— Что это значит?
— В основном это куча бумаги, — сказал он с усмешкой. — Я просто хочу показать вам ваши активы, и мы можем обсудить инвестиции и посмотреть, как идут дела, и если вам понравится, то все останется по-прежнему, или мы можем заняться новыми инвестициями. Важно понимать свои собственные финансы: как они управляются, как они работают, как они приносят пользу вам и вашему будущему. Когда тебе исполнится семнадцать, все это ляжет на тебя, Гарри, так что, если мы начнем понемногу помогать тебе понять, как все это работает сейчас, позже это не будет казаться таким пугающим. Я хочу, чтобы ты тоже знал о своем наследии и своей истории, Гарри. Поттеры были самой благородной семьей, с которой я когда-либо имел честь встречаться, и я хочу, чтобы ты знал, откуда ты родом. Вот и все.
Гарри кивнул, не сводя глаз с Сириуса.
— Жаль, что я не смог с ними познакомиться. Когда я увидел Бабулю и папу, они были такими замечательными.
Сириус улыбнулся.
— Они были потрясающими. На самом деле, у меня есть два воспоминания, о которых я думал в последнее время, и я бы очень хотел показать их вам сегодня. Не мог бы ты достать Омут памяти из шкафа?
Гарри встал и подошел к высокому шкафу у двери в солярий, открыв нижнюю дверцу, где в данный момент хранились омут памяти и сундук с воспоминаниями. Он поставил их на журнальный столик в центре солярия, прежде чем снова сесть. Сириус некоторое время рылся в сундуке, прежде чем вытащить два флакона и высыпать каждый в чашу Омута памяти.
— Это и мои воспоминания, и те, которые, как я думал, ты оценишь по достоинству, поскольку я думаю, что оба эти момента действительно показывают, какими людьми были Фи и Монти. Ты готов?
Гарри кивнул, и они с Сириусом погрузили головы в бурлящую жидкость, погружаясь в воспоминания.
Гарри обнаружил, что стоит перед большим каменным особняком. Сириус положил руку ему на плечо.
— ЭтоКливдон-корт, как я уже говорил, он был домом Поттеров более семисот лет.
Гарри кивнул, широко раскрыв глаза, когда увидел, как мальчик выходит из автобуса "ночной рыцарь" перед домом. Он узнал Сириуса по самоуверенной походке и темным локонам еще до того, как увидел его лицо.
Сириус засунул руки в карманы черных джинсов, которые были на нем надеты. На коленях у них были дырки, а сам он был одет в черные армейские ботинки с развязанными шнурками и белую футболку под расстегнутой кожаной курткой с гриффиндорским шарфом на шее. С небольшим рюкзаком на плече он стоял там, в снегу, и смотрел на дом так, словно был в чем-то не уверен.
Автобус "ночной рыцарь" уехал, а Сириус постоял еще немного, прежде чем осторожно пройти по длинной подъездной дорожке и постучать в парадную дверь. Прошло всего мгновение, прежде чем маленькая стройная женщина с темно-каштановыми волосами, в которых Гарри узнал Юфимию Поттер, открыла ее. Ее волосы были собраны на затылке в пучок, но челка тугими локонами спадала на лоб. При виде него она тепло улыбнулась.
— Привет, дорогой, счастливого Рождества. Можем ли мы тебе чем-нибудь помочь?
Сириус медленно сглотнул.
— Э-э, это дом Джеймса Поттера?
Улыбка женщины стала шире.
— Это, безусловно, дом Джеймса Поттера, и ты бы им стал?
— Сириус Блэк? Мы дружим в школе.
— О! Сириус, рада наконец-то познакомиться с тобой, заходи! — Она потянула его в просторный вестибюль. Большой зал в средневековом стиле, полный старинных произведений искусства и гобеленов. — Ты можешь оставить там свои ботинки и куртку. Роза!
Появился крошечный эльф, и Юфимия тепло улыбнулась.
— Роза, дорогая, отведи его в комнату Джейми, у нас гость.
Эльф кивнул и взял сумку Сириуса, а Юфимия тепло улыбнулась ему.
