Глава 180: Та, где Ремус делает предложение
Текст главы
Примечание автора:
Итак, я думаю, что все вроде как успокоилось, надеюсь? Я планирую вернуться к своему расписанию — два поста в неделю, но не могу ничего обещать.
Я подумал, что, поскольку четвертый курс подходит к концу, я бы еще раз представил хронологию событий. Итак, если бы это был сериал, мы бы сейчас приступили к седьмой части.
Часть I: главы 1-49 — Первый год Гарри с его отцами. (1985-1986)
Часть II: главы 50-61 — Гарри в возрасте 7-11 лет (1987-1991)
Часть III: главы 62-73 — Первый год обучения Гарри в Хогвартсе. (1991-1992)
Часть IV: главы 74-105 — Второй год обучения Гарри в Хогвартсе. (1992-1993)
Часть V: главы 106-143 — Третий год обучения Гарри в Хогвартсе. (1993-1994)
Часть VI: Главы 144-179 — Четвертый год обучения Гарри в Хогвартсе (1994-1995)
Часть VII: Главы 180— настоящее время — пятый год обучения Гарри в Хогвартсе (1995-)
Спасибо вам за все, что вы думаете о Колине. Я все еще разрабатываю свои сюжетные идеи, но я ценю ваши мысли и комментарии.
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
График моих публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
Текст:
Это было совсем не так, как она себе представляла.
Она лежала обнаженная на животе в чужой постели, а ее партнер все еще нависал над ней. Его большой палец все еще прижимался к ее клитору, в то время как ее тело вибрировало от последствий того, что произошло. Она повернула голову, чтобы посмотреть на него, но его глаза цвета виски были полны желания и любви, когда он смотрел на нее.
— Выходи за меня замуж, Нимфадора. Будь со мной. Всегда.
— Ремус, — удивленно прошептала она, поворачиваясь, когда он сел. — Ты... ты не продумал это до конца. Она протянула руку и коснулась следа от укуса на его бедре. — Это из-за того, что я это сделала?
Ремус наклонился и взял ее нижнюю губу в свои.
— Отчасти. Дело в том, что ты заботилась обо мне настолько, что сделала это, даже зная, что в этом не было необходимости. Дело в том, что я ждал тебя всю свою жизнь и что я был полным дураком, пытаясь убедить себя, что не заслуживаю тебя. Я тебя люблю. Я люблю в тебе все. Мне нравится то, что ты отстаиваешь. Мне нравится твое сострадание. Мне нравится твоя воинственная натура. Мне нравится твоя красота. Мне нравится, что ты заставляешь меня чувствовать. Мне нравится, что ты всегда рядом со мной, несмотря ни на что. Мне нравится твой вкус. Мне нравится твое чувство юмора. Я люблю твое тело. Я люблю твой разум. Я люблю твои глаза, и я люблю тебя больше жизни. Нимфадора, я хочу стать твоим законным мужем. Будь со мной.
Тонкс прижала пальцы к месту укуса на его бедре.
— Я никогда не хотела никого другого.
Он улыбнулся и, посадив ее к себе на колени, крепко поцеловал.
— Я люблю тебя.
Тонкс обвила руками его шею и прижалась к нему, пока они целовались.
— Я люблю тебя, Ремус.
Они целовались снова и снова, наслаждаясь друг другом очень долго, пока Ремус не отстранился и не поцеловал ее в щеки, в нос, а затем глупо улыбнулся.
— Мы собираемся пожениться.
Она широко улыбнулась и поцеловала его в нос.
— да.
Затем его глаза расширились от ужаса.
— Это было такое дерьмовое предложение! Извини! У меня даже кольца нет!
Тонкс усмехнулась и поцеловала его в щеку.
— Я не из тех девушек, которые любят кольца, и, в общем, это было не совсем то грандиозное романтическое предложение, о котором я мечтала, когда была маленькой девочкой, это правда, но оно было нашим, и оно было идеальным. Давай не будем говорить моей маме, что мы оба были голые, и ты все еще держала меня за клитор, когда делал мне предложение?
Он ухмыльнулся, но затем его взгляд посерьезнел.
— Ты же знаешь, что это будет нелегко.
— Мне не нужны легкие.
— Люди будут странно на тебя смотреть.
— Меня никогда не волновало, что люди думают обо мне.
— Брак с оборотнем вызовет позор.
Тонкс приподняла бровь.
— Вы пытаетесь отказаться от своего предложения, профессор Люпин?
На его губах промелькнула легкая улыбка.
— Нет. Я очень сильно вас хочу.
Тонкс поцеловала его, долго и страстно, пока у них обоих не перехватило дыхание, а затем прижалась щекой к его щеке. Она нежно провела пальцем по одному из длинных тонких белых шрамов, которые настолько поблекли, что теперь были едва заметны, если не подходить так близко.
— Я никогда в жизни никого так не хотел. Я не могу дождаться, когда выйду за вас замуж, профессор Люпин.
Он поцеловал ее в кончик носа.
— После этого, когда мы вернемся домой. Я найду вам кольцо.
Она пожала плечами и поцеловала его снова.
— Мне просто нужна ты.
Ремус прижал ее спиной к простыням, накрывая своим телом.
— Я твой, Нимфадора, навсегда.
Затем его губы снова встретились с ее губами, и она поняла, что это чистая правда.
* * *
На следующее утро Рон проснулся от звука своего имени и моргнул. Его голова лежала на руках, а когда он сел, спина хрустнула. Он понял, что заснул, склонившись над кроватью Гермионы, и его взгляд сразу же отыскал ее карие глаза.
— Привет, доброе утро.
— Рон? Ты оставался здесь всю ночь?
Рон нежно сжал ее руку.
— Я не хотел, чтобы ты просыпалась одна.
Слезы снова навернулись на ее глаза.
— Это был не сон, правда? Он действительно... он ушел?
— Нет, это был не сон, — тихо сказал он. — Прости меня, Миона. — Он присел на край ее кровати. — Мадам Помфри дала тебе успокаивающее и снотворное зелье прошлой ночью, чтобы помочь тебе. Но если ты не против, я бы хотел навестить Гарри сегодня утром.
— Гарри, — выдохнула она. — О боже... Я забыла! Я ужасный друг!
— эй! Нет! — воскликнул Рон, сжимая ее руку. — Ты определенно не такая! Если кто и мог бы это понять, так это Гарри. Ты потеряла дорогого для себя человека, Гермиона. Тебе нужно уделить немного времени себе. Гарри это понимает. Вот, Джинни принесла тебе чистую одежду и, по ее словам, кое-какие женские вещи, что бы это ни было. Сказал он, протягивая ей сумку со стула.
Гермиона улыбнулась.
— Спасибо, что ты здесь, Рон.
Он кивнул.
— конечно. Давай, приходи в себя и одевайся. Я подожду.
Гермиона выбралась из постели, наклонилась и поцеловала его в щеку, прежде чем собрать свои вещи и поспешить в маленькую ванную в больничном крыле. Рон услышал, как включился душ, и медленно вздохнул. С ней все будет в порядке, подумал он, и только это имело значение.
Он поднял глаза на стук в дверь и улыбнулся сестре.
— Привет, она только что приняла душ.
— Похоже, тебе это тоже не помешает. Иди, я побуду с ней, и мы встретимся с тобой в апартаментах профессора Люпина, чтобы повидаться с Гарри.
Рон благодарно кивнул ей и поспешил переодеться и принять душ. Ему нужно было повидаться с Гарри. Что-то происходило, и он знал, что война официально началась снова.
Это была неутешительная мысль.
* * *
Когда Гарри проснулся тем утром, он чувствовал себя немного лучше. Он позволил мадам Помфри спокойно осмотреть его, когда она объяснила, что его кости срослись, но ему все еще нужен тщательный отдых в течение следующих нескольких дней, чтобы мышцы могли срастись вместе с костями. Ему не разрешалось летать или заниматься чем-либо тяжелым по крайней мере в течение четырех дней, и он неохотно пообещал.
Ремуса и Тонкс все еще не было, как и Зи, но Миша вернулся, чтобы посидеть с ним. Он рассказал Гарри и Сириусу, что нашел девятилетнюю дочь Бэгмена мертвой, а его бывшую жену, похоже, похитили еще до того, как след простыл. Он был убежден, что они использовали портключ, но, к сожалению, он мог отследить только первоначальное использование портключа, а не пункт назначения.
Добби как раз приготовил ему овсянку, фрукты и бекон на завтрак, когда в спальню вошли его друзья.
— Привет, — сказал он, улыбаясь при виде них.
Рон уселся в кресло и улыбнулся ему.
— Ты выглядишь лучше, чем вчера. Джинни рассказала нам о твоих травмах, ты хорошо себя чувствуешь?
Он кивнул.
— Думаю, настолько хорош, насколько это возможно.
— Я всегда знала, что он вернется, — тихо сказала Луна. — Нам нравилось думать, что он этого не сделает, что кто-то сможет это как-то остановить, но мы знали, что это произойдет.
Он медленно сглотнул, запивая апельсиновым соком.
— я знаю.
Гермиона присела на кровать рядом с Гарри и обняла его. Он обнял ее здоровой рукой и поцеловал в макушку.
— Гермиона, мне так жаль Виктора. Он был действительно отличным парнем.
Она кивнула, уткнувшись в его плечо.
— Они увезли его обратно в Болгарию для похорон. Миссис Крам сказала, что будет держать меня в курсе всех приготовлений к похоронам.
Гарри поцеловал ее в лоб.
— Мы все поедем с тобой, если хочешь?
Она кивнула и осталась прижиматься к нему, слезы застилали ей глаза.
— спасибо.
— Ты расскажешь нам, что произошло, Гарри? — Тихо спросил Невилл, присаживаясь рядом с Мародером на край кровати. — В лабиринте и... после.
Гарри уставился на своих друзей.
— Он вернулся. Я не думаю, что вопрос "как" имеет большое значение.
Рон кивнул, от смятения в глазах друга у него самого внутри все перевернулось. Ужас от того, что случилось с мистером Краучем, — это одно, он не мог представить, что увидел его друг. Он протянул руку и крепко сжал ее. — Мне жаль, приятель.
Гарри некоторое время пристально смотрел на Рона, прежде чем кивнул и в свою очередь сжал его руку. Он повернулся к Луне.
— Луна, Джинни рассказала мне, что ты обнаружила. Это великолепно... И, по крайней мере, у нас есть хорошие новости из всего этого.
Она улыбнулась.
— Каждая мелочь имеет значение, верно?
Он кивнул.
— да.
Все шестеро подняли головы на стук в дверь, и Гарри улыбнулся, увидев Мэнди.
— Привет, извините, что прерываю, — нервно сказала она.
Гарри покачал головой.
— Нет, вы мне не помешали. Входите.
Мэнди медленно вошла в комнату и села рядом с Гарри на кровать, а Гермиона отошла в сторону, чтобы освободить ей место. Она нежно обхватила ладонями ушибленные щеки Гарри, поворачивая его голову взад и вперед, осматривая его подбитые глаза и синяки, которые зажили на сломанном носу.
— С тобой все в порядке?
Он наклонился и нежно поцеловал ее, от прикосновения ее губ к своим он почувствовал себя на удивление лучше и бодрее.
— Со мной все в порядке. Ты в порядке?
— Я в порядке. Я так испугалась, Гарри! Ты появился из ниоткуда, истекающий кровью и выглядящий таким разбитым, а потом Дамблдор отменил турнир, и все ушли, и... потом Диггори и Крама объявили мертвыми. Это было нелегко осознать. Сам-знаешь-кто на самом деле вернулся?
— да.
Мэнди удобно устроилась рядом с ним, нежно обняв его одной рукой.
— Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть.
Гарри продолжал обнимать Мэнди. От прикосновения к ней ему стало немного легче, но он поймал себя на том, что ищет взглядом теплые карие глаза, стоящие на краю его кровати и ласкающие Мародера.
— Итак, что мы теперь будем делать? — Спросил Невилл, оглядывая своих друзей и отводя взгляд Гарри от Джинни.
— Мы не собираемся ничего предпринимать, — резко сказала Мэнди. — Вряд ли в наши обязанности входит останавливать Сам знаешь кого. Гарри? Я права? — спросила она, поворачивая его лицо к себе.
— конечно. Это не наша работа, — повторил он.
Джинни откашлялась, не сводя с него карих глаз.
— Что ж, Гарри, я рад видеть, что ты чувствуешь себя немного лучше, но я собираюсь позволить тебе немного отдохнуть и спуститься к завтраку.
Невилл кивнул.
— Я спущусь с тобой. Макгонагалл сказала нам сегодня утром, что поезд развезет всех по домам сегодня, а не завтра.
Рон, Гермиона и Луна тоже встали, чтобы уйти, но Мэнди взяла Гарри за руку.
— Ты хочешь, чтобы я осталась ненадолго? Я уже собрала все свои вещи, и Падма сказала, что заберет их для меня в поезде?
Гарри кивнул.
— Да, это было бы здорово. Оставайся.
Она нежно поцеловала его, не забывая о его синяках, и улыбнулась.
— Тогда я останусь.
Как только все разошлись, Сириус просунул голову внутрь.
— Гарри, я попросил Добби собрать все твои вещи из твоей комнаты. Ты просто поедешь с нами домой. Я не хочу, чтобы ты садился в поезд.
Гарри пристально посмотрел на него.
— Теперь я буду еще более ограничен?
Сириус нахмурился.
— Никаких ограничений нет. Я просто хочу, чтобы ты был в безопасности, не говоря уже о том, что ты все еще сильно ранен. Мэнди, приятно снова тебя видеть.
Она кивнула, все еще обнимая своего парня.
— Мы уезжаем через час, — сказал ему Сириус.
Гарри нахмурился, когда Сириус вышел из комнаты.
— Не сердись на него, Гарри, — мягко сказала Мэнди. — Он просто беспокоится о тебе. Мы все беспокоимся.
— Нет, я к этому привык. Мы просто... он мне кое в чем солгал, и вчера вечером мы поссорились из-за этого. Жаль, что здесь нет дяди Рэма. Иногда мне хочется, чтобы я мог выглядеть хотя бы отдаленно нормальным.
Мэнди улыбнулась ему и нежно провела челкой по его шраму.
— Давай просто спрячем это... И вот, теперь ты выглядишь как обычный Гарри — совершенно нормально.
Он нахмурился.
— Это так отталкивающе?
— Ну, на шрамы всегда неприятно смотреть, — сказала она как ни в чем не бывало. — Но это не отталкивает, нет. Я просто имела в виду, что если ты так это прячешь, то ты просто Гарри.
— Я думаю, мне нужно скрыть что-то большее, чем шрам.
Мэнди кивнула.
— Это было ужасно?
— Наблюдать, как он возвращается? Видеть, как он мучает меня? Нет, проще простого. А ты что думаешь? — Он нахмурился.
Она удивленно посмотрела на него, и в ее глазах на мгновение промелькнула обида, но она тут же скрыла ее.
Он вздохнул.
— Прости, Мэнди. Я не это имел в виду. Я не хочу об этом говорить.
Мэнди слегка улыбнулась и кивнула.
— Мы не обязаны. Мы можем говорить о чем угодно.
— Честно говоря, мне совсем не хочется разговаривать.
— Это тоже нормально, — сказала она, положив голову ему на плечо. — Мы можем просто посидеть здесь.
Но Гарри это тоже не успокоило.
Он чувствовал напряжение своей девушки, ее жгучее желание задавать вопросы. Повисло неловкое молчание. Она, должно быть, заметила, потому что начала болтать о том, что Ханна приедет погостить к ней на неделю и как бы ей хотелось, чтобы он приехал и познакомился с ее мамой, а он в ответ только довольно уклончиво кивнул.
Теперь, когда он проснулся и не был так сосредоточен на боли, он думал об удалении крестража из своей головы. Это должно было произойти чуть больше чем через неделю. Он знал, что если бы результат не выглядел потенциально хорошим, Сириус никогда бы даже не рассказал ему об этом. Это его тоже не успокоило. Это только еще раз напомнило ему о том, что Сириус солгал ему.
Что он продолжал лгать ему.
Он откинулся на спинку кровати и раздраженно закрыл глаза. Как он мог доверять Сириусу, если тот продолжал что-то скрывать? Когда он продолжал что-то скрывать? Что еще Сириус не сказал ему? Как только Хоркрукс был извлечен из его головы, что это значило для него? Для пророчества?
Ни один из них не может жить, пока жив другой.
Эти слова преследовали его, и теперь он не знал, как это повлияет на них, не говоря уже о нем.
Мэнди протянула руку и снова прикрыла его шрам волосами, но он схватил ее за запястье.
— Я понимаю! Это подло! Перестань скрывать это!
Мэнди удивленно уставилась на него.
— Я принимаю такой тон только потому, что знаю, насколько ты напряжен. Я не думаю, что это подло, Гарри. Я просто пытался убрать напоминание о том, что это означает.
Гарри фыркнул.
— Что у меня на спине мишень? Не беспокойся. Это ничего не изменит.
Произнеся эти слова, он понял, что они были правдой. Если бы Крестраж был удален, это не помешало бы Волдеморту преследовать его. Это ничего бы не изменило. Насколько он знал, Волдеморт даже не подозревал, что в нем находится крестраж. Если бы он знал, то, конечно, не пытался бы убить его.
Он увидел широко раскрытые глаза Мэнди и вздохнул.
— мне жаль. У меня действительно дерьмовое настроение, и я не собираюсь вымещать его на тебе.
Она кивнула.
— Я даже представить себе не могу, через какие ужасы тебе пришлось пройти, наблюдая за его возвращением и... пытками... Я знаю, что ты, должно быть, испытываешь противоречивые чувства и, возможно, предпочел бы побыть в одиночестве.
У него на кончике языка вертелось "да", но выражение ее глаз заставило его остановиться. Она не заслуживала, чтобы он так с ней обращался. Она была милой и просто хотела его утешить. Ему нужно было перестать вести себя как придурок и принять то, что она предлагала.
— Нет, извини. Можем мы просто... можем мы просто полежать здесь? Расскажи мне о своих планах на лето. Ты говорила, что твой старший брат Джек женится?
Мэнди улыбнулась ему и снова прижалась к его груди.
— Да, девятнадцатого августа. Танзания прекрасна. Я не могу быть счастливее!
Он кивнул и позволил ей продолжать, пока Сириус не пришел сказать ему, что пора уходить. Когда она поцеловала его на прощание, он понял, что на самом деле не понял ни единого слова из того, что она сказала. Он кивнул ей и сказал, что скоро напишет, чтобы обсудить возможные планы на лето, после чего она ушла.
* * *
На следующее утро Ремус и Тонкс спустились вниз позавтракать и немного поговорили с Адрианом и Майей. Адриан держал на руках свою внучку Никиту. После еды они вчетвером отправились на улицу, и Ремус аппарировал с Тонкс на руках в указанное место.
Совет старейшин всегда собирался в одном и том же месте, когда его созывали. Они встретились в десять утра на развалинах аббатства Фонтейнов в Северном Йоркшире. Воздвигнув магический барьер, скрывающий их от потенциальных туристов-магглов, они собрались под сводчатым куполом Зеленого погреба.
— Они не аппарируют? — Прошептала Тонкс, обнимая своего супруга за талию и наблюдая, как мужчины и женщины медленно выходят из дверей и заходят в комнату.
Ремус покачал головой и прошептал ей на ухо:
— Большинство из них не являются обученными ведьмами и волшебниками, и лишь немногие из них знают, как пользоваться магией, как это делаем мы. Мне повезло, что я попал в Хогвартс. В большинстве мест волки не приветствуются.
Тонкс только кивнула в ответ, скрывая свой гнев из-за того, как много у них отняли просто потому, что они превратились в волков.
Они подождали десять минут, прежде чем Адриан вышел в центр большого круга. Вокруг него стояли двадцать мужчин и женщин, в одном из них Ремус узнал Ястреба. На руках он держал свою маленькую дочь.
— Я приветствую вас всех на этом экстренном заседании совета, — объявил Адриан с легкой улыбкой. — Я пригласил только лидеров стаи и их советников, так как сегодня мне нужно обсудить с вами кое-что серьезное.
Казалось, в комнате повисло напряжение, и Ремус крепче обнял Тонкс, не сводя глаз с Адриана.
— Многие из вас помнят Ромула, волка, который когда-то жил среди нас во время войны; волка, который пытался помочь нам избежать резни, устроенной нашим братьям и сестрам Темным лордом Грейбеком. Ромулус вернулся к нам сегодня со своей парой, чтобы сообщить нам, что Темный Лорд действительно вернулся.
Кто-то ахнул, и Адриан поднял руки, призывая толпу к молчанию.
— Я не заставляю вас следовать моей воле и не собираюсь делать этого сейчас, но с возвращением Темного Лорда я обещаю вам всем, что не присоединюсь к нему. Я не позволю ему причинить вред моей семье или моей стае. В прошлый раз Фенрир привел нас к нему, и мы потеряли товарищей, друзей и детей. Он закрыл глаза. — Многие из вас, наверное, помнят, как Фенрир держал на руках свою внучку, нашу с Майей единственную дочь, нашу прекрасную маленькую Клару; как он предложил ее Темному Лорду, и как Темный Лорд перерезал ей горло у нас на глазах в качестве жертвы и предупреждения о том, что он контролирует ситуацию. Фенрир даже глазом не моргнул. Майя и я... мы горевали и сломались.
В комнате воцарилась мертвая тишина. Некоторые люди смотрели друг на друга с ужасом, другие с грустью, но никто не произнес ни слова.
Адриан прочистил горло.
— Я думаю о моей прекрасной Кларе каждый день. Не проходит и минуты, чтобы я не задавался вопросом, какой была бы ее жизнь, как бы она гордилась своим братом Ястребом за то, что он нашел свою пару, или как бы она гордилась своими братьями Одином и Рейфом за то, чего они достигли. Но ее больше нет, как и многих наших близких. Однако Темный Лорд вернулся, и на этот раз я буду сражаться против него.
Высокая женщина с коротко остриженными серебристыми волосами выступила вперед.
— Как вы все знаете, я потеряла свою вторую половинку на войне; жить без второй половинки — все равно что потерять половину самого себя, но я держалась. Я продолжаю ради своего сына Итана, которому, надеюсь, когда-нибудь передам эту стаю. Я буду бороться против него, но, как и Адриан, я не буду заставлять свою стаю делать то же самое.
Адриан кивнул.
— Спасибо тебе, Эхо.
Вперед выступил коренастый мужчина с длинными черными волосами.
— Я слышу твои слова, Адриан, но откуда нам знать, что это правда? Какие есть доказательства того, что он действительно вернулся?
— Гарри Поттер видел, как он воскрес с помощью своего зелья с помощью пожирателей смерти. Два чемпиона Турнира трех волшебников были убиты при попытке добраться до Гарри Поттера. Поттер сбежал до того, как Волдеморт смог его убить. Не сомневайся, Рун, он вернулся, — мрачно заявил Ремус. — Я бы не пришел сюда просить тебя о помощи, если бы это было не так.
— Ты что, просишь милостыню, Ромулус? — Коротко спросил другой мужчина. — Ты всегда был слишком хорошим, чтобы жить в стае; предпочитая жить как волшебник.
— Я волшебник, — сказал Ремус. — Я тоже волк, и то, как я выбираю образ жизни, не отменяет того, кто я есть, Даймон.
Деймон нахмурился.
— А что с министерством? Будут ли у волков более широкие права или с ними по-прежнему будут обращаться как с бродячими собаками на улице?
Ремус кивнул.
— Я не контролирую Министерство магии, но я верю, что если мы встанем на их сторону в борьбе с Волдемортом, Министерство увидит, что большинству волков действительно можно доверять.
— В прошлом году они чуть не казнили волка. Это было в газете! — Нет! — сердито воскликнул Рун.
— Но они этого не сделали, — заявил Ремус. — Этим волком был я. Вы знаете меня как Ромулуса, но мое настоящее имя всегда было Ремус Люпин, и я был спасен волшебниками и моей парой, которые держали меня, когда я превращался в волка, и доказали им, что я не представляю опасности.
Эхо улыбнулась.
— В стаях за твоим процессом следили с большим интересом. Рун клялся, что ты и есть тот волк, о котором идет речь. Тебя освободили, но, несмотря на выигранный процесс, за тобой все еще следят.
— Я. Я профессор Хогвартса, и это заставляет их волноваться.
— Министерство было бы вынуждено изменить свое мнение, если бы вы были с нами, — воскликнула Тонкс, и ее голос эхом отразился от стен.
Все волки обернулись, чтобы посмотреть на нее.
Ремус нежно поцеловал ее в щеку.
— Моя подруга, Нимфадора, — объявил он. — Она ведьма, а не волк.
— Мы почувствовали ее запах, как только прибыли, — с горечью сказал Рун. — Но ты пометил ее, а она тебя, это может увидеть любой.
— Она аврор Министерства магии, и мы собираемся бороться с Волдемортом всеми возможными способами, — заявил Ремус, опасно сверкнув глазами на Руна. — Вопрос в том, останешься ли ты с нами?
Деймон кивнул.
— Я буду с тобой, Ромулус.
Рун вздохнул.
— Как и я. Ромео, ты расскажешь об этом стае.
Ромео, стоявший рядом с ним, кивнул.
— Я так и сделаю, Альфа. А что насчет Ками?
Рун закрыл глаза.
— Пока Ками продолжает выбирать быть с Фенриром, мы можем предположить, что Конан выберет Грейбека.
— И стая Волка тоже? — Спросил Адриан.
Деймон покачал головой.
— Я сомневаюсь, что Волк сделает то же, что Грейбек.
Адриан приподнял бровь.
— почему? Последнее, что я слышал, что Фенрир взял в жены Ками и Айвори.
— Так и было, — сказал ему Деймон. — Но потом он обрюхатил Айвори и бросил ее. Волк в ярости. Он заявляет, что Грейбек использовал Айвори и выбросил ее, как мусор. Грейбек утверждает, что ребенок не от него. Между двумя стаями идет что-то вроде войны.
Глаза Адриана встретились с глазами Ремуса, и он ухмыльнулся.
— Это могло бы помочь нам привлечь внимание людей. Даймон, ты бы хотел поговорить с ним?
— Только не со мной, — сказал Деймон, качая головой. — Он никогда бы даже не удостоил меня аудиенции, но он всегда питал слабость к Эхо.
Эхо кивнула, выпрямившись и улыбнувшись, когда ее сын схватил ее за руку.
— Я пойду и поговорю с Волком. Тем временем мы повторим это сообщение среди наших стай. Если кто-то захочет присоединиться к нам, мы дадим тебе знать, Адриан. Тем, кто хочет сохранить нейтралитет, мы должны обеспечить защиту.
— Безусловно, — заявил Рун. — Я не позволю снова погубить ни одной невинной жизни.
Адриан улыбнулся.
— Я завершаю это заседание совета на хорошей ноте. Я желаю вам всем удачи с вашими стаями, а тебе, Эхо, — в попытках завоевать доверие народа.
Комната быстро опустела, но красивая стройная блондинка направилась к ним, когда Адриан и Мария заговорили с Хоуком и Эмили.
— Ромулус? Или теперь это Ремус?
— Все будет хорошо, Саммер. Как у тебя дела?
Саммер застенчиво улыбнулась.
— Я скучала по тебе. Я все еще думаю, что ты могла бы совершить великие дела, если бы присоединилась к нашей стае.
Он улыбнулся.
— Может быть, но мне нравится то, где я нахожусь. Я ждал свою Нимфадору.
Саммер кивнула, ее взгляд скользнул по Тонкс.
— Я понимаю почему, она красивая.
Тонкс удивленно взглянула на женщину.
— Э-э, спасибо, ты тоже.
Саммер улыбнулась в ответ.
— Я желаю вам обоим много благословений и счастья.
Ремус кивнул, когда она уходила, и Тонкс повернулась, чтобы посмотреть на него.
— что?
— Что это было? — спросила она.
Он нежно поцеловал ее.
— Старый друг. Нет, я никогда с ней не спал, — сказал он, прежде чем она успела ответить. — Она пыталась убедить меня присоединиться к стае, стать свободной и оставить свою жизнь в волшебном мире позади, но я не мог... Мысль о том, что я оставлю своих друзей, оставлю Гарри, была невыносима для меня. У меня уже была семья. Она пыталась рассказать мне о традициях волков и политике, но я откровенно игнорировал ее.
— Вот почему его невежество заставило его вернуться ко мне много лет назад, когда его внимание внезапно привлекла одна пара, а он не понимал, что с ним происходит, — с усмешкой сказал Адриан, положив руку на плечо Ремуса. — Если бы ты слушал мои волчьи уроки много лун назад, ты бы не был так растерян, мой друг.
Ремус улыбнулся ему.
— Урок усвоен.
— Пойдем, ты можешь выпить с нами чаю.
Ремус покачал головой, протягивая руку.
— Я ценю твое предложение, Эдриан, но мы просто хотим вернуться. Я нужен моему мальчику, и мне нужно его увидеть.
Майя улыбнулась им.
— Мы ценим это, Ромулус, но мы с Адрианом хотели бы, чтобы ты пришел на собрание нашей стаи сегодня вечером и посмотрел, как они отреагируют на эту новость. Мы были бы признательны за твою помощь.
Тонкс переплела свои пальцы с его.
— Конечно, мы будем там. Мы и сами хотим привезти хорошие новости, не так ли, дорогой?
Он кивнул и медленно выдохнул. Он просто хотел вернуться к Гарри, но знал, что с Сириусом у него все в порядке. Это было важно.
— Во сколько встреча?
* * *
Всю обратную дорогу на поезде до вокзала Кингс-Кросс Гермиона тупо смотрела в раскрытую перед ней книгу. Рон, Джинни, Невилл и Луна несколько раз пытались вовлечь ее в разговор, но у нее это не вызывало энтузиазма. Она все еще была в шоке от того, что Виктор мертв.
Когда поезд остановился перед станцией, она почувствовала некоторое оцепенение, и Рон обнял ее за плечи, наполовину приподняв с сиденья, пока она не поняла, что они прибыли на место. Она попрощалась со своими друзьями и осторожно покатила тележку за собой, неся переноску с Косолапом в другой руке, пока искала глазами своих родителей. Они стояли возле знака "платформа", и, как только она их заметила, она пошла быстрее.
Взгляд Джин смягчился при виде нее.
— Гермиона! Милая, нам так жаль Виктора.
— Мы знаем, как много он для тебя значил, — мягко сказал Грег.
Грег подошел к ней первым, притянул к себе, и в тот момент, когда она оказалась прижатой к его груди, слезы хлынули снова. Джин придвинулась к мужу и прижалась к дочери всем телом, в то время как Грег держал их обоих. Они оба целовали дочь в волосы и щеки, пока она плакала, шепча ей слова, которые она едва слышала.
Когда ей, наконец, удалось отдышаться, она вытерла глаза и посмотрела на отца.
— Я любила его, папочка.
Грег поцеловал ее в лоб.
— Я знаю, джелли бин. Он поцеловал ее еще раз, прежде чем наклонился, чтобы взять ее чемодан. — Пойдем, пойдем домой, ладно? Машина недалеко.
Джин взяла переноску с Косолапом и обняла дочь за талию другой рукой. Гермиона положила голову на плечо матери, когда они шли к машине.
— Подожди, — сказала Гермиона, останавливаясь, прежде чем они дошли до машины. — Как ты узнала... о Викторе?
Джин улыбнулась и нежно заправила пышный локон дочери за ухо.
— Твой друг Рон. Он использовал зеркало, чтобы связаться с нами и рассказать, что произошло. Он сказал, что остался с тобой в больничном крыле и попросил нас не волноваться, потому что ты не пострадала, просто скорбишь. Он не хотел, чтобы мы волновались, и хотел убедиться, что мы хорошо позаботимся о тебе, когда ты вернешься домой. Такой милый мальчик. У тебя там хороший друг, Гермиона.
Гермиона удивленно посмотрела на мать и кивнула.
— Я не могу поверить, что он...
Грег поцеловал ее в лоб.
— У тебя замечательные друзья, джелли бин. Вы заботитесь друг о друге. Пойдем, сядем в машину, хорошо? — Как только они оказались внутри, Грег повернулся и посмотрел на нее. — Мы собирались пригласить тебя поужинать в тот индийский ресторан, который ты любишь, но если ты не в настроении, мы могли бы просто взять что-нибудь на вынос?
Гермиона кивнула.
— Заказ, пожалуйста. Я не хочу сейчас сидеть в ресторане.
Джин улыбнулась ей и протянула руку, чтобы пожать ее.
— Готово. Что бы ты хотела?
Джин позвонила по телефону в машине, пока Грег ехал в лондонском потоке машин. Тридцать минут спустя они, нагруженные пакетами со свежими индийскими блюдами, подъезжали к своему дому на Хитгейт. Грег отпер входную дверь, неся сундук Гермионы, пока Гермиона выпускала Живоглота, держа кота на руках.
Она помогла матери накрыть на стол, когда они сели ужинать, и в середине трапезы у нее вырвались слова: о турнире, о планах навестить Виктора в Болгарии, о встрече с его семьей, о появлении Гарри и снятии защитных чар в Хогвартсе, о том, как выяснилось, что Людо Бэгмен убил Виктора и Седрика, и о том, как Гарри стал свидетелем возвращения лорда Волдеморта.
Грег уставился на нее, когда она закончила.
— Итак, вы говорите нам, что в вашем мире грядет война?
Она кивнула.
— Я думаю, это уже давно назревало, но да.
Джин медленно выдохнула.
— С Гарри все в порядке?
Гермиона улыбнулась матери.
— Он так говорит. Сириус не позволил ему поехать домой на поезде, но с ним все в порядке. Он сказал, что поедет со мной на... похороны Виктора.
Грег встал и поцеловал ее в щеку, обнял одной рукой и присел рядом с ней на стул.
— Мы с мамой тоже. Дорогая, нам так жаль. Терять того, кого любишь, всегда нелегко.
Гермиона сунула руку под рубашку, достала золотой брелок и зажала его между большим и указательным пальцами.
— Мама... Я думал, он был... он мог бы быть тем самым единственным.
Джин нежно поцеловала дочь в щеку.
— Это не так, дорогая. Первая любовь всегда очень сильная и всепоглощающая. Некоторые виды первой любви — это любовь к информационным технологиям, большая любовь, которая длится вечно, но большинство из них сладкие и прекрасные, и им не суждено длиться вечно. Бог не забрал бы его у тебя так быстро, если бы он был для тебя всем и покончил со всем, я в это не верю. Однажды ты найдешь своего прекрасного принца и поймешь.
— Мне не нужен никто другой, — плакала она.
Грег поцеловал ее в щеку.
— Тебе не обязательно снова ходить на свидания, если ты этого не хочешь, джеллибин.
— Грег, — строго сказала Джин.
Гермиона посмотрела на своих родителей.
— Он был идеален, и я любила его, и... все то, что мы собирались делать вместе, а теперь не можем, и... его команда потеряла его, и он только начинал свою карьеру игрока в квиддич... Я скучаю по нему.
— И он всегда будет занимать особое место в твоем сердце, Гермиона. Ты никогда не перестанешь любить его. Просто делай шаг за шагом, день за днем, и, в конце концов, дорогая, боль будет немного меньше. — заверила ее Джин, пообещав.
Она благодарно улыбнулась родителям и позволила маме уговорить ее устроиться между ними на диване и посмотреть один из ее любимых фильмов "Моя прекрасная леди". Грег обнял ее и улыбнулся, когда она прижалась к нему. Через час после начала фильма она крепко спала, прижавшись к отцу, измученная своим горем.
* * *
Позже той ночью Зи вошла в Блэк-Коттедж, чувствуя себя совершенно измученной. Была почти полночь, и она моталась из одной страны в другую с тех пор, как покинула Хогвартс в одиннадцать вечера накануне. Она закрыла за собой дверь, и леди Годива тут же подошла поприветствовать ее, нежно уткнувшись носом в ее руку. Она с любовью погладила ее, когда та оставила свои ботинки у двери, и Сириус высунул голову из кухни.
— Привет, — сказал он с облегчением.
Она придвинулась к нему и нежно поцеловала.
— привет. Он дома?
— Наверху. Он принял последние зелья от Помфри, включая снотворное без сновидений.
Что-то в выражении его лица заставило ее сузить глаза.
— что?
— Блядь, я сказал ему.
Ее глаза слегка расширились.
— что?
Он быстро объяснил, что произошло: Как Джинни появилась с новостями о диадеме, как Гарри произнес имя Джинни во сне, как она оставалась с ним, пока он не проснулся, как они обсуждали, что Нагини — крестраж, и как Гарри понял, что он один из них.
— Он зол на меня. Он был холоден со мной.
Зи нежно поцеловала его.
— Он переживет это, Сириус. Но у него есть полное право злиться на тебя.
— Я знаю! От этого становится еще хуже! Он медленно вздохнул и провел ладонями по лицу. — Твои родители были замечательными. Они провели с ним всю ночь и просто ушли в соседний дом, когда мы вернулись домой.
— хорошо. — Она снова поцеловала его. — Ты вообще спал? — Заметив его взгляд, она кивнула. — Я поднимусь проведать его, а потом мне нужно принять душ. Мы ляжем спать вместе.
Он кивнул.
— Я как раз раздумывал, не приготовить ли мне что-нибудь перекусить. Гарри не спустился к ужину, а я сам почти ничего не ел. У тебя что-нибудь получилось?
— Думаю, да. Посмотрим. Большинство из них не были уверены, верить ли ему в то, что он вернулся. Посмотрим, что из этого выйдет.
