — Хок никогда не пустит никого чужого к своему хранилищу и его системе защиты.
* * *
Аэротакси несло нас над девственным лесом, к строениям, видневшимся почти у горизонта. Особняк Хока занимал большую территорию, явно он не скупился, отстраивая себе гнездо. Дорогой костюм, подобранный мне Касуми, сидел отлично, на её вкус можно было положиться совершенно точно. Сама она была в брючном варианте, который подчеркивал её фигуру просто замечательно. Миниатюрная девушка сразу привлекла внимание, ещё когда мы шли по холлу к ожидавшему нас такси. Завистливо-восторженные взгляды мужчин не отрывались от нас, или что вернее — от Гото. Она могла бы обокрасть половину из них, лишь подарив улыбку. Но сейчас в её глазах не было ни грамма той благожелательности и света. Она была собрана и сконцентрирована на предстоящем деле.
— Касуми, есть ещё какие-то детали? Если всё пойдёт не по плану?
— Тогда у нас будет достаточно много вариантов как оттуда выбраться.
Она усмехнулась краешком губ.
— Например, твой пилот, Джокер, может попрактиковаться в атаке наземных целей.
— Ты серьёзно?
— Нет, конечно, — она рассмеялась. — У меня не один план на этот случай.
Площадка для прибывающих приветственно моргала посадочными огнями, указывая нам место приземления. Транспортный аэрокар уже виднелся на соседней площадке, и как раз сейчас оттуда выгружали большую коробку. Небольшой мягкий толчок и двери машины распахнулись, выпуская нас в наполненный пряными ароматами вечер. Я протянул руку Касуми, и тотчас про себя поправился — Акари, Акари Ямаока. Мой первый лейтенант в нашей банде в Терминусе.