— Я Юфимия Поттер, но все зовут меня Фи. Заходи, любимый, Джейми в гостиной. — Сириус последовал за ней через большой холл в большую гостиную, где стояла огромная рождественская елка высотой почти в шесть метров, украшенная гирляндами.
Джеймс, растянувшись поперек дивана, подбрасывал квоффл в воздух, а затем ловил его.
— Джейми, дорогой, пришел твой друг Сириус. Ты должен был предупредить меня, что он придет, я бы приготовила для него ужин, — пожурила она его.
— Не знал, — сказал Джеймс, вскакивая на ноги. — Привет, приятель.
— привет.
Юфимия улыбнулась им обоим.
— Что ж, я пойду скажу Дарби, что у нас на ужин еще одно блюдо.
Сириус засунул руки в карманы, покачиваясь на носках.
— Эм, извини, что вот так заявился.
— Нет, все нормально, — сказал ему Джеймс, не сводя глаз со своего друга. — Ты останешься на остаток каникул?
Сириус покачал головой.
— Нет... Я не хочу навязываться. Я просто... Мне пришлось ненадолго уехать из этого дома.
Джеймс кивнул.
— Ты не будешь навязываться. Мама будет в восторге, если ты останешься на все каникулы. Она любит гостей.
Он пожал плечами.
— Злой дом.
— спасибо. Проходи и садись. Мама сейчас принесет что-нибудь перекусить.
Сириус приподнял бровь.
— Но мы ничего не просили.
Джеймс усмехнулся.
— Поверь мне.
Они устроились на диване, и Джеймс попросил Сириуса вытянуться рядом с ним так, чтобы их ноги оказались рядом друг с другом, как в первый раз, когда они сидели в школьном поезде, как раз в тот момент, когда Юфимия вошла в гостиную с чайным подносом, уставленным чаем и печеньем.
— Я принесла вам, мальчики, немного перекусить, — сказала она, когда Джеймс ухмыльнулся своему другу.
— Я же тебе говорила. Привет, мам, Сириус собирается остаться на все каникулы, хорошо?
— О, замечательно! Я люблю принимать гостей, — радостно воскликнула она. — Вы, мальчики, поешьте, а потом можете отправляться на улицу. Снег выглядит просто идеально, чтобы построить большую крепость.
Джеймс улыбнулся, когда его мама вышла из комнаты, и повернулся к своему другу.
— Видишь, все в порядке. Он потянулся за печеньем, внимательно разглядывая своего друга. — Так что, хочешь поговорить об этом?
Сириус покачал головой, отправляя печенье в рот.
— Не совсем.
— Что сказали твои родители, когда ты сказал им, что едешь сюда?
— Нет, — просто ответил он, поднося чашку с чаем к губам и делая большой глоток. — Я рассказал Реджу, а потом улизнул на рассвете этим утром.
Брови Джеймса поползли вверх.
— От этого могло быть только хуже.
Он пожал плечами, беря себе второе печенье.
— Я не мог оставаться там ни минуты дольше.
Джеймс только кивнул.
— Ладно. Мы будем рады видеть тебя здесь столько, сколько ты захочешь, Сири.
Сириус встретился с ним взглядом и медленно кивнул, когда Юфимия вернулась в комнату вместе с Флимонтом, который на ходу протирал очки рукавом.
— Сириус, это Монти, Монти, Сириус Блэк. Сириус останется с нами до конца каникул, разве это не чудесно?
Флимонт тепло улыбнулся своей жене.
— Чудесно. Джеймс, почему бы вам, мальчики, не подняться наверх и не надеть что-нибудь теплое. Я думаю, нам давно пора построить огромную снежную крепость, что скажете?
Джеймс ухмыльнулся и вскочил на ноги.
— Я в деле. -Он жестом пригласил Сириуса следовать за ним, приподняв бровь, когда Сириус украл еще одно печенье, прежде чем он это сделал.
— Мама приготовит обед примерно через два часа, если ты проголодаешься.
Сириус кивнул и последовал за Джеймсом вверх по лестнице и по коридору к двери, на которой была золотая табличка с надписью "Джеймс Ф. Поттер". — Что означает буква "Ф"?
— Э-э, Франклин.
— В самом деле? Тогда откуда у твоего отца прозвище Монти?
Джеймс покраснел.