Она направилась наверх, предоставив Сириуса самому решать, как перекусить, и осторожно постучала в дверь спальни Гарри. Ответа не последовало, поэтому она приоткрыла его и увидела, что он спит в своей кровати, а Мародер растянулся на полу. Она вошла внутрь и села на край его кровати. Она нежно убрала челку с его глаз и нежно поцеловала его в лоб. Он пошевелился в ответ на поцелуй и устало моргнул, глядя на нее.
— Зи?
Она протянула ему очки, и он быстро надел их. Она улыбнулась ему.
— Привет. Как ты себя чувствуешь, милый?
Он пожал плечами.
— Лучше.
— Сириус сказал мне.
Его глаза сузились.
— Ты знала?
— Сириус сказал мне об этом еще до того, как мы поговорили с Ксандером. Но да, я знала. Я согласилась с ним не говорить тебе. У тебя впереди еще было третье задание, и было важно сосредоточиться на нем и не волноваться по этому поводу.
Гарри уставился на нее.
— Я бы справился с этим.
Зи слегка улыбнулась ему.
— ты прав. Ты мог бы. Но ты не обязан взваливать весь мир на свои плечи, Гарри. Иногда позволять другим беспокоиться за тебя — хорошая идея.
Он не ответил ей, и она нежно убрала волосы с его лба.
— Ты голоден? Тебе нужно еще какое-нибудь обезболивающее или что-нибудь в этом роде?
Он покачал головой.
— Нет, мадам Помфри дала мне немного, чтобы я мог продержаться до завтрашнего утра, а Добби принес мне бутерброд час назад.
Она кивнула.
— Что ж, отдохни и подлечись. Нам нужно о многом поговорить. Я знаю, что ты злишься на всех нас за то, что мы скрывали это от тебя, но, думаю, ты также знаешь, почему мы это сделали. Мы с Сириусом оба хотели бы поговорить с тобой о том, что задумал Ксандер и как нам действовать дальше. Я также хотел бы поговорить о диадеме и змее.
Она встала, чтобы уйти, и он сжал пальцами ее запястье.
— м-могу я спросить тебя кое о чем?
Зи села обратно, ее карие глаза встретились с его.
— О чем угодно.
Гарри медленно вздохнул, его глаза расширились, когда он посмотрел на нее.
— Я... неважно.
Зи нахмурилась.
— Гарри, я всегда рядом, если тебе нужно поговорить абсолютно о чем угодно. — Она нежно погладила его по щеке. — Скажи мне.
— Джинни знает.
— Джинни знает о том, что ты крестраж? — Когда он кивнул, она улыбнулась. — Сириус упомянул, что она была там с тобой. Разве это плохо, что она знает?
Он покачал головой.
— Нет... Я... я рад, что она это делает, она... понимает, и она сказала, что это не то же самое, и что это не меняет того, кто я есть; что когда-то он тоже был внутри нее, и что она все еще была собой.
Взгляд Зи смягчился, и она притянула его к себе, обхватив руками.
— Конечно, ты все еще ты! Гарри, этот кусочек души ни на йоту не изменил тебя. Ты всегда был нашим Гарри, и его удаление ничего не изменит. На самом деле, ты, вероятно, почувствуешь себя лучше, и есть небольшая вероятность, что ты даже станешь сильнее. Но ты — это ты, на все сто процентов. Я могу тебе это обещать.
— Вы не можете!
Она слегка отстранилась, чтобы обхватить его лицо ладонями.
— Я могу! Посмотри, кем был Волдеморт, даже когда был ребенком, Гарри. Он был монстром. Он не знал, как любить. Он не знал, как заводить друзей, как жить как порядочный человек. У тебя огромная способность любить, которую ты продемонстрировал, впустив меня в свою жизнь, впустив мою семью в свою жизнь. Ты всем сердцем любишь Сириуса, Ремуса и своих друзей, и ты невероятно храбрый и самоотверженный. — Она нежно поцеловала его в лоб. — Для меня большая честь узнать тебя, не говоря уже о том, чтобы полюбить. Ты сын моего сердца, Гарри Джеймс, и я так горжусь тем мужчиной, которым ты становишься, когда растешь.
Слезы навернулись ему на глаза, и он, сморгнув их, крепко обнял ее. Она была теплой и мягкой, а ее объятия — крепкими и манящими, и он долго не отпускал ее, а потом начал говорить.
Он не хотел этого.
На самом деле, он вроде как смирился с тем, что никому не расскажет, но слова сами собой сорвались с его губ: о его страхе на кладбище, о его решении умереть, сражаясь как мужчина, о его боли от пыток, о том, что он находится под проклятием Империус, и о том, что он столкнулся лицом к лицу со своими мамой и папой. Зи нежно водила рукой вверх и вниз по его спине, пока он говорил, не выпуская его из своих объятий, поскольку он и не думал отстраняться.
Его голос дрогнул, когда он дошел до части о своих родителях.
— Конечно, они присматривают за тобой, — мягко сказала она. — Мне нравится думать, что моя мама присматривает за мной. Я сама почти не помню ее, только отрывки, а мама была в моей жизни так долго, что я иногда забываю, что она всего лишь моя мачеха. Твои родители так гордятся тобой, Гарри. Я знаю это. Сириус и Ремус это знают.
— Но... это было всего лишь заклинание, верно?
Зи улыбнулась и поцеловала его в щеку.
— Нет, милый, это не так.
Его глаза расширились.
— Они были... действительно там?
Она кивнула.
— Priori Incantatem заставляет волшебную палочку пересмотреть свои последние заклинания или порчи и проклятия, но когда дело доходит до смертельных проклятий, срабатывает только заклинание. При снятии заклинания душа убитого человека получает возможность вернуться в волшебную палочку этой ведьмы или волшебника на короткое время, если они того пожелают. В тот момент, когда твоя палочка соприкоснулась с палочкой того монстра, я поняла, что твои родители только и ждали, чтобы прыгнуть и увидеть тебя вблизи. — Она провела пальцами по его непослушным волосам. — Гордость и радость, которые я увидела на их лицах, когда они вспомнили о своем мальчике, который был так полон огня и любви, поверь мне, для них этого было достаточно, даже если им дали всего лишь мгновение. Жаль, что у меня не было возможности встретиться с ними.
— Они... они сказали, что одобряют тебя и Тонкс.
Зи улыбнулась ему, в ее глазах стояли непролитые слезы, когда она нежно провела пальцем по его неповрежденной щеке.
— Ну, это лучший комплимент, который может быть у девушки. — Она нежно поцеловала его в лоб. — С тобой все будет хорошо, милый, — пообещала Зи.
Он позволил ей обнять себя еще на мгновение, прежде чем отстраниться и снова устроиться поудобнее в своей постели.
— Я... Я думаю, что сейчас мне нужно снова попытаться заснуть.
Зи улыбнулась и встала.
— Это звучит как хорошая идея. Отдохни немного. Когда будешь в настроении, спустись вниз, и мы поговорим, хорошо?
Гарри кивнул.
— Дядя Рэм еще не вернулся?
Она покачала головой.
— Нет, я так не думаю. Но я уверена, что он скоро вернется. Спокойной ночи, Гарри. Я люблю тебя.
Она закрыла за собой дверь его спальни и медленно вздохнула, прежде чем пройти по коридору в хозяйскую спальню. Она была удивлена, увидев Сириуса, который сидел на кровати и ждал ее.
— Эй, я думала, ты решил перекусить, раз уж не ужинал.
Сириус пожал плечами.
— Я понял, что на самом деле не голоден. Я слышал, как ты разговаривал с Гарри. Я рад, что он с тобой разговаривает...
Зи закрыла за собой дверь спальни и уселась на него верхом на кровати, обвив руками его шею.
— Тебе тоже нужно, чтобы я тебя утешила?
Сириус расстегнул верхние пуговицы ее блузки.
— Может быть.
Она поцеловала его в щеку.
— С Гарри все будет хорошо, Сириус.
— Я знаю, — сказал он, обнимая ее. — Он все еще злится на меня.
— Ему больно, и он в ужасе. То, что он пережил на том кладбище... Мерлин, Сириус, как будто того, что его пытали и заставляли драться на дуэли с человеком, убившим его родителей, было недостаточно; он впервые в жизни увидел своих родителей и поговорил с ними. Я не могу представить, каково это было для него. Он сбежал только для того, чтобы узнать, что двое его друзей были убиты, что он сам является крестражем, и что вы знали об этом и скрывали от него. Он сломлен, и, честно говоря, что бы он ни говорил, я просто думаю, что ему нужен кто-то, с кем он мог бы поговорить обо всем, кто-то больше, чем мы.
Сириус нахмурился, когда она поцеловала его в лоб.
— Он сказал, что ему не нужен целитель разума.
Зи улыбнулась.
— Иногда упрямые мужчины не знают, чего они хотят и что им нужно объяснять.
— Ха-ха, — сказал он, целуя ее в шею.
Зи заправил прядь волос за ухо.
— Мне нужно в душ. За последние двадцать четыре часа я воспользовался шестью международными портключами. Я чувствую себя так, словно на меня эмоционально и физически обрушился ураган.
Она слезла с его колен и продолжила расстегивать блузку, бросая ее в корзину для белья. Сириус последовал за ней в ванную, где она разделась и встала под душ.
— Куда ты ходила? С кем ты разговаривала? Ты сказала, что, возможно, это были они, но кто?
Включился душ, и Сириус увидел за матовым стеклом смутный силуэт своей женщины. Она с минуту постояла под струями, прежде чем ответить ему.
— Сначала я отправился в Грецию и попросил аудиенции у принцессы Сапфиры. Она пообещала поговорить с жителями других деревень и округов о том, чтобы они не присоединялись к Волдеморту, если он явится с визитом. В прошлый раз русалочий народ остался практически один, за исключением одной из маленьких деревушек на Северном море. В деревне Никс, как известно, золота и драгоценностей больше, чем в других местах, — сказала она через дверь душевой.
— И они присоединились к нему?
— Не совсем, — отозвалась Зи, расчесывая волосы. — Но они дали ему доступ к своему золоту, и он убил половину их деревни, даже после того, как пообещал им, что поможет ограничить доступ волшебников в их дома. Принцесса Сапфира пообещала попытаться убедить всех не допускать Волдеморта и его пожирателей Смерти, но высадятся ли они на сушу и помогут ли нам сражаться, когда придет время, я не знаю.
Он кивнул, прислонившись спиной к стойке в ванной и скрестив руки на груди.
— То, что ты не пустила его, все равно хороший знак. Куда ты поехала после Греции?
— Я отправилась во Францию, чтобы поговорить с подругой, которая замужем за наполовину вейлой. Ее муж очень влиятельный человек и сделал своим бизнесом поддержку вейл по всему миру. Он знает по крайней мере одну вейлу почти в каждой стране. Он согласился попытаться убедить их сражаться против Волдеморта, если придет время. В прошлый раз пожиратели смерти поработили четырех женщин-вейл во Франции и использовали их в качестве сексуальных рабынь. Они не хотят, чтобы это повторилось.
— Хорошо, — сказал Сириус, медленно вздохнув. — Это хорошие новости. После Франции?
— Я задержалась во Франции подольше и поговорила с лордом Уильямом Кловенфилдом, вампиром, который владеет тамошней винодельней и женился на ведьме. Он согласился поговорить с некоторыми вампирскими аванпостами во Франции и Соединенном Королевстве о выборе другой стороны. Большинство вампиров предпочитают вести тихую жизнь, оставаясь в тени, но, учитывая, сколько их было убито в последней войне, он считает, что на этот раз мы могли бы приобрести ценных союзников.
Сириус видел, как ее тень ополаскивает волосы. За матовым стеклом искажались ее соблазнительные изгибы.
— После Кловенфилда?
— Я отправилась в Ирландию, чтобы поговорить с королем фейри. Король Талиесин заверил меня, что все фейри, гномы и лепреконы в его королевстве будут верны любому, кто последует за Альбусом Дамблдором. Король — его большой поклонник и говорит, что оба раза, когда он имел честь беседовать с ним, к нему относились с величайшим уважением и добротой, и он знает, что это за человек. Он также сказал, что замолвил бы словечко перед гоблинами, но они очень недоверчиво относятся к ведьмам и волшебникам, и, честно говоря, я не знаю, поддержали бы они ту или иную сторону, если бы до этого дошло.
Сириус кивнул. Тут ему пришлось с ней согласиться.
— И все же, это больше, чем просто небольшой успех, Зи. Никто прямо не сказал тебе "нет".
— Я знаю, но никто, кроме короля Талиесина, на самом деле не согласился помочь нам в борьбе.
— Ты все равно отлично справилась, — сказал ей Сириус, наблюдая за ее фигурой через дверь. — Все еще есть много волшебных существ, которые не присоединятся к его армии. Я надеюсь, что Лунатику и Тонкс так же повезет. Он собирался встретиться с Адрианом, а он глава одной из волчьих стай в Англии, но если все будет как в прошлый раз, им придется созвать совет стаи, чтобы обсудить возможные альянсы.
— Как ты думаешь, есть шанс? — крикнула Зи.
— Я надеюсь на это, — честно признался он. — Очевидно, что Грейбек предан Волдеморту, а это значит, что и его стая тоже, но если Ремус сможет убедить тех, кто не из его стаи, последовать за Дамблдором, у нас может появиться шанс.
Душ выключился, и Сириус развернул большое полотенце, в которое она завернулась, когда выходила из душа.
— Спасибо, — сказала она, улыбаясь ему. Она подоткнула полотенце на груди и взяла другое, чтобы обернуть волосы. — Сириус, если мы попросим кого-нибудь из этих волшебных существ помочь нам, то главным вопросом будет Министерство.
Сириус нахмурился.
— я знаю. Я думаю, что это моя обязанность — попытаться вразумить Визенгамот.
— Это зависит не только от тебя, — сказала она, подходя к прилавку и беря свой лосьон для тела.
Сириус наблюдал, как она втирает в тело лосьон с ароматом ванили и корицы.
— Я хочу пригласить Кинга, он может помочь с этим. Я думаю, что Амелия Боунс, вероятно, была бы еще одним ценным сотрудником, особенно с учетом того, что она занималась поисками тела Крауча и признала, что это, очевидно, сделали пожиратели смерти. Вы, очевидно, были бы важным докладчиком и представителем DRCMC. Я надеюсь, что Билл сможет помочь нам с гоблинами, поскольку он работает в Гринготтсе, а теперь, когда его перевели обратно в Лондон, это могло бы помочь.
Зи улыбнулась ему, втирая лосьон в ноги.
— Шаг за шагом, Сири. Давай обдумывать каждый шаг постепенно. Есть новости о Фадже?
Сириус покачал головой.
— Нет, но в утренней газете тоже было мало что написано. Только сообщение о том, что Гарри Поттер был признан чемпионом среди трех волшебников и что двое из чемпионов погибли в лабиринте. В списке указано, что именно Людо Бэгмен убил чемпионов, пытаясь выиграть в азартной игре. Он и его жена Констанс числятся пропавшими без вести, а его дочь — погибшей. Далее в статье говорилось, что если кто-нибудь видел его, пожалуйста, сообщите в Департамент магического правопорядка, но там ничего нет о Волдеморте или его возвращении.
Зи втерла лосьон в руки, грудь и спину, прежде чем отправиться в спальню, чтобы натянуть пару шелковых пижамных шорт и одну из футболок Сириуса "Нирвана". Она высушила волосы волшебной палочкой и аккуратно собрала их в беспорядочный пучок на макушке.
Сириус прислонился к дверному косяку ванной, наблюдая за ней.
— Ты крайне великолепна.
Она ухмыльнулась ему.
— Вот так? Льстец. На мне даже нет косметики.
Он сделал шаг вперед и притянул ее к себе, чтобы нежно поцеловать.
— Великолепна. И вся моя. Он скользнул руками вниз, обхватив ее зад.
Зи улыбнулась ему.
— Не отвлекайся. Тебя беспокоит, что газета ничего не напечатала?
Сириус пожал плечами.
— Честно говоря, я не уверен, что и думать. Следующее заседание Визенгамота через четыре дня, думаю, тогда я и узнаю. Но поскольку министерства Болгарии и Франции хотят объединить усилия в этом вопросе, Фаджу приходится признать, что это реально.
— Он просто отрицает это?
— Я думаю, что да, — согласился Сириус. — Мы вряд ли можем винить его. Кто хочет признать, что Волдеморт вернулся? Но ему нужно действовать и помочь Министерству и стране подготовиться. Мы не можем позволить ему получить столько власти, сколько у него было в прошлый раз.
Зи нежно поцеловала его.
— Что бы ни случилось, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы этого не случилось. Он не знает, что нам известно о крестражах. И мы близки к этому, Сири, осталось всего трое, и теперь мы знаем, кто они такие.
Сириус крепко прижал ее к себе.
— я знаю.
Она улыбнулась.
— Пойдем, я умираю с голоду. Пойдем, поешь со мной. Мы включим фильм и просто ненадолго отключимся. Когда Гарри будет готов к разговору, нам нужно будет многое обсудить.
Он поцеловал ее в лоб, улыбаясь.
— Хорошо, это похоже на план. Возможно, к утру мы получим весточку от Ремуса.
Зи улыбнулась в ответ, взяла его за руку и вывела из их комнаты вниз по лестнице. Шаг за шагом, сказала она себе, это было единственное, что они могли сделать.
* * *
Андромеда сидела в маленьком маггловском кафе в маленьком городке, который она выбрала в то утро понедельника, и барабанила пальцами по столу. Казалось, некоторые вещи никогда не менялись, подумала она, взглянув на часы и увидев, что ее сестра опаздывает.
Ровно через пятнадцать минут Нарцисса, прогуливаясь по кафе, заметила ее и присела.
— Андромеда, — коротко ответила она.
Андромеда уставилась на нее. Ее светлые волосы были уложены идеально: заплетены в косу на затылке, ни один волосок не выбился из прически. Она удержалась от того, чтобы в ответ не провести рукой по своим непослушным локонам.
— Цисса, спасибо, что согласилась встретиться со мной.
Нарцисса кивнула.
— Драко сказал мне, что у тебя есть информация для Сириуса. Я так и сделала. Мы уже знали, как сказал нам Гарри, но получить координаты было здорово, так что спасибо тебе.
Она сложила руки перед собой.
— Почему вы захотели встретиться со мной?
— Ваш муж сказал Гарри, что "они знали". Мы хотим знать, почему. Он намекал на местоположение? Зачем он ему это сказал?
Нарцисса сглотнула, глядя на старшую сестру.
— В тот момент, когда его татуировка снова стала чернильной, он понял, что его вызовут. Мы уже говорили об этом и о том, как важно мне всегда точно знать, куда он направляется.
— И что?
— Когда он получает координаты, он передает их мне. Если что-то случится или если он не вернется в назначенное время, у меня есть отправная точка, в которой его можно найти.
Андромеда заметила смятение в глазах сестры при мысли о том, что ее муж не вернется домой.
— Он рассказал тебе, что произошло?
— да. Он рассказал мне, как все его последователи вернулись к нему; как он рассказал им, как он вернулся; как он пытал некоторых из них, включая Люциуса. Затем он вызвал Гарри на дуэль.
Андромеда кивнула.
— Гарри сбежал.
— Я знаю, я благодарна. — Она сжала руки, прежде чем заговорить. — Брэкс отвез Темного лорда в его поместье во Франции, пока они не приведут себя в порядок. Он был в ярости из-за побега Гарри. Он знает, что Дамблдор предупрежден, как и Министерство, а этих двух вещей он надеялся избежать, пока не станет более организованным. Прямо сейчас он ждет, как они отреагируют. Брэкс уже поговорил с дементорами. К гигантам отправлены посланцы. Он снова собирает армию.
— Ты знаешь, для чего?
Она кивнула.
— Он планирует захватить министерство силой, но я не знаю когда. Он еще не готов. Но я знаю, что он надеялся на элемент неожиданности, и побег Гарри помешал этому.
Андромеда поднесла чашку с чаем к губам, не сводя глаз с сестры.
— Цисса, ты в безопасности? Драко в безопасности?
Нарцисса благодарно улыбнулась сестре.
— Да, у нас все в порядке. Брэкс и Айла пока принимают Темного Лорда во Франции, и это большое облегчение для меня. Белла вызвалась стать волонтером в поместье Малфоев, и у меня такое чувство, что пройдет совсем немного времени, и наш дом будет захвачен, но сейчас Темный Лорд остается во Франции. Андромеда... не пройдет и нескольких недель, как начнется массовый побег из Азкабана.
— Мы работаем над этим, Цисса. Мы все помним, какой силой он обладал в прошлый раз, и, как ты сказала, побег Гарри насторожил не только Дамблдора, но и Министерство магии.
Она кивнула.
— Драко сказал мне, что ты предложила свой дом ему, Тео и Блейзу.
— Он открыт и для тебя, если тебе это нужно, — любезно сказала она. — Я знаю, что вы с мужем ходите по тонкой грани, но если вам нужно, чтобы я обеспечил безопасность Драко или вас, вам нужно только сказать.
Нарцисса кивнула.
— Спасибо, Дромеда.... спасибо тебе. — Прежде чем заговорить, она огляделась по сторонам, перегнувшись через стол. — Встретиться с тобой снова может оказаться непросто. Если я узнаю что-нибудь еще, я отправлю Бинки прямо к тебе. Мне пора идти.
Она поспешно поднялась на ноги, остановившись только тогда, когда Андромеда протянула руку и нежно сжала ее.
— Будь осторожна, Цисси.
Нарцисса ласково улыбнулась ей.
— И ты тоже, дорогая сестра.
И затем она ушла, оставив Андромеду одну в кафе, у которой было больше вопросов, чем ответов.
* * *
Когда Гарри проснулся в понедельник утром, он, наконец, почувствовал себя немного лучше. Его синяки начали исчезать, а тело болело гораздо меньше. Он выпил последнее зелье, которое дала ему Помфри, и направился в ванную.
Он разделся и посмотрел на себя в зеркало. Он по-прежнему выглядел ужасно. Под обоими его глазами все еще были багрово-желтые синяки. Он снял повязку с ребер, и синяки, проступившие там, заставили его поморщиться. У него определенно должна была остаться отметина. Он также снял повязку с руки и ноги и увидел, что порезы полностью зажили. Он почистил зубы, а затем встал под душ, и ощущение горячих струй на его теле было таким приятным, что он чуть не застонал от облегчения.
Он не торопился умываться и только вышел из ванной и обернул полотенце вокруг талии, как раздался стук в дверь ванной.
— Гарри? У меня есть мазь от твоих синяков?
Он открыл дверь и посмотрел на Сириуса, беспокойство в его серых глазах заставило его почувствовать себя немного виноватым за то, что он так плохо с ним обошелся, но он солгал ему, и Гарри все еще не был уверен, что он чувствует по этому поводу.
Взгляд Сириуса скользнул по его ребрам и вернулся к лицу.
— Вотри в них побольше этого, и, надеюсь, завтра они заживут. Тебе тоже нужно побриться, если твоя щека выдержит это. Ты выглядишь довольно потрепанным.
Гарри взял предложенный контейнер.
— спасибо.
Для этого он закрыл дверь ванной и внимательно осмотрел свою щеку в зеркале. Он знал, что перелом зажил, но она все еще немного болела. Он проголосовал против бритья и щедро намазался мазью, втирая ее в кожу до тех пор, пока синяки не заблестели, а затем вымыл руки, бессмысленно провел расческой по волосам и направился в свою спальню, чтобы переодеться в чистую одежду.
Когда он спустился вниз пять минут спустя, Сириус готовил завтрак, а Зи читала газету.
— Доброе утро.
Зи опустила газету, не сводя с него глаз.
— Привет! Ты использовал мазь, отлично! Как ты себя чувствуешь?
Он пожал плечами.
— Уже лучше.
Сириус улыбнулся.
— Сядь и позавтракай. Ремус уже едет сюда.
При этих словах Гарри просиял, когда Сириус поставил перед ним тарелку с яичницей-болтуньей, беконом и тостами. Он уже почти покончил с завтраком, когда Ремус появился из-за камина и поспешил на кухню. Он тут же наклонился и обнял Гарри сзади, целуя его в нежную щеку.
— Я в порядке, дядя Лунатик.
Ремус, казалось, хотел возразить, но вместо этого сел на стул рядом с ним.
— Однажды, Гарри, ты проснешься с этими словами, вытатуированными у тебя на лбу.
Это вызвало легкую улыбку Гарри.
Ремус почесал подбородок и широко улыбнулся.
— Хм, итак... Я попросил Тонкс выйти за меня замуж.
Все трое смотрели на него секунд тридцать, широко раскрыв глаза, прежде чем Гарри издал радостный возглас.
— Это здорово! — Гарри просиял. — Тонкс почти всю жизнь твердила мне, что собирается за тебя замуж.
Ремус покраснел и пожал плечами.
— Пришло время, и мы готовы.
Сириус улыбнулся ему.
— Лунатик, это здорово. Я рад за тебя. Ты заслуживаешь каждого кусочка счастья.
— Спасибо, Сириус, — сказал он, улыбаясь своему другу. Он улыбнулся, когда Зи обняла его.
— Замечательные новости, которые нам так хотелось услышать в последнее время, — сказала она, откидываясь на спинку стула.
Сириус кивнул.
— Согласен. Ты уже сказал ее родителям?
Он покачал головой.
— Нет, мы решили рассказать им об этом в воскресенье за ужином, так что, пожалуйста, до тех пор держи это в секрете.
— Договорились, — с улыбкой сказал Сириус. — Итак, помимо удачного предложения, как все прошло с пакетами?
Ремус ухмыльнулся.
— хорошо. Я думаю, это хорошо. Адриан в команде, так же как и Эхо, Деймон и Ран, и они думают, что смогут убедить Волка, поскольку в данный момент он не в хороших отношениях с Грейбеком. Но посмотрим. Стаи не контролируют решения других, но я думаю, что большинство, если не все, согласятся с решениями, которые принимают их альфы.
— Это хорошо. Это хорошие новости. Важна каждая мелочь, — сказал Сириус, не сводя глаз с Гарри.
Гарри ковырялся в яйцах, намеренно игнорируя взгляд Сириуса.
— А если нет?
— Мы хотим помешать ему обрести власть, как это было тринадцать лет назад. Но мы можем сделать не так уж много, — честно признался Сириус. — Зи тоже могло повезти.
Зи кивнул и рассказал о русалочьем народе, вампирах, вейлах, лике, гномах и лепреконах.
Ремус улыбнулся.
— Возможно, это очень хорошая новость. Нимфадора ушла на работу и собирается поговорить с Кингом о Ордене. Она сказала, что он лучший, и ему определенно следует предоставить возможность помогать другими способами.
— Артур и Молли уже в курсе, и так продолжается уже несколько месяцев. После того, как Рон и Гарри нашли Крауча, я понял, что не смогу долго держать их в неведении, — признался Сириус. — К тому же у нас есть Ксандер и Тея, которые помогут разобраться с этим...
— А? — спросил Ремус.
— Случайный крестраж, — ответил он, не сводя глаз с Гарри. — Гарри знает, Лунатик.
Ремус уставился на Гарри широко раскрытыми глазами.
— И ты, кажется, относишься к этому на удивление спокойно.
— Я думаю, что всегда знал это на каком-то уровне, — осторожно признался он. — Но я не согласен с тем, что вы все лжете мне об этом — независимо от того, каковы были ваши мотивы!
Ремус кивнул.
— Я знаю это, и Сириус тоже, но можешь ли ты винить нас за это? Последнее, что мы хотели сделать, — это рассказать тебе об этом, когда мы понятия не имели, как безопасно удалить это, не причинив тебе вреда и не наблюдая, как ты умираешь; ни то, ни другое мы с Сириусом делать не хотим. Ты можешь злиться на нас сколько угодно, но я бы снова сделал тот же выбор.
Гарри только уставился на него. Взгляд янтарных глаз был прикован к нему, и решительный взгляд заставил его медленно сглотнуть.
— И что теперь?
Сириус медленно вздохнул.
— Я говорил тебе, что у нас запланирована поездка в Грецию на восьмое июля. Тогда Ксандер будет готов к встрече с нами. Если ты все еще готов, мы собираемся удалить его и поместить в какой-нибудь объект, чтобы потом уничтожить.
— Как?
Ремус перегнулся через стол и схватил Гарри за запястья.
— Это будет ужасно. Я не хочу, чтобы ты думал иначе. Ксандер надеется, что сможет нокаутировать тебя, но он не может этого гарантировать. Ты видел, как они сопротивляются, и ты видел, как они могут проникнуть в сознание человека и заставить его представить худшие из своих воспоминаний, худшие из своих мыслей. Мы не знаем, как это может повлиять на тебя, пока Ксандер пытается удалить его, и мы не знаем, как это может повлиять на Ксандера. Это самый большой метод проб и ошибок, который ты можешь себе представить.
— Я умру?
Римус крепче сжал запястья Гарри.
— нет.
Сириус и Зи встали, чтобы дотронуться до его плеча.
— Если что-то случится, и будет казаться, что тебе хотя бы отдаленно угрожает опасность, мы это остановим. Мы не дадим тебе умереть, Гарри.
Гарри встретился взглядом с Сириусом.
— Не останавливай это.
— Гарри... — Начала Зи.
Но он покачал головой.
— Я хочу, чтобы это прекратилось. Если это будет стоить мне жизни, пусть будет так. Я не хочу умирать, но... если это будет стоить того, чтобы покончить с ним... отпусти меня.
Сириус придвинулся ближе, чтобы обнять его.
— Я не буду сидеть сложа руки и позволять тебе умирать! Я не буду этого делать!
— Дядя Сири, пожалуйста... Я верю, что ты разберешься с этим и защитишь меня, правда, но если что-то пойдет не так...
Хватка Ремуса слегка напряглась, и он кивнул.
— Этого не случится, но если случится... мы поступим правильно, Гарри.
Гарри кивнул, его лицо выражало решимость.
— Мы не можем позволить ему победить.
Зи поцеловала его в щеку.
— Мы не будем.
Гарри вернулся к своей яичнице и спокойно принялся за нее.
Волдеморт не собирался побеждать. Он не смог.
Глава 181: Та, в которой Люциуса арестовывают
Текст главы
Примечание автора:
Я рад, что вы, ребята, обратили внимание на то, как я лечил шрам Гарри; я думал, что различать Джинни и Мэнди не менее важно. Что касается помадки, то об этом будет рассказано подробнее, поскольку ситуация все еще не прояснилась.
Текст:
Гермиона получила письмо от Иглики Крам на следующий день. Пока родители были на работе, она разбирала свой чемодан и расставляла книги на полках, когда в открытое окно ее спальни влетела сова. Обратный адрес был указан как Болгария, и она нетерпеливо вскрыла конверт дрожащими пальцами.
"Гермиона,
Мама помогла мне написать это, так как я плохо говорю по-английски. Мы хотим, чтобы вы приехали на похороны Виктора. Это будут пятница и суббота. Вы можете приехать в среду и остаться до субботы? Мама приготовит комнату для вас и для тех, с кем вы придете. Мы знаем, как важен был для вас Виктор. Мы с Дези с нетерпением ждем встречи с вами.
Твой друг,
Иглика"
Гермиона перечитала письмо еще три раза и смахнула с глаз слезинку, прежде чем достать зеркальце и сказать:
— Сириус. — Его лицо появилось через двадцать секунд, и он ласково улыбнулся ей.
— Привет, Гермиона. Все в порядке?
Она кивнула.
— Настолько хорошо, насколько это возможно, я полагаю. Могу я поговорить с Гарри, пожалуйста?
Сириус улыбнулся ей.
— конечно. Напомни мне настроить зеркала, чтобы вы могли общаться друг с другом напрямую. Мне жаль, что так получилось с Виктором, Гермиона.
— Спасибо, — тихо сказала она.
Прошла всего минута, прежде чем в зеркале появилось лицо Гарри.
— Гермиона, привет, как ты, держишься?
Гермиона в ответ пожала плечами.
— Гарри... Мне написала Иглика, сестра Виктора. Они хотят, чтобы я была в Болгарии в среду и оставалась до субботы на похоронах.
Гарри удивленно приподнял бровь, но кивнул.
— Я перезвоню тебе чуть позже. Ты пойдешь не одна.
Зеркало в ее руке погасло, и она уставилась на свое отражение, вытирая слезы с глаз. Слова Гарри заставили ее почувствовать себя немного лучше. Она добавила еще воды в миску для совы Крамов и с мягкой улыбкой начала отвечать Иглике.
Двадцать минут спустя ее зеркало завибрировало, и она улыбнулась, увидев лицо Гарри.
— Зи готовит для нас международный портал-ключ. Рон, Джинни, Невилл и Луна приедут вместе с дядей Сириусом и Зи. Дядя Сири подумывает о том, чтобы снять для нас дом.
Слезы покатились по ее щекам, прежде чем она смогла их остановить.
— Спасибо тебе, Гарри.
— конечно. Дядя Сириус заедет за тобой в среду днем. Он говорит, что доставит вас и ваших родителей к порталу, который доставит вас прямо в Министерство магии Болгарии. Вас будет ждать машина, которая доставит вас в дом Крамов. Остальные из нас приедут туда позже в четверг вечером, чтобы присутствовать с вами на похоронах.
Гермиона благодарно улыбнулась ему.
— спасибо.
— Всегда. Если тебе понадобится что-нибудь еще, ты знаешь, как со мной связаться.
Она кивнула на прощание, испытывая облегчение.
Она не поедет одна, и она была невероятно благодарна за это. Она не хотела оставаться одна, когда прощалась в последний раз, подумала она, и слезы снова потекли по ее щекам. Она обхватила рукой брелок с ключом, висевший у нее на шее, и уткнулась лицом в подушку, одной рукой обняв Живоглота, который уткнулся головой ей в плечо в попытке утешить. Она крепче прижала кота к себе, благодарная за прикосновение и не в силах сдержать слезы, которые снова и снова захлестывали ее.
* * *
Гарри только что закрыл зеркало и вернул его своему крестному, когда Зи подошла к нему, чтобы поправить галстук. Сегодня были похороны Седрика Диггори, и Гарри был благодарен даже за небольшую передышку, за то, что он мог обсудить похороны Виктора, а не думать о них.
Он все еще не мог найти слов при мысли о том, что Бэгмен убил и Диггори, и Крама. Седрик сбежал с кладбища только для того, чтобы через несколько мгновений расстаться с жизнью, и Гарри понял, что его убили, потому что он сказал бы им, где находится Гарри. Виктор был сопутствующим ущербом, что каким-то образом делало его смерть более тяжелой, чем смерть Седрика.
Они приехали втроем, и Ремус и Тонкс встретились с ними, когда они направлялись в поместье Диггори. Гарри узнал большинство учеников Хогвартса впереди, в основном это были хаффлпаффцы и ученики постарше, которые знали Седрика. Рон, Гермиона, Невилл, Луна и Джинни на самом деле не были с ним знакомы, поэтому они не пришли на похороны, поэтому, когда он увидел Мэнди, у него все сжалось в животе, он был рад видеть кого-то, кого он знал. Мэнди увидела его и поспешила к нему, поцеловав в щеку.
— Ты выглядишь намного лучше! Как ты себя чувствуешь?
— Намного лучше, — ответил он, заставив ее улыбнуться. Он взял ее за руку, и они сели на стулья, приготовленные для церемонии. — Я рад, что ты здесь.
Мэнди нежно сжала его руку.
— Я знала, что сегодня тебе нужна поддержка. — Она снова поцеловала его в щеку, и он благодарно улыбнулся ей.
Это была простая церемония, но большое количество людей только показало, насколько Седрик был любим. Когда мистер Диггори встал, чтобы произнести речь, он не смог закончить ее, и другому мужчине пришлось закончить ее за него, поскольку мистер и миссис Диггори плакали перед гробом своего сына.
После церемонии они пригласили всех к себе домой на поздний обед, но Гарри не захотел оставаться. Зи и Тонкс уже ушли, так как им обоим нужно было возвращаться в министерство. У Ремуса была назначена встреча, но когда он заикнулся о том, чтобы отменить ее, Гарри отговорил его. Ему не нужно было, чтобы все за ним присматривали и нянчились с ним в данный момент. Ремус крепко обнял его и сказал, чтобы он звонил, если ему что-нибудь понадобится, на что Гарри только кивнул, обещая так и сделать, и проводил его взглядом.
Было тяжело наблюдать, как все эти люди скорбят по такому замечательному молодому человеку, и он не хотел оставаться здесь дольше, чем это было необходимо. Он сказал об этом Сириусу, который только кивнул и сказал, что они могут улизнуть.
Мэнди крепко обняла его, когда он прошептал ей, что они с Сириусом уезжают.
— С тобой все будет в порядке?
Он улыбнулся ей.
— Да, конечно. В конце недели мы собираемся на похороны Виктора. Я не хочу обременять Диггори больше, чем необходимо.
Она кивнула и нежно поцеловала его.
— Когда вернешься, дай мне знать.
Гарри благодарно кивнул ей, когда она поспешила на встречу с Ханной Эббот и Сьюзен Боунс, двумя своими лучшими подругами из Хаффлпаффа, с которыми она была на похоронах. Сириус обнял Гарри за плечи, чтобы аппарировать домой, когда кто-то окликнул его по имени. Они оба обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть спешащую к ним Пайпер Диггори.
Подойдя к ним, она ласково улыбнулась.
— Подождите минутку, пожалуйста.
Гарри удивленно посмотрел на нее, но тут же взял себя в руки.
— Мне очень жаль, миссис Диггори. Седрик был действительно отличным парнем, и он заслуживал звания чемпиона Хогвартса больше, чем кто-либо другой. Я очень сожалею о вашей потере.
Миссис Диггори улыбнулась ему.
— Спасибо. Я просто хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришел. Я понимаю, что... Профессор Дамблдор сказал нам с Амосом, что ты спас ему жизнь, Гарри. Что ты спас его от смерти и что он благополучно вернулся в лабиринт. Я знаю, что, в конце концов, это не имело значения, но... спасибо тебе.
Гарри кивнул ей.
— Он добрался до кубка первым. Он был настоящим победителем, но мы помогли друг другу в лабиринте и... он сказал, что мы должны справиться с этим вместе, в любом случае победа за Хогвартсом. Простите, миссис Диггори.
— Спасибо, — она нежно сжала его руку, кивнула Сириусу и поспешила прочь, а Гарри повернулся, чтобы посмотреть на своего крестного.
— Я никогда по-настоящему не задумывался об этом, но... что случилось с турниром? Я знаю, что Дамблдор отменил это, но... Седрик заслуживает победы, даже после смерти он должен быть награжден как чемпион трех волшебников.
Сириус обнял Гарри за плечи и аппарировал их обоих домой, прежде чем заговорить.
— Когда Седрик и Виктор умерли, Гарри, Фадж объявил тебя чемпионом среди трех волшебников. Он отдал Дамблдору твой выигрыш, а тот передал его мне. Из-за всего, что произошло, церемония награждения победителей была отменена и за нее проголосовали против.
Гарри пристально смотрел на него, пока они ехали по дорожке к Блэк-коттеджу.
— Мне не нужен выигрыш, дядя Бродяга. Я его не заслуживаю.
Сириус улыбнулся ему.
— Ты его заслуживаешь. Что бы ни случилось в конце турнира, Гарри, ты заслужил их. Ты переиграл дракона. Ты сражался с Гриндилоу, гигантскими кальмарами и подводными русалками. Ты преодолел все препятствия в лабиринте, а когда Кубок трех волшебников привел тебя к другому препятствию — самому смертельному из всех — ты сразился на дуэли с проклятым лордом Волдемортом и вернулся живым. Ты чемпион, Гарри, и я так горжусь тобой.
Гарри сел на диван в гостиной и ослабил галстук.
— Мне все равно, дядя Бродяга. Я не хочу этого. Я с самого начала не хотел участвовать в этом гребаном турнире и выигрывать его, когда Седрик и Виктор погибли... Мне не нужны деньги. Мне не нужны деньги.
Сириус сел рядом с ним.
— ты прав. Тебе не нужны деньги, и если ты не хочешь их оставлять, я это уважаю. Что бы ты хотел с ними сделать? Отдашь на благотворительность? Отдашь кому-нибудь еще? Это тысяча галлеонов.
— Может быть, благотворительность, — нерешительно сказал он. — О ком ты думал?
Сириус почесал подбородок.
— Я подумал, что чем мрачнее становится мир, тем больше смеха нам нужно.
Гарри улыбнулся ему.
— Фред и Джордж.
Сириус улыбнулся.
— Именно так я и думал. Несколько месяцев назад я помог им открыть счет в Гринготтсе и знаю, что они копят как сумасшедшие на магазин приколов.
— Они этого не примут, — с улыбкой сказал Гарри.
Сириус ухмыльнулся.
— Если я просто переведу деньги на их банковский счет, они так и сделают. Я уже сказал им, что планирую стать своего рода негласным партнером в их затее с магазином приколов. Если бы хотя бы половина их изобретений была выпущена, когда мы с твоим отцом учились в школе, мы были бы их крупнейшими клиентами.
Гарри улыбнулся, когда Сириус обнял его за плечи.
— Это звучит как хороший план. Думаю, я бы тоже хотел быть молчаливым партнером.
— По-моему, звучит заманчиво. Пойдем, поедим, а потом ты сможешь собрать вещи для поездки в Болгарию. К сожалению, нам нужно посетить еще одни похороны. Зи уже договорилась и сняла для нас небольшой домик, чтобы мы могли побыть все вместе.
Гарри благодарно кивнул.
— Это пойдет Гермионе на пользу.
— Именно так я и думал. Ей не следует оставаться одной, — с улыбкой сказал Сириус. — В четверг утром и до конца дня у меня заседание Визенгамота. После этого мы отправимся в Болгарию. Иди наверх, переоденься и собери вещи. В ближайшие несколько дней Гермионе понадобятся ее друзья.
Гарри пришлось согласиться, и он не собирался оставлять ее одну, пока они были там.
* * *
Ремус сбежал с похорон после ухода Тонкс, так как договорился о встрече в ювелирном магазине в маленькой волшебной деревушке в десяти минутах езды от своего дома. Он вошел в крошечный магазинчик, и невысокая пожилая женщина приветливо улыбнулась ему.
— Добрый день, сэр, — сказала она, кивнув в знак приветствия.
— Добрый день, — с улыбкой ответил Ремус. — Вы миссис Купер? У меня назначена встреча, меня зовут Ремус Люпин.
Женщина кивнула, и ее глаза немного затуманились.
— Да, оборотень. После того, как я ответила на ваше письмо, я поняла, что узнала ваше имя из газеты.
Ремус кивнул, не сводя с нее глаз.
— Да, это я. Вы просите меня покинуть ваш магазин?
Миссис Коппер поколебалась, потом покачала головой.
— нет. Мой внук учится в Хогвартсе, и он всегда говорит мне, какой вы замечательный учитель. Я думаю, что вам можно доверять.
— Спасибо, мадам, — сказал он, делая шаг к стойке.
— Вы хотите создать дизайн кольца, а не выбрать его?
Ремус кивнул.
— Думаю, да. Зависит от того, что вы можете предложить. Моя женщина... уникальна.... Я хочу найти для нее кольцо, которое символизировало бы ее уникальность.
Миссис Коппер улыбнулась.
— Мне нравится уникальность. Опишите ее мне.
Ремус улыбнулся, и его глаза слегка засветились.
— Она энергичная и красивая. У нее великолепные серые глаза и каштановые вьющиеся волосы от природы, но она предпочитает, чтобы они были разных оттенков ярко-розового, и это ей идет. Она укладывает их в короткие непослушные локоны, разделенные на пробор с левой стороны, и завязывает на затылке. Ее любимые цвета — розовый и фиолетовый. Она умная и способная. Она — А3, сильная и властная. Она знает, чего хочет, и когда она любит вас, то делает это всем сердцем. Она сделает все для людей, которых любит.
— Она мне уже нравится, — сказала она с улыбкой. — Розовый цвет тоже хороший выбор, я думаю, что кольцо из розового золота — отличное начало, не так ли?
Ремус кивнул и улыбнулся, когда она указала на несколько разных браслетов из розового золота, выставленных на витрине.
— Розовое золото звучит идеально. — Он сунул руку в карман, вытащил маленький матерчатый мешочек и положил его на прилавок. — Когда я был маленьким, мы с родителями отправились в Индию, чтобы поговорить с тамошним волшебником о том, как найти лекарство от моей ликантропии. К сожалению, этого не произошло, но моя мама нашла этот драгоценный камень. Она носила его на черной ленте на шее всю свою жизнь, утверждая, что это знак того, что ей суждено стать моей матерью и что все, что случилось со мной и с нами, произошло не просто так. — Он осторожно вытащил из сумки ожерелье на ленточке и передал его через стеклянный прилавок миссис Коппер. — Я знаю, что в этом нет ничего особенного, но... ты мог бы сделать кольцо из этого камня?
Глаза миссис Коппер расширились, когда она уставилась на драгоценный камень. Он был размером с ноготь ее большого пальца, но сверкал на свету.
— Радужный лунный камень? Это очень привлекательно, мистер Люпин. Вы знаете, что представляет собой лунный камень?
Ремус покачал головой.
— Нет, понятия не имею. Моя мать сохранила его только потому, что оно символизировало Луну, которая так сильно влияет на мою жизнь.
Миссис Коппер кивнула.
— Радужный лунный камень — символ Богини Луны. Говорят, что он олицетворяет энергию любви и помогает сохранять душевный покой, помогает избавиться от стресса в жизни, а также является камнем, который помогает вам сделать шаг вперед в вашем будущем. Тот факт, что вы хотите вставить его в обручальное кольцо, многое говорит как о вас, так и о женщине, которой вы планируете его подарить.
Он улыбнулся.
— Для меня она больше, чем просто богиня. Мне нравится все, что ты только что сказал.
Миссис Коппер положила ожерелье на стекло и подняла палец. Она на мгновение исчезла в подсобке, а затем вернулась с кольцом из белого золота.
— Послушайте минутку. Видишь, как эта лента оплетена голубыми сапфирами и бриллиантами по краям трех косичек на макушке? — Когда он кивнул, она улыбнулась. — Представьте себе это кольцо из розового золота, но если бы мы заменили голубые сапфиры на розовые, сохранив при этом маленькие бриллианты вокруг него. Затем, если вы позволите мне придать лунному камню, скажем, огранку "маркиз", которая символизирует изюминку, полноту жизни и энергии, что, на мой взгляд, очень подходит вашей женщине, мы могли бы поместить его в центр кольца, обрамив зубцами из мягкого розового золота и инкрустировав для удержания драгоценного камня. лунный камень на месте, создавая впечатление, что вокруг лунного камня больше камней.
Ремус казался неуверенным, поэтому она улыбнулась.
— Позволь мне показать тебе.
Она достала свою волшебную палочку и осторожно начала рисовать кольцо в воздухе. Разные цвета сливались в воздухе, формируясь и сверкая, образуя кольцо, которое она создавала. Когда изображение зависло над прилавком, он улыбнулся.
— Это идеально.
Миссис Коппер тепло улыбнулась.
— Превосходно. Мне нужно будет только немного вырезать лунный камень, чтобы придать ему форму, но если вы хотите вернуть резьбу, я буду рад оказать вам услугу, или, если хотите, я могу посыпать им расплавленное розовое золото перед тем, как изготовить кольцо, и это придаст ему прекрасный неповторимый блеск для группы.
— Сделайте это, — сказал он ей. — Звучит заманчиво.
Миссис Купер улыбнулась.
— У меня не займет много времени его смастерить. Как скоро он вам понадобится?
— Сколько времени вам нужно, чтобы его приготовить?
Миссис Коппер тепло улыбнулась.
— Я смогу приготовить его к завтрашнему вечеру.
Ремус кивнул, лучезарно улыбаясь.
— Это здорово. Итак, во сколько это мне обойдется?
— Это наверняка обойдется тебе дорого, — сказала она с улыбкой. — Я беру 80 галлеонов за дизайн и изготовление кольца, но поскольку вы поставляете драгоценный камень, это всего лишь кольцо с бриллиантами и розовыми сапфирами, так что... это будет стоить... 565 галлеонов. — Она вытащила перо из-за уха, обмакнула его в чернильницу из баночки и быстро подсчитала. — 645 галлеонов, 2 сикля и 25 кнатов.
Он улыбнулся.
— спасибо.
Миссис Купер улыбнулась.
— Приходите завтра к трем часам, и кольцо будет готово. Я думаю, оно понравится вашей женщине.
Ремус кивнул, довольный кольцом.
— Я думаю, ей понравится. Спасибо, увидимся завтра.
Он вышел из магазина пружинистой походкой и аппарировал в маггловский Лондон, в свой банк. Он подсчитал, что конверсия составила примерно 1 944,18 фунтов стерлингов, и снял?2000 долларов на всякий случай, а затем отправился в Косой переулок, чтобы обменять их на волшебную монету. Он по-прежнему предпочитал хранить большую часть своих денег в маггловском банке только из-за своего статуса оборотня. Он чувствовал, что так будет безопаснее для него, особенно если в министерство проникнут Волдеморт и его сторонники. Как только его кошелек наполнился, он аппарировал в дом Тонкс в Шордиче. Он взглянул на часы, кивнув на время, прежде чем постучать в парадную дверь.
Тед открыл, приподняв бровь.
— Привет, Ремус. — Он отступил, пропуская его внутрь, и Ремус улыбнулся ему.
— Привет, я надеялся, что ты сегодня закончишь работу вовремя.
Тед кивнул и жестом пригласил его присесть.
— Я так и сделал. Дромеда как раз заваривала чай, хочешь чашечку?
— Да, спасибо.
Тед направился на кухню, и через несколько минут они с Андромедой появились вместе, Тед нес поднос с чаем.
— С Гарри все в порядке? — Спросила Андромеда, передавая ему чай.
— Он справляется. Сегодня утром мы были на похоронах Седрика Диггори, а в четверг вечером Сириус и Зи повезут его с друзьями в Болгарию на похороны Виктора Крама. Но в остальном у него все в порядке.
— Хорошо, — сказал Тед. — Сириус сказал нам, что с ним все в порядке, но его травмы той ночью и... Я все еще не могу до конца осознать тот факт, что он вернулся.
Ремус кивнул, потягивая чай.
— Я не думаю, что кто-то из нас сможет.
Андромеда улыбнулась и предложила ему шоколадное печенье.
— Но ты ведь пришел сюда сегодня не для того, чтобы говорить о Гарри, не так ли?
Ремус покачал головой, тепло улыбнувшись ей.
— Нет. Я пришел сюда просить руки вашей дочери.
Слезы навернулись на глаза Андромеды, когда она сжала руку мужа.
— О, Эдвард!
Тед уставился на него.
— Она знает, что ты здесь?
— Нет, — осторожно произнес он. — Но я люблю ее. Она — та часть меня, о которой я и не подозревал, пока она не заполнила ее. Я знаю, что не заслуживаю ее. Она невероятная, гениальная и сильная. По какой-то причине она хочет меня, и я так благодарен ей за это. Сегодня я купил кольцо и... Я хочу жениться на ней, но не хочу делать этого без твоего благословения.
Андромеда потянулась и сжала его руку.
— Ремус, ты идеальный мужчина для нее. Ты — все, о чем она всегда мечтала, и ты делаешь ее невероятно счастливой. Я вижу, как сильно ты ее любишь, и если она хочет выйти за тебя замуж, я буду очень рада ее выбору.
Ремус улыбнулся ей.
— Спасибо, Энди.
Тед кивнул, стоя рядом со своей женой.
— Ей не понравится, что ты пришел сюда. Она скажет, что это старомодно и не нужно.
Ремус пожал плечами.
— Может, и нет, но это было проявлением уважения.
Тед улыбнулся.
— Тебе не нужно наше благословение, но оно у тебя есть. Для меня было бы честью официально приветствовать тебя в нашей семье, Ремус.
— Спасибо вам обоим. Это много значит для меня.
— Когда ты собираешься сделать ей предложение? — Спросила Андромеда, и в ее глазах заплясали веселые искорки.
— Скоро, — сказал он с улыбкой. Он не думал, что им нужно знать, что формально он уже сделал предложение их дочери. — Я заберу кольцо завтра.
Тед сжал руку жены.
— Не жди слишком долго. Этот человек не сможет сохранить тайну от нашей дочери, даже если спасет ей жизнь.
Ремус ухмыльнулся.
— Я не буду.
Через десять минут он покинул их дом, чувствуя себя легче воздуха.
Ему нужно было еще кое-что спланировать.
* * *
Сириус прибыл в Министерство магии в четверг утром, незадолго до восьми. Он все еще не был до конца уверен, как он собирается убедить министерство в том, что Волдеморт вернулся. Накануне вечером он целый час разговаривал с Гарри, Ремусом, Зи и Тонкс, и они согласились, что для начала неплохо было бы принести пузырек с воспоминаниями Гарри о ночи на кладбище. Проблема с этим заключалась в том, что это также немедленно отсеяло бы тех пожирателей смерти, которые были в Министерстве магии.
Теоретически это было здорово, но в то же время представляло огромную потенциальную опасность. Пожиратели смерти, о которых шла речь, могли напасть, Волдеморт мог быть предупрежден и прийти в Министерство... Сириус действительно не знал, что произойдет. Но, в конце концов, они решили, что это все же лучший способ действий, и пусть фишки падают, куда им вздумается.
Сириусу просто нужно было сначала поговорить с несколькими людьми, чтобы те помогли ему поймать несколько фишек, когда они будут падать.
Сначала он направился в Департамент международного магического сотрудничества и постучал в открытую дверь кабинета Миранды Джеймсон. Она подняла голову и кивнула ему.
— Лорд Блэк, вы рано. Ассамблея Визенгамота собирается только в девять.
— Как и ты, — заметил он.
Она улыбнулась.
— Мне нужно привести в порядок несколько дел, прежде чем я отправлюсь на сеанс. Что я могу для вас сделать?
— Можно? — спросил он, жестом приказывая закрыть дверь.
Она кивнула, и он закрыл дверь в ее кабинет, прежде чем сесть в кресло напротив ее стола.
— Мне было интересно, как часто вы общались с Обланском и Ришелье после турнира?
Джеймсон приподняла бровь.
— На самом деле, совсем немного. Они оба заинтересованы в оказании помощи нашему Служению любым возможным способом. Обланск уже приказал разведывательному подразделению своего Департамента авроров прервать работу с нашими аврорами, а Ришелье отправляет своих собственных авроров выслеживать любых потенциальных пожирателей смерти, у которых есть дома и поместья во Франции; у тех, кого они могут найти, как мы оба знаем, вероятно, есть тайные убежища по всей Европе и я полагаю, что некоторые из них спрятали их под защитными чарами. Они оба очень хотят помочь, и меньше всего они хотели бы, чтобы Сами-знаете-кто захватил власть, как это было раньше. От него пострадала не только Британия, и Ришелье намекнул, что он приложил руку ко многим другим делам по всей Европе.
Сириус кивнул.
— Хорошо, хорошо. Именно это я и хотел услышать. Я ежедневно просматривал газеты, но там ничего не было о возвращении Волдеморта.
Она слегка поморщилась, услышав это имя.
— Последнее, что мы хотим сделать, — это посеять панику по всей стране. Министр все еще потрясен и ни с кем не говорил о том, что произошло в субботу. Я надеялся, что часть этого может быть рассмотрена сегодня в Визенгамоте.
— Как и я, — сказал ей Сириус. — Нам нужно мобилизоваться любым доступным способом. Прямо сейчас он все еще пытается привести себя в порядок. Он не знает, сколько его последователей по-прежнему по-настоящему преданы ему, а сколько из них просто вернулись к нему из страха. Я так понимаю, что Бэгмен все еще не найден, как и Каркаров, и я полагаю, что он потратит некоторое время на их розыск. Последовал ли Шеклболт совету Дамблдора относительно Азкабана?
Джеймсон кивнула.
— да. Дементоры все еще на острове, но там есть авроры, которые дежурят по очереди: двенадцатичасовые смены без выходных, чтобы охранять заключенных, но это не идеально. Британии необходимо переосмыслить всю ситуацию с тюрьмами, поскольку мы все знаем, что присутствие дементоров в качестве охранников на самом деле неприемлемо и небезопасно ни для заключенных, ни для нас. Вы знаете, кто настроил их против нас в прошлый раз, и я согласен, что он сделает это снова в этот раз.
— Согласен, — осторожно ответил Сириус. — Я знаю, что это происходит в последнюю минуту, но возможно ли привлечь несколько делегатов из ICW на сегодняшнюю ассамблею? Я знаю, что Дамблдор будет присутствовать как главный колдун, и, поскольку он носит титул Верховного Варлока, это гарантирует, что ICW будет в курсе событий, но мы будем очень признательны, если появятся дополнительные члены.
Джеймсон кивнула.
— На самом деле, это не будет проблемой. Владимир Радьков сегодня в министерстве, чтобы обсудить, как его сын сдает тесты на знание магии здесь, в Британии, а не возвращается в Дурмстранг. Похоже, что многие из учеников, которые остались в Хогвартсе в этом году на турнир, не хотят возвращаться в свою школу, где их директор сбежал, а затем бросил их из-за смерти их чемпиона. Не говоря уже о том, что Радков является болгарским представителем ICW. Можно позвать Кэтрин Томас из Международного магического юридического бюро, и она может связаться с юристами ICW, чтобы попытаться получить дополнительную помощь.
— Дамблдор организовал приезд посла Министерства иностранных дел Гонконга вместе с Джерико Джонсом из ICW. Они были на Рождественском балу, и Дамблдор попросил их присутствовать на сегодняшнем заседании ассамблеи в качестве особых гостей, — сказал ей Сириус.
Она улыбнулась.
— Что ж, похоже, у вас будет небольшая аудитория. Это то, что вы ищете, не так ли, лорд Блэк?
Сириус кивнул.
— По существу. Я не могу решить, просто ли Фадж слеп или все отрицает, но после сегодняшнего я хочу знать, какова его позиция, и если он не сделает свою гребаную работу, тогда нам нужно серьезно обсудить его замену на посту министра магии.
Джеймсон выглядела обеспокоенной этим.
— Я не хочу, чтобы он покидал свой пост. Он очень харизматичен и популярен среди людей, но я согласна с вами. Мы должны делать то, что правильно для нашей страны. У вас есть кто-то еще на примете?
— Возможно. Я хочу посмотреть, какова позиция Фаджа, прежде чем просить о его импичменте. Я пригласил еще нескольких гостей с помощью нескольких моих друзей. Посмотрим, что из этого выйдет.
— Какие у тебя есть доказательства, чтобы привести их сюда? — Спросила Джеймсон. — Если Фадж не поверил Дамблдору в Хогвартсе, почему ты думаешь, что он послушает тебя сейчас?
Сириус показал пузырек, который достал из кармана.
— Воспоминания Гарри Поттера о возвращении Волдеморта.
— Ты действительно планируешь показать воспоминания Гарри Поттера? — потрясенно спросила она, широко раскрыв глаза.
— Если это то, что нужно, чтобы люди поверили, наблюдая, как моего сына пытает этот маньяк, тогда да, я покажу это. Мы с Гарри говорили об этом, и он согласен со мной. Нам нужно подготовить мир к встрече с Волдемортом, и все, что мы можем сделать для этого, должно быть сделано, и сделано немедленно.
Джеймсон кивнула.
— Я с нетерпением жду этого. Увидимся там, лорд Блэк.
Сириус поблагодарил ее за то, что она уделила ему время, и направился в Департамент магического правопорядка, в кабинет Кингсли. Кингсли кивнул ему, когда увидел, что тот приближается.
— Сириус, отлично, я получил твою сову вчера вечером. Я, конечно, буду присутствовать на сегодняшнем заседании Визенгамота.
Сириус кивнул.
— Я рад это слышать и не ожидал от тебя меньшего. Мне нужно, чтобы ты привел с собой несколько авроров, чтобы произвести аресты.
Кингсли приподнял бровь.
— Кого мы арестовываем?
Сириус улыбнулся ему.
— Вот увидишь. По крайней мере, пятеро были бы разумнее, а то и десять. По крайней мере, разместите их за пределами зала суда, если не внутри.
Кингсли уставился на него пустым взглядом.
— Считай, что дело сделано. Сириус, Амелия прислала мне записку, в которой говорилось, что устранение дементоров было мудрым решением и что она проигнорировала требования Фаджа прекратить это. В этом отношении я предпочел прислушаться к мнению главы моего департамента, а не нашего министра.
— Приятно слышать, — честно признался Сириус, медленно выдыхая. — Нам нужно убедить Фаджа согласиться с этим. Амелия — умная женщина, и то, что она в нашей команде, — отличное начало.
Он попрощался с Кингсли и покинул DMLE, прежде чем вернуться в атриум, чтобы поискать Зи и Тонкс. Каждый из них должен был привести на сегодняшнее заседание Визенгамота особых гостей, и он надеялся, что им удалось убедить их прийти. Он только что вошел в главный атриум, когда увидел впереди Луция. Он ускорил шаг и схватил его за руку, жестом приглашая следовать за ним в ванную.
Луций закрыл за собой дверь ванной и приподнял бровь.
— Чего ты хочешь, Блэк?
Сириус поколебался, прежде чем заговорить.
— Я делаю это для Циссы, а не для тебя, я хотел бы внести полную ясность.
Люциус подозрительно посмотрел на него.
— Что происходит?
— На сегодняшнем собрании я надеюсь показать Гарри его воспоминания о Третьем задании и о том, что было после него.
Люциус побледнел.
— Если ты сделаешь это...... все, кто там был, немедленно станут его последователями!
— Я в курсе, — резко ответил Сириус. — В этом и моя суть. Чем меньше у него последователей, тем больше у нас шансов победить его, Люциус. Ты знаешь, что я прав.
Он кивнул, его глаза были широко раскрыты, но нарочито пусты.
— Зачем ты мне это рассказываешь?
— Мы оба знаем, что в этом воспоминании упоминается твое имя. Не приходи сегодня на собрание. Доберись до безопасного места и спрячься; поезжай во Францию к своему отцу, мне, блядь, все равно. Но если ты придешь сегодня на собрание, тебя арестуют.
Люциус сглотнул.
— И ты честно предупреждаешь меня?
— Ради Циссы. Если ты будешь присутствовать на заседании Визенгамота в девять, тебя арестуют к концу заседания ассамблеи. Тебя предупредили.
Люциус кивнул, не сводя глаз с Сириуса.
— Мне нужно поговорить с Нарциссой.
Сириус пожал плечами.
— Я сказал свое слово, что делать дальше, зависит от тебя.
Сириус оставил его одного в ванной, размышляя, правильно ли он поступил, предупредив Малфоя. Он направился в атриум, чтобы найти Зи и Тонкс. Тонкс дружелюбно разговаривала с темноволосым мужчиной, и он улыбнулся ему, когда тот подошел.
— Вы, должно быть, Адриан, — сказал он, протягивая руку.
— Я, — сказал Адриан, принимая протянутую руку. — Ремус и Тонкс настояли, чтобы я присутствовал на сегодняшней встрече. Признаюсь, у меня есть сомнения на этот счет.
Сириус кивнул.
— Я принимаю к сведению ваши опасения, но нам нужно продемонстрировать поддержку, которую мы заручились как для себя, так и для Министерства в целом.
Адриан улыбнулся.
— Это Эхо Симпсон, еще один альфа-лидер.
— Приятно познакомиться, — сказал Сириус, пожимая руку седовласой женщине.
Зи улыбнулась за его спиной.
— Король Талиесин тоже здесь, Сириус, — она широко улыбнулась красивому мужчине, приближавшемуся к ним. У него были золотисто-светлые волосы и зеленые, как холмы Ирландии, глаза. — Ваше величество, — сказала она, слегка поклонившись.
— Захира, спасибо, что пригласила меня сегодня. Его взгляд метнулся к Адриану и Эхо, и он приподнял бровь. — Вы пригласили меня сюда в присутствии волков?
— Сегодня все дело в магическом сотрудничестве, ваше высочество, — сказал Сириус. — Сегодня с нами будет много разных волшебных существ, и я надеюсь, что мы все сможем работать вместе.
Король Талиесин, казалось, не был уверен в этом, но коротко кивнул.
Сириус улыбнулся.
— Я приглашаю вас всех пройти за мной в зал суда, и я покажу вам ваши места. Он обнял Зи за талию и прошептал что-то ей на ухо. — А как же Кловерфилд?
— Он сказал, что придет, — прошептала она в ответ.
Сириус только кивнул и медленно вздохнул. Похоже, сегодняшний день войдет в учебники истории, подумал он.
* * *
Люциус воспользовался камином, чтобы вернуться в Малфой-мэнор, напугав Драко и Тео, которые отдыхали на диванах в гостиной.
— Я думал, у тебя сегодня заседание Визенгамота? Спросил Драко, приподняв бровь.
— А где твоя мама, Драко?
— Она разговаривала с домашними эльфами на кухне о предстоящей вечеринке в саду Ассоциации гербологов, — ответил Драко.
Люциус выбежал из гостиной, а Драко и Тео в замешательстве переглянулись. Он прошел на кухню и приказал эльфам убираться, схватив Нарциссу за руки и крепко сжав их.
— Сириус предупредил меня. Сегодня он делится воспоминаниями о кладбище с Визенгамотом. Если я приду, меня арестуют.
Глаза Нарциссы расширились.
— Что? Арестовали? Вот так просто?
Люциус уставился на нее.
— Мы оба знаем, что я заслуживаю этого, Цисса. Вопрос в том, что, по-твоему, я должен сделать?
Она выглядела удивленной этим.
— Ты спрашиваешь меня?
Он кивнул.
— Если я не приду, это будет выглядеть подозрительно, поскольку я никогда раньше не пропускал ни одного заседания. Если я все-таки приду, меня арестуют еще до окончания собрания. Если меня арестуют, то будут считать, что я предан Темному Лорду и защищаю вас с Драко. Если я буду прятаться и держаться подальше от Министерства, я проявлю трусость, но все же сохраню верность Темному Лорду и, надеюсь, сохраню безопасность вам с Драко.
Нарцисса прикусила нижнюю губу и нервно пожевала ее.
Люциус обхватил ее лицо ладонями и поцеловал глубоко, долго, медленно и страстно, пока у нее не перехватило дыхание. Он прижался своим лбом к ее лбу.
— Я люблю тебя, Цисса. Твоя безопасность — вот что сейчас важнее всего. Твоя и Драко безопасность. Скажи мне, что я должен делать.
Она сглотнула, не сводя глаз с часов. Она указала волшебной палочкой на дверь в кухню и заперла ее, прежде чем стянуть с него одежду. У Люциуса перехватило дыхание, когда она освободила его от брюк, и он распахнул ее платье, стягивая трусики с ее кремово-белых бедер, прежде чем войти в нее. Он двигался на ней мучительно медленно на кухонном столе, его пальцы двигались в унисон, пока ее глаза не расширились, и она не вскрикнула, когда кончила, запрокинув голову от удовольствия. Он последовал за ней, целуя ее губы, шею и щеки.
Люциус обнял ее, их тела все еще были соединены, и кивнул.
— Я знал, что ты выберешь этот вариант.
— Я никогда не говорила тебе, что выбрала, — сказала она, целуя его, когда он встал и застегнул молнию на брюках. Она натянула трусики, не сводя глаз с мужа, который поправлял свою мантию.
Люциус улыбнулся ей.
— Да, ты это сделала.
Он взял ее за руку и поцеловал ладонь.
— Вы с Драко должны быть в безопасности. Если что-нибудь случится, отправляйся к Сириусу или к своей сестре.
— Лу!
Люциус заколебался, положив руку на дверь, прежде чем обернуться и посмотреть на нее.
— Будь осторожна.
Он открыл дверь и увидел Драко и Тео в конце коридора. Он махнул правой рукой, и они оба направились к нему. Глаза Драко расширились, когда Люциус притянул его и Тео к себе и крепко обнял.
— Папа!
Люциус проигнорировал его и поцеловал их обоих в щеки.
— Что бы ни случилось, мальчики, берегите свою маму и друг друга.
Тео покраснел.
— Дядя Люциус...
— Она и твоя мать тоже, Тео, может быть, не биологически, но это так.
Тео кивнул.
— Да, сэр.
— Отец, что происходит? — спросил Драко.
Люциус взглянул на часы на своей руке, прежде чем улыбнуться сыну.
— Будь осторожен.
А затем он схватил свою трость, в которой была его волшебная палочка, и шагнул в камин, исчезнув в зеленом пламени.
* * *
К тому времени, как пробило девять часов, Сириус, занимая свое место в собрании, уже немного нервничал. Он заметил, что многие лорды и леди, а также рядовые члены Визенгамота с беспокойством и любопытством смотрят на особых гостей, сидящих в зоне для посетителей слева. Кроме того, шла какая-то неловкая болтовня, которая заставляла его немного нервничать.
Дверь открылась, и Сириус скрыл свое удивление при виде вошедшего Люциуса. Он только кивнул Сириусу в знак признательности и занял свое место в кресле Малфоев, глядя прямо перед собой, выглядя немного бледнее, чем обычно, но в остальном ничем себя не выдавая. Сириус ожидал от него совсем другого. На самом деле, он рассчитывал, что тот сбежит как можно быстрее.
Дамблдор вошел последним, он выглядел обеспокоенным, когда уселся в центральное кресло, а затем встал и поднял руки, призывая аудиторию к тишине.
— Милорды, миледи, члены Визенгамота и гости, я приветствую вас на очередном заседании Визенгамота. Я знаю, что у нас на повестке дня есть несколько вопросов для обсуждения, но сегодня все они будут отложены в сторону в пользу обсуждения другого, более важного вопроса.
Лорд Маркус Булстроуд встал, сверкая глазами.
— Дамблдор, некоторые из нас пришли подготовленными, чтобы обсудить новые образовательные реформы и новые предложения по финансированию! Вы не можете менять распорядок дня по своей прихоти!
Сириус встал, и его мантия цвета сливы распахнулась, когда он это сделал.
— Он главный колдун, так что он действительно может, лорд Булстроуд. У нас есть несколько важных тем для обсуждения сегодня, и самая важная из них — то, что произошло в субботу в Школе чародейства и волшебства Хогвартс во время Турнира трех волшебников.
— Мой сын сообщил мне, что Дамблдор сообщил всему замку, что Тот-кого-нельзя-называть вернулся! Я не потерплю, чтобы наш Главный колдун пугал детей в школе подобной чепухой! — Заявил лорд Тибериус Огден. — Все знают, что Вы знаете, кто потерпел поражение много лет назад! Человек не может просто так воскреснуть из мертвых!
Люди согласно закивали, и среди придворных поднялся ропот.
Дамблдор снова поднял руки.
— Лорд Волдеморт вернулся. Он не воскрес из мертвых, но на самом деле скрывался четырнадцать лет, и, отрицая это, лорд Огден, мы только даем ему шанс получить больше власти и снова застать нас врасплох.
В комнате воцарилась тишина, пока Фадж не встал, его лицо приобрело разные оттенки фиолетового.
— Альбус, он-не-вернулся!
Сириус встал.
— Он вернулся, министр, и, как только что сказал Дамблдор, если мы ничего не предпримем, он снова застанет нас врасплох.
— Какие у вас есть доказательства? — Спросила Гризельда Марчбэнкс скрипучим голосом.
— Кроме слов Дамблдора и моих собственных, у которых нет причин лгать, у меня есть воспоминания моего сына о ночи выполнения Третьего задания. Той ночью, когда он был похищен пожирателями смерти и вынужден был наблюдать за воскрешением самого темного волшебника, который когда-либо жил, где его пытали и заставили драться с ним на дуэли, и откуда он сбежал и вернулся в Хогвартс, чтобы рассказать нам, что произошло, — осторожно произнес Сириус. — Я планирую поделиться этим со всеми вами сегодня, чтобы вы могли увидеть правду. Он — вернулся.
По залу пронесся ропот, люди начали беспокойно переглядываться. Лорд Булстроуд медленно поднялся и начал медленно продвигаться к двери, но Кингсли преградил ему путь.
— Заседание Визенгамота продолжается, лорд Булстроуд. Никому не разрешается покидать зал, пока главный чародей не закончит заседание. Двери, как вам прекрасно известно, магически запечатаны.
Лорд Булстроуд побледнел, но сел обратно.
Сириус только пристально посмотрел на него.
Леди Августа Лонгботтом подняла волшебную палочку.
— Я знаю, что Сириус Блэк и Альбус Дамблдор никогда бы не солгали о чем-то столь серьезном, как это. Но для тех из вас, кто отрицает это, я голосую за то, чтобы мы посмотрели "Воспоминания".
Все нервно переминались с ноги на ногу, когда судебный писец достал Омут памяти, а Сириус вышел на середину зала, чтобы наполнить чашу воспоминаниями. Он поводил по ней своей волшебной палочкой, прежде чем сказать:
— Проектор!
Воспоминание закрывало потолок, как экран, и Сириус стоял под ним, наблюдая, как оно разворачивается перед судом.
* * *
Кубок трех волшебников ярко засверкал и поднялся из центра разноцветного куба.
Гарри улыбнулся Седрику.
— Мы сделали это!
Седрик кивнул, улыбаясь ему в ответ.
— Давай покончим с этим вместе. На счет "три"?
Гарри кивнул и, прихрамывая, направился к чашке.
— На счет "три". Один.
— Два.
— Три, — воскликнули они оба, и их руки сомкнулись на ручках чашки.
Чаша засосала их через портключ и выбросила на темное, затянутое туманом кладбище.
— Где мы?
— я не знаю. Ты знал, что Чашка была портключом? — Спросил его Седрик, наклоняясь, чтобы помочь Гарри подняться на ноги.
Гарри покачал головой, морщась от боли.
— Ох, блядь, моя лодыжка не слушается.
Седрик кивнул и обнял его за талию.
— Обопрись на меня. Мы разберемся, где мы находимся.
Воспоминание продолжалось, Гарри спас Седрика от Смертельного проклятия, а Седрик исчез с Кубком трех волшебников. Весь зал суда с широко раскрытыми глазами наблюдал, как Вудро Селвин подтащил Гарри к надгробию, связал и начал ритуал.
Когда Беллатриса поцеловала покрытого струпьями ребенка, в которого вселился Волдеморт, несколько человек поперхнулись, а Сириус лишь бросил на них сочувственный взгляд, когда нескольких членов суда вырвало на пол перед ними.
Беллатриса широко улыбалась, когда встала и гордо вытянула правую руку, демонстрируя идеально нанесенную Темную метку.
— Оно вернулось, — с улыбкой сказал Волдеморт, проводя по нему пальцем. — Они все уже заметили это.... мы увидим и узнаем.