— Ладно, хорошо, это Флимонт, и если ты кому-нибудь расскажешь, я убью тебя во сне.
Сириус расхохотался, когда последовал за Джеймсом в его комнату, и ухмыльнулся при виде этого зрелища. Стены в его комнате были увешаны постерами о квиддиче и статистике, постерами "Битлз", Элвиса Пресли и гитар, а также рекламой "метлы". Он был удивлен, увидев свои фотографии, Ремуса и Питера, прикрепленные к стенам. В центре комнаты стояла большая двуспальная кровать, письменный стол, два высоких комода, сундук с игрушками, три книжные полки, а также большой шкаф. Его метла висела на стене над кроватью. Рядом с кроватью уже стояла большая раскладушка.
— Ты можешь спать на кровати, если хочешь, — сказал ему Джеймс. — Она достаточно большая, чтобы мы могли разместиться вдвоем, или, если ты хочешь иметь свою комнату, у нас есть много комнат для гостей, но, зная маму, она поставила сюда раскладушку, полагая, что со мной тебе будет удобнее. — Он плюхнулся на свою кровать и вздохнул. — Итак, я солгал, расскажи мне, что произошло.
Сириус медленно вздохнул.
— Мои родители были просто...... Мама в ярости, что я все еще общаюсь с тобой и Рэм. Она утверждает, что Пит сносный, но все равно недостойный. Она говорит, что Гриффиндор притупил мои чувства и заставил меня забыть, что хорошо, а что плохо. Они восхваляли Реджа направо и налево, и это хорошо, он заслуживает похвалы, но они делают это таким образом, что принижают меня, и это просто раздражало меня, Джеймс. Например, о, Сириус, Регулусполучил "Отлично" за домашнее задание по зельеварению, я не знаю, как ты добился "Отлично", когда твоя работа явно хуже.
— Что, блядь, это значит? — Воскликнул Джеймс, и его глаза вспыхнули гневом. -Очевидно, это выдающаяся работа, если ты получил такую оценку!
Сириус пожал плечами.
— А еще они каким-то образом узнали, что я провел последний месяц, целуясь с Эм, которая не чистокровная и, следовательно, совершенно ниже меня по положению, и что я живу в трущобах.
— Сири, друг, прости меня.
— Как бы то ни было, я просто...... Я больше не мог это слушать и вчера вечером сорвался на своей маме. Я был так зол, что моя магия сработала, и я выбил все окна наверху, а потом я получил письмо из министерства, предупреждающее меня об использовании магии вне школы...
Джеймс вытаращил на него глаза.
— Ух ты!
Он кивнул.
— И после этого начался настоящий ад
— Что это значит?
Сириус подошел к двери спальни Джеймса, чтобы закрыть ее, прежде чем задрать рубашку. Его ребра были покрыты фиолетовыми синяками размером с кулак.
Глаза Джеймса потемнели.
— Они ударили тебя?
— О, нет, — сказал Сириус. — Просто ударить меня — это слишком по-магловски. Сначала мама наложила на кулаки отца заклинание утяжеления. Он поморщился, опуская руки. — Кажется, я сломал ребро.
Джеймс вскочил на ноги.
— Моя мама сейчас тебя вылечит.
Сириус побледнел.
— нет! Ебать! Ты не можешь ей сказать!"
Брови Джеймса поползли вверх.
— Сири, тебе нужна медицинская помощь.
— Нет, ты не можешь просто... Я имею в виду, разве ты не мог бы что-нибудь сделать?
Джеймс на мгновение заколебался, прежде чем кивнуть, и в этот момент в дверь спальни постучали.
— Мальчики, вы идете или как? — Крикнул Флимонт.
— Папа, можно мы построим форт после обеда? Сириус что-то немного устал, — крикнул Джеймс.
Флимонт толкнул дверь спальни и на мгновение задержал взгляд на двух мальчиках.
— У вас все в порядке?
— Отлично, — сказал Джеймс, широко улыбаясь. — Сири просто устал. После обеда мы построим форт, папа.
Флимонт кивнул.
— Конечно, когда захочешь, Джейми. Если вам, мальчики, что-нибудь понадобится, просто спросите.