Он прижал свой длинный белый указательный палец к татуировке на руке Беллатрисы, и она застонала от удовольствия. Этот звук заставил его улыбнуться, и он взял ее за подбородок, прижавшись своими бледными тонкими губами к ее губам.
— Ты всегда была настоящим сокровищем, Белла, — сказал он, отталкивая ее.
Когда появились пожиратели смерти, умоляя о прощении, все они были в мантиях и масках, суд погрузился в состояние беспокойства. Сириус заметил, что Кингсли вытянулся по стойке "смирно". Зи, которая уже записала все имена по памяти, передала лист пергамента Кингсли, который кивнул ей в знак благодарности.
Когда Волдеморт произнес имя Люциуса, тот слегка побледнел, но не сдвинулся с места, когда суд ахнул. Следующими были имена заключенных, за которыми последовали имена Булстроуда и Маклеби, что заставило суд ахнуть во второй раз. Булстроуд вскочил на ноги, выставив палочку, и Люциус оглушил его сзади, прежде чем тот опустил свою палочку, сдаваясь.
Тонкс и Кингсли немедленно разоружили Маклеби, надели на них наручники и поместили в защитную клетку на краю зала суда с помощью двух других авроров, которых Сириус не узнал. Они наблюдали, как продолжалось воспоминание: как Волдеморт обвинил Людо Бэгмена в том, что тот ввел Гарри в турнир, чтобы объяснить, почему он пытался убить Гарри, и как он приказал Лестрейнджу вернуть Гарри его палочку.
На Гарри подействовало пыточное проклятие, и когда он закричал, пальцы Сириуса, сжимавшие стол перед ним, сжались сильнее. Просмотр воспоминаний оказался сложнее, чем он ожидал, поскольку он пытался избавиться от воспоминаний о криках своего сына.
Волшебные палочки соединились, и суд ахнул. Джеймс и Лили Поттеры появились на кончике палочки Волдеморта, и Сириус услышал, как Августа Лонгботтом прошептала:
— О, Мерлин!
А потом Гарри выронил палочку и превратился в Анимага, когда фигуры окружили Волдеморта. Его палочка упала на землю, и он покатился, вцепившись зубами в лодыжку Пожирателя смерти, который попытался схватить его палочку, когда тот взвыл.
Гарри зажал палочку окровавленными зубами, споткнулся о сломанную лодыжку и с громким треском трансгрессировал как раз в тот момент, когда они услышали крик Волдеморта.
— нет!
Гарри снова превратился в себя, окровавленного, изуродованного и сломленного, и приземлился перед Сириусом на трибунах квиддичного поля Хогвартса. Воспоминание закончилось, и Сириус закрыл Омут памяти, собирая воспоминания обратно в фиал.
В зале суда воцарилась тишина.
У одних людей от шока были открыты рты, другие плакали, третьи были в ярости.
Авроры держали Малфоя, Булстроуда и Маклеби под прицелом волшебных палочек в наручниках, когда Дамблдор встал.
— Как вы можете ясно видеть, лорд Волдеморт вернулся.
После этих слов начался хаос.
Все начали переговариваться, не сводя глаз с трех мужчин, которых в ужасе держали авроры, пока Дамблдор громко не призвал к тишине.
— Как я уже говорил, лорд Волдеморт вернулся. От нас зависит, сможем ли мы укрепить власть Министерства магии, уберечь всех нас от вреда и защитить то, что принадлежит нам. С помощью лорда Блэка и нескольких других мы начали это делать. Министр, не позволите ли вы нам рассказать вам о наших планах?
Фадж был смертельно бледен, а его глаза расширились от шока. Он отрицательно качал головой, как будто не мог поверить в то, что увидел своими глазами.
— Это — невозможно-, — прошипел он.
— Это очень возможно, министр, — заявил Сириус. — Вы отрицаете, что это не поможет избавиться от этого.
Фадж только начал говорить с Сириусом, и Сириус заметил, что у него на подбородке немного рвоты, что заставило его слегка ухмыльнуться. У этого человека не было полного иммунитета, подумал он.
— Пожалуйста, лорд Блэк, продолжайте, — тихо сказал Фадж.
Сириус кивнул ему.
— Как ты можешь видеть из воспоминаний, в распоряжении Волдеморта много последователей, и он планирует заполучить еще больше. Он говорит о борьбе с дементорами, о том, чтобы стать посланником к гигантам, и о том, чтобы вызволить своих верных последователей из Азкабана — и это только начало. Главный аврор Шеклболт уже отправил авроров в тюрьму для охраны заключенных, дементоры были распущены, и по приказу мадам Амелии Боунс предпринимаются попытки сдержать их. У нас есть несколько ведьм и волшебников, направляющихся в горы, чтобы попытаться подружиться с гигантами и убедить их ничего не принимать от Волдеморта и его пожирателей смерти. Если ему удастся склонить их на свою сторону, у него будет власть, как и в первый раз, и я помню, каково это было тогда. Мы сидели, как на иголках, и ждали, когда нас прикончат.
Казалось, весь зал кивнул в знак согласия.
— Мадам Джеймсон?
Джеймсон встала, кивнув Сириусу.
— Как сказал лорд Блэк, в прошлый раз мы были легкой добычей, и мы не хотим, чтобы то же самое произошло и в этот раз. В ходе наших бесед о расширении международного магического сотрудничества лидеры Болгарии и Франции присутствовали на турнире трех волшебников в субботу, чтобы поддержать своих чемпионов в третьем задании. После обнаружения тел Диггори и Крама они сразу же согласились оказать нам любую необходимую помощь. Министр Обланск пообещал выделить свое элитное разведывательное подразделение авроров с единственной целью — помочь нам выследить пожирателей смерти. Президент Ришелье предложила свою поддержку в этом, в том числе в расследовании любой деятельности пожирателей смерти во Франции и за ее пределами. Посол в Гонконге Лаймей Ли готова координировать любую необходимую помощь со стороны Министерства иностранных дел, а Джерико Джонс и Кэтрин Томас будут помогать Дамблдору с Международной конфедерацией волшебников в надежде получить дополнительную международную поддержку.
Сириус снова встал, когда Джеймсон села.
— Он могущественный волшебник и не боится пойти на худшее, чтобы получить то, что хочет. Вот почему нам нужно нечто большее, чем просто помощь наших международных союзников. Нам нужно привести себя в порядок и стать союзниками с нашим собственным народом. Сегодня у нас в гостях несколько особых гостей, которые обсудят, как это сделать. Ваше величество, не хотите ли начать?
Король Талиесин встал и вышел на середину комнаты.
— Благодарю вас, лорд Блэк, за ваше любезное приглашение посетить ваше правительство сегодня. Я — Талиесин, король фейри. Агент Захира Закариас из вашего отдела по регулированию и контролю за магическими существами пришла навестить меня после возвращения "Того-кого-нельзя-называть" и спросила, не хотим ли мы помочь. Во время вашей последней войны волшебников многие из моего рода были убиты, невинные и некоторые не такие уж невинные, но я не хочу, чтобы мой народ снова был разорван в клочья. Я не хочу, чтобы погибло еще больше невинных людей. Мы, фейри, вместе с гномами и лепреконами, поддержим Министерство магии в борьбе с вашим темным волшебником, но взамен мы хотим получить полный контроль над нашим собственным правительством и обществом. Мы хотим, чтобы в вашем министерстве нас называли не "существами", а людьми, фейри и вашими союзниками.
Суд снова начал неодобрительно перешептываться. Один из мужчин встал и нахмурился.
— Фейри — не более чем обманщики и опасные существа! Как вы можете ожидать, что мы будем вам доверять?
Дамблдор пристально посмотрел на мужчину.
— Господин Гиммлер, вы разговариваете с королем и должны проявлять должное уважение. Король Талиесин приехал сюда по собственной воле, чтобы предложить нам союз его королевства, чтобы попытаться предотвратить эту войну, а вы проявили бы к нему неуважение?
— Спасибо, Дамблдор, — тихо сказал король Талиесин. — Как я уже сказал, мы очень хотим стать союзниками вашего Министерства магии, но мы хотим, чтобы министерство проявило к нам добрую волю. Позвольте нам самим управлять собой, и ваше министерство больше не будет вмешиваться. Позвольте нам стать союзниками ведьм и волшебников из Министерства.
Фадж в ужасе уставился на него.
— Управлять собой? Что делает вас способными на это?
— Я король своего народа, истинный правитель, и, несмотря на ваше влияние и постоянные беспорядки, мы, фейри, неплохо управляли собой на протяжении тысячелетий, как до, так и после того, как магглы загнали нас в подполье.
Фадж лишь покачал головой.
— Ты используешь это как предлог, чтобы лишить министерство власти!
Дамблдор встал.
— Корнелиус, ты вообще слышишь себя? Король Талиесин предложил свою поддержку, и мы благодарны за это.
Леди Амелия Боунс подняла палочку.
— Разрешите сказать слово, главный чародей? — В ответ на кивок Дамблдора она улыбнулась и склонила голову перед королем Талиесином. — Ваше величество, то, о чем вы просите, не может быть выполнено за одну ночь. Но я хотел бы, чтобы вы знали, что мы примем это к сведению и поставим на голосование в конце этой сессии, если это вас устроит? А пока я хотел бы услышать мнение других специальных гостей, прежде чем мы примем какие-либо решения.
Король Талиесин кивнул.
— Я принимаю это, прекрасная леди, но только при условии, что смогу иметь дело с такой мудрой богиней, как вы, а не с этим подонком, которому вы позволяете управлять вами.
Лицо Фаджа побагровело, когда он вскочил на свое место.
— Как вы смеете, сэр!
— К порядку! — Воскликнул Дамблдор, призывая Фаджа сесть.
Фадж неохотно подчинился и сердито покачал головой.
Король фей двинулся, чтобы снова занять свое место, когда Адриан встал.
— Меня зовут Адриан Робертс. Я альфа стаи оборотней на Юго-западе Англии. Да, я зарегистрированный оборотень в вашем департаменте, как и вся моя стая, — добавил он, когда люди начали смущенно оглядываться по сторонам. — Мы стремимся жить в мире внутри наших собственных стай и сообществ, и во время последней войны Сам-знаешь-Кто и его последователи убили многих из нас. Я потерял дочь, многие из нас потеряли друзей. На этот раз мы не хотим, чтобы подобное повторилось. Как упоминал король Талиесин, мы тоже надеемся стать союзниками Министерства магии. Мы будем на вашей стороне и сразимся, если потребуется. Не многие из нас могут свободно пользоваться магией, но те из нас, кто рожден волками, могут превращаться в волков, когда пожелают, и мы были бы готовы сражаться бок о бок с вами. Но, как уже упоминал король Талиесин, мы также хотели бы, чтобы были соблюдены некоторые наши собственные условия.
По комнате пронесся гул, и Амбридж встала, ее лицо покраснело от отвращения.
— Грязные полукровки — это не те, с кем мы хотели бы стать союзниками!
Сириус встал.
— При всем моем уважении, он чистокровный, госпожа заместитель министра, и он здесь из вежливости. Адриан, я прошу прощения за ее вульгарное поведение.
Адриан кивнул, не сводя глаз с Амбридж.
— В вашем обществе к волкам относятся как к опасным существам. Вы имеете полное право считать, что мы таковы, потому что мы можем быть опасны. Но мы также ведьмы и волшебники, оборотни и волки, которые просто хотят жить нормальной жизнью. Мы влюбляемся, заводим детей и живем так, как только можем. Но к нам относятся как к изгоям. Многим из нас не рады в магазинах, которыми управляют ведьмы и волшебники. Многие из нас вынуждены искать работу в маггловском мире, чтобы свести концы с концами. Мы не стремимся охотиться во время луны и причинять кому-либо вред. Как и в любом обществе, в нас есть свои плохие стороны, но большинство из нас просто хотят жить своей жизнью. Мы готовы продолжить работу с Реестром оборотней, если Министерство согласится изменить законы, касающиеся оборотней.
— Ни в коем случае! — Злобно заявила Амбридж. — Эти законы приняты для нашей защиты!
— Садитесь, Долорес, — воскликнула леди Боунс, не сводя глаз с Адриана. — Какие законы вы просите нас изменить, мистер Робертс?
Адриан улыбнулся Эхо, которая встала рядом с ним.
— Меня зовут Эхо Симпсон, и я альфа-лидер стаи Северо-Западной Англии. Как сказал Адриан, мы хотим улучшить наши собственные сообщества. Наши дети владеют магией, и несправедливо, что им отказывают в магическом образовании из-за того, что они в первую очередь являются волками, а не ведьмами или волшебниками. Мы хотим, чтобы у наших детей была возможность посещать любую магическую школу, которую они сочтут подходящей. Стаи позаботятся о том, чтобы забрать их из школы во время луны и держать подальше от их одноклассников, когда они превратятся. Мы хотим иметь возможность работать и быть частью волшебного общества так, как мы того заслуживаем. Мы не будем скрывать, кто мы такие, но мы также не можем и не должны быть наказаны за то, что мы такие, какие мы есть.
Фадж уставился на них с таким изумлением, словно они предъявляли самые неразумные требования, какие он только мог себе представить.
— Если я соглашусь на что-либо из этого, меня высмеют и выгонят с работы! Волкам разрешат заниматься магией! Это абсурд!
Сириус встал, его глаза потемнели.
— Дамблдор разрешил одному мальчику изучать магию в Хогвартсе, и он один из лучших волшебников, которых я знаю. Ремусу Люпину очень повезло, что Дамблдор знал о его состоянии и не только помог ему скрыть его, чтобы он мог посещать Хогвартс, но и сделал все возможное, чтобы сделать это. Ему не нужно было скрывать это. Это не постыдный секрет, и нам нужно перестать так думать. Волки заслуживают возможности использовать свою магию так же, как и все мы. Сколько раз в год происходит нападений оборотней? Горстка? Посмотрите на Гриндевальда и Волдеморта, у обоих этих волшебников количество убийств больше, чем у всех оборотней, вместе взятых, но никто не говорит, что волшебников следует лишить их магии!
— Лишать их — я ничего такого не говорил! — Заявил Фадж, и его лицо побагровело.
— Вполне возможно, что так оно и есть, — возразил Сириус. — Если вы лишаете людей возможности научиться использовать то, что у них есть, вы можете с таким же успехом полностью лишить их способностей.
— Надо мной -посмеялись бы— и -выгнали-из-офиса! — Повторил Фадж.
Леди Боунс пристально посмотрела на него.
— Как я уже сказала его величеству королю Талиесину, мы примем это во внимание. Иметь в качестве союзников стаи оборотней было бы очень выгодно для нас и стоило бы посмеяться, чего бы это ни стоило.
Сириус был доволен тактичностью Боунс и подумал, что поступил мудро, попросив ее высказаться сегодня. Накануне он отправил ей сову, в которой рассказал о своем плане показать воспоминания и о своем беспокойстве по поводу отказа Фаджа. Он сказал, что после того, как она разрешила DMLE устранить дементоров, он стал считать ее своим союзником. Она немедленно написала ему ответ и сообщила, что будет готова выслушать любого, кого он пригласит выступить в Визенгамоте. Фадж, очевидно, не собирался их слушать, поэтому был рад, что Боунс слушала. Он кивнул Кловенфилду, который встал следующим.
— Всем добрый день. Я сэр Уильям Кловенфилд, шурин очаровательной леди Лукреции Деттвейлер, сидящей вон там, здравствуйте, Лукреция.
Леди Деттвейлер кивнула ему в ответ в знак приветствия.
— Я один из лидеров Европейской конфедерации вампиров. Я знаю, что большинство из вас, услышав слово "вампир", хотят сбежать. Я здесь не для того, чтобы причинить вам вред. Как сказали Альфа-Волки и Король Фейри, я здесь, чтобы предложить вам себя и Конфедерацию в качестве союзников.
Амбридж побагровела. Мысль о том, что она находится в комнате с таким количеством полукровок и волшебных существ, похоже, действовала на нее угнетающе. Ее глаза были выпучены, и она смотрела на Кловенфилда, который мог бы сойти за обычного мужчину с улицы, так, словно он был грязью на ее ботинке.
— В нашем обществе плохо обращаются с вампирами, и я не буду отрицать, что во многом это происходит из-за того, что мы сами навлекли это на себя. Но, как заявили Альфа-волки, мы хотим быть свободными и жить своей собственной жизнью. Влюбляться, заводить семьи и быть теми мужчинами и женщинами, которыми мы были созданы. Мы также заинтересованы в образовании для наших детей. Как и волкам, вампирам, у которых есть дети от ведьм и волшебников, их детям запрещено поступать в магические школы. Для всех, кто удосужился выяснить, дети, родители которых вампиры, на самом деле вампирами не являются. Они не представляют опасности. Они просто ведьмы и волшебники, обладающие некоторыми дополнительными чувствами и способностями. Они не способны укусить кого-либо и превратить в вампира. Почему наши дети должны быть лишены магического образования, которого они заслуживают, из-за необоснованных страхов?
Адриан кивнул, и Кловенфилд улыбнулся ему.
— VCE с радостью вступит с вами в союз, если начнется война. Мы обещаем не присоединяться к "Тому, кого нельзя назвать", но, как и любое общество, мы не можем гарантировать, что все последуют по нашим стопам. У нас, как и у вас, есть свои плохие корни, — сказал он, многозначительно посмотрев туда, где Малфоя, Булстроуда и Маклеби все еще держали в магической клетке, которую авроры соорудили вокруг них у стены. — Но те из нас, кто готов, те из нас, кто просто хочет жить своей жизнью, — мы готовы присоединиться к Министерству, которое нас поддерживает, к Министерству, которому мы можем доверять, и к Министерству, которое, как мы знаем, будет усердно работать, чтобы помешать Темному Лорду захватить власть.
Несколько человек зааплодировали, леди Деттвейлер возглавила атаку, и он очаровательно улыбнулся ей, прежде чем занять свое место.
Зи встала следующей и вытерла вспотевшие ладони о свою темно-серую юбку-карандаш.
— Я агент Закариас из Департамента по регулированию и контролю за магическими существами, и я привела этих союзников сегодня, чтобы помочь нам установить мир и магическое сотрудничество, а также приобрести союзника в предстоящей войне. Сегодня я хотела бы поделиться с вами тем, что моя подруга, принцесса Сапфира из Русалочьего народа в Греции, также выступила перед своим советом и советами других русалок по всему Соединенному Королевству и нашим европейским странам. Они все согласились не присоединяться к Сами-знаете-кому, если он снова приблизится к ним. Во время последней войны он убил русалочий народ, пытаясь завладеть их драгоценностями, и они не хотят, чтобы это повторилось. Если начнется война, мы можем гарантировать им нейтралитет, что, я думаю, учитывая наше прежнее отношение к русалочьему народу в целом, является справедливым тактом.
Гризельда Марчбэнкс подняла свою волшебную палочку.
— Я согласна, нейтралитет — это более чем справедливо. Агент Закариас, вы преуспели в приобретении друзей и союзников, и, министр, я думаю, нам нужно принять во внимание то, что говорят эти мужчины и женщины. На дворе двадцать первый век, и нам пора перестать позволять своим страхам мешать нам жить в обществе, где сотрудничество магов приемлемо.
Дамблдор тепло улыбнулся ей.
— Хорошо сказано, Гризельда. Агент Закариас, вы хотели что-то еще добавить?
Она улыбнулась.
— Да, спасибо, главный чародей. Мне также предложили поддержку вейлы, которые пострадали от сексуального и физического насилия со стороны многих пожирателей смерти во время предыдущей войны. Они ничего так не желают, как увидеть, как Тот, Чье имя нельзя называть, будет уничтожен, а наш мир спасен от его тирании.
Сзади фыркнула женщина.
— Сексуальное насилие над вейлой? Вы что, издеваетесь надо мной?
— Капитан Нортон, вы утверждаете, что вейлы лгут? Спросила Амелия Боунс, ее глаза сузились от отвращения.
Нортон только уставилась на нее в ответ.
— Они проклятые вейлы! Они в буквальном смысле сексуальные существа, созданные для того, чтобы заставлять мужчину задыхаться от желания. Они не могут подвергаться сексуальному насилию, когда они шлюхи, которые просто отдают себя!
— Порядок! — Воскликнул Дамблдор, когда люди начали громко соглашаться и не соглашаться со вспышкой гнева Нортон.
— Именно из-за этого образа мыслей, мисс Нортон, вейлы не хотят вступать с нами в союз, — сердито заявила Зи. — Они невероятно красивые женщины, обладающие магическими способностями, для которых не требуется волшебная палочка. Вы сами, как женщина, должны это понимать. Они сами по себе могущественные существа, которые при необходимости нападут, как гарпии; но, как и любая другая могущественная женщина, если их загнать в угол и вывести из строя, они не смогут защитить себя. То, что они красивы, еще не означает, что они заслуживают того, чтобы к ним относились просто как к хорошенькому личику; это не значит, что они заслуживают того, чтобы их насиловали гребаные мужчины с микрофаллосами, которые не смогли бы сделать этого с настоящей женщиной, даже если бы попытались!
Король Талиесин зааплодировал у нее за спиной.
— Хорошо сказано, Захира. Для меня большая честь называть вас настоящим другом фейри, и я могу с абсолютной уверенностью сказать, что вейлы чувствуют то же самое.
Зи улыбнулась ему, когда Дамблдор снова призвал суд к вниманию.
— Все наши гости высказались и дали свой совет. Мы были бы глупцами, если бы отвергли их из-за наших страхов перед чем-то другим. Другое не значит плохое. Как однажды сказал один мудрый человек, не было бы необходимости в любви, если бы было возможно совершенство. Любовь возникает из-за наших несовершенств, из-за того, что мы отличаемся от других и всегда нуждаемся в прощении, поддержке и недостающей половине самих себя, которую мы ищем, как гласит греческий миф, чтобы завершить себя, — сказал Дамблдор, когда в зале воцарилась тишина.
Фадж встал и покачал головой.
— "Непохожий" не значит плохой, Дамблдор, но это также не значит, что мы должны склониться перед ними и позволить им забрать у нас то, что они хотят. Мы прекрасно справимся с Сам-знаешь-кем и без их помощи!
Леди Боунс встала, впившись взглядом в Фаджа.
— Ты позоришь свой офис, Фадж.
В зале суда воцарилась абсолютная тишина.
— Что ты только что сказала мне, Амелия? — Холодно спросил Фадж.
— Вы слышали меня. — Она подняла руку высоко в воздух. — Я предлагаю немедленно отстранить министра Корнелиуса Фаджа от должности.
В зале суда поднялся шум, и глаза Сириуса удивленно встретились с глазами Зи, когда Дамблдор приказал соблюдать тишину.
— Амелия, вы уверены, что хотите внести это предложение?
Леди Боунс посмотрела прямо на Дамблдора и кивнула.
— Я уверена.
Дамблдор кивнул.
— Ходатайство об отстранении нашего нынешнего министра магии Корнелиуса Фаджа от должности, которую он занимал последние пять лет.
Сорок семь волшебных палочек немедленно поднялись высоко в воздух.
Фадж в шоке залепетал.
— Вы не можете этого допустить! Вы не можете просто отстранить меня от должности одним движением! Я посвятил этому правительству пять лет своей жизни!
Леди Боунс встала.
— И не все они были плохими, Корнелиус, но твое сегодняшнее поведение опозорило меня, правительство Волшебной Британии и тебя самого. Визенгамот проголосовал.
— Предложение принято, — громко сказал Дамблдор. — Сорок семь против трех, поскольку трое наших оставшихся членов в настоящее время находятся в плену у авроров.
Фадж был бледен, когда встал.
— Вы... вы не можете так говорить!
Дамблдор поднял руку.
— Нам нужно проголосовать за нового министра магии. Вы знаете, как это работает, Визенгамот может объявить импичмент любому, кто не проявляет должной осмотрительности в качестве министра, но за любого нового министра, выбранного ассамблеей, должна проголосовать общественность или должен быть сделан новый выбор. Есть какие-нибудь предложения?
— Дамблдор! — крикнул кто-то.
Дамблдор улыбнулся и махнул рукой.
— Я польщен, но нет. Я не подхожу для этой работы. Я с удовольствием руковожу школой.
— Амелия Боунс! — Громко позвал Сириус, поднимая палочку.
Леди Боунс в шоке открыла рот.
— ой! Я не могу.
— Амелия Боунс! — повторил Сириус.
— Амелия Боунс! — Заявила Августа Лонгботтом.
— Амелия Боунс! — позвала леди Детвейлер.
Вскоре все собравшиеся уже скандировали ее имя, и она оглядела их всех, совершенно ошеломленная.
Дамблдор улыбнулся и поднял палочку.
— Те, кто голосует за избрание леди Амелии Боунс, нынешнего главы Департамента магического правопорядка, нашим новым министром магии, пожалуйста, поднимите свои волшебные палочки.
К удивлению Сириуса, голосование было единогласным.
Дамблдор улыбнулся.
— Что ж, похоже, у нас новый министр. Госпожа министр, не хотели бы вы сказать несколько слов?
Боунс удивленно огляделась.
— Спасибо. Я этого не ожидала. Для меня большая честь, что вы выбрали меня своим лидером, и я только надеюсь, что вместе мы сможем принимать правильные решения, которые помогут не только остановить Того, Чье имя нельзя называть, но и сделать Мир волшебства и ведьмовства таким местом, в котором мы все хотим жить.
— Сюда, сюда! — Воскликнул Сириус, заслужив ее улыбку.
Дамблдор взмахнул палочкой и улыбнулся.
— После нашего собрания мы объявим о нашем новом выборе министра и откроем опросы, чтобы все могли проголосовать "за" или предложить кого-то другого.
Зал суда взорвался разговорами, когда Кингсли жестом пригласил Фаджа занять место в зоне для посетителей. Он был бледен и выглядел совершенно потрясенным только что произошедшими событиями.
Боунс встала и повернулась туда, где сидели Адриан, Эхо, Кловенфилд и король Талиесин.
— Как неофициальный новоназначенный министр магии, я хотел бы официально извиниться от имени волшебного и ведьмовского мира за жестокое обращение, которому вы подверглись в нашем обществе. Приближается война, и мы должны принять всю возможную помощь. Магическое сотрудничество так же важно, как и защита самих себя, и мы не можем делать одно без другого, как бы нам ни хотелось думать, что мы можем. Мы все добиваемся большего успеха, когда работаем вместе. Наши различия действительно важны, но наша общая человечность важнее. Если наш Главный Колдун возглавит голосование, я бы хотел поприветствовать наших новых союзников и попросить их руководителей встретиться с нашими департаментами и должным образом поприветствовать их в нашем мире, как это должно было быть всегда.
Амбридж в ужасе уставилась на нее.
— При всем моем уважении, госпожа министр, мы не можем допустить этих грязных полукровок, этих нечеловеческих клоунов в наши школы, в наше общество!
— Долорес, — резко сказал Боунс. — Возможно, ты была отличным союзником Фаджа в своей работе, и, возможно, именно поэтому он постоянно игнорировал твои предрассудки и оскорбления, но этого достаточно! Мы на войне! Пришло время нам смирить свою гордость и признать свои ошибки. Мы не превосходим мужчин и женщин, которые хотят вступить с нами в союз. Когда они выходят вперед и демонстрируют нам мир, я бы сказал, что они на самом деле превосходят нас!
Амбридж выглядела подавленной, как будто весь ее мир только что рухнул у нее на глазах.
— Ты не можешь так думать!
Боунс смерила ее убийственным взглядом.
— я делаю. И если меня выберут министром магии, ты не будешь работать в моем департаменте. — Она оставила Амбридж в шоке смотреть на нее, прежде чем кивнула Дамблдору. — Давайте проголосуем.
Дамблдор кивнул и поднял палочку.
— В прошлый раз, во время войны, я организовал разведывательную операцию под руководством нашего бывшего министра магии Евгении Дженкинс, да покоится она с миром. Мы обсуждали это еще до того, как она потеряла свой пост: как проникнуть в планы лорда Волдеморта, но когда Минчем вступил в должность, он и слышать об этом не хотел. Сегодня такой день, которым Евгения могла бы гордиться. С вашего позволения, госпожа министр, я бы хотела назвать это голосование Инициативой Феникса.
Боунс кивнула, не сводя глаз с Дамблдора.
— Я предоставляю слово вам, главный чародей.
Дамблдор улыбнулся.
— С помощью инициативы "Феникс" я хочу подготовить волшебный мир к войне. Я хочу, чтобы они были готовы защитить себя и свои семьи, и рассказать им, как получить помощь от Министерства, если она им понадобится. Инициатива Феникса также объединит различные департаменты, которые готовы сотрудничать с нашими новыми союзниками, чтобы сделать образование доступным для каждого человека, обладающего магией, и для людей с человеческими наклонностями, которые хотят и способны изучать магию. Это поможет им стать частью нашего общества не как изгоям, а как друзьям и союзникам. Если у нас все получится, это будет самый большой счет за магическое сотрудничество, который когда-либо делался. Обращаюсь к нашим гостям: есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы увидеть в рамках инициативы Феникса?
Кловерфилд улыбнулся.
— Я не могу говорить за других, но я хотел бы видеть департамент, который поддерживает и принимает во внимание потребности и решения правительств соседних стран. У VCE есть собственный совет, и я знаю, что Альфа-волки — это всего лишь два лидера стаи. Я думаю, что лидеры нашего совета должны иметь право на места в Визенгамоте.
Адриан открыл рот от удивления, но тут же закрыл его, и Тонкс улыбнулась ему.
Дамблдор кивнул.
— Я думаю, это звучит как замечательная идея. Полное магическое содействие со стороны всех британских подданных. Мы готовы голосовать?
Половина членов Визенгамота выглядела совершенно потрясенной и ошарашенной, словно они не могли до конца поверить в то, что только что произошло. Другие, такие как Амбридж, были в ярости и испытывали отвращение к такому повороту событий. А другие широко улыбались, как будто это была лучшая новость, которую они когда-либо получали.
Сириус затаил дыхание. Честно говоря, он понятия не имел, к чему приведет это голосование.
Дамблдор поднял руку.
— Те, кто выступает за то, чтобы инициатива Феникса стала реальностью, пожалуйста, поднимите руки.
Сириус тут же поднял свою палочку в воздух вместе с Августой Лонгботтом, Амелией Боунс, Кингсли Шеклболтом, леди Деттвейлер и несколькими другими. Затем палочки медленно начали подниматься, и Сириус широко улыбнулся.
"Это действительно достойное зрелище", — подумал он.
Дамблдор улыбнулся и поднял свою волшебную палочку.
— Похоже, тридцать девять голосов против четырнадцати. Предложение принято. Я горжусь тем, что воплощаю концепцию Инициативы Феникса в жизнь. Мы будем работать вместе, чтобы превратить концепцию в проект, который мы сможем воплотить в жизнь.
В зале раздались аплодисменты, люди удивленно переглядывались.
Кингсли поднял свою волшебную палочку, и Дамблдор указал на него.
— Что касается этих трех заключенных, Азкабан по-прежнему является желаемым местом для них, пока не состоится суд?
Боунз кивнула, вставая.
— Да, спасибо, главный аврор Шеклболт. Держите их на нижних уровнях, пока мы не сможем назначить судебный процесс над ними на следующей неделе. Что касается других упомянутых имен, я хочу, чтобы за ними послали авроров как можно скорее. Я также хотел бы получить вашу помощь в созыве собрания департамента, нам нужно проголосовать за нового главу DMLE, если я хочу стать министром магии.
Кингсли кивнул и улыбнулся ей, когда Дамблдор распустил собрание. Кингсли приказал своим аврорам вывести заключенных и отдал еще один приказ о срочном собрании Департамента авроров, поскольку им нужно было заняться розыском людей.
Сириус пересек комнату и подошел к Фаджу, который все еще сидел, выглядя потрясенным, словно не мог поверить в то, что только что произошло.
— Фадж, мне жаль, что тебя исключили. Я надеялся, что у меня будет шанс склонить тебя на нашу сторону.
Фадж только кивнул, все еще бледный.
— Наблюдать, как все вот так соглашаются... Я думаю, ты был прав. — Он встал и кивнул новому министру магии. — Госпожа министр, я думаю, что вы приняли правильное решение. Идея Дамблдора хороша, и что бы сейчас ни случилось, вы приложили все усилия, чтобы помешать Сами-знаете-кому получить больше власти. У вас более ясная голова, чем у меня. Я надеюсь, вы позволите мне предложить свои услуги вашему правительству, как только за вас проголосуют.
Боунс удивленно посмотрел на него.
— Спасибо, Корнелиус. Я ценю твою поддержку. Мне было жаль, что все так получилось.
Он кивнул.
— Общественность выскажет свое мнение, и я уверен, что они согласятся с тем, что ты — правильный выбор в качестве моего преемника.
Он сжал в руках свой лимонно-зеленый котелок, вежливо кивнул ей и направился к двери.
Сириус улыбнулся Боунс.
— Я думаю, что, как только он все обдумает, он действительно может стать ценным сотрудником вашего департамента.
— Лорд Блэк, когда вы прислали мне сову с просьбой поддержать вас в вашей позиции, я вряд ли это имела в виду!
Он улыбнулся ей.
— Я думаю, что вы будете отличным руководителем, госпожа министр. Вы умеете держать себя в руках и прислушиваться к советам других. Общественность увидит это, и большинство из них будут впечатлены храбростью своего нового министра, а те, на кого это не произвело впечатления, были бы первыми, кто счел бы Фаджа трусом, если бы Волдеморт действительно пришел к власти, а он ничего не сделал, чтобы остановить это.
Боунс улыбнулась ему.
— Думаю, вы правы. Мы будем действовать постепенно. А теперь извините меня, лорд Блэк. Мне нужно создать новый департамент.
Амбридж вскочила на ноги, когда Боунс собралась уходить, и сердито посмотрела на Сириуса.
— Ты все испортил!
Сириус фыркнул.
— Неужели? Ты мелкая жаба, которой нужно вытащить голову из задницы! Грядет война, сучка, и тебе пора понять, на чьей ты стороне.
Она вздрогнула от его слов, прежде чем сузить глаза, схватить свои папки и выбежать из зала суда вслед за Фаджем.
Дамблдор кивнул Сириусу и подошел к тому месту, где тот стоял.
— Я думаю, все прошло на удивление хорошо.
— Я тоже. Я почти не могу поверить, что Фаджу объявили импичмент и что он согласился помочь новому министру.
— Фадж не всегда самый мудрый, но он понимает, когда его побеждают, — осторожно сказал Дамблдор. — Но Амелия... она будет великим министром, и я думаю, что независимо от того, как проголосует общественность, ее принятие Инициативы Феникса заставит ее остаться в памяти как министра, который пытался спасти мир.
Сириус улыбнулся ему и кивнул.
— Я согласен.
Зи подошел к нему и поцеловал в щеку.
— Новый министр попросил меня помочь сформировать новый департамент и выбрать некоторых сотрудников министерства в совет директоров. Это довольно волнующе. Мы как будто строим совершенно новый мир.
Сириус улыбнулся ей.
— В каком-то смысле так оно и есть. Но сначала мы должны бороться за то, чтобы сохранить то, что у нас есть.
Наблюдая, как она поспешно уходит, он понял, что это будет самый трудный шаг. Он посмотрел на часы и вздохнул. Ему нужно было вернуться домой, собрать вещи и договориться с Добби и Кричером. Сегодня вечером они направлялись в Болгарию, и ему нужно было убедиться, что все они доберутся туда в целости и сохранности, особенно Гарри.
Примечание автора в конце статьи:
Здесь только частичные цитаты двух американцев.
Дамблдор был от Юджина Кеннеди, а Амелия Боунс — от Билла Клинтона.
Спасибо за чтение и, пожалуйста, просмотрите еще раз!
Глава 182 та где удаляют Крестраж.
Записи:
Примечание автора:
Отвечая на некоторые отзывы: я даже не думал о Marvel, но должен был подумать, лол. Да, Сириус, по сути, послал Умбич на хуй, и, к сожалению, мы еще не в последний раз ее видим. Я рад, что все, кажется, одобряют Боунс в качестве моего нового министра магии, она мне всегда нравилась. Люциус хочет защитить свою семью, но я бы тоже не сказал, что он хороший, по крайней мере, не до конца. Я никогда не думал, что Фадж плохой парень, просто не подходит для этой работы. Он поступил как трус, и это его задело. Гиммлер и Нортон были просто случайными именами, которые я выбрал, основываясь на книгах, которые окружали меня в то время, когда я писал. Спасибо тебе, полуночник, за этот сердечный отзыв. Мне тоже будет грустно, когда эта история, наконец, будет завершена. Для тех, кто спрашивает о кольце — вы можете посмотреть его на моем tumblr: breaniebree.
И да, я знаю, что весь Визенгамот только что видел, как Гарри преобразился — об этом рассказывается в начале этой главы. Не волнуйтесь, Сириус рассказал обо всем. Спасибо purplevictory: "Я согласен, что Гарри, возможно, нашел утешение у своей бабушки. Мне понравилось, как вы описали его внутренний конфликт и взаимодействие с Мэнди, он был зол, но не хотел вымещать это на ней, и все же она просто не могла быть такой, какой он хотел ее видеть в тот момент". — это именно то, что я пытался объяснить. Что касается скорости отстранения Фаджа от должности, Визенгамот проголосовал за его импичмент, однако Боунс лишь временно исполняет обязанности министра, пока общественность не будет проинформирована и не сможет проголосовать соответствующим образом. И да, я действительно думаю, что Зи в какой-то степени феминистка. Она сильная, независимая женщина и не боится показать это. Что касается вопроса, не получила ли я имя Алтея в честь Хейзел Вуд, нет, я понятия не имею, что это такое. Я получила имя Алтея в честь греческой богини.
Также, просто чтобы помочь со сроками, третье задание было в субботу, во вторник были похороны Седрика, в четверг было заседание Визенгамота, похороны Виктора в субботу. Надеюсь, это поможет.
Как всегда, спасибо за замечательные отзывы и мысли. И, пожалуйста, не обижайтесь на меня за это ;)
Полезные имена для напоминания о семье в этой главе!
Алтея Кастелланос Папаконстантину и Александр "Ксандер" Папаконстантину
Нико Александер (4)
Нило Александр (4)
Феникс Николас (3)
Бэзил Кай (11 месяцев)
Бриони Илиана (11 месяцев)
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
График моих публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Гарри и Ремус в шоке уставились на Сириуса, когда он объяснил им, что произошло во время заседания Визенгамота.
— Значит, Фадж ушел? — изумленно спросил Гарри.
— Да, — просто ответил Сириус. — Он знает, что проиграл, и я думаю, что он смирился с этим. Посмотрим, за что проголосуют люди, но я не могу представить, что Амелия не победит. Она та, кто нам сейчас нужна, и она отлично справится.
Гарри посмотрел на сипуху, которая прилетела с номером газеты "Вечерний пророк", и с готовностью взял экземпляр, когда птица снова взлетела. Он развернул газету и приподнял бровь.
— Они, конечно, не стали долго ждать, чтобы убедиться, что об этом стало известно.
— Что там написано, Гарри? — Спросил Ремус, когда Гарри начал читать.:
"ВИЗЕНГАМОТ ОБЪЯВИЛ ЛЕДИ АМЕЛИЮ БОУНС НОВЫМ МИНИСТРОМ МАГИИ, А МИНИСТЕРСТВО МАГИИ ОБЪЯВИЛО О ВОЗВРАЩЕНИИ ТОГО, ЧЬЕ ИМЯ НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ НАЗВАНО.
Сегодня Ассамблея Визенгамота неожиданно отстранила Корнелиуса Фаджа от должности и единогласно проголосовала за назначение леди Амелии Боунс, нынешнего главы Департамента по обеспечению соблюдения магического законодательства, новым министром магии. Избирательные участки откроются в понедельник утром, чтобы общественность могла проголосовать за ее избрание или отстранение от должности, но пока что наш временный министр Боунс уже поднимает шумиху.
Ее первым шагом на посту министра де-факто было участие в голосовании по новой идее, которую правительство окрестило "Инициативой Феникса". Идея, о которой идет речь, заключается в том, чтобы внедрить магическое сотрудничество в правительстве и в нашем обществе, уделяя особое внимание образованию, управлению и экономике.
— Я думаю, что это великое дело, — сказала министр Боунс в интервью Daily Prophet этим вечером. — Визенгамот считает, что это правильный шаг для нас, как для министерства. Пришло время сделать сотрудничество в сфере магии частью нашей повседневной жизни. Мы не можем бояться людей только потому, что они отличаются от нас. Приближается война, и мы должны быть к ней готовы.
Новый министр также предупредил общественность о том, что слухи на самом деле правдивы.
— Отрицание этого никому не поможет, — заявила министр Боунс. — Вы знаете, Кто вернулся, и я призываю всех, пожалуйста, быть настороже на случай чего-либо подозрительного. Если вас что-то беспокоит или вы считаете, что кто-то из друзей или членов семьи ведет себя странно, пожалуйста, свяжитесь с Департаментом магического правопорядка. Ваша безопасность — наш главный приоритет.
Новый министр пообещал опубликовать законопроект о мерах безопасности как раз к выходным, чтобы помочь жителям чувствовать себя в большей безопасности в своих домах.
С возвращением "Того-кого-нельзя-называть" все в страхе разбегаются, и, похоже, министр Боунс берет руководство в свои руки. Самое время, чтобы у нас был министр, который знает, что делает.
Бывший министр Фадж был недоступен для комментариев."
"ТРОЕ ЧЛЕНОВ ВИЗЕНГАМОТА АРЕСТОВАНЫ КАК ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ
Лорд Люциус Малфой, лорд Маркус Булстроуд и лорд Аарон Маклеби были арестованы сегодня во время заседания Визенгамота по обвинению в том, что они являются пожирателями смерти. Были представлены неопровержимые доказательства их преданности Тому, Чье имя не должно называться, и они были немедленно арестованы аврорами и доставлены в Азкабан в ожидании суда.
Ходят слухи, что другие известные пожиратели смерти в Министерстве готовы к ликвидации. Сегодня вечером был арестован еще один личный помощник Людо Бэгмена, Генри Джекс. Против него не было выдвинуто никаких официальных обвинений, и авроры утверждают, что он был привлечен только в качестве свидетеля.
Страх уже берет верх?
Чтобы узнать больше о предыдущих испытаниях пожирателей смерти после того, как Мальчик-который-выжил победил Того-кого-нельзя-называть, откройте шестую страницу."
"ВОЗВРАЩЕНИЕ ТОГО-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ И ЧЕМПИОНА ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ ГАРРИ ПОТТЕРА
Гарри Поттер, более известный миру как Мальчик, который выжил, недавний победитель Турнира трех волшебников, стал свидетелем недавнего возвращения Сами-знаете-кого. Побег из лап темного волшебника в очередной раз заставил многих людей задуматься о том, какие силы он скрывает.
Министерство магии сообщило, что Поттер стал зарегистрированным анимагом, едва достигнув пятнадцатилетнего возраста. После победы в турнире, достаточно опасном для старших волшебников, и после его поражения от Сами-знаете-кого в 1981 году, мир задается вопросом, достаточно ли силен Поттер, чтобы навсегда избавить мир от темного волшебника?
О причинах, по которым Поттер может быть Избранным, читайте на девятой странице."
Гарри заикнулся, увидев последнюю статью.
— Избранный!
Ремус взял листок из рук Гарри и нахмурился.
— Это интересно. Откуда у них такая информация? Сириус, я думал, Эванджелин обещал ничего не публиковать о Гарри без твоего разрешения?
Сириус кивнул, не отрывая глаз от бумаги.
— Да. Я дал ему разрешение опубликовать это. Перед тем, как вернуться домой, я отправился прямо к нему в кабинет. Пусть они занимаются своими слухами и болтовней, это отвлекает внимание от того, что произошло в Третьем задании. Некоторые люди шепчутся, что это Гарри убил Диггори и Крама, и я подумал, что эта статья — лучший способ опровергнуть эти слухи.
Гарри нахмурился.
— Люди действительно думают, что это я убил их?
Сириус ободряюще улыбнулся ему.
— Только идиоты.
— И когда же я успел стать зарегистрированным анимагом?
Сириус ухмыльнулся.
— Минерва сама зарегистрировала тебя после третьего задания. Мы решили, что, поскольку все видели, как ты появился в образе тамасканской собаки, а затем превратился в самого себя, вдобавок к тому, что ты использовал свою форму как средство спасения от Волдеморта, твой секрет раскрыт. Теперь вы зарегистрированы задним числом, как зарегистрированные с первого июня на "Уроки с Минервой". Ваши друзья сами решат, хотят ли они тоже зарегистрироваться.
Гарри кивнул, когда Ремус положил газету на стол.
— Думаю, в этом есть смысл. — Он взглянул на заголовок о возвращении Волдеморта. — Что ж, теперь мир знает.
Ремус мягко сжал его плечо.
— Да, это так, и мы собираемся продвигаться вперед шаг за шагом.
— Если Министерству известно о Волдеморте, и они затеяли всю эту историю с Фениксом, значит ли это, что Ордена не будет?
Сириус пожал плечами.
— Я не уверен. Очевидно, что мы все еще работаем над нашей операцией FUVP и хотим найти и уничтожить оставшиеся крестражи, но я думаю, что наличие Ордена все равно будет хорошей идеей с точки зрения его организации. Однако на этот раз, возможно, не стоит держать это в секрете. Посмотрим, что произойдет, когда Боунс официально вступит в должность, и что будет дальше. Инициатива "Феникс" — это пока только идея, и нам все еще нужно разработать ее концепцию, а на это потребуется время. Крестражи пока останутся в секрете. Мы не можем допустить, чтобы об этом узнало слишком много людей, и допустить риск, что Волдеморт узнает, что мы охотимся на них.
Гарри кивнул, хватая свою сумку с дивана.
— Хорошо... так как же получилось, что Добби аппарирует меня в Болгарию?
Ремус улыбнулся и обнял его за плечи из-за резкой смены темы разговора.
— Так безопаснее. Никто даже не узнает, что ты покидаешь страну. Нам нужно постоянно держать в секрете, где ты находишься. Мы знаем, что Волдеморт сейчас на свободе, Гарри, и у него много последователей, которые все еще в бегах.
— Я все еще не могу поверить, что Люциус позволил нам арестовать его. Я предупредил его, — удивленно сказал Сириус, качая головой.
Ремус пожал плечами.
— Он знает, что делает, Бродяга. У него должна быть на то причина.
Сириус кивнул.
— Если только он не считает, что это был более безопасный выбор для Циссы и Драко, что вполне может быть правдой.
Ремус уставился на своего друга.
— Возможно. Сейчас он в тюрьме, и это, возможно, самое безопасное место для него. Собирается ли министерство Болгарии вести переговоры с министерством Хорватии по поводу поместья Селвин?
— Хорошо, — с облегчением произнес Сириус, наклоняясь, чтобы поцеловать Гарри в лоб.
— Можно, я возьму с собой "Мародера"?
Ремус улыбнулся ему.
— Конечно, можешь. Увидимся через два дня, когда ты вернешься.
— Ты уверен, что вы с Тонкс не хотите прийти? — Спросил его Гарри.
— Нам нужно кое-что сделать здесь. Я совсем недолго встречался с Виктором, как и Тонкс. Ты иди, засвидетельствуй свое почтение и будь рядом с Гермионой. Ей понадобятся друзья.
Гарри кивнул, когда Сириус схватил свою сумку и направился к выходу, чтобы аппарировать в Министерство магии. Он знал, что нужен Гермионе, и планировал позаботиться о том, чтобы у нее были все друзья, которые могут помочь ей, когда она в этом нуждается.
Он не хотел, чтобы она горевала в одиночестве.
Сириус покачал головой.
— Я не уверен. Амелия Боунс займется этим вместе с Кингсли. Тонкс упомянула, что сегодня или завтра она поговорит с Кингом, чтобы обсудить детали охоты на пожирателей смерти. Большинство из них к этому времени уже ушли в подполье, но, надеюсь, мы отсеяли еще нескольких из них. — Он взглянул на часы и встал. — Хорошо, Гарри, Добби отвезет тебя в коттедж, который мы арендовали в городе Варна. Мы с твоими друзьями, Зи, встретимся там в течение часа.
Гарри улыбнулся ему.
— Я не покину коттедж. — Пообещал он.
* * *
Гермиона была благодарна Сириусу, когда они прибыли в Болгарию. Министерство магии Болгарии немедленно сопроводило их к ожидавшему автомобилю, который отвез их через прекрасный город Варну прямо к дому Крамов. Водитель помог им с багажом, а затем Гермиона взяла обоих родителей за руки, когда они проходили через магглоотталкивающие чары, и их глаза расширились при виде большого дома, который, как им показалось, появился, казалось, из ниоткуда.
Когда они выехали на подъездную аллею, из дома выбежала Десислава Крам и крепко обняла Гермиону, что-то быстро говоря по-болгарски. Гермиона поняла только половину из того, что она сказала, но кивнула и последовала за девочкой в дом.
Миссис Крам тепло улыбнулась и подошла, чтобы обнять Гермиону.
— Я так рада, что ты смогла прийти, Гермиона. Я хочу, чтобы Виктор был здесь и показал тебе свой дом.
— мне тоже, — тихо сказала Гермиона со слезами в голосе.
Миссис Крам поцеловала ее в щеку и улыбнулась людям, стоявшим позади нее.
— А кого вы взяли с собой?
— Миссис Крам, это мои родители, Грег и Джин Грейнджер; мама, папа, это миссис Бояна Крам.
Грег шагнул вперед, чтобы обнять ее.
— Мне жаль, что я встретил вас при таких ужасных обстоятельствах.
Миссис Крам улыбнулась ему.
— Как и я. Ваша очаровательная дочь покорила наши сердца, и мы рады видеть ее здесь, как и всех, кто ей дорог.
— Спасибо, — сказал Грег с улыбкой.
— Это мой муж Коста и мои дочери Иглика и Десислава, — сказала миссис Крам, когда все кивнули в знак приветствия. — А теперь идите, я вас покормлю.
И она направилась на кухню, не дожидаясь ответа.
Они провели вечер, разговаривая о Викторе: о его страсти к квиддичу и трансфигурации, о его любви к полетам и о том, как много он рассказывал о Гермионе. Она просмотрела сотни детских фотографий, узнала, как он впервые сломал руку и нос и как сильно любил своих младших сестер. Грег и Джин рассказывали похожие истории о Гермионе, и они рассказали Крамам, как сильно их дочь любила их сына.
Это было именно то завершение, в котором она нуждалась.
В четверг утром она оказалась занята с друзьями Виктора Андреем, его девушкой Даниэллой и Димо вместе со своей девушкой Ананкой. Они провели утро, разговаривая о ней и Викторе и делясь забавными историями о своем друге. Она провела вторую половину дня с Игликой и Десиславой, которые засыпали ее вопросами о Викторе, о том, как они познакомились, о том, что они делали и о чем говорили. Иглике было двенадцать лет, и она хотела знать все. Десиславе было всего девять, и она, казалось, все еще была в шоке от потери старшего брата и решила, что ей нужно как можно крепче обнимать Гермиону. Гермиона обнаружила, что не возражает, и ей даже нравятся теплые объятия маленькой девочки.
И вот настал день похорон, и Гермиона снова почувствовала тошноту. Мысль о том, что она будет наблюдать, как они опускают его прекрасное тело в землю, заставила ее сердце сжаться, и она прикусила губу, чтобы сдержать слезы.
Гарри и все остальные приехали вчера поздно вечером и договорились, что Гермиона, Грег и Джин останутся с ними в коттедже на последнюю ночь, чтобы семья Крамов могла побыть наедине со своим горем. Сириус снял коттедж с четырьмя спальнями на две ночи, и Гермиона после сегодняшних похорон будет жить в одной комнате с Джинни и Луной. Стук в дверь отвлек ее от размышлений, и, обернувшись, она увидела двух своих подруг.
— Гермиона, твой папа попросил нас приехать и забрать тебя. Ты готова отправиться на похороны? Спросила Луна, присаживаясь на кровать в прекрасной комнате для гостей, которую отвели Гермионе в доме Крамов.
— Я... я не знаю.
Джинни вошла в комнату и крепко обняла ее, а Гермиона, благодарная за это, прижалась к подруге.
— Что бы тебе ни понадобилось, Гермиона, мы здесь для тебя, все мы.
Они втроем направились в гостиную, и Грег потянулся к дочери, как только увидел ее. Гермиона сразу же бросилась к нему в объятия, оказавшись в его теплых объятиях, а когда она обернулась и увидела, что все ее друзья ждут ее, ее захлестнула любовь.
Она могла бы это сделать, сказала она себе. Пришло время прощаться.
* * *
В пятницу Тонкс пришлось задержаться в Министерстве допоздна. Она провела свой обеденный перерыв, беседуя с Кингсли Шеклболтом, и была рада сообщить, что он был заинтересован не только в присоединении к Ордену. Ему очень понравилась идея о том, что элитные силы будут работать исключительно над тем, чтобы остановить Волдеморта, и он сделал мысленные пометки об этом, сказав ей, что поговорит с Дамблдором о своих мыслях. Она была довольна этим, как будто из этого вышло что-то хорошее.
Они также наконец-то выследили Людо Бэгмена. Его нашли мертвым в канаве на окраине Лондона. Рядом с ним была найдена Констанс Томас-Бэгмен. Перед смертью она была жестоко изнасилована. Они не могли доказать, кто причинил им боль, но знали, что это были пожиратели смерти и, скорее всего, Абраксас Малфой, основываясь на том, что Гарри услышал на кладбище.
Дело передали другому аврору, и Тонкс была благодарна. У нее и так было достаточно забот. Они все еще пытались найти Барти Крауча-младшего, чтобы поговорить с ним о пытках и убийстве его отца, но никто его не видел. Он казался листком на ветру, который они никак не могли поймать.
Не говоря уже о том, что Каркаров все еще был сотрудником МИА.
Она аппарировала домой, улыбаясь, когда увидела, что в коттедже горит свет. Ей нравилось возвращаться домой к своему мужчине... своей паре... своему жениху, подумала она с усмешкой. Они должны были пойти в воскресенье на ужин к ее родителям, и ей не терпелось сообщить им, что они помолвлены. Она пообещала Ремусу, что подождет, пока они не объявят об этом вместе, но ей было трудно сохранить это в тайне от своей мамы. Она всегда все рассказывала Андромеде и ни разу на этой неделе не заглянула к ней на чай, что, как она знала, ее мама расценила бы как верный признак того, что она хранит тайну.
Это привело ее в ванную, и когда она открыла дверь, то увидела, что вся комната освещена плавающими свечами, а ванна наполнена густыми пузырьками пара с ее любимым ароматом, а на полке у стены для нее стоит бокал ее любимого белого вина.
Она чуть ли не мурлыкала от счастья.
Тонкс разделась, бросила одежду в корзину для белья, прежде чем залезть в ванну, и вздохнула, наслаждаясь теплом воды. Как только она устроилась в ванне, по радио в углу заиграли "Странные сестры", и она улыбнулась.
— Ты собираешься выйти из укрытия, о мой идеальный мужчина?
Тонкс вошла в коттедж и с удивлением обнаружила, что гостиная пуста. Она решила, что он на кухне, но обнаружила, что там тоже пусто, если не считать букета розовых альстромерий в центре островка. Она радостно уткнулась носом в цветы, наслаждаясь их ароматом, а затем увидела, что на землю упал лепесток. Она наклонилась, чтобы поднять его, но заметила, что дорожка из лепестков ведет из кухни, и, заинтригованная, последовала за ней.
Ремус вошел в ванную и улыбнулся ей. Он опустился на колени рядом с ванной, его пальцы запутались в ее кудряшках, и он притянул ее губы к своим для долгого страстного поцелуя, от которого у нее перехватило дыхание.
Она улыбнулась ему.
— Присоединяйся ко мне
Ремус снова поцеловал ее.
— Я сделаю это, но не сейчас.
Тонкс нахмурилась и подняла намыленную руку, убирая пузырьки, так что над поверхностью заблестел розовый сосок.
— Пожалуйста?
Тонкс приподняла бровь.
— Ты оставляешь мне великолепные цветы, усыпанные лепестками, которые ведут меня в эту прекрасную ванну с горячей пеной, где играет мое любимое вино и моя любимая группа.... Я думаю, что я в твоих руках, профессор.
Он ухмыльнулся и снова поцеловал ее.
— Отлично, вот такой ты мне нравишься.
— Очаровашка, — сказала она, улыбаясь ему и протягивая руку к бокалу с вином, чтобы сделать глоток. — Что ты хочешь, чтобы я сделала для тебя в первую очередь? Или это для тебя?
Ремус снова поцеловал ее и вздохнул, когда она покрыла его шею мыльными пузырями.
— Через минуту.
Она только надула губки, и он улыбнулся, целуя ее в надутые губки.
Ремус сунул руку в карман и осторожно достал бархатную коробочку, которую носил с собой последние два дня. Кольцо было идеальным, и он никогда еще не был так доволен своей покупкой, как этим кольцом, которое держал в руке. Он держал его в руке, стоя на краю ванны, и смотрел на нее.
— Рэм, — тихо сказала она. — Я люблю тебя. Что думают другие люди, не имеет значения.
Он улыбнулся.
— Я люблю тебя, Нимфадора. Я люблю тебя так сильно, что иногда просто просыпаюсь посреди ночи и смотрю на тебя, и мое сердце просто разрывается от этого. Ты — мой мир, и я знаю, что ты говорил, что тебе это не нужно, что этого достаточно, но я не согласен. — Он поднял коробку и открыл крышку. — Нимфадора, ты выйдешь за меня замуж?
Глаза Тонкс наполнились слезами, и она схватила его за волосы, притянув к себе, чтобы крепко поцеловать.
— Я уже сказала тебе "да", глупый ты человек!
Ремус снова поцеловал ее.
— Но на этот раз все прошло лучше, потому что мой палец не был на твоем клиторе, когда я просил.
— Ты самая красивая, самая невероятная женщина, которую я когда-либо имел удовольствие знать. Ты не боишься отличаться от других. Ты не боишься показать всему миру, что ты о них думаешь, и ты не боишься быть со мной, независимо от того, что мир думает по этому поводу.
Его щеки вспыхнули, и она улыбнулась.
— Я развратила тебя.
Тонкс улыбнулась еще шире.
— А теперь понял? Ты уверен что все было не наоборот? — Спросила она, покручивая сосок двумя пальцами, пока он наблюдал. — Иди сюда.
Ремус облизал губы, но покачал головой.
— Немного погодя.
Она рассмеялась, и ее глаза заблестели.
— Верно, но я надеюсь, что скоро это повторится.
Он покраснел и протянул кольцо.
— Можно мне?
Взгляд Тонкс упал на кольцо в его руках, и она ахнула.
— ой! О, Ремус!... он великолепен!
Он надел его ей на палец и улыбнулся, когда она восхитилась им.
— Я хотел подарить тебе что-нибудь, что было бы присуще только тебе. Этот камень принадлежал моей матери. Это радужный лунный камень.
Тонкс перевела взгляд на него.
— Это не может быть прекраснее. Я люблю тебя.
Ремус крепко поцеловал ее, наклонившись к ней и смеясь, когда она стянула с него рубашку. Он встал и разделся, забрался в большую ванну и вытянулся, притянув Тонкс к себе на колени. Он взял ее руку, на которой было кольцо, и нежно поцеловал каждый палец.
— Ты такой красивый.
— С тобой я чувствую себя красивой, — прошептала она, нежно целуя его. Она взяла его за руку и поцеловала каждый палец, посасывая каждый из них, не сводя с него глаз и улыбаясь. — Кажется, ты упоминал что-то о своем пальце, прежде чем...
Он ухмыльнулся, сунул руку под воду, и его палец скользнул в нее. Она ахнула и прильнула к нему, посасывая его нижнюю губу.
— Рэм?
— Ммм? — произнес он, водя пальцем внутри нее.
— Я не могу дождаться, когда женюсь на тебе.
Его взгляд смягчился, и он добавил второй палец, а его губы встретились с ее губами в долгом, глубоком поцелуе.
— Я тоже не могу.
А потом он приподнял ее так высоко, что она оказалась стоящей в ванне, и приник к ней ртом.
Тонкс в экстазе запрокинула голову, вцепившись пальцами в его волосы, на пальце сверкнуло красивое обручальное кольцо, и она поняла, что никогда в жизни не была так счастлива.
* * *
Гермионе казалось, что дни похорон прошли как в тумане. Она осознавала все, что ее окружало, но ей казалось, что она смотрит на себя сверху вниз, как будто это был фильм, который она смотрела на экране, но в котором на самом деле не участвовала. После первого показа она вернулась в коттедж, который снял Сириус, и плакала, пока не заснула, а Джинни и Луна лежали по обе стороны от нее, уютно обняв ее.
У нее были потрясающие друзья. Казалось, стоило кому-то из них оставить ее в покое, как тут же появлялся кто-то другой, чтобы поддержать ее. Руки Рона всегда были открыты и обнимали ее, как и руки Гарри. Джинни и Луна взялись за нее или держали за руки, а у Невилла была привычка просто смотреть на нее таким взглядом, который, как она знала, означал, что все будет хорошо.
Ее родители тоже были там, разговаривали с Сириусом и Зи и немного с мистером и миссис Крам. Сириус рассказал Грейнджерам о предстоящей войне и о том, что это значит теперь, когда Волдеморт вернулся, и она увидела страх в их глазах. Но они доверяли Сириусу, и они доверяли ей, и она знала, что они позволят ей самой принять решение о том, хочет ли она остаться в волшебном мире.
Даже если они боялись за нее.
Когда в субботу днем похороны наконец закончились, Гермиона чувствовала себя эмоционально и физически опустошенной. Крамы сказали ей, что ей всегда будут рады в их доме, если она когда-нибудь решит вернуться в Варну, а Десислава спросила, может ли она написать ей, на что Гермиона с радостью согласилась.
Они вернулись в коттедж, чтобы собрать вещи, и Гермиона вышла во двор, обхватив себя руками и глядя в небо. Рон подошел и встал рядом с ней.
— Если ты не хочешь идти домой, мы будем рады видеть тебя в Норе.
Гермиона слегка улыбнулась ему.
— Спасибо, но я думаю, что сейчас хочу провести некоторое время со своими родителями.
Рон кивнул и протянул руку.
— Хорошо, если ты передумаешь, тебе нужно только сказать.
Гермиона улыбнулась ему и крепко обняла.
— Спасибо тебе за все, Рон. Папа сказал мне, что ты позвонил им и... спасибо тебе!
Он обнял ее в ответ, задержав на мгновение дольше, чем было необходимо.
— конечно. Идем, портключ отправляется через тридцать минут. Тебе нужно убедиться, что ты все собрала.
Гермиона кивнула и позволила ему увести себя обратно в дом. Она была очень благодарна за своих замечательных друзей, подумала она. Но она скучала по Виктору, и ее сердце болело при мысли о том, что могло бы быть.
И о том, чего теперь никогда не будет.
* * *
Джинни закончила собирать свои вещи и поспешила на поиски Гарри. В последние несколько дней она была так занята, стараясь быть рядом с Гермионой, что у нее не было возможности по-настоящему поговорить с ним. Он ставил свою сумку в гостиной, когда она нашла его.
— Гарри! Мы можем поговорить минутку?
Он удивленно приподнял бровь, но кивнул и повел ее на задний двор.
— Что происходит? Ты в порядке?
Джинни улыбнулась ему.
— Я в порядке. Это тебя я хочу проверить. — Когда он закатил глаза, она схватила его за руку. — Я не имею в виду физическую силу, Гарри.
Гарри уставился на нее.
— Это будет только восьмого.
Джинни кивнула.
— Я знаю, и я понимаю, как тебе, должно быть, страшно.
Он пожал плечами.
— Я старался не думать об этом.
Джинни нежно сжала его руку.
— Если тебе понадобится поговорить об этом, ты знаешь, где меня найти.
Гарри кивнул ей.
— Ты никому не рассказывала?
— Это не мой секрет, чтобы делиться им, Гарри, — мягко сказала она. — Ты хотел, чтобы я рассказала им?
Он покачал головой.
— Нет... пока нет. У Гермионы сейчас и так дел по горло, я не хочу, чтобы она еще и обо мне беспокоилась.
Джинни улыбнулась ему.
— Ладно. Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой в Грецию?
Гарри удивленно посмотрел ей в глаза.
— Ты... ты сделаешь это для меня?
— Тебе действительно обязательно просить об этом? Я бы мгновенно оказался рядом, если бы ты этого захотела.
Он притянул ее к себе, чтобы обнять, и его окутал ее цветочный аромат. Ей было хорошо в его объятиях, она чувствовала себя хорошо, и он знал, что позволить ей поехать с ним в Грецию было плохой идеей. Меньше всего ему хотелось разрушить их дружбу.
— Я ценю это, Джинни, правда, но со мной все будет в порядке. Дядя Сириус и дядя Рэм приедут, а также Зи и Тонкс. Со мной все будет в порядке. Я напишу тебе, как только все закончится, и расскажу, что произошло. Я обещаю.
Джинни улыбнулась и поцеловала его в щеку, и все его тело затрепетало от ощущения ее губ на своей коже.
— Если ты передумаешь, мое предложение всегда в силе. А как же Мэнди?
— А что насчет нее?
— Она знает, зачем ты едешь в Грецию? Что тебе предстоит операция?
Гарри покачал головой.
— Нет. Я имею в виду, я же не могу точно сказать ей, не так ли? Я написал ей, что собираюсь на несколько недель в Грецию со своей семьей, чтобы навестить друзей дяди Сириуса, и что я напишу ей. Она хочет, чтобы я познакомилась с ее мамой и поехала с ней на свадьбу брата в августе.
Джинни улыбнулась ему.
— Я думаю, что не говорить ей об этом — хороший выбор, по крайней мере, сейчас.
Гарри уставился на нее.
— Она, неважно.
Джинни лишь приподняла бровь.
— Она что?
Гарри посмотрел в ее шоколадно-карие глаза. Он подумал, что мог бы раствориться в этих глазах, утонуть в луже шоколада и даже не злиться из-за этого.
— Она беспокоится обо мне и хочет, чтобы я поговорил с ней о кладбище и... Я не знаю, что сказать.
Она сочувственно улыбнулась ему.
— Конечно, она хочет это знать, Гарри. Ее парень прорвался сквозь защиту, которая считалась невозможной, прибыл окровавленный и сломленный и заявил, что Волдеморт вернулся. Я бы тоже хотела знать.
— Я не хочу говорить об этом, — признался он.
— Я понимаю это. Но, как человек, который был вынужден говорить об этом, это действительно помогает, и, возможно, если рассказать об этом Мэнди, это поможет немного больше, потому что она не знает всего лишнего, как мы. Она... Я не хочу говорить "посторонний", но это так. Это может пойти тебе на пользу, — сказала она ему.
Гарри медленно вздохнул.
— Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Грецию, Джинни.
Ее глаза расширились от удивления.
— Конечно, я приду, Гарри, я же сказала...
— Нет, я хочу, чтобы ты был там, но для нас обоих будет лучше, если ты не придешь.
Она нахмурилась.
— Что это значит?
Гарри притянул ее к себе и быстро обнял.
— Я напишу тебе и расскажу, что произошло. — пообещал он. — Постарайся не слишком беспокоиться обо мне этим летом.
Джинни продолжала хмуро смотреть на него.
— Если ты не объяснишь, что ты имел в виду, Гарри, я последую за тобой в Грецию.
Его улыбка была медленной, и от нее у нее внутри все перевернулось.
— Знать, что ты будешь здесь, когда я вернусь, — это так чудесно, что я не могу объяснить. Вот и все.
Джинни улыбнулась ему и поцеловала в щеку.
— Тогда я буду здесь, пока ты не скажешь мне, что операция прошла успешно и ты в безопасности.
Гарри пристально посмотрел на нее, а затем кивнул.
— И ты никому больше не расскажешь? Я не хочу, чтобы все волновались, а поскольку Гермиона все еще переживает из-за Виктора, меньше всего я хочу, чтобы она...... Я расскажу им всем после того, как все закончится. Хорошо?
Джинни кивнула.
— хорошо.
Он кивнул и последовал за ней обратно в дом, его сердце бешено колотилось в груди. Находиться рядом с Джинни становилось все опаснее, подумал он, хватая свою сумку и стремясь поскорее попасть домой, подальше от искушения, которое было его лучшей подругой.
* * *
Следующая неделя прошла для Гарри как в тумане. В свободное время он занимался спортом, разминая свои больные и уставшие мышцы, тренировался с Мишей во дворе и с Ремусом. Ремус и Миша решили, что, несмотря на то, что он еще не достиг совершеннолетия, они научат его, как правильно аппарировать. Он уже делал это в своей анимагической школе и преодолевал защитные чары в Хогвартсе, так что официально научить его этому не составит особого труда.
— Я хочу подчеркнуть это, Гарри. Ты можешь трансгрессировать только в экстренных случаях. Если Министерство поймает тебя за трансгрессией несовершеннолетнего, у тебя будут неприятности. Ты еще недостаточно взрослый для этого, и у тебя нет лицензии, — поучал Ремус.
Гарри только кивнул и пообещал не использовать его без крайней необходимости. Через два дня он разобрался с ним и смог довольно легко аппарировать из Блэк-Коттеджа в Люпин-Коттедж и обратно как в своем собственном обличье, так и в анимагической форме, заставив Мишу улыбнуться.
К тому времени, когда наступило седьмое июля, Гарри был уверен, что дни пролетели быстрее. Он не хотел признаваться в этом вслух, но он нервничал. Портключ в Грецию, казалось, превратился в настоящий ураган. Только что они были на станции портключа, а в следующую секунду уже стояли на солнечной улице в Афинах, Греция, где, казалось, сама причина, по которой они здесь оказались, кричала на него.
Зи организовала доступ к портключу в частном порядке, заявив, что направляется туда на каникулы, но все еще оставалась вероятность того, что Министерство магии будет в курсе того факта, что Гарри покинул Великобританию. На самом деле только Зи путешествовала с помощью портключа. Сириус, Ремус, Тонкс и Гарри были аппарированы туда Добби и Кричером, которые были только рады помочь.
Сириус и Ремус теперь были с ним особенно осторожны. Он знал, что они усилили чары на Блэк-Коттедже и на коттедже Люпина и использовали то, что они сами создали, называемое Мародерским заклинанием, чтобы утроить защиту. Они были уверены, что никто не сможет установить его местонахождение, пока он находится в одном из двух домов, но именно путешествия и посещение других мест заставляли их нервничать. Например, похороны Диггори заставили Сириуса понервничать из-за того, что он не разрешил Гарри присутствовать на них, но Гарри все равно настоял на своем. Седрик всегда был добр к нему, и мысль о том, что он не сможет присутствовать и отдать последние почести своему другу, была не из тех, которые он хотел бы пропустить. Затем из-за стремительной поездки в Болгарию у Гарри появилось еще больше защит и чар для его безопасности, но Сириус и Ремус сочли, что Гарри будет в большей безопасности в Варне на похоронах Крама, чем в Англии на похоронах Диггори.
Сейчас они были в Греции, и завтра нейрохирург Ксандер Папаконстантину удалит у него из головы "АХ", как Сириус стал называть это заболевание. При мысли об этом у него слегка закружилась голова.
Он поправил сумку на плече, следуя за Сириусом и Зи по улицам к небольшому коттеджу, который они сняли. В нем было три спальни, и Гарри бросил сумку на кровать, медленно вздохнув и посмотрев на красивый город. Он был в Греции всего один раз и мало что запомнил, кроме свадьбы и нескольких танцев. Теперь он был достаточно взрослым, чтобы оценить поездку, но у него было слишком много событий, чтобы по-настоящему оценить то, что он увидел.
Тонкс постучала по дверному косяку и улыбнулась, прислонившись к нему бедром. Ее красивое обручальное кольцо с лунным камнем подмигивало ему, когда солнечный свет отражался от его поверхности. Они планировали небольшую свадьбу до конца лета, и ему не терпелось прийти и посмотреть, как они поженятся.
— Привет, — сказала Тонкс.
Гарри только кивнул ей и, превратившись в Анимага, растянулся поперек кровати.
Тонкс села на кровать рядом с ним и почесала его за ушами, нежно проводя руками по его спине.
— Я знаю, что ты напуган, Скаут. Я в ужасе за тебя. Но это важный момент, и мы все будем здесь, с тобой, все это время. Ничто не сможет нас разлучить.
Он издал жалобный звук и положил голову ей на колено. Тонкс с улыбкой поцеловала его в морду.
— Выходи. Мы собираемся ненадолго спуститься на пляж. Почему бы тебе не надеть плавки и не присоединиться к нам?
Мысль о том, чтобы пойти куда-нибудь и повеселиться, показалась ему как раз тем, что ему нужно, но он также хотел поскорее покончить с этим. Похоже, она поняла это, потому что кивнула.
— Да, я тоже так подумала. Хорошо, переоденься во что-нибудь более подходящее для Греции, и мы пойдем к Ксандру и Тее, чтобы Ксандер объяснил тебе процедуру.
Скаут лизнул ее в лицо, когда она с отвращением посмотрела на него, прежде чем он снова стал самим собой.
— Звучит идеально!
Десять минут спустя они впятером сидели в гостиной Ксандера и Теи, а их дети играли вокруг них. Близнецам Нико и Нило было четыре года, и они бегали по гостиной, заливаясь смехом, а их трехлетний брат Феникс гонялся за ними. Бэзилу и Бриони, их вторым близнецам, было по одиннадцать месяцев, и они все время ползали. Тея снова была на сносях, она должна была родить в сентябре, и Ксандер, сидя рядом с ней, то и дело нежно проводил рукой по ее животу. Они узнали, что они маленькие девочки, и были в восторге. Ксандер также подчеркнул, что эта маленькая девочка будет их последней, и решил заняться этим по приказу жены. В конце концов, они оба настаивали, что шестерых детей вполне достаточно.
Ксандер нежно поцеловал руку жены, не сводя глаз с Гарри, который наблюдал за игрой детей.
— Ну, Гарри, что бы ты хотел узнать конкретно?
Гарри заколебался, переведя взгляд на Сириуса и Ремуса, которые кивнули ему.
— Я думаю, что в первую очередь я хочу точно знать, что будет происходить с этой процедурой? Что вы собираетесь сделать с частичкой души, чтобы удалить ее из моей головы?
Ксандер кивнул.