Джеймс улыбнулся ему, закрывая дверь, а затем позвал Розу. Мгновение спустя эльф появился в его спальне с широко раскрытыми глазами.
— Чем я могу вам помочь, мастер Джеймс?
— Привет, Роза, послушай, мне нужно, чтобы ты принесла кое-какие целебные средства и помогла мне вылечить моего друга Сириуса, но ты не должна говорить об этом маме или папе.
Роза уставилась на него.
— Мастер Джеймс, мне неудобно лгать маркизу и маркизинде, сэр.
— Не лгите, просто... не говорите им, вот и все.
Роза поколебалась, но кивнула и исчезла с громким хлопком.
Сириус уставился на него.
— Ты действительно думаешь, что она им не расскажет?
Джеймс кивнул.
— У нас все в порядке.
Роза вернулась через несколько мгновений с аптечкой первой помощи, и Сириус осторожно стянул с себя рубашку. Эльфийка долго смотрела на него, прежде чем двинуться вперед, чтобы смазать ему синяки целебной мазью. Джеймс заглянул в аптечку и приготовил зелье для ребер Сириуса, налив нужную дозу в чашку и передав ей.
Сириус поморщился, выпивая зелье, а Джеймс уставился на свежие рубцы на спине своего друга.
— Сири... как, блядь, это получилось...?
Сириус пожал плечами.
— Все в порядке. Просто передай мне немного этой мази.
Дверь спальни Джеймса распахнулась, и Юфимия вошла с подносом бутербродов, и ее глаза расширились. Джеймс попытался заслонить Сириуса от нее, но было уже слишком поздно. Юфимия поставила поднос на стол и осторожно подошла к Сириусу. Она положила пальцы ему на подбородок и повернула его голову, чтобы он посмотрел на нее.
— Кто тебя обидел, дорогой?
— Я в порядке, — сказал ей Сириус, потянувшись за своей рубашкой.
Джеймс взял рубашку из рук своего друга, чтобы Роза могла продолжить наносить мазь.
— Его родители, мама.
Глаза Юфимии на мгновение потемнели от гнева, но она постаралась скрыть это. Она взяла у Розы мазь и сразу же приступила к выполнению задания. Она приказала Джеймсу, какие снадобья ему дать, и наложила на раны свежие повязки. Щеки Сириуса вспыхнули от смущения, когда он стянул рубашку через голову и пробормотал себе под нос слова благодарности.
Юфимия протянула руку и нежно заправила волосы ему за ухо.
— Твоих родителей зовут Орион и Вальбурга, дорогой?
Сириус кивнул.
— Я в порядке, миссис Поттер, честное слово. Его глаза расширились от удивления, когда она наклонилась и нежно поцеловала его в щеку.
— Здесь тебе всегда рады, Сириус. Мне все равно, как долго ты пробудешь здесь и в какое время появишься. Наш дом всегда будет твоим домом. — Она поцеловала его в лоб и притянула Джеймса к себе, чтобы крепко обнять и расцеловать в щеки. — Заставь Сириуса отдохнуть и съесть те бутерброды, которые я принесла. Я попрошу Монти приготовить ему еще одно целебное зелье, чтобы он мог принять его после ужина.
Затем она ушла, а Сириус уставился на Джеймса широко раскрытыми глазами.
— Что только что произошло?
Джеймс ухмыльнулся.
— Я думаю, мама только что усыновила тебя. Вот, возьми сэндвич с беконом, — сказал он, бросая один Сириусу.
Сириус поймал его и удивленно уставился на Джеймса.
— У тебя замечательные родители"
Джеймс улыбнулся в ответ.
— я знаю.
Конец примечания автора:
Я немного перефразировал слова Зи о том, что разрыв отношений подобен смерти, но это одна из моих любимых цитат из "Криминалистов", сказанная леди Хизер Гриссому в девятом сезоне пятой серии.
Упоминаются реальные исторические личности.:
Хайфдан Черный — считается первым королем объединенной Норвегии.
Король Альфред Великий = король Уэссекса в 9 веке
Кэтрин Фицрой = настоящая жена Джорджа Фицроя, внебрачного сына короля Карла II, первого герцога Нортумберлендского (я создал титул Фалмута и сделал Кэтрин ведьмой).