— Это самое сложное. Когда у кого-то что-то с мозгом, моя работа как нейрохирурга заключается в том, чтобы безопасно удалить это, не повредив сам мозг или что-либо еще в организме человека. Обычно я начинаю с того, что погружаю пациента в сон без сновидений и замораживаю его. Заклинание замораживания предназначено для предотвращения любых непреднамеренных движений пациента во время операции. Как только вы будете заморожены на месте и заснете, я смогу более тщательно исследовать ваш мозг. Для этого я надеваю смотровые линзы, которые позволяют мне видеть сквозь кожу и кости, а также мышцы и ткани, выделяя каждую часть тела в своей цветовой гамме, чтобы я мог ее осмотреть. Мышцы розовые, ткани голубые, мозг фиолетовый, а кости зеленые. Именно я должен определить, где проходит каждая вена, каждый ствол, ведущий к вашему спинному мозгу и, по сути, ко всей вашей нервной системе, и почему. Оттуда я перейду непосредственно к тому месту, где находится ваш шрам на правой лобной доле, и осмотрю черноту, которая находится прямо перед вашим мозгом, и буду осторожно и медленно извлекать каждую ее ниточку из вашего мозга и ваших тканей.
— Я думал, что это происходит не в моем мозгу? — спросил Гарри.
— Нет, это не в твоем мозгу, — осторожно сказал Ксандер, — но оно незаметно прикрепилось к тебе, а это значит, что у него есть вены или руки, которые тянутся к тебе, и оно питается тобой и твоей сущностью, чтобы выжить.
Гарри заметно сглотнул.
— Значит, это часть меня?
— Нет, Гарри, — мягко сказал Ремус. — Это питается от тебя, но не внутри тебя. Это не меняет того, кто ты есть.
Ксандр кивнул.
— Ремус прав, это никоим образом не меняет тебя как личность. Однако, я думаю, что это может подавлять часть твоей магии. Я не могу быть уверен, но как только это будет снято, я верю, что ты станешь более могущественным волшебником, чем сейчас.
Гарри молча уставился на него.
— Сколько времени это займет?
— По крайней мере, несколько часов, — честно ответил ему Ксандер. — Самое сложное — осторожно извлечь частичку души так, чтобы она не проснулась.
— Что произойдет, если она проснется? — спросил Гарри.
— Если оно проснется, оно может изменить тебя и заставить проснуться, и тогда ты сможешь сражаться со мной. Оно также может наброситься непосредственно на меня и мою магию и сразиться со мной. Сириус сообщил мне, что, когда это произойдет, это может ударить по мне лично и затронуть мои собственные воспоминания, мои собственные страхи и неуверенность, что затруднит мне концентрацию; затруднит удержание моей магии в вашем мозгу, чтобы удалить нити, которые связывают ее с вами. он тщательно объяснил. — Это будет трудно, Гарри, и, честно говоря, я не собираюсь тебе лгать — это самая сложная операция, которую я когда-либо проводил в своей жизни, потому что я не могу точно сказать тебе, что произойдет, когда я попытаюсь удалить его из твоего мозга. Я никогда раньше не снимал что-то настолько четкое и зримое, живое.
Гарри кивнул.
— Знание того, что ты будешь там делать, помогает мне, я имею в виду, что если я проснусь, знание того, что ты делаешь, поможет мне и, возможно, даже поможет мне сохранять спокойствие.
— Я надеюсь на это, — честно признался ему Ксандр. — А ты знаешь о потенциальных рисках и побочных эффектах?
— Да, — ответил Гарри, вспомнив все, что ему рассказывали Сириус и Ремус.
— Говоря об этом, я лично считаю, что самый большой риск заключается в том, что вы впадаете в кому, но, как я сказал Сириусу и Ремусу, это не обязательно плохо. Кома — это способ для вашего организма исцелиться и справиться с тем, что с ним произошло. Но мы будем делать это шаг за шагом, Гарри, и я могу обещать тебе, что сделаю все, что в моих силах, чтобы вытащить это из тебя.
— Спасибо, — искренне поблагодарил его Гарри, когда Зи взял его за руку и крепко сжал. — И это произойдет завтра?
— Да, — ответил ему Ксандр. — В восемь утра. Я надену на вас контрольный амулет, который поможет мне быть в курсе работы вашего мозга, вашего сердца и вашего кровяного давления. Это также поможет следить за работой всех ваших органов и сообщать мне, что происходит с вашим телом, пока я работаю. Я принимаю все меры предосторожности. У меня запланирована операционная в больнице Святого Николая, и у меня есть три моих лучших ассистента-целителя, которые будут помогать нам.
Гарри громко сглотнул.
— А что насчет дяди Сириуса и дяди Ремуса? Они будут в комнате вместе с Зи и Тонкс?
— Обычно я не допускаю этого ради безопасности пациента и членов его семьи, но это необычная процедура. Это совсем другое дело, и я полностью осознаю, что они могут понадобиться мне, чтобы помочь мне успокоить вас во время любых изменений или вспышек гнева во время операции, так что да, все четверо будут присутствовать.
Гарри кивнул. Это заставило его почувствовать себя немного лучше.
— И... во что мы собираемся поместить крестраж, когда уберем его?
Сириус вытащил богато украшенную золотую шкатулку, инкрустированную ониксом; сбоку была изображена черная змея, выглядевшая почти как живая. — Это принадлежало моему отцу. Он всегда держал в ней сигары, и я всегда думал, что это самая отвратительная вещь, которую я когда-либо видел. Нам с Реджем никогда не разрешалось к нему прикасаться. Мы собираемся поместить его сюда и запечатать, а потом разнести вдребезги, когда уничтожим позже.
— Откуда ты знаешь, что он там останется?
— Мы не знаем, — честно ответил ему Зи. — Но мы на девяносто процентов уверены, что он должен быть там достаточно удобным, чтобы мы могли его уничтожить.
Гарри кивнул, оглядывая всех в комнате.
— хорошо.
Алтея улыбнулась ему.
— Я не могу представить, каково это для тебя, Гарри, но послезавтра все будет кончено.
* * *
Гарри не мог уснуть в ту ночь. Он ворочался с боку на бок и прижимал к себе Мародера на большой кровати, гадая, не станет ли сегодняшняя ночь его последней ночью на земле. Это была невеселая мысль, но он не мог выбросить ее из головы.
Он крепко прижимал к себе собаку, в его мыслях царил сумбур эмоций, а шрам болезненно пульсировал, боль была такой сильной, что он прикусил язык. Мародер залаял на него, и он поморщился.
— Я в порядке, мальчик.
Но он знал, что кто-то не в порядке.
Кто-то вызвал недовольство лорда Волан-де-Морта, и он каждой клеточкой своего существа чувствовал, что у этого кого-то серьезные неприятности. Он не знал, кто именно, но знал, что Волан-де-Морт был недоволен ими.
Так или иначе, но это должно было закончиться, подумал он.
Мародер уткнулся в него носом, предлагая утешение, и он с радостью принял его. Ему хотелось бы все еще быть ребенком, который мог бы забраться в постель Сириуса и чувствовать себя в безопасности, подумал он, обнимая пса. Но он был слишком взрослым, чтобы делать это сейчас. Не говоря уже о том, что он старался держаться подальше от своих отцов с тех пор, как был обнаружен большой крестраж, и никогда еще так отчаянно не желал этого.
Он положил голову на живот Мародера, размышляя, не пойти ли ему разбудить Сириуса или Ремуса, они, вероятно, не будут возражать...
Дверь в его комнату приоткрылась на полдюйма, и он увидел, как Сириус просунул голову внутрь, и его захлестнула волна счастья.
— Дядя Сири, — быстро сказал он, на его лице отразилось облегчение. Он действительно не хотел проводить ночь в одиночестве.
Сириус слегка улыбнулся ему, закрывая за собой дверь спальни и ложась на кровать рядом с сыном.
— Иди сюда — Сириус обнял его за плечи, притягивая к себе. — Полагаю, сегодня ты спишь так же хорошо, как и я?
Гарри прижался плечом к его плечу и позволил Сириусу притянуть себя ближе, прежде чем с облегчением прижаться к нему.
Сириус поцеловал его в макушку.
— Я в ужасе от этого
Гарри поднял на него глаза. Теперь, когда Сириус обнял его, он почувствовал себя немного спокойнее. Он почувствовал, что, возможно, все действительно будет хорошо.
— Но ты думаешь, что это сработает.
Он вздохнул.
— Да, я действительно думаю, что это сработает, но меня беспокоит то, как это повлияет на тебя.
Он уткнулся головой в грудь Сириуса.
— Дядя Сири... Я боюсь, что завтра могу умереть.
— Эй, — сказал Сириус, снова целуя его в макушку. — Ничего подобного! Я не хочу этого слышать!
— Но это возможно! Побочные эффекты... если Хоркрукс отреагирует и даст отпор... Ксандер может потерять контроль, и я превращусь в овощ или сквиба!
— Гарри, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вы с Ксандером были спокойны и собранны. Я не потеряю вас! Ты не потеряешь ни частички себя. Мы должны относиться к этому с оптимизмом, — решительно сказал Сириус, как будто пытался убедить в этом и самого себя. — Я верю, что это сработает. Ты знаешь, что я бы никогда не позволил тебе пройти через это, если бы не был уверен в способности Ксандра безопасно удалить АХ.
Гарри позволил Сириусу заключить себя в крепкие объятия.
— До того, как ты вошел... у меня болел шрам. Гарри почувствовал, как Сириус слегка дернулся в его объятиях. — Это был всего лишь укол, но... Я знал, что Волдеморт на кого-то злился. Кто-то чем-то ему не угодил.
— Ты знаешь, кто это? — Тихо спросил Сириус.
Гарри покачал головой.
— Нет. Я просто почувствовала это. Это было похоже на то, что во мне кипела ярость... но это было не так... это была не моя ярость, эмоции принадлежали ему...
Сириус на мгновение замолчал.
— Теперь, когда он... вернулся, возможно, частица души более настроена на него, и поэтому ты чувствуешь отражение его эмоций. Я не уверен. Но послезавтра тебе больше никогда не придется испытывать его эмоции. Там, наверху, только твои собственные эмоции и мысли, хорошо, Сохатик?
Гарри кивнул, положив голову Сириусу на плечо. Он знал, что он уже не маленький ребенок, но присутствие отца здесь, с ним, давало ему ощущение большей безопасности, чем когда-либо за долгое время, и он придвинулся к нему поближе.
— Дядя Сири?
— хм?
— Прости, что я был таким... отстраненным в последнее время... Я понимаю, почему ты лгал мне — правда! Я даже понимаю, почему ты не хотел, чтобы я знал об этом среди хаоса турнира. Ты был прав. Я не смог бы сконцентрироваться на ней, и... может, я бы что-нибудь пропустить Волан-де-Морту на кладбище, если бы я знала о том, что... внутри меня... Мне жаль.
Сириус вздохнул, крепче прижимая его к себе.
— Не извиняйся. У тебя были все основания злиться. Я злился на себя за то, что скрывал это от тебя. Я просто очень хочу защитить тебя, уберечь от беды... И каждый раз, когда я думаю, что знаю, как это сделать, ты выкидываешь какой-нибудь безумный трюк и спасаешь себя. Ты становишься совсем молодым человеком, Гарри. Я скучаю по тому маленькому мальчику, который раньше просил, чтобы я пел ему на сон грядущий, который настаивал на том, чтобы я рассказывал ему сказки, и устраивал войны из-за щекотки. Ты самый важный человек в моем мире, Гарри. Никто другой не сравнится с тобой.
— Даже Зи?
Сириус улыбнулся и нежно провел пальцем по щеке сына.
— Даже Зи. Я безумно влюблен в эту невероятную женщину, и я очень счастлив, наблюдая, как вы с ней становитесь ближе. Но ты для меня номер один, Сохатик. Сейчас и всегда. Гарри... Сохатик все еще иногда выскальзывает, извини. Ты всегда будешь моим маленьким сохатиком.
Гарри усмехнулся.
— Я думаю, иногда... все в порядке.
Он улыбнулся и поцеловал его в волосы.
— Не могу поверить, что тебе скоро исполнится пятнадцать. Ты слишком быстро растешь по сравнению со мной.
— Я сейчас такого же роста, как ты.
Сириус ухмыльнулся.
— Я тоже это заметил. Когда мы вернемся домой, мы снимем с тебя мерку в арке. — Когда Гарри закатил глаза, его улыбка стала еще шире. — Эй, мистер, пока вы не вырастете полностью, ваш рост будут записывать.
Дверь снова приоткрылась, заставив их обоих обернуться, и Ремус улыбнулся.
— Могу я присоединиться к вечеринке?
Гарри улыбнулся ему, и они с Сириусом подвинулись, освобождая место, а Ремус растянулся по другую сторону от Гарри.
— Тебе тоже не спится?
Ремус покачал головой.
— Совсем нет. Нимфадора выгнала меня. Она сказала, что я слишком громко думаю.
— Я действительно рад, что вы с Тонкс женитесь, дядя Лунатик, — сказал ему Гарри.
Ремус улыбнулся и прижал Гарри к себе.
— Я тоже. Мне нужно, чтобы ты отдохнул и достойно провел завтрашний день, потому что мне нужны мои лучшие люди.
Гарри ухмыльнулся.
— действительно?
— конечно. Вы с Сириусом будете стоять там со мной, я не потерплю ничего другого.
Сириус одобрительно посмотрел на своего друга, прежде чем улыбнуться Гарри в ответ.
— Кстати, о девочках, я тут кое о чем подумал.
Гарри лишь удивленно приподнял бровь.
— Что это?
— После третьего задания, когда ты проснулся, ты захотел, чтобы Джинни была с тобой, и настоял на том, чтобы она оставалась с тобой, пока мы разговаривали, и кто знает о... Ты рассказал об этом другим своим друзьям?
— почему нет? — Спросил его Ремус, слегка нахмурив брови.
Гарри вздохнул.
— Дело не в том, что я не хочу, просто... из-за смерти Виктора, Гермионы и... Джинни понимает это так, как они не поймут. Она понимает. Она... дневник...
Сириус кивнул, мягко улыбнувшись сыну.
— Да, это так.
— Она... иногда с ней просто легче разговаривать. Она знает, когда мне нужно поговорить, а когда я не хочу. Она просто понимает это, понимает меня.
Сириус уставился на него.
— Когда твои чувства к ней начали меняться?
— Что? Они этого не сделали!
Он покачал головой и посмотрел на свои руки.
— нет.
Сириус кивнул.
— Я так и думал, что нет.
Ремус насмехался над ним.
— В роду Эвансов принято все отрицать, не так ли, Бродяга?
— Я не отрицаю! — упрямо настаивал Гарри.
Ремус ухмыльнулся.
— Твоя мама всегда говорила мне то же самое, когда я ловил ее взгляд на Джеймсе. Что касается тебя, я впервые задумался об этом во время Чемпионата мира по квиддичу, когда для нас танцевали вейлы. Ты знал, что Джинни вывела его из транса, Сириус?
Сириус ухмыльнулся.
— Нужна сильная связь с кем-то, чтобы вывести из транса вейлы.
— Это так. К тому же, ты не видела благоговейного выражения на его лице, когда он танцевал с ней на Святочном балу.
— На самом деле, я видел фотографии, и каждый раз, когда в поле его зрения попадал какая-нибудь рыжая девчонка, он выглядел так, как всегда выглядел Джейми, когда Эванс была в комнате. Не говоря уже о том, что во Втором задании ему больше всего будет не хватать Джинни. Лунатик, разве он тогда тоже не отрицал этого?
— Я думаю, что был, — с улыбкой ответил Ремус.
— Мы с Джинни друзья, — настаивал он, и кончики его ушей покраснели. — Конечно, я буду скучать по ней!
Ремус нежно похлопал Гарри по руке.
— Вы друзья. Хорошие друзья. Я понимаю, почему это тебя беспокоит.
— Она может нравиться мне только как друг.
— И почему это Гарри?
— Я ей нравился... и... и... Я-я сказал ей, что у нас никогда не получится, потому что мы были друзьями. Я ей больше не нравлюсь даже в таком виде. Я не могу рисковать потерять ее как друга только потому, что считаю ее красивой.
Сириус сочувственно улыбнулся ему.
— Иногда дружба в первую очередь укрепляет любовь. Посмотри на своих родителей, они сначала были дружелюбны, а потом твоя мама почти возненавидела его, они стали близкими друзьями, а потом по уши влюбились.
— Мы просто друзья. Я не буду рисковать, — непреклонно настаивал он.
Ремус и Сириус обменялись взглядами, прежде чем Сириус заговорил.
— Все в порядке, если ты этого хочешь, Гарри. Мы просто хотим, чтобы ты был счастлив.
— И мы знаем, что тебе, очевидно, очень нравится Мэнди.
— Мне действительно нравится Мэнди! — быстро сказал он. — Она великолепна.
Сириус улыбнулся ему.
— Мне показалось, вы с Мэнди определенно сблизились с тех пор, как мы виделись с ней на Пасху.
Гарри слегка покраснел.
— Она мне действительно нравится. Она такая красивая и милая. С ней легко разговаривать, и она заставляет меня улыбаться.
— Плюс эти поцелуи, — добавил Ремус, взглянув на Сириуса. — Я говорил тебе, Бродяга, что за несколько дней до третьего задания я застукал Гарри и Мэнди за страстными поцелуями за большим гобеленом с изображением войн гигантов на шестом этаже?
— Нет, я не верю, что ты это сделал, — ухмыльнулся Сириус. — Насколько интенсивно они разговаривали, Лунатик?
— О, ну, там определенно были какие-то очевидные движения языком, и он также прижимался к ягодице.
Гарри густо покраснел, когда его отцы ухмыльнулись ему.
— Да ладно, это ненужная пытка!
— Мы просто хотим убедиться, что хорошо тебя обучили, Гарри, — сказал Сириус с ухмылкой. — Ты, очевидно, достаточно хорошо справился с частью поцелуев, и мы оба знаем, что с Харли ты добрался до грудей... как далеко ты продвинулся с Мэнди?
— Я ни за что не скажу тебе этого! — воскликнул он, его лицо покраснело еще больше.
Ремус улыбнулся.
— Хороший парень. Только потому, что Бродяга всегда любил делиться всеми грязными подробностями своей личной жизни, это не значит, что ты тоже должен. Не просто так это личное.
Гарри с благодарностью посмотрел на него.
— Но, — сказал Ремус, не сводя взгляда с зеленых глаз сына. — Мы собираемся снова применить противозачаточные чары, просто чтобы убедиться, что ты знаешь, как это делается правильно.
Гарри покраснел, но кивнул.
Сириус вздохнул и закинул руки за голову, устраиваясь поудобнее, когда Мародер устроился на краю кровати.
— Я скучаю по этому.
— Я тоже, — признался Ремус. — Иногда приятно снова побыть втроем; только мы, парни, и никаких женщин вокруг.
Гарри улыбнулся, устраиваясь поудобнее между ними.
— Видеть вас двоих здесь прямо сейчас... это напоминает мне о том, как я болел или видел плохой сон. Ты всегда спал со мной посередине.
Ремус ухмыльнулся.
— Думаю, тебе больше не нужно, чтобы мы это делали. Мерлин, ты и так уже такой же высокий, как Сириус. Иногда я все еще не могу поверить, какой ты взрослый, мой маленький Сохатый.
— Не такой уж ты и маленький, — с усмешкой сказал Гарри. — Дядя Сири измерил мой рост в сто восемьдесят сантиметров, то есть я выше его.
Сириус закатил глаза.
— Ты на пол сантиметра выше меня! Подумаешь.
Гарри смущенно улыбнулся.
— Все еще выше.
Ремус усмехнулся и поцеловал сына в макушку.
— То, что у тебя рост взрослого, еще не делает тебя им. Перестань расти так быстро, Гарри.
— Я постараюсь, дядя Лунатик.
— Итак, давайте установим новое правило? — Предложил Сириус, улыбаясь им двоим. — До конца лета мы втроем будем раз в неделю посещать клуб только для мальчиков? Никаких подруг, никаких женщин, и точка.
Ремус улыбнулся.
— Женщины могут не согласиться.
Сириус закатил глаза.
— Пожалуйста, они будут рады избавиться от нас.
Гарри рассмеялся, но кивнул.
— Звучит блестяще.
Сириус улыбнулся и посмотрел на часы на столе.
— Сейчас еще только половина третьего, и я не знаю, как вы двое, но мне сегодня не до сна.
— мне тоже, — признался Гарри. — Вы оба можете остаться здесь? На всю ночь?
Сириус улыбнулся ему, и его взгляд смягчился, когда Гарри прижался к нему еще ближе, крепко обняв его руками.
— Столько, сколько ты захочешь, Гарри. Сейчас и всегда.
Ремус обнял Гарри с другой стороны, и некоторое время они втроем лежали молча, прежде чем Ремус заговорил, подмигнув Сириусу через кровать.
— Итак... совершенно очевидно, что "пушки педл" выиграют Кубок по квиддичу в этом году, ты согласен?
— что? — Воскликнул Гарри. — Они проиграли все до единой игры!
— Вот именно, они должны вернуться!
— Ты, блядь, сошел с ума, — сказал Гарри, качая головой. — Все знают, что в этом году командой будет "Эпплби"! Они провели невероятный сезон. Жаль, что меня не было на той последней игре против "Кенилворта". Я читал, что Доусон сам набрал восемьдесят очков за последние десять минут игры!
Ремус улыбнулся Сириусу поверх головы Гарри, слушая, как их сын разглагольствует о квиддиче. Он думал, что у них все будет в порядке, просто в порядке.
* * *
После того, как он провел ночь, лежа между своими отцами и обсуждая стратегию и статистику игры в квиддич, а также девочек и контрацепцию, Сириус вытащил его из постели и повел вниз, чтобы попытаться приготовить завтрак. Ремус немедленно принялся за работу и нахмурился, увидев, как он ковыряется в тарелке с завтраком, который приготовил, когда Зи и Тонкс спустились вниз.
Гарри откусывал кусочки от своего тоста, отщипывал корочку и бросал обратно на тарелку, когда Тонкс пнула его под столом, пока он не улыбнулся ей.
— Мой желудок слишком нервничает, чтобы есть.
Она кивнула.
— Думаю, это справедливо.
Сириус кивнул и встал, чтобы сжать его плечо и поцеловать в макушку.
— Помни, Гарри, после сегодняшнего все закончится. Ты будешь свободен, а другой уйдет в небытие.
Гарри только кивнул в ответ на это.
Они направились в больницу Святого Николая после того, как все позавтракали, Зи убедил Гарри съесть хотя бы половину тоста, и его отвели в отдельную комнату ожидания. Он сел между Сириусом и Ремусом, Тонкс — рядом со своим другом, а Зи — по другую сторону от Сириуса. Они подождали десять минут, прежде чем помощник целителя Ангелис отвел их в маленькую комнату с кроватью. Она приказала Гарри раздеться до трусов и надеть халат и носки, которые ему предоставили. Он кивнул и на мгновение остался доволен собой. Одевшись соответствующим образом, он впустил свою семью обратно в дом и взял Ремуса за руку.
— Помни, что ты обещал, дядя Рэм. Уничтожь это. Несмотря ни на что.
Ремус притянул его к себе и поцеловал в лоб. Гарри почувствовал, как бешено колотится его сердце у своей щеки. Он пообещал.
Затем его отвели внутрь, он выпил приготовленное снотворное, и последнее, что он увидел, был кивок целителя Папаконстантину, прежде чем его глаза закрылись, а разум помутился.
Как только Гарри заснул, Сириус медленно вздохнул. Он поставил уродливую золотую шкатулку на стол, и змеи из черного оникса, казалось, задвигались на свету. Это действительно было невероятно уродливо, подумал он.
— Хорошо, что ты хочешь, чтобы мы сделали?
Ксандр улыбнулся ему. Он настроил контрольные чары, и Сириус зачарованно наблюдал, как над ним возвышаются бело-голубые очертания тела Гарри, так что они могли видеть, как бьется его сердце и работают внутренние органы, пока Ксандер проверял его жизненные показатели.
— Я собираюсь привязать его к столу для нашей общей безопасности, — сказал Ксандр, пробормотав "опасно", когда толстые ремни надежно привязали тело Гарри к столу перед ними. — Сириус, Ремус, если бы вы могли взять его за руку, это придало бы ему уверенности в вашем присутствии. Зи, Тонкс, не могли бы вы просто постоять рядом. Если мне понадобится что-то еще, я спрошу вас обоих, но я не могу позволить вам болтаться рядом, так как мне нужно больше места для работы.
Зи кивнула, и Тонкс крепко сжала ее руку в своей.
— Ассистенты целителя Ангелис, Георгопулос и Виталис будут помогать мне по мере необходимости, — сказал им Ксандр.
Сириус наблюдал, как Ксандр медленно выдохнул, прежде чем надеть очки для осмотра и прикоснуться кончиком палочки к голове Гарри. Это было совершенно завораживающе — то, как мозг Гарри, казалось, внезапно всплыл над его черепом. Он знал, что Ксандер может более четко различать части тела благодаря цветовой гамме с помощью смотровых линз, о которых он рассказывал Гарри, но когда он наблюдал, как Ксандер перебирает стебли и ткани в поисках крестража, ему стало не по себе, ведь он смотрел только на магический контур, а не на настоящий мозг.
Затем он нашел это, и у Сириуса перехватило дыхание.
Крестраж засветился зеленым и черным в густых дымчатых вспышках. Он завис в правой лобной доле, но, как и сказал Ксандер, не предпринял никаких попыток атаковать или сдвинуться с места.
Ксандер кивнул.
— Вот он, хитрый ублюдок.
Он слегка пошевелил палочкой, направляя ее в черный дым, и маленький огонек завис рядом с его палочкой, медленно двигаясь вдоль края, как будто ощупывая ее, проверяя на прочность. Ксандр слегка повел палочкой вправо, и исходящая от нее золотая энергия окутала черный дым. Черный дым поднялся вверх, пульсируя под золотым светом, словно пытаясь вырваться на свободу.
Глаза Ксандра потемнели.
— О, теперь он знает, что ему грозит опасность.
Виталис придвинулась ближе, протянув руки, чтобы удержать Ксандра, когда его рука с палочкой задрожала. Гарри слегка пошевелился, и Ремус нежно провел пальцем по его щеке.
— Ш-ш-ш, все хорошо, — прошептал он. — Все в порядке, малыш, мы с тобой.
Казалось, это немного успокоило его, но не успокоило окончательно. Черный дым пульсировал вокруг золота вспышками, а затем зеленый слой дыма поднялся из-под золота и взорвался вокруг Ксандера.
— У тебя нет силы, чтобы сделать это, — прошипел голос, от которого по спине Сириуса пробежали мурашки. — Ты думаешь, что сможешь победить меня, но я вечен. Я бессмертен, и мне суждено быть таким всегда.
Глаза Ксандра слегка вспыхнули, но он не выпустил палочку из руки, медленно рассеивая дым по краям, выдергивая каждую его ниточку из щели в мозгу Гарри.
— Ты — ничто! Бедный мальчик из семьи простого фермера, недостойный даже слизать грязь с моих сапог, ты, маленький грязнокровка!
Виталис приложил больше усилий, чтобы удержать его, в то время как Ремус и Сириус усилили хватку, когда Гарри попытался вырваться. Его глаза все еще были закрыты, но челюсти сжаты, а руки пытались сжаться в кулаки, когда каждый из его отцов переплел свои пальцы с его и крепко держал.
Черный дым потемнел, но сквозь него начало просачиваться золото. Золото окутало черноту, мерцая, как бриллианты над озером, и струясь по краям, отрывая каждую черную ниточку от ниточек мозга.
— Грязнокровка! — Голос со свистом разнесся по воздуху.
Ксандр вспотел.
Вода мелкими струйками стекала по его лицу, пока Георгопулос вытирал его, в то время как Виталис держал его руку неподвижно, а Энджелс наложил на его тело охлаждающие чары. Прошло уже больше часа, а пятьдесят процентов хоркрукса все еще было связано с мозгом. Сириус видел, как она вырывается с корнем, и зачарованно наблюдал, как Ксандр осторожно продевает нитку в золото, словно распарывает рану, и каждая нитка распадается от его прикосновения.
— Ты убьешь его! Мальчик не сможет выжить без меня, как без части себя! Я уничтожу его!
Гарри повернулся, и Сириус с Ремусом крепче сжали его; Хоркрукс сразу же переместился на них, превратившись в два разных голоса, каждый из которых звучал по отдельности. Дым завис в воздухе, скрывая Гарри из виду, и поглотил их.
Голос Вальбурги Блэк донесся до Сириуса, но он не отпустил Гарри. Он больше не мог видеть своего мальчика, но крепко держался за него, решив не обращать внимания на призрак своей матери, который маячил рядом с ним.
— Растишь этого грязного ребенка-полукровку. Путаешься с кем-то, кто не чист. Ты ничего не заслуживаешь в своей жалкой жизни. Ты не стоишь моего плевка, ты, маленький неблагодарный засранец. То, что ты стал моим сыном, было худшим наказанием, которое мир когда-либо мог мне уготовить.
Голос сердито прошипел в воздухе.
Сириус закрыл глаза и медленно задышал, достаточно пристально глядя на образ своей матери, чтобы она исчезла, и он сосредоточился на Гарри. Он все еще боролся с ремнями; мышцы его шеи напряглись, когда он попытался повернуть голову. Он был без сознания, но его тело сопротивлялось им, пытаясь пошевелиться и освободиться. Сириус крепко держал его за голову, зная, что у него будет синяк на челюсти, все еще немного побитой после третьего задания, но слишком отчаянно, чтобы Гарри не двигался, пока Ксандр работал.
Он поднял глаза, когда дым окутал Ремуса, и увидел призрак Тонкс, парящий рядом с его другом.
— Я не люблю тебя. Я никогда не смог бы полюбить такого монстра, как ты. Когда ты прикасаешься ко мне, меня тошнит, и я ненавижу себя за то, что позволяю этому. Я просто использую тебя.
Дым, казалось, заколебался, прежде чем обернуться обратно к Ксандру, превратившись в Алтею, но ее мягкая улыбка исчезла, а вместо нее на ее прекрасном лице появилось выражение сильной неприязни, которого Сириус никогда раньше не видел на ее лице.
— Твои дети стыдятся тебя. Ты худший муж, о котором только может мечтать женщина, всегда на работе, никогда не бываешь дома, чтобы помочь создать семью, о которой ты мечтал. Ты мне отвратителен! Неудивительно, что я ушла к другому. Ты действительно думаешь, что все эти дети твои?
Рука Ксандера слегка дрогнула, и этого оказалось достаточно, черный дым поднялся вверх и отступил, вновь прокладывая себе путь сквозь золото. Он тихо выругался, когда Джорджеопулос снова вытер пот со лба. Он медленно вздохнул и начал перепечатывать его еще раз.
— Мне жаль, — сказала Виталис со слезами на глазах.
Зи покачала головой.
— Все в порядке. Я знаю, как убедительно это звучит. Он со мной.
Виталис кивнула и взяла себя в руки, прежде чем снова взять Ксандра за руку, ободряюще кивнув Зи.
И Ксандр продолжил работать.
Закопченные фигуры продолжали кружить вокруг них троих, шипя и выплевывая злые слова и травмируя их своей речью, прежде чем повернуться к Виталису. Чего бы ни нашептывал ей дым, этого было достаточно, чтобы она заколебалась, и Зи немедленно шагнул вперед и крепко взял Ксандера за руку.
Настоящая Тонкс подошла к Ремусу и обняла его сзади за шею, нежно целуя в ухо.
— Ты же знаешь, что это ненастоящее, Рэм. Я люблю тебя. — Она поцеловала его в шею, когда его пальцы сжались на Гарри.
* * *
Гарри переживал собственную внутреннюю борьбу. Черный дым, казалось, окутывал его, давил и вызывал приступ клаустрофобии. Он слышал голоса, приказывавшие ему бороться, но всякий раз, когда он делал шаг в сторону дыма, его снова загоняли в угол и запирали в тесном помещении, не зная, что делать и как двигаться.
А потом дым рассеялся.
Джинни лежала на полу в Тайной комнате, но это была не Джинни из его прошлого, а Джинни из его настоящего. Она была одета в платье, которое носила на Святочном балу, все было в крови, ее тело выглядело разбитым. Над ней стоял образ юного Тома Риддла, который со злобной ухмылкой вертел в пальцах свою волшебную палочку.
— Ты знаешь, сколько костей в человеческом теле, Гарри? Я сломал их все, по одной за раз... ты бы слышал, как она кричала.
— Гарри, — выдохнула она, и он потянулся к ней, когда золото просочилось наружу и поймало его в ловушку, удерживая на месте и не давая ему спасти ее.
Потом она исчезла, а он стоял на опушке Запретного леса, Сириус лежал мертвый на земле, когда дементоры набросились на него и высосали его душу. Он побежал к ним, размахивая палочкой и призывая своего Патронуса, и когда дементоры рассеялись, золотые нити обвились вокруг его запястья, крепко прижимая руки к телу и призывая его не двигаться.
Это нереально, подумал он. Это нереально.
Золотые нити натянулись и крепко удерживали его на месте. Он чувствовал пальцы Ремуса на своей щеке, слышал слова утешения, но затем дым рассеялся, и он увидел, как в Зи ударила вспышка зеленого света, и ее тело безжизненно упало на землю. Сириус бросился ей на помощь, и в него попало заклинание, заставившее его споткнуться, прежде чем смертельное проклятие швырнуло его мертвое тело на землю рядом с Зи.
— Все, кого ты любишь, умрут, — прошипел голос. — Это будет твоя вина. Ты будешь смотреть, как они умирают, и будешь знать, что виноват в каждой смерти.
— нет! — Крикнул Гарри, борясь с золотой веревкой. Золотые нити оборвались, и он побежал к изображениям Сириуса и Зи только для того, чтобы увидеть, как они исчезают в дыму, а на их месте остаются Ремус, Тонкс и его друзья, которые один за другим лежат мертвыми на земле перед ним.
— Ты не спасешь их всех, — зловеще произнес голос. — Ты станешь причиной их смерти; медленной и мучительной — они все умрут с криками!
Вспышка золота, казалось, пролилась на него огненным дождем, черный дым рассеялся вокруг него, и он вслепую побежал сквозь золотой туман, отчаянно пытаясь найти выход.
Он не собирался позволять кому-либо умереть из-за него.
* * *
Следующий час растянулся на два, а затем и на три, когда Гарри начал вырываться из своих пут. Его глаза распахнулись, полные паники, когда Сириус и Ремус изо всех сил старались удержать его как можно неподвижнее. Замораживающее заклинание не удерживало его, а превращать в камень было невозможно, потому что это также замедлило бы движение крестража и помешало бы Ксандру распутать его.
Сириус шептал Гарри на ухо слова утешения, целуя его пальцы, Ремус делал то же самое, и они оба с широко раскрытыми от ужаса глазами наблюдали, как его тело бьется под путами.
Ксандр выругался, когда Георгопулос вытер с него пот.
— У меня почти получилось, — прошипел он. — Еще несколько швов, и все будет снято.
Анжелис схватила коробку со стола и открыла ее, подбежав к Ксандру с широко раскрытыми глазами. Он провел палочкой сквозь дым, и золотые нити медленно расплелись в черные.
Внезапный крик Гарри эхом разнесся по комнате.
— ГАРРИ! — воскликнули Ремус и Сириус в один голос.
Анджелес покачала головой.
— Не подходи!
Гарри кричал от боли, его тело извивалось, как будто его долгое время удерживали под действием пыточного проклятия. Виталис натянул путы, когда Сириус и Ремус крепко держали его за руки, со слезами на глазах они наблюдали, как их сын поворачивается и вырывается из их рук.
Глаза Ксандра сузились, но он ни на секунду не терял сосредоточенности. Крики Гарри становились все более отчаянными, в них нарастала боль.
— Ксандер... Ксандер, вытащи из него эту проклятую штуку прямо сейчас! — требовательно спросил Сириус, не сводя глаз с сына. — Я не могу это слушать!
— Бродяга, — тихо сказал Ремус, поглаживая пальцем щеку Гарри. — Он почти на месте. Просто держись! Мы обещали ему, что не остановимся!
Ксандр все еще молча распускал нитки; методично, с каждым взмахом, и вот, наконец, последняя нитка оборвалась, и Крестраж поднял свою уродливую голову, превратившись в змеиноносое лицо лорда Волдеморта.
Анжелис ударила коробочкой по палочке Ксандра, и с жутким криком крестраж исчез в коробке, и она захлопнула ее, тяжело дыша, когда Гарри, наконец, перестал кричать, а его тело задрожало. Она поставила коробку на стол, используя заклинание, чтобы закрыть ее, как раз в тот момент, когда вокруг Гарри, казалось, завибрировал громкий грохот. Грохот становился все громче, а затем яркая бело-голубая энергия вспыхнула так быстро, что отбросила Ксандра, трех помощников целителя, Сириуса и Ремуса назад, отлетев к стенам. Зи и Тонкс ахнули, когда сила внезапно вспыхнула снова, озарив комнату ярким светом. Казалось, что необузданная мощь окружила Гарри, как проблесковый маячок, а затем так же быстро растворилась в воздухе, как только Гарри внезапно начал биться в конвульсиях там, где он лежал. В уголках его рта начала образовываться пена, глаза были полузакрыты, когда он дико забился.
Сириус побледнел, когда Гарри ударился головой о стол так сильно, что потекла кровь, и они с Ремусом подбежали к сыну, оба в ужасе уставились на слова Ксандра.
— Виталис, хватай его — у него судорога!
Сириус и Ремус немедленно отошли от сына, чтобы дать Ксандру возможность поработать, в панике вытаращив глаза, пока Гарри продолжал биться в конвульсиях на столе. Ксандр немедленно приложил волшебную палочку к его голове, а ассистент-целитель удерживал Гарри на месте. В тот момент, когда золотое сияние коснулось Гарри, он остановился, и Ксандер снял ремни, повернув его так, чтобы его вырвало через край стола. Гарри на мгновение задохнулся, его глаза расширились, а затем он рухнул обратно на операционный стол, закрыв глаза, тело сотрясалось от толчков.
Ксандр снова поднес палочку к Гарри, чтобы провести быстрый диагностический осмотр, и у него снова начались судороги. Его тело забилось в конвульсиях все сильнее и сильнее, он застыл на месте, широко раскрыв глаза от паники. Синие контрольные чары начали дико мигать, и ассистент целителя Виталис схватила свою палочку.
Но Сириусу не нужны были слова, чтобы понять, что происходит перед ним.
Хоркрукс они благополучно извлекли, но тело Гарри не было готово к тому, чтобы приспособиться без него.
Сердце Гарри перестало биться.
КОНЕЦ!
Записи:
Примечания автора в конце:
Шучу, не надо меня ненавидеть ;)
Я не смог устоять!
Глава 183 с днем рождения Гарри
Записи:
Примечание автора:
Ладно, я знаю, что это было подло, и я прошу прощения, но только немного, потому что иногда я слишком сильно наслаждаюсь паникой ;) Я рад, что вам понравилось общение с Хинни. Я знаю, это было нелегко, но я обещаю, что оно почти прошло! Что касается того, что Гарри не ел и не пил перед операцией, я думал, что это обычно из-за опиатов или наркотиков, которые дают врачи и хирурги, а поскольку Гарри по большей части находился под контролем магии и снотворного, я подумал, что еда и питье не имеют значения. И на данный момент Волдеморт не знает, что у него есть доступ к разуму или воспоминаниям Гарри, поэтому он не будет знать, что он "потенциально мог" использовать это в своих интересах.
Я хотел, чтобы Гарри пообщался со своими отцами, и я подумал, что это то, что нужно. Момент, когда он мог быть самим собой, но в то же время оставаться тем маленьким внутренним ребенком, который нуждается в их поддержке и уверенности. Надеюсь, мне удалось передать это. Я думал, Сириус и Ремус увидят иронию в том, что Гарри отрицает свои чувства к Джинни так же, как Лили когда-то отрицала их к Джеймсу, поэтому я подумал, что было бы забавно показать это.
Также, хотя я ценю предложение съесть большое печенье в качестве подкупа за публикацию новой главы, оно было не с шоколадной крошкой, поэтому мне пришлось отказаться, но вы получите главу сегодня, а не в субботу, лол.
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
Мой график публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Сириуса трясло, его глаза были полны непролитых слез, когда он уставился на Ксандра.
— Что, блядь, ты имеешь в виду, говоря, что его сердце перестало биться? Заставь его биться! Сейчас же!
Ремус схватил Сириуса за руку, прежде чем тот успел двинуться в сторону Ксандра, когда Зи издал сдавленный всхлип из угла. Он кивнул Тонкс, которая успокаивающе сжимала руку Зи, не сводя глаз с Гарри.
Ксандер, не обращая на них внимания, осматривал своего пациента, что-то бормоча себе под нос, когда его палочка коснулась тела Гарри, и в том месте, где оно было окрашено в разные цвета. Его палочка осветила сердце темно-синим цветом, и Гарри внезапно глубоко вздохнул, но остался без сознания. Ксандр продолжал осматривать его, водя палочкой вверх и вниз по телу, бормоча заклинания. Прошло больше пяти минут, прежде чем он кивнул и встал, вытирая пот со лба.
— С сердцем у него все в порядке. Это был шок от всего произошедшего, и во время припадка образовался тромб рядом с сердечными сосудами, что спровоцировало приступ.
— Но он... жив? — Спросил Ремус таким тихим голосом, что даже не был уверен, произнес ли он это вслух, так как благодаря своему хорошему слуху прислушивался к ровному биению сердца сына.
Ксандр улыбнулся.
— Он очень даже жив, и я рад сообщить, что крестраж полностью уничтожен. На его теле нет никаких следов.
Сириус и Ремус вздохнули с облегчением, когда Зи и Тонкс со слезами на глазах бросились к ним в объятия.
— Однако, он впал в глубокую кому.
Сириус вскинул голову.
— Ты сказал, что это возможно, но с ним все будет в порядке, если это случится, верно?
Ксандр кивнул.
— Теоретически, да. Его мозг только что перенес тяжелую операцию, Сириус. Три с половиной часа войны с этим крестражем, и кто знает, что происходило в голове Гарри, пока это происходило. Его организму нужен отдых и восстановление после перенесенного. Я бы хотел перевести его в отдельную палату здесь, в больнице, чтобы наблюдать за ним. Он еще не вышел из комы. Чем дольше он находится в коме, тем серьезнее становится ситуация. Нам нужно внимательно следить за ним и надеяться, что он скоро очнется.
Ремус кивнул и поцеловал Гарри руку.
— конечно. Делай все, что захочешь. Просто... убедись, что с ним все в порядке.
Сириус взял коробку, в которой теперь лежал крестраж, и уставился на нее.
— Он действительно здесь?
Ксандер улыбнулся.
— Это действительно так.
Сириус улыбнулся и наклонил голову, чтобы нежно поцеловать шрам Гарри.
— Мы сделали это, Цветочек. Ты отдохнешь и поправишься, а когда проснешься, то почувствуешь себя намного лучше, я обещаю. Но ты очнешься, Гарри, и вернешься к нам.
Анжелис и Виталис перенесли Гарри в отдельную палату дальше по коридору, а Сириус, Ремус, Зи и Тонкс удобно устроились вокруг его кровати. Каждый из них каким-то образом прикасался к нему, не сводя с него глаз, пока он спал неподвижно, как мертвый.
Теперь им оставалось только ждать.
* * *
На каком-то уровне он понимал, что это сон. Все было слишком ярким и сюрреалистичным, чтобы быть реальностью. Если это был не сон, он не мог объяснить это иначе. Он стоял на вокзале Кингс-Кросс и с удивлением оглядывался по сторонам. Все было ярко-белым и ослепительно ярким, но он мог видеть платформу и скамейки и слышать шум проносящихся мимо поездов.
Он шел по цементной дорожке, засунув руки в карманы, но пейзаж вокруг не менялся. Он увидел, что кто-то машет ему рукой впереди, и двинулся вперед, не уверенный в том, что видит, пока не узнал в этой фигуре Седрика Диггори.
— Седрик, — удивленно произнес он, обводя их взглядом. — Что ты здесь делаешь?
— Я пришел повидаться с тобой, — сказал он, присаживаясь на скамейку и похлопывая по дереву рядом с собой. — Присаживайся.
— Эм, не пойми меня неправильно, но... ты разве не умер?
Седрик усмехнулся.
— Совсем мертвый. Мертвее мертвого. Мертв и похоронен, мертв.
— Хорошо, я понял, — сказал Гарри, заставив Седрика усмехнуться. — Подожди, это значит, что я мертв?
Седрик грустно улыбнулся ему.
— Нет, по крайней мере, пока нет. Я здесь, чтобы направлять тебя.
Гарри взглянул на него в замешательстве.
— Направлять меня? Направлять куда? И что ты подразумеваешь под "пока нет"? Я умираю?
— Ты на грани, балансируешь между жизнью и смертью, потому что ты сделал выбор. Ты сделал выбор удалить этот крестраж из своего мозга, и твое тело протестует против этого. Оно не хочет жить без него.
Гарри сглотнул.
— Мне это не нужно. Это питалось мной, и я хочу быть просто собой, просто Гарри.
Седрик улыбнулся.
— Конечно, это благородное стремление, но откуда ты знаешь, что оно тебе не нужно? Ты жил с ним внутри себя почти четырнадцать лет. Твое тело привыкло освобождать для него место, привыкло питать его. Он не знает, как заботиться только о тебе, и пытается выжить без этого.
Гарри сглотнул.
— Мне это не нужно. Я могу с этим бороться.
— хорошо. Важно не сдаваться.
Гарри уставился на него.
— Ты пришел сюда, чтобы сказать мне это? Продолжать бороться и не сдаваться?
Седрик небрежно пожал плечами.
— Отчасти. Я здесь также для того, чтобы предоставить тебе выбор. Пойдем со мной. Есть несколько человек, которые хотят с тобой поговорить.
Гарри встал и последовал за Седриком по тропинке. Чем дальше он шел за ним, тем ярче, казалось, становился пейзаж, цвета наполняли его, пока белый не исчез, и вскоре он узнал мощеную улицу, которая была частью Годриковой лощины. Седрик повел его вниз по улице, и он вдруг точно понял, куда его ведет Седрик. Они остановились перед двухэтажным коттеджем, в котором он когда-то жил. Но здесь он не был разрушен. Здесь он выглядел красиво, поросший мхом и дикими розами. В саду цвели все мыслимые цветы, а на крыльце развалился пухлый серый кот.
— Разве ты не хочешь посмотреть, что внутри? — Спросил его Седрик.
Гарри кивнул и шагнул в ворота, которые со скрипом открылись. Не успел он подняться на крыльцо и наклониться, чтобы погладить кошку, как входная дверь открылась и на пороге появилась самая красивая молодая женщина, которую он когда-либо видел. Ее каштановые волосы ниспадали прямыми прядями на плечи, а ярко-зеленые глаза под густой челкой были полны слез, когда она заключила его в объятия.
— Мама, — выдохнул он. От нее пахло кокосом, подумал он, обнимая ее. Он был выше ее почти на голову, и она рассмеялась.
— Ты такой красивый! Мой дорогой мальчик, — сказала она, притягивая его лицо к себе и шумно целуя. — Заходи в дом, Смоки прекрасно сидит на крыльце. Он просто прелесть. Твой отец во дворе на своей метле.
Тепло ее руки в его руке заставило его ахнуть от удивления. Это не могло быть реальностью, думал он, пока она вела его через гостиную с удобным коричневым диваном и через заднюю дверь, откуда он мог видеть, как пятнышко в воздухе делает петли на метле.
— Джейми! Он здесь!
Джеймс спикировал на них, грациозно приземлившись прямо перед ними, и Лили вскрикнула. Джеймс ухмыльнулся и притянул ее к себе для поцелуя, а затем схватил Гарри за руки и просто улыбнулся ему.
— Твоя мама всегда беспокоится, что я не могу управлять своей метлой. Посмотри на себя, парень. Мерлин, ты уже почти такой же высокий, как я! — Он наклонился и поцеловал его в лоб. — Почти мужчина. Бродяга и Лунатик хорошо тебя воспитали.
Гарри просто уставился на молодого человека, стоявшего перед ним. Он был так похож на себя, что Гарри медленно сглотнул.
— Папа.
Джеймс улыбнулся и притянул его к себе, а Гарри крепко обнял отца. От него пахло полиролью для швабр и цитрусовыми, и он крепко прижимал его к себе, наслаждаясь ощущением того, что его отец обнимает его впервые на его памяти.
Лили подошла к нему сзади и тоже обняла его, положив в центр их сэндвича.
— Мы так сильно любим тебя, Гарри.
Он не был уверен, как долго они простояли так, уткнувшись друг в друга в большом сэндвиче во дворе, но звук глубокого смеха заставил его пошевелиться и высвободиться из объятий родителей, чтобы посмотреть на мужчину, идущего к нему навстречу. Он выглядел как повзрослевшая версия Джеймса Поттера и самого себя. Его волосы были цвета соли с перцем, а карие глаза обрамляла прямоугольная оправа. Он по-доброму улыбался.
— Подойди сюда, дай мне как следует рассмотреть моего внука.
Гарри уставился на него и улыбнулся в ответ, когда мужчина коснулся его руки.
— Волосы Поттера, хорошие гены, высокий рост и хорошо развитые мускулы во всех нужных местах — ты молодец, мальчик. Наши сыновья вырастут хорошими людьми. Ты согласна, Фи?
У женщины, вышедшей из тени, были белоснежные волосы, собранные сзади в пучок, и густая челка, зачесанная на правую сторону бледного веснушчатого лица. Ее глаза наполнились слезами, когда она притянула Гарри к себе и притянула его лицо к себе, а затем покрыла его поцелуями, которые он даже не пытался остановить.
— Гарри Джеймс, мой прекрасный внук. Я рада, что могу вот так обнимать тебя, даже если я никогда не делала этого, когда ты был маленьким. Она снова поцеловала его в щеки, слегка ущипнув их. — Зови меня Нэн.
Гарри просто уставился на нее, открыв рот от изумления.
— Как— как вы все здесь оказались?
Флимонт протянул руку и взъерошил волосы Гарри.
— Мы здесь, чтобы увидеть тебя, сынок.
Гарри вздохнул, когда Юфимия отпустила его ровно настолько, чтобы Лили смогла снова заключить его в объятия.
— Мама... ты здесь, потому что... Я умер?
Лили нежно поцеловала его в щеку.
— Нет, ты не умер, Гарри. Но, как сказал тебе Седрик, твое тело борется за выживание, и ты балансируешь на грани между жизнью и смертью. Вот почему ты можешь видеть нас, дорогой. Вот почему ты сейчас здесь, с нами. Ты попал в загробную жизнь.
Глаза Гарри расширились, когда Джеймс обнял его за плечи.
— Папа.
Джеймс поцеловал его в лоб.
— Позволь нам окутать тебя любовью, малыш.
Гарри улыбнулся и позволил им обоим целовать его как сумасшедшим целую минуту, прежде чем оттолкнул их.
— Ладно, ладно, блядь!
Лили хихикнула.
— Мы упустили свой шанс сделать это в твоей жизни, дорогой.
Гарри кивнул, его глаза были широко раскрыты и печальны.
— я знаю.
Лили протянула руку и нежно убрала челку с его лица, проведя кончиком пальца по шраму.
— Я бы тысячу раз умерла, чтобы спасти тебя, Гарри. Даже зная, чего мне не хватало с тобой, зная, что у тебя был шанс выжить, — это все, чего я когда-либо хотела.
Джеймс взял жену за руку, а Юфимия и Флимонт встали по обе стороны от него.
— Как и я. Бродяга и Лунатик были для тебя замечательными отцами, и хотя я бы хотел, чтобы это был я, я горжусь ими и очень горжусь тем мужчиной, в которого ты превращаешься.
Лили взяла его за руку.
— Сириус и Ремус — те родители, которыми мы хотели бы стать, и мы любим Зи и видим, что ты тоже любишь, — добавила она, заставив его покраснеть. — Я рад, что ты любишь ее, она такая мама, какой я всегда хотел быть для тебя.
Гарри улыбнулся со слезами на глазах.
— Я люблю тебя.
Джеймс улыбнулся в ответ, в его карих глазах тоже блестели слезы.
— Мы любим тебя больше, чем можно описать словами, Гарри. — Он обнял его за плечи. — Но теперь тебе пора сделать выбор.
Гарри посмотрел на него, с удивлением обнаружив, что он был всего на два дюйма ниже своего отца. Они были так похожи, подумал он, и с потрясением осознал, что его родители были всего на шесть лет старше его.
— Какой выбор?
— Решение удалить крестраж из твоего мозга было смелым шагом, Гарри, — сказала ему Юфимия. — Но это было также невероятно опасно. Нейрохирург работал над вашим мозгом более трех с половиной часов, переставляя части, как будто это был пазл. Это была тяжелая работа, но он справился с ней. Он добился успеха.
— Так почему я здесь?
Флеймонт хлопнул его по спине.
— Последствия процедуры парализовали ваше тело. У вас случился припадок, и на мгновение ваше сердце перестало биться. В этот самый момент ты лежишь на больничной койке в глубокой коме.
Он щелкнул пальцами, и каменный пол дома перед ним превратился в большое зеркало, в котором отражался Гарри, лежащий в коме. Гарри наблюдал, как Зи устроился боком на коленях Сириуса, успокаивая его, и они оба потянулись, чтобы взять Гарри за руку. Ремус и Тонкс сидели по другую сторону от него, Тонкс касалась его колена, а Ремус — другой руки, обхватив Гарри своими пальцами.
— Они ждут, когда ты проснешься, — сказала ему Юфимия.
Он кивнул, не сводя глаз со своих родителей, бабушек и дедушек, а также с тех родителей, которые ждали его.
— хорошо.
Джеймс улыбнулся ему и снова поцеловал в лоб.
— Мы любим тебя, Гарри, и ничто не сделает нас счастливее, чем то, что ты останешься здесь со своей мамой и мной, со своей бабушкой и своим папой, чтобы наконец-то получить шанс стать твоими родителями, узнать тебя получше и рассказать тебе все то, чего мы никогда не знали шанс на это. Если это то, что ты хочешь сделать, мы поддержим тебя. Но мы пока не хотим, чтобы ты был здесь, с нами.
Гарри в замешательстве приподнял бровь, когда Лили схватила его за руки.
— Мы видели два пути, по которым пойдет твоя жизнь, Гарри. Ни один из них не будет легким, но на обоих ты найдешь любовь, и на одном из них ты победишь Волдеморта.
— Только на одном?
Лили кивнула, и ее зеленые глаза, так похожие на его, широко раскрылись на юном личике.
— Есть один вариант, при котором он побеждает; когда ты позволяешь ему победить, чтобы спасти ее, и мир страдает от этого. Но есть и другой вариант, при котором ты побеждаешь его, и мир спасается.
— Кто эта девушка?
Джеймс ухмыльнулся и притянул его ближе.
— Мы здесь не для того, чтобы предсказывать тебе твое будущее, Гарри. Мы его не знаем. Мы не знаем, какой путь ты выберешь. Мы здесь только для того, чтобы посоветовать тебе бороться за него. Жизнь состоит из выборов: некоторые из них легки, некоторые трудны. Но каждый из них указывает тебе твой путь. Иди по этому пути, Гарри. Живи той жизнью, для которой ты предназначен, той жизнью, которой ты хочешь жить.
Гарри уставился на них.
— Но... если я решу...... Я больше не смогу оставаться здесь с тобой?
Лили поцеловала его в щеку.
— Нет, мой дорогой. Но мы всегда будем рядом, — сказала она, приложив пальцы к его сердцу. — Мы всегда будем присматривать за тобой и любить тебя с каждым твоим вздохом. Ты есть и всегда был целым миром для нас. Мы так сильно любим тебя, мой малыш, мой Гарри Джеймс.
Гарри крепко обнял родителей, со слезами на глазах он представил себя лежащим на больничной койке. Он увидел Сириуса и Ремуса, с беспокойством в глазах смотревших на него, и кивнул. Он позволил Флимонту и Юфимии тоже крепко обнять его, прежде чем высвободился из их объятий.
— Я готов, — медленно произнес он. — Я готов вернуться.
Седрик вышел из тени и улыбнулся ему, протягивая руку.
— До свидания, Гарри, и удачи.
Гарри пожал ему руку, и его глаза расширились, когда Виктор вышел из тумана позади Седрика.
— Виктор.
Он кивнул Гарри.
— Когда вернешься, передай Гермионе, что я люблю ее. Скажи ей, что я ничего так сильно не хочу, как того, чтобы она обрела счастье в жизни и стала той невероятной женщиной, которой, я уверен, она станет. Ты передашь ей это ради меня, Гарри?
Гарри улыбнулся ему.
— Я так и сделаю.
Виктор улыбнулся.
— А теперь иди, Гарри, мир ждет тебя.
И он шагнул в зазеркалье, прочь от своих родителей.
Когда он открыл глаза, яркий свет больничной палаты заставил его моргнуть, как у совы. Все его тело болело и онемело, и он чувствовал себя так, словно встретился с драконом или чудовищным кальмаром, подумал он, слегка поморщившись. Его движение насторожило Зи, который тут же вскочил, надел ему на лицо очки и поцеловал в щеки.
— Привет, дорогой, привет, как ты себя чувствуешь?
— Хочу пить, — прохрипел он.
Она потянулась к чашке на столе и направила в нее свою волшебную палочку,
-Агуаменти, — сказала она, наполняя стакан и передавая ему.
Его руки казались вялыми, и она, очевидно, заметила это, потому что поднесла чашку к его губам, чтобы помочь ему выпить.
— Спасибо, — сказал он.
Зи снова поцеловала его в лоб.
— Мы ужасно волновались за тебя. Сириус, наконец, заснул около часа назад, а Ремус и Тонкс — примерно за час до этого. — Она нежно провела пальцем по его щеке. — Ты был в коме три дня.
Глаза Гарри расширились.
— Три дня? Мне показалось, что меня не было всего час.
Она улыбнулась.
— Куда ты ходил? — спросила она.
Гарри слегка пошевелился и улыбнулся, когда она взбила подушки у него за спиной и помогла ему удобно откинуться на спинку. Его тело было вялым, и ему было трудно двигаться.
— Годрикова лощина. Там были мама с папой, Нэн с папой. Они сказали мне, что я на пороге загробной жизни и что я должен сделать выбор. Мама сказала мне, что мне нельзя выбирать, оставаться ли с ними, пока нет.
Зи улыбнулась и нежно провела пальцами по его волосам.
— Она мудрая женщина.
— Она... она сказала мне, что ты та мама, которой она всегда мечтала быть.
На глаза Зи навернулись слезы, и она поспешно вытерла их.
— Я очень сильно люблю тебя, Гарри.
— Я знаю, — сказал он, зевая. — Я тоже вас люблю. — Он украдкой взглянул на Ремуса и Тонкс. — Я рад, что они наконец-то поженятся. Может, вам с дядей Сири тоже стоит это сделать.
Зи усмехнулся.
— Мы с Сири прекрасно справляемся каждый со своим темпом, мистер. Она постучала его по носу и улыбнулась. — Мне не нужно кольцо на пальце, чтобы определить мои отношения с вами и Сириусом. Я горжусь тем, что могу называть тебя своим сыном.
Он улыбнулся ей, и она поцеловала его в щеку, прежде чем помочь ему выпить еще воды и встать.
— Я пойду позову Ксандера.
Гарри проводил ее взглядом и снова зевнул, не сводя глаз со своей спящей семьи. Он был измотан. Он подумал, что, проспав три дня, должен чувствовать себя отдохнувшим. Он подождал всего мгновение, прежде чем в комнату вошел Ксандр с палочкой в руках.
— Гарри! Как ты себя чувствуешь?
— Устал, — спросил он, снова зевая. — И немного побаливает, как после драки, и я как бы онемел.
Ксандер улыбнулся.
— В некотором смысле, так оно и было.
Он навел палочку на Гарри, диагностируя его состояние. Гарри повиновался всем его указаниям: поднимал ногу, сгибал колено, шевелил пальцами ног, сгибал руку, садился и переворачивался. Он попросил его повторить алфавит вдоль и поперек, умножить семь на пять, а затем сложить восемь и вычесть шесть. Он попросил его назвать имена всех четырех "Битлз", а затем улыбнулся и попросил Гарри закрыть глаза. Теплое золотистое свечение окутало голову Гарри, его мозг, надавило на него, а затем отпустило, и Ксандр улыбнулся.
— Это полностью прошло, на сто процентов. У тебя нет ничего, кроме очень здорового мозга, Гарри.
— Это хорошо, — сказал он. — Гермиона будет рада это услышать. Иногда она думает, что у меня его вообще нет.
Ксандер усмехнулся и передал ему свою палочку.
— На данный момент это последнее испытание, — сказал он с улыбкой. — Я хочу, чтобы ты сотворил для меня простое заклинание
Гарри кивнул, на мгновение уставившись на свою палочку, прежде чем произнести: "Люмос". Его палочка засветилась так ярко, что ослепила его, и он поморщился.
Ксандр ухмыльнулся.
— О, да, я думаю, теперь твоя магия работает на полную мощность.
Гарри улыбнулся ему в ответ и сказал:
— Нокс, — прежде чем положить палочку на прикроватный столик. — У меня немеют ноги.
Ксандр кивнул и провел над ними палочкой.
— Мышечная слабость. Ты не вставал с кровати больше трех дней, это нормально. — Он взял правую ногу Гарри, осторожно приподнял и согнул ее, прижимая к бедру, прежде чем проделать то же самое с левой. — Каково это?
Его мышцы ныли от движения, но это было приятно. Он чувствовал, как по всему телу пробегают мурашки.
— Уже лучше.
Ксандер потратил несколько минут на тщательную разминку каждой ноги, прежде чем поднять палец.
— Как твое зрение? — спросил он.
— Такое же дерьмовое, как и всегда, — заявил он, за что получил небольшой шлепок от Зи и заставил его улыбнуться. — Я вижу все ваши пальцы, сэр.
Ксандер улыбнулся.
— хорошо.
Гарри снова зевнул, когда Зи осторожно потряс Сириуса за плечо, и тот вскочил, заметив, что Гарри не спит, тут же опустился на колени рядом с его кроватью и схватил сына за руку.
— Сохатик!
Гарри улыбнулся ему и зевнул.
— Я в порядке, дядя Сири, просто устал.
Сириус поцеловал его в лоб, когда Гарри опустил глаза, а Ксандр улыбнулся.
— Я только что закончил его осмотр. Он в полном здравии. Это сработало, Сириус. Ему просто нужно немного отдохнуть. Кома помогла ему выздороветь, и теперь ему нужно спать, есть и отдыхать в течение следующих нескольких дней. Я хочу продолжить наблюдение за ним какое-то время. Гарри, перед тем, как впасть в кому, у тебя был серьезный приступ. Я хочу убедиться, что в течение следующих нескольких дней у тебя не возникнет никаких побочных эффектов. Никаких тромбов или отека мозга. Я еще раз осмотрю тебя сегодня днем, а затем утром, мы посмотрим, как ты себя чувствуешь, как все выглядит, и если ты по-прежнему хорошо выглядишь, мы поговорим о том, как отвезти тебя домой. Хорошо?
Гарри кивнул, но уже снова начал засыпать, слушая гул их голосов, затем губы Ремуса коснулись его лба, а Тонкс сжала его руку, а затем он погрузился в сон и больше не чувствовал и не слышал их.
* * *
Ксандер сдержал свое слово. Несколько часов спустя Гарри разбудили и попросили повторить те же тесты. На этот раз Ремус стоял у кровати, чтобы он мог опереться на него, так как у него дрожали ноги. Ему потребовалась минута, чтобы восстановить равновесие, комната немного закружилась, когда он крепко сжал руку Ремуса. Он медленно прошелся по комнате, прежде чем усталость одолела его, и они уложили его обратно в постель.
Ксандер настаивал, что это нормально. Его мозг подвергся серьезному нападению, а затем его тело впало в кому, поэтому ему нужно было время, чтобы восстановиться. Сириус и Зи вернулись в арендованный коттедж, чтобы принять душ и немного поспать, а Ремус и Тонкс остались с ним. Ближе к полуночи его снова разбудили и провели все те же тесты, но на этот раз он прошел через весь зал, и его ноги больше не покалывало. Перед тем как снова заснуть, он съел тарелку куриного супа и бутерброд с ветчиной и почувствовал себя лучше.
Утром, когда он проснулся, Ремуса и Тонкс уже не было, но Сириус и Зи сидели по обе стороны кровати. Он самостоятельно выбрался из постели, чтобы сходить в ванную, чувствуя себя окрепшим и более похожим на самого себя. Ксандер вернулся, чтобы осмотреть его, и широко улыбнулся.
— Я не думаю, что приступ нанес какой-либо серьезный ущерб, Гарри. Твой мозг функционирует нормально. Крестраж исчез. Твое тело выздоравливает и выглядит хорошо. С твоим зрением и равновесием все в порядке?
— Да, — сказал он, улыбаясь ему. — И мои мышцы становятся сильнее.
— Хорошо, — сказал Ксандер с улыбкой. — Я зайду к тебе после обеда, и если все будет так же, как раньше, мы выпишем тебя отсюда.
Гарри плотно позавтракал и пообедал, удивляясь тому, насколько он проголодался. Когда Ксандер вернулся после обеда, он чувствовал себя даже лучше, чем раньше, но все еще немного уставшим.
— Я собираюсь выписать тебя из больницы, — сказал ему Ксандер. — Но тебе все равно нужно отдохнуть в течение следующих нескольких дней. Желательно целую неделю. Ешьте полноценно три раза в день. Пейте много воды и апельсинового сока; отдыхайте и расслабляйтесь. Ничего напряженного. Никаких полетов, — добавил он и увидел, как Гарри опустил глаза. — Сириус упоминал, что ты любишь бегать, это нормально, но только на короткие дистанции. Если почувствуешь, что устаешь, остановись и отдохни, не переутомляйся. Это включает в себя магию и твою анимагическую форму. Не переутомляйся, — повторил он. — Я приду проведать тебя через несколько дней.
Гарри был доволен этим и с нетерпением ждал выписки из больницы. Аппарирование и использование камина были довольно трудоемкими занятиями, поэтому Сириус взял с собой его на маггловском такси, чтобы отвезти их обратно в арендованный коттедж, в котором они остановились недалеко от Афин. Первое, что он сделал, это долго стоял под горячим душем, а потом забрался в постель, Мародер уютно устроился у него в ногах, и он заснул.
Он проснулся около полуночи и обнаружил, что Зи и Тонкс разговаривают в гостиной. Зи приготовила ему сэндвич и рассказала, что Добби и Кикимер аппарировали Сириуса и Ремуса обратно в Уэльс на полнолуние, но они вернутся первым делом утром. Он только кивнул и съел свой сэндвич, тихо засыпая между Зи и Тонкс на диване, пока они болтали о свадьбе Ремуса и Тонкс. Тонкс разбудила его через два часа и помогла вернуться в постель, где он прижался к своей собаке и вскоре снова крепко заснул.
После нескольких дней отдыха в арендованном коттедже Гарри почувствовал себя как новенький. Сириус позвал Кричера, который пришел, чтобы забрать крестраж и надежно спрятать его в доме номер Двенадцать, пока они не вернутся в Англию, чтобы уничтожить его. То, что это исчезло с их глаз, так же как и из его головы, заставило его почувствовать легкость и счастье.
Свой первый свободный день он провел на пляже Эдема с Мародером. Он бежал трусцой по песку, а пес, тяжело дыша, бежал за ним. Он остановился, чтобы дать Мародеру отдохнуть, и засмеялся, когда тот покатился по песку, задрав лапы кверху и высунув язык. Он дал ему немного воды и наблюдал, как тот радостно лакает ее, прежде чем они отправились обратно.
Сириус и Зи нежились в шезлонгах под палящим солнцем, и Сириус приподнял солнцезащитные очки, чтобы посмотреть на Гарри.
— Привет, это как раз тот парень, о котором мы говорили.
— Я в порядке, честное слово. Я прекрасно себя чувствую.
Сириус улыбнулся.
— Мы это видим. Это одна из тех вещей, о которых мы хотели с тобой поговорить. Ты хорошо себя чувствуешь, и я думаю, мы все можем честно сказать, что нам нужен небольшой отпуск да? — Заметив взгляд Гарри, он улыбнулся. — Зи предложила нам уехать из Афин и отправиться на Корфу, и я думаю, что это звучит блестяще. Мы снимем жилье или номера в отеле и просто отдохнем и насладимся жизнью неделю или две, прежде чем вернуться к цивилизации. Я знаю, что у тебя день рождения на следующей неделе, но что ты об этом думаешь?
— Тонкс и дядя Рэм тоже?
— Да, по крайней мере, ненадолго, — сказал Сириус. — Тонкс и Зи побудут здесь только часть этого времени, потому что им обоим нужно возвращаться на работу. Что думаешь?
Гарри ухмыльнулся.
— Блестяще!
Сириус улыбнулся ему, глядя поверх солнцезащитных очков.
— Мы также решили, что, если ее мама не против, ты можешь пригласить Мэнди присоединиться к нам, если хочешь.
Гарри широко улыбнулся при этих словах.
— действительно?
Зи усмехнулась.
— Правда. Почему бы тебе не отправить своей девушке сообщение и не сообщить нам, что она скажет?
Гарри не мог двигаться достаточно быстро, чтобы сделать это.
* * *
Тео сидел на кровати Драко, не сводя глаз со своего друга, который пытался уложить его волосы именно так. До сих пор он проводил лето в поместье Малфоев с Драко. Блейз был в Италии со своей матерью и новым отчимом. Лето выдалось довольно спокойным с тех пор, как Люциуса арестовали. Они с Драко ничего не слышали ни о том, что происходило с Темным лордом, ни с отцом Тео. Но до сих пор они были предоставлены в основном самим себе, и это было именно то, что им нравилось.
Друэлла Блэк отправилась в отпуск в Испанию и заявила, что не вернется, пока волшебный мир снова не придет в порядок, независимо от того, на чьей стороне победа. Ее не особенно волновало, был ли Темный лорд у власти или нет; она просто считала, что слишком стара, чтобы справиться с этим. Тео знал, что Драко испытал некоторое облегчение, увидев, что она уходит. Его бабушка иногда бывала немного властной, особенно когда дело касалось важности чистокровной родословной.
Его друг все еще пытался поправить ему прическу, и он закатил глаза, откидываясь на подушки.
— Ты еще можешь прихорашиваться, красавчик?
Драко в ответ сделал неприличный жест рукой, что заставило его ухмыльнуться.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я остался, Драко?
Драко раздраженно посмотрел на него.
— Со мной все будет в порядке. Мы с мамой собираемся на несколько недель на ту виллу в Тоскане. Дедушка дал нам разрешение, как будто это было большое дело, что нам вообще разрешили поехать.
Тео кивнул.
— Просто я не хочу оставлять тебя, если ты будешь нуждаться во мне. Я знаю, как тяжело вам с тетей Циссой пришлось с тех пор, как арестовали дядю Люциуса.
Драко повернулся, чтобы посмотреть на своего друга, и пожал плечами, как будто его это не беспокоило, но Тео знал, что это не так.
— Отец знал, что делал. Блейз ушел в подполье вместе со своей матерью и отчимом. Мы с мамой собираемся взять небольшой отпуск и попытаться расслабиться. Надеюсь, к тому времени, когда мы вернемся, из всего этого выйдет что-то хорошее.
— Я сам не могу дождаться, когда отправлюсь в это небольшое путешествие, — с усмешкой сказал Тео.
Он планировал это в течение последних двух месяцев, и после всего, что произошло с Турниром трех волшебников, он решил просто пойти на это. Он написал Джинни и спросил, не хочет ли она поехать с ним. Он был еще больше рад, когда она написала в ответ, что ее мать собирается разрешить это. Он беспокоился, что чрезмерная забота ее матери приведет к тому, что ответом будет "нет".
Драко ухмыльнулся ему.
— Как тебе удалось убедить старшую сестру Уизли согласиться? Я слышал, что она очень заботлива и строга со своими детьми?
— Брат Джинни, Билл, поедет с нами в качестве сопровождающего. Очевидно, у него есть какая-то работа, которую он может выполнить на острове для Гринготтса, и он согласился взять нас с собой. Он работает разрушителем проклятий. Джинни в восторге.
— Куда ты снова собираешься?
— На остров Ангилья.
— И где именно это находится? — Спросил Драко, приподняв бровь.
Тео закатил глаза.
— Тебе действительно нужно получше изучить географию, приятель. Это на Карибах, в части Британской Вест-Индии, если быть точным. Чистые пляжи и голубое небо — это будет потрясающе.
Драко улыбнулся ему.
— Что ж, я надеюсь, тебе будет весело. Я с нетерпением жду возможности провести время в Тоскане. Офелия собирается приехать и погостить у нас.
Тео многозначительно пошевелил бровями.
— О-о-о, приводишь подружку домой к маме. Становишься серьезным.
Драко проигнорировал его.
— Мы собираемся провести наши дни, греясь на солнышке и осматривая достопримечательности.
— хорошо. Я думаю, что мы оба заслуживаем небольшого отпуска.
— От твоего отца по-прежнему нет вестей?
Тео покачал головой, откидываясь на спинку кровати Драко.
— Ничего, и я не против. Кики сказала ему, что везет меня и подругу на Ангилью в сопровождении компаньонки, и он сказал ей, что будет лучше, если я не буду попадаться ему на глаза. Я предполагаю, что он все еще в Хорватии или, возможно, уже добрался до нашей виллы на юге Франции. Я думаю, что он достаточно умен, чтобы пока не возвращаться в Англию. Все его ищут. Сейчас он известный пожиратель смерти. Блэк раскрыл имена всех, кто был с Поттером в ту ночь, когда он вернулся.
Драко наконец-то уложил волосы так, как ему нравилось, и плюхнулся на кровать рядом со своим другом.
— Министерство магии не валяет дурака. Дедушка, похоже, доволен арестом отца; утверждает, что отец никогда не мог знать, что его арестуют в разгар заседания Визенгамота, и мать соглашается. Но перед уходом он вел себя странно, и я думаю, он знал или, по крайней мере, догадывался, что его собираются арестовать. Тебе так не кажется?
Тео пожал плечами.
— Я думаю, он действительно что-то знал. Он определенно вел себя странно перед тем, как уйти в тот день. Я слышал, что авроры устанавливают дополнительные меры безопасности на острове, где расположен Азкабан. Они не хотят рисковать тем, что Темному лорду удастся освободить своих заключенных последователей.
Глаза Драко слегка потемнели.
— Будем надеяться, что им удастся задержать его. Его планам, возможно, и помешали, но я сомневаюсь, что он собирается долго ждать, прежде чем попытается осуществить их.
— По крайней мере, дядя Люциус вернется домой, когда он их осуществит.
Драко не был уверен, хорошо это или нет. Возвращение отца, безусловно, было хорошо, но именно от того, что он освободился от остальных, у него неприятно сжался желудок. Каждый день у его матери было суровое выражение лица, но он часто слышал, как она плачет перед сном, когда они с Тео пытались ее утешить. Он слышал ужасные истории о том, на что были способны некоторые мужчины и женщины в Азкабане, особенно один человек по имени Долохов. Он знал, что даже если его отец скоро вернется домой, война все еще продолжается, и Темный Лорд не собирался оставлять их семью в покое.
Его дед позаботился бы об этом.
* * *
Джинни все еще не могла поверить, что ее мать разрешила Биллу отвезти ее и Тео на остров Ангилью. Они должны были отплыть через два дня, и она была так взволнована, что едва могла усидеть на месте. При мысли о жарком солнце и теплом пляже в ее глазах заплясали веселые искорки. Она никогда раньше никуда не ездила, кроме как навестить Билла в Египте, и, по большей части, это было для нее как в тумане, учитывая, через что ей пришлось пройти в то время. Болгарию нельзя было назвать отпуском, но она предположила, что могла бы добавить и это к своему списку. Но возможность побывать на Ангилье приводила ее в восторг, и она с нетерпением ждала отпуска.
Рон немного расстроился из-за идеи о том, что они поедут, но когда она предложила ему поехать с ней, он наотрез отказался. Она знала, что он не хотел заходить слишком далеко на тот случай, если Гермиона передумает приезжать погостить, и уважала это. Он хотел быть рядом со своей скорбящей подругой, тем более что был явно влюблен в нее. Не то чтобы он когда-нибудь признался в этом.
Лаванда несколько раз заходила к нему, чтобы провести с ним день, и они вдвоем проводили время, целуясь у пруда. Джинни была удивлена, что они все еще вместе, если быть честной с самой собой, поскольку она вообще не могла понять, чем они занимаются, кроме поцелуев. Она была почти уверена, что они даже толком не поговорили друг с другом, а когда они все-таки заговорили, Лаванда только и говорила, что о своем "Бон-боне", от чего Джинни захотелось заткнуть её. Она понятия не имела, как Гарри, Невилл и Гермиона умудрялись находиться рядом с ними, когда они были такими неотразимыми.
Гермиона решила остаться дома с родителями и просто немного погоревать, что, по мнению Джинни, было правильным решением. Рон упомянул, что на днях она написала, что родители берут ее с собой в Германию на неделю, чтобы познакомиться с историей и культурой и попытаться помочь отвлечься от мыслей о Викторе. Джинни подумала, что это именно то, что ей нужно.
Луна была на африканском сафари со своим отцом и отсутствовала до первой недели августа. Невилл написал Рону, что проводит лето в теплице в Северной Ирландии и Уилл присоединится к нему там. В течение шести недель они должны были научиться ухаживать за растениями и цветами со всего мира и изучать их. Они оба были в восторге. Симус уже строил планы навестить своего парня в лагере, который, по-видимому, находился всего в тридцати минутах ходьбы от дома Симуса. Но Невилл, Гермиона и Луна пообещали вернуться на ее день рождения, который в этом году должен был состояться на несколько дней позже из-за ее собственного отпуска.
Вчера утром Джинни почувствовала еще больший восторг от предстоящей поездки, когда получила письмо от Гарри. Оно было коротким, но, прочитав его, она вздохнула с облегчением.
"Джинни,
Оно пропало. Со мной все в порядке, и оно надежно спрятано до нашего возвращения в Англию. Мы решили провести здесь еще неделю, может быть, две, и просто наслаждаться пляжами и загорать. Дядя Сириус говорит, что это очень необходимый отпуск. Я вернусь как раз к твоему позднему празднованию дня рождения и обещаю, что расскажу тебе все.
С любовью,
Гарри"
Осознание того, что ему удалось удалить эту частичку души, заставило ее почувствовать себя намного легче и счастливее, зная, что он тоже будет счастливее. Верная своему слову, она ничего не сказала об этом ни брату, ни кому-либо еще. Это был секрет Гарри, который он должен был раскрыть. Но она была счастлива, что это наконец-то прошло.
Ее родители были заняты переездом, чтобы помочь Ордену Феникса, а Артур даже помогал с инициативой Феникса. Министр Боунс попросила его помочь в разработке маггловского компонента, который она хотела обсудить с премьер-министром магглов в будущем. Сотрудничество с магами означало также сотрудничество с магглами, хотя Джинни не была уверена, в какой степени, но она слышала, как Перси говорил, что это фантастическая идея.
Билл официально вернулся в Англию и купил квартиру в Лондоне, к большому огорчению их матери, которая надеялась, что он вернется домой, чтобы она могла не беспокоиться. Он пообещал приходить домой раз в неделю на ужин, что немного успокоило ее. Чарли все еще был в Румынии, но написал домой, что, если он им понадобится, они могут прислать сову и что он сделает все, что в его силах, чтобы помочь.
Но больше всего изменился Перси.
Поработав младшим ассистентом у Крауча и подменяя его, когда тот "болел", Перси немного продвинулся в плане ответственности. Его роль на Святочном балу и на Втором задании хорошо смотрелась в его резюме. В самом начале, когда Крауча обнаружили убитым, его подвергли жесткому допросу — спрашивали, как он мог не заподозрить, что больничные листы были поддельными, но секретарша Крауча поручилась за него, утверждая, что она сама считала их подлинными. Миранде Джеймсон, новому главе департамента международного магического сотрудничества, понравилась его инициативность, и она повысила его с младшего ассистента до своего личного ассистента, и он был в своей стихии, помогая организовывать встречи и писать черновики для международных компонентов новой инициативы Феникса.
Фред и Джордж были заняты тем, что создавали хаос, как она любила это называть; придумывали бурю в своей комнате. Очевидно, Сириус стал их молчаливым финансовым спонсором, что они держали в секрете от своей мамы, и они собирались арендовать помещение под магазин следующим летом, когда закончат школу. Тем временем Сириус разрешил им хранить излишки продуктов в одной из комнат для гостей в двенадцатом номере. Кричер помогал им переносить продукты туда и обратно.
Джинни покачала головой и улыбнулась матери. Предполагалось, что она развешивает белье, но она отвлеклась, мечтая о чем-то своем. Молли только нахмурилась, а она улыбнулась.
— Прости, мам.
— Поторопись, Джинни. У нас не весь день впереди, чтобы закончить!
Джинни улыбнулась и закончила свою работу. Ей нравилось приходить домой и возвращаться к повседневным хлопотам. Это казалось нормальным, и иногда это заставляло ее забывать об ужасных вещах, которые происходили в мире.
— Который час, мам? — спросила она.
Молли улыбнулась ей.
— Для приезда Тео еще слишком рано. А теперь поторопись. Я хочу, чтобы его постель была застелена до его приезда.
Джинни просто широко улыбнулась. Она не могла дождаться.
* * *
Мэнди прибыла на Корфу двумя днями позже с помощью международного портала. Ее мать поговорила с Сириусом по камину и, получив заверения, что о ее дочери будут хорошо заботиться, разрешила ей поехать на Корфу, чтобы провести полторы недели со своим парнем и его семьей.
Мэнди споткнулась о свою сумку, когда портключ приземлился в гостиной виллы, и Гарри поспешил ей на помощь. Она обвила руками его шею и нежно поцеловала.
— спасибо. Я не знаю, как кто-то может выйти сухим из воды после всего этого.
Он ухмыльнулся и взял ее сумку.
— Не беспокойся. Пойдем, я покажу тебе твою комнату.
Он провел ее по коридору виллы, которую они арендовали, к двери в конце коридора, распахнул ее и показал ей прекрасно освещенную комнату с видом на океан и большой кроватью.
— Я в комнате рядом с тобой. Дядя Сири и Зи в комнате напротив, а дядя Ремус и Тонкс в комнате на другом конце виллы.
Мэнди улыбнулась и бросилась на кровать.
— Это так красиво! Спасибо, что пригласил меня, Гарри!
Гарри сел на кровать рядом с ней, запустил пальцы в ее волосы и наклонился, чтобы поцеловать ее.
— Спасибо, что пришла. Я скучал по тебе, — честно признался он.
Мэнди поцеловала его в ответ и улыбнулась, когда села.
— Я тоже по тебе скучал. Ты следил за новостями в Англии, пока был здесь?
Гарри покачал головой, тоже садясь.
— Не совсем. Последнее, что я слышал, это то, что мадам Боунс официально избрана министром магии.
Мэнди кивнула.
— Так и было. Сьюзан так гордится ею, это ее тетя, знаете ли. В любом случае, за нее проголосовали, и она действительно усердно работает над реализацией этой инициативы в Фениксе. Сьюзан сказала, что она наняла по два-три человека с каждого факультета, чтобы найти помощников. Ходят слухи, что в сентябре в Хогвартсе будет большой приток новых студентов, как волков, так и вампиров, и, возможно, даже несколько фейри. Это довольно захватывающе, не так ли?
— Так и есть, — признал он. — Несправедливо, что им было отказано в образовании только потому, что они разные, и благодаря тому, что Боунс дала им шанс переехать и получить его, она открывает мир для совершенно нового уровня магического сотрудничества. — Он поколебался, прежде чем взглянуть на нее из-под опущенных ресниц. — Есть какие-нибудь плохие новости?
Она покачала головой.
— Не слишком много, но немного. Несколько дней назад профессора Каркарова нашли мертвым; газета считает, что это сделали пожиратели смерти. Авроры также подтвердили, что ходят слухи о том, что некоторые пожиратели смерти скрываются во Франции, и французское министерство помогает в их поисках. Они все еще называют тебя Избранным.
Он покраснел от этого.
— Что за чушь!
Мэнди усмехнулась и наклонилась, чтобы прикусить его нижнюю губу.
— По-моему, это героическое имя.
Он покраснел еще сильнее и притянул ее к себе для поцелуя.
Они целовались всего несколько мгновений, прежде чем кто-то откашлялся, и Гарри, обернувшись, увидел Тонкс, которая, стоя в дверях, удивленно приподнимала брови, глядя на него.
— Приятно видеть, что вы двое ладите, но у нас здесь есть несколько основных правил. Никаких спален и закрытых дверей. Понятно?
Мэнди покраснела, и Гарри кивнул.
— Понятно.
Тонкс улыбнулась.
— Замечательно! Почему бы вам двоим не переодеться по-быстрому и не отправиться на пляж? Вода чудесная.
Гарри кивнул и встал.
— Увидимся внизу.
Тонкс улыбнулась и подмигнула ему, прежде чем поспешить прочь.
Мэнди покраснела, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее.
— Похоже, мы попались.
Он шагнул к ней и снова быстро поцеловал.
— Оно того стоило. Встретимся в гостиной, когда будешь готова, хорошо?
Она улыбнулась и кивнула, и Гарри поспешил к себе в спальню, чтобы найти свои плавки с новой пружинистой походкой. Побывать на этом празднике и провести время с Мэнди было именно тем, что ему было нужно.
* * *
Когда Тео прибыл в "Нору", миссис Уизли сразу же обняла его и целую минуту хлопотала над ним так, что он невольно улыбнулся. Они с Джинни охотно рассказали о своей поездке и о том, что они надеялись там сделать. Джинни даже убедила миссис Уизли разрешить ему спать на раскладушке в ее комнате, а не в комнате Рона, и та неохотно согласилась, поскольку Джинни утверждала, что, поскольку он гей, ему разумнее находиться в ее комнате, а не в комнате Рона.
Потребовалось некоторое время, чтобы убедить, но это сработало.
В ту ночь Джинни лежала в своей постели и улыбалась, глядя на него, который лежал рядом с ней.
— Я все еще не могу поверить, что мама меня отпускает. Я была уверена, что она откажет, когда я попросила ее об этом. Но еще до того, как Билл упомянул, что у него есть работа на Карибах, я думаю, она склонялась к тому, чтобы согласиться.
Тео кивнул, заложив руки за голову.
— Я думаю, она знает, что там безопаснее. Здесь становится все темнее, а Британская Вест-Индия находится более чем в шести тысячах километров отсюда.
Джинни улыбнулась ему.
— я знаю. Я никогда раньше нигде не была, и остров с теплым песком и водой звучит потрясающе.
Он ухмыльнулся ей.
— Мы найдем тебе сексуального парня, с которым ты сможешь целоваться, пока мы там.
Она покраснела.
— Возможно. Я просто хочу повеселиться. Ты когда-нибудь раньше был на Карибах?
Тео покачал головой.
— Нет, никогда. Прошлым летом я решил, что хочу совершить путешествие куда-нибудь на Карибские острова. Я собирался пригласить Блейза с собой, но передумал.
— Должно быть, здорово просто отправиться в путешествие, когда захочешь, — задумчиво сказала она.
— Ты не должна бояться рисковать в жизни, — сказал он ей. — Кроме того, я меньше времени провожу с отцом. Ему все равно, куда я иду и что делаю. Если бы твой брат не поехал с нами, я бы взял своего домашнего эльфа. Обычно я путешествую с ней, но она согласилась, что Билл — вполне приемлемый компаньон. Не удивлюсь, если она заглянет проведать меня.
— Это довольно мило, — сказала Джинни, заставив его улыбнуться. — Ты много где побывал, Тео?
— Довольно часто, — признался он. — Я был в Италии несколько раз, но в основном для того, чтобы повидаться с Блейзом. У родителей Драко есть вилла и виноградник на юге Франции, где я проводил время. На Рождество моего первого года обучения я отправился с отцом в Швейцарию. Я потратил все свое время на то, чтобы научиться кататься на лыжах, и это было просто здорово. Не прошлым летом, а позапрошлым я отправился в Таиланд. Я пробыл там две недели, прежде чем мой отец понял, что я пропал, и Кики пришлось забрать меня домой. Кстати, это мой домашний эльф, Кики.
Джинни улыбнулась ему, подперев подбородок руками.
— Твоя жизнь кажется такой экзотичной и такой трагичной одновременно.
Тео улыбнулся.
— Я справляюсь. Но это путешествие обещает быть грандиозным! Надеюсь, мы оба найдем каких-нибудь симпатичных парней, с которыми сможем поцеловаться.
— Что случилось с Дэвидом?
— У него не было ничего серьезного, — сказал он с улыбкой. — Мы просто немного подурачились.
— Тебе нужно найти себе мужчину, Теодор Нотт. Хватит об этом, я просто буду целоваться с кем захочу, ерунда.
Тео широко улыбнулся.
— Во-первых, я очень богатый холостяк. Единственное, что у меня есть хорошего в том, что я холостяк, — это то, что я невероятно богат. Во-вторых, люди, услышав имя Нотт, сразу же думают о том, насколько я богат. Я бы предпочел просто отсосать у них и двигаться дальше.
— Тео!
Он ухмыльнулся ей и пожал плечами.
— Что ж, это правда. Трудно завязать отношения с кем-то, кто смотрит дальше имени Нотт и богатства Ноттов. Не говоря уже о том, что в Хогвартсе не так уж много открытых геев. Большинство парней, с которыми я валяю дурака, натуралы и просто-напросто хотят оторваться.
Джинни нахмурилась, услышав это.
— Симус и Уилл счастливы. А друг Джорджа, Крис, встречается с его парнем Леопольдом уже больше года. Ты не можешь использовать это как оправдание.
Он пожал плечами и улыбнулся ей.
— На самом деле это не оправдание; может быть, я просто не готов к серьезным отношениям с кем бы то ни было.
— почему бы и нет? Ты не должен бояться подпускать кого-то к себе близко, Тео.
Он улыбнулся ей со своей койки.
— Я буду иметь это в виду. А теперь иди и закрой глаза; чем быстрее ты заснешь, тем быстрее проснешься, и мы сможем отправиться на Ангилью.
Джинни улыбнулась ему и повернулась, снова вытянувшись во весь рост на кровати.
— Спокойной ночи, Тео.
— Спокойной ночи, — сказал он, закрывая глаза.
Джинни снова посмотрела на него, ее карие глаза скользнули по его темно-каштановым волосам, длинному прямому носу, высоким скулам и мускулистым рукам. Он был очень красив, подумала она; он заслуживал кого-нибудь. Она просто хотела, чтобы он был счастлив. Она вздохнула, перевернулась на другой бок и тоже закрыла глаза. Это путешествие было именно тем, в чем они оба нуждались.
И она не могла дождаться.
* * *
Когда на следующее утро Джинни и Тео спустились к завтраку, Билл уже сидел за столом и ел яичницу с беконом, которую приготовила для них мама. Они с аппетитом ели, пока Билл объяснял, что у берегов Девона они воспользуются международным портключом, который доставит их прямо на Ангилью, и что ассистент Билла встретит их в Девоне, чтобы сопровождать в путешествии.
— Ассистент? — Спросила Джинни, встретившись взглядом с братом. — Я не знала, что ты кого-нибудь с нами приведешь?
Билл кивнул, отпивая апельсиновый сок.
— Да. Ее назначили работать со мной на лето, и когда гоблины предложили нам отправиться на Карибы, чтобы поработать с разрушителями проклятий в Гринготтсе, они настояли, чтобы она поехала с нами и ознакомилась с работой.
— Как ее зовут? — Спросила Джинни.
Затылок Билла слегка покраснел.
— Э-э, возможно, вы уже встречались с ней. Флер Делакур?
Глаза Тео расширились.
— Чемпионка Шармбатона?
Билл кивнул.
— Она была принята в программу по преодолению проклятий Гринготтса еще в январе и приступила к работе через неделю после турнира. Она очень взволнована и стремится к этому. Я также немного помогаю ей с английским. — Кончики его ушей покраснели, когда он произнес последнюю часть, и Джинни ухмыльнулась ему.
— Помогаешь ей с английским, да?
Билл бросил на нее сердитый взгляд.
— Хватит с меня этой галантереи. Ешь свой завтрак и собирай вещи, или я воспользуюсь портключом без тебя.
Джинни только ухмыльнулась ему, но больше не произнесла ни слова.
Они закончили завтракать и взяли свои сумки. Джинни обняла на прощание родителей и братьев, которые уговаривали ее хорошо провести время и держаться подальше от неприятностей, за исключением Фреда и Джорджа, которые настаивали именно на этом и на том, чтобы вернуться загорелой. Мама крепко обняла Тео и ее, а потом прогнала их, и они с Биллом направились к выходу.
Когда они прибыли в пункт назначения, Флер уже ждала их. На ней был белый сарафан, украшенный спелыми вишнями. Ее прекрасные серебристо-светлые волосы были собраны в узел, и она тепло улыбнулась им.
— Бонжур!
Билл коротко представил их друг другу, прежде чем они воспользовались портключом и взлетели. Джинни тяжело приземлилась на задницу, когда они споткнулись о ее ноги. Она посмотрела на своего брата и увидела, что он обнимает Флер за талию, очевидно, спасая ее от падения. Он, казалось, заметил это, потому что быстро отпустил ее и откашлялся.
— Что ж, пошли. У нас есть небольшая вилла, которую банк арендовал для проживания, — сказал он, прежде чем повести их к их маленькой вилле.
Глаза Джинни расширились, когда она увидела это. "Маленькая" вилла стояла прямо на пляже. Она была построена из белого камня, с большими арочными проемами, выходящими на солнечный свет, и терракотовой крышей. Дом выходил окнами на пляж, где под тенистой крышей была обустроена небольшая зона отдыха на открытом воздухе с мягкими креслами и скамейками, а также небольшим столом на четверых. Внутри была большая гостиная, оформленная в теплых древесных тонах и ярких бело-голубых тонах, ведущая в большую полностью оборудованную кухню.
В главной спальне стояла большая кровать размера "king-size" и полноценная ванная комната с двуспальной кроватью, включая двойную раковину, джакузи и раздвижной двойной душевой кабиной. В каждой из двух гостевых комнат были кровати размера "queen-size" и собственные ванные комнаты. Это был самый красивый дом, который Джинни когда-либо видела.
— Билл, он великолепен! — выдохнула она, оглядывая все вокруг.
Билл улыбнулся ей.
— Это действительно так. Я просил четыре спальни, но, полагаю, нищим выбирать не приходится.
— Можно нам с Тео занять главную? — Спросила Джинни, широко раскрыв глаза от волнения.
Билл нахмурился.
— Мне не совсем удобно позволять тебе спать с ним в одной постели, Джинни. Ты можешь спать с хозяином, но Тео может остаться на раскладном диване-кровати в гостиной.
— Билл! Это кровать королевских размеров, а Тео практически девочка!
— эй! — Сказал Тео, бросив на нее удивленный взгляд. — Я чувствую, что должен обидеться на это. — Он ухмыльнулся. — Но я не обижаюсь. К сожалению, это правда.
— Мама разрешила ему провести последние две ночи в моей комнате!
Билл вздохнул и взглянул на него.
— Ладно, хорошо, но мама не должна об этом слышать, ясно?
Джинни взвизгнула и крепко обняла его, прежде чем схватить Тео за руку и потащить в хозяйскую спальню. Билл и Флер устроились в двух других комнатах. Джинни запрыгнула на кровать, широко улыбаясь.
— Не могу поверить, что мы действительно здесь!
Тео рассмеялся и запрыгнул к ней на кровать. Они держались за руки, прыгая по кровати, как дети, пока не покатились со смеху. Тео схватился за ноющий бок, ухмыльнулся, прежде чем скатиться с кровати, чтобы схватить свою сумку, и принялся рыться в своей одежде, пока не нашел плавки.
— Пошли! Поехали на пляж
Джинни посмотрела, как он направился в ванную переодеваться, и широко улыбнулась. Этот отпуск обещал быть замечательным.
* * *
Следующие несколько дней Гарри и Мэнди провели, гуляя рука об руку по пляжу, купаясь и целуясь, греясь на солнышке. Сириус и Ремус предоставляли им полную свободу действий, но при условии, что они не отходили слишком далеко от виллы и периодически заглядывали в гости.
Вот так Гарри и оказался лежащим на песке рядом с Мэнди, на ее пляжном полотенце, положив руку ей на бедро, когда целовал ее в день своего рождения. Ее ладони лежали на его руках, слегка сжимая их, когда они целовались. Она издала тихий стон, когда его губы переместились на ее шею, а рука скользнула вверх и обхватила грудь через неоново-розовый купальник. На ней было темно-розовое платье, в котором он впервые увидел ее, когда они были в Хогвартсе в первый день, и голубое платье, в котором она была во второй, но теперь она переоделась в неоново-розовое платье-двойку, от которого у него потекли слюнки, когда он оценил ее мягкие изгибы.
— Гарри, — простонала она, целуя его в шею.
Он улыбнулся, глядя в ее ярко-голубые глаза.
— Мэнди.
Мэнди улыбнулась и снова быстро поцеловала его.
— Ты отвлекаешь.
Его улыбка стала шире.
— Я могу отвлечь тебя еще больше.
— Я знаю, что ты можешь, — сказала она со смехом. — Давай поговорим.
Гарри встал и протянул ей руку.
— Здесь жарко. Давай вернемся в воду.
Мэнди вздохнула.
— Гарри, нам нужно поговорить.
— Мы поговорим позже, — сказал он, беря ее за руку. — Побежим наперегонки к воде?
Она кивнула и вскоре уже смеялась, когда он пробежал мимо нее, а затем закричала, когда он подхватил ее на руки и смело швырнул в океан.
— Гарри! — взвизгнула она от смеха, выныривая на поверхность.
Гарри широко улыбнулся и вразвалочку последовал за ней, обняв ее за талию и крепко поцеловав. Ему было легко с Мэнди, подумал он. Она заставляла его улыбаться, и он чувствовал себя легко и счастливо рядом с ней. Он знал, что она хотела получить объяснение по поводу кладбища и всего остального, но он не знал, как ей это сказать. Он не хотел ей говорить. Он понимал, почему она хотела знать, но он также знал, что не может ей этого сказать. Он не хотел ей говорить. Это не было похоже на разговор с Джинни или его друзьями. Это было слишком серьезно, и она просто не поняла бы этого. Он знал это. Они поговорили почти обо всем остальном, и хотя он действительно чувствовал себя немного виноватым, скрывая от нее истинную причину своего приезда в Грецию, он знал, что это не то, что ей нужно знать, и не то, что ему следует ей рассказывать. Он даже не был уверен, поймет ли она это, да и не хотел бы он делиться с ней этим. Она рассказала о своей семье и своих амбициях, рассказала ему о том, чем занимаются ее друзья этим летом, рассказала о своих желаниях и страхах и с улыбкой на лице рассказала о предстоящем учебном году.
Он хотел поговорить с ней, думал он, но сначала ему хотелось просто поцеловать ее. Сделать что угодно, лишь бы отогнать свои мысли и воспоминания о той ночи. Он снова поцеловал ее, прижимая к себе, и она слегка ахнула. Он знал, что у него встал. Он изо всех сил старался скрыть это от нее весь день и был вынужден быстро подрочить у себя в комнате после обеда. Но она была такой красивой и такой милой, и, целуя ее, ему захотелось прикоснуться к ней; захотелось показать ей, что она с ним делает.
Он скользнул руками по ее спине, обхватив округлую грудь. Мэнди не сводила с него глаз и кивнула. Он наклонил голову и нежно поцеловал выпуклости ее грудей, которые были видны над верхом купальника. Он почувствовал вкус океана на ее коже и высунул язык, чтобы слизнуть соль, и она склонила голову набок. Его рот опустился чуть ниже, и он почувствовал, как ее твердый сосок прижался к его щеке через мокрый верх купальника, и он смело провел по нему языком, заставив ее ахнуть.
— Гарри, — простонала она.
Они еще немного поцеловались. Гарри поочередно касался губами ее груди, прикрытой топом бикини, а ее руки в знак признательности гладили его обнаженную спину и грудь, пока они оба не разгорячились и не возбудились. Гарри оторвался от нее. Он был возбужден, и ему нужно было держаться подальше, чтобы не сойти с ума, подумал он, отплывая. Она постояла там мгновение, вся раскрасневшаяся и улыбающаяся, прежде чем поплыть за ним.
Они поплавали, брызгая друг на друга и смеясь, прежде чем вернуться на пляж, чтобы обсохнуть. Как только они снова улеглись на полотенца, Мэнди повернулась на бок и посмотрела на него.
— Мы можем поговорить сейчас?
Его бровь слегка приподнялась.
— О чем?
— Ты знаешь, о чем, — спросила Мэнди, не сводя с него глаз. — Ты избегал этого.
Гарри вздохнул. Он знал, что избегал этого, и продолжал надеяться, что она забудет об этом.
— Я же сказал тебе, я уже все обсудил. Я рассказал Джинни, дяде Сириусу, дяде Ремусу и своей семье. Я говорил об этом!
— Но ты мне этого не объяснил! — Раздраженно сказала Мэнди. — Почему из всех людей ты должен знать, кто похитил тебя?
Гарри медленно вздохнул.
— Потому что я Избранный?
Мэнди закатила глаза.
— Не издевайся, если не собираешься ничего объяснять, Гарри!
Гарри скрестил руки на груди.
— Мэнди, Волдеморт убил моих родителей, когда я был маленьким, и пытался убить меня, но у него ничего не вышло. Ты думаешь, он просто оставит все как есть?
Мэнди уставилась на него.
— Значит, он похитил тебя, чтобы убить из мести? Как тебе удалось сбежать во второй раз? Как вообще можно сбежать от Сам-знаешь-кого живым? Из того, что рассказали мне мои братья, он убил всех, кто выступал против него. Никто не уходит живым.
— Ну, а я верю, — вызывающе сказал Гарри. — Он хотел моей смерти, а я сражался с ним и сбежал, ясно? Сначала он использовал мою кровь, чтобы воскресить свое тело, а потом пытал меня, а потом мы дрались на дуэли, и тогда я сбежал. Конец истории.
Мэнди надолго замолчала.
— Гарри, я знаю, как важны для тебя твои друзья. Мои друзья тоже важны для меня, так что я понимаю, но...... почему Джинни может знать, а мне нельзя? Я знаю, что ты что-то скрываешь от меня.
— Джинни понимает меня, Мэнди. Она... она понимает, окей! Ты помнишь, что случилось с ней на первом курсе? С Тайной комнатой? За всем этим стоял Волдеморт, и она столкнулась с ним лицом к лицу, и она понимает, что я чувствую и что я... Прости, но она знает и она это понимает... А ты не поймешь.
В глазах Мэнди на мгновение промелькнула обида.
— Ты даже не дашь мне шанса попробовать?
Гарри перевернулся на спину, закрыл глаза от яркого солнца и тихо проговорил:
— Мэнди, Волдеморт хочет моей смерти, потому что считает, что я был причиной его падения четырнадцать лет назад. Я так называемый Избранный, и пока я жив, он будет преследовать меня. Я ничего от тебя не скрываю, это просто факт, и если ты думаешь, что я хочу об этом думать, то ты ошибаешься.
Она наклонилась и нежно убрала волосы с его лица.
— И он оставил тебе этот шрам.
Гарри медленно сглотнул.
— Он обрек меня на смерть, но никто из нас не умер, потому что моя мать пожертвовала своей жизнью ради меня.
Мэнди нежно поцеловала его.
— Я не хотела докучать тебе. Я просто беспокоюсь о тебе.
— Не стоит. Я в порядке.
Она пристально посмотрела на него, а затем кивнула.
— Если ты передумаешь и тебе действительно нужно будет поговорить, ты же знаешь, что я всегда здесь, чтобы выслушать, верно?
Гарри кивнул.
— я знаю. Я просто... Я говорил об этом, и последнее, что я хочу делать, — это снова думать о кладбище.
Она мягко улыбнулась.
— Я уважаю это, Гарри. Я больше не буду приставать к тебе с этим.
Он кивнул, и его охватило облегчение, как раз в тот момент, когда на них упала тень и Тонкс улыбнулась им. Она была одета в ярко-фиолетовое бикини, пурпурно-золотой саронг, завязанный на талии, и солнцезащитные очки с радужными зеркалами.
— Как у вас тут дела? — спросила она.
Гарри ухмыльнулся.
— У нас все хорошо. Вода чудесная.
— С этим я согласна, — сказала она с улыбкой. — Мы как раз говорили о том, чтобы отправиться в деревню и взять напрокат водные лыжи; это могло бы стать веселым празднованием дня рождения, вам двоим было бы интересно?
Глаза Гарри расширились.
— Правда? — Он повернулся, чтобы посмотреть на Мэнди, которая выглядела довольно нерешительно. — Я поведу?
Она улыбнулась.
— хорошо.
Час спустя Мэнди крепко обхватила его за талию, когда он мчался по воде, преследуя Сириуса и Зи, которые были впереди. Тонкс бежала за ними, Ремус обнимал ее, и она визжала от радости.
Гарри ускорился, пытаясь поймать Сириуса и Зи. Он увидел, как Сириус повернулся слишком быстро, и они с Зи, смеясь, опрокинулись в воду. Мэнди крепче прижалась к Гарри, уткнувшись лицом ему в спину.
— Испугалась? — спросил он ее.
Она покачала головой.
— Немного, но мне действительно нравится вот так прижиматься к своему парню.
Он широко улыбнулся.
— Хочешь побыстрее?
Мэнди только кивнула, а потом закричала, когда он прибавил скорость и помчался по воде, а океан заплескался вокруг них. Это действительно был невероятный день.
* * *
Покатавшись на водных мотоциклах, они вшестером отправились на виллу ужинать. Мэнди зачарованно наблюдала, как Гарри готовит для них ужин, поскольку была его очередь, и, несмотря на то, что у него был день рождения, он все равно настоял на том, чтобы приготовить ужин сам. Он приготовил куриные шашлыки с чесноком и овощами, заправленными оливковым маслом, паприкой, чесноком, перцем, орегано и тимьяном. Он спассеровал спаржу и желтую фасоль в масле с чесноком и обжаривал их на сковороде для барбекю, пока они не стали хрустящими. Затем он добавил салат из помидоров, огурцов, красного лука и сыра фета, заправленный красным винным уксусом и оливковым маслом.
— Не могу поверить, что ты так хорошо готовишь, Гарри, — изумленно произнесла она, когда они вшестером сели ужинать.
Он улыбнулся ей и пожал плечами.
— Мне нравится готовить. Это как варить зелье, просто нужно не торопиться и знать, что ты хочешь приготовить.
Сириус откусил кусочек куриного шашлыка и улыбнулся Мэнди.
— Мы готовим дома по очереди. Зи и Гарри, несомненно, превосходные повара. Ремус следующий, и я не так уж плох, а эта недотепа подожжет дом, если мы оставим ее без присмотра.
Тонкс надулась.
— Я обижаюсь на это.
Ремус улыбнулся своей подруге.
— Ты не можешь обижаться, когда он констатирует факт, Дора.
Гарри услышал, как она пнула его под столом, и ухмыльнулся.
Мэнди рассказала им о предстоящей свадьбе своего брата в августе и о том, как она рада, что Тазанна станет частью их семьи. Она рассказала, что они с Тазанной быстро подружились, но ее маме потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к ней. Свадьба обещала быть скромной и проходить в зале, который они арендовали в волшебной деревне в Ирландии.
Тонкс задавала ей вопросы о зале и о том, по какому поводу будет проходить свадебная вечеринка, чем заслужила улыбку Ремуса.
Гарри знал, что они планируют небольшую церемонию перед его возвращением в школу, но он пока не знал никаких подробностей, кроме того, что они с Сириусом будут шаферами. Тонкс, очевидно, была занята составлением планов, и это заставило его улыбнуться.
— Тонкс?
— Да? — спросила она, откусывая немного салата.
— Когда вы с дядей Рэмом поженитесь, значит ли это, что я смогу называть тебя Нимфадорой?
Тонкс мило улыбнулась ему, ее голос звучал очень игриво.
— Конечно, Гарри, если только ты не возражаешь, что каждый раз при этом покрываешься болезненными нарывами.
Он побледнел, а Ремус усмехнулся.
Зи подняла свой бокал с вином и улыбнулась Ремусу и Тонкс.
— Знаешь, Тонкс, я не думаю, что ты рассказала нам, как Ремус сделал тебе предложение? Я знаю, что это случилось, когда ты разговаривала с волками.
— В который раз? — спросила она, улыбаясь, когда шея Ремуса покраснела.
— Э-э, ну, я приготовил для нее ванну с ее любимым вином, ее любимыми пузырьками и ее любимым альбомом.
— Да, да, — сказала Тонкс, прикрывая ему рот рукой. — Это было невероятно мило, и он подарил мне это красивое кольцо, и я согласилась. Но в первый раз, до того, как у него появилось кольцо, это было во время секса.
Сириус выплюнул вино и вытаращил глаза на своего друга.
— Именно ты сделал предложение во время секса?
— Это было не во время секса! — запротестовал Ремус, отталкивая руку Тонкс, которая широко улыбнулась ему. — Это было... ну, знаешь, после.
Тонкс ухмыльнулась Сириусу и Зи.
— Его палец все еще был на моем клиторе.
— Эм, привет, я все еще в комнате, и мне не обязательно об этом знать, — сказал Гарри, раздраженно поднимая руку.
Тонкс ухмыльнулась ему.
— Конечно, хочешь.
— Подожди, подожди, подожди, — Сириус поднял руки и уставился на своего друга. — Ты, Ремус Джон Люпин, сделал предложение во время секса?
Ремус опустился на стул, на котором сидел.
— Это было не во время... Дора, посмотри, что ты натворила!
Сириус покачал головой, ухмыляясь, как кот, который только что съел канарейку.
— Гарри, я хочу, чтобы ты знал: пока твой папа пытался набраться смелости и сделать предложение твоей маме, Лунатик отвергал все его идеи. Он хотел стать большим и необузданным, покорить весь мир, но мы сказали ему "нет". Когда он попытался пригласить твою маму на свидание, у него ничего не вышло, это было неподходящее предложение для нее. Ей нужно было что-то интимное для них. И еще раз, что было самым важным, Рем, помнишь, ты говорил ему никогда этого не делать? Это просто вертится у меня на языке...
— Не предлагай секс, — пробормотал Ремус.
Сириус улыбнулся еще шире, насколько это было возможно, и поднес руку к уху.
— Прости, Лунатик, я, кажется, не совсем тебя понял?
Ремус сердито посмотрел на него.
— Я сказал ему, что, что бы он ни решил делать, только не делай предложения во время секса.
Сириус ухмыльнулся ему.
— И все же, что ты сделал?
Теперь Тонкс смеялась, ее плечи тряслись от беззвучного смеха, когда она потянулась, чтобы взять Ремуса за руку.
Ремус поцеловал ее пальцы, а затем пристально посмотрел на Сириуса.
— Я был прав насчет этого. Предложение руки и сердца во время секса — не самая лучшая идея, но для нас с Нимфадорой... это было правильно. — Он поцеловал ее спокойно, и ее глаза потемнели, а смех прекратился.
Она уставилась на него на мгновение.
— Это было прекрасно. Я только что отметила его как своего, и это было прекрасно.
Ремус снова поцеловал ее ладонь.
— Ты само совершенство.
Мэнди широко улыбалась, подталкивая Гарри локтем.
— Это самая романтичная вещь, которую я когда-либо слышала.
Гарри кивнул, улыбаясь своему дяде и женщине, которую считал своей сестрой.
— Да, наверное, так и есть.
Зи улыбнулась им.
— Что ж, мы все очень рады за вас обоих и за Тонкс, завтра мы снова отправимся по магазинам, чтобы подобрать вам идеальное платье. Нам нужно обсудить планы на свадьбу.
Тонкс улыбнулась ей.
— хорошо. Я не могу дождаться, когда выйду за него замуж.
Улыбка Ремуса медленно расплылась, когда он притянул ее к себе и нежно поцеловал.
— Я люблю тебя.
* * *
После ужина Сириус и Зи решили прогуляться по пляжу, а Ремус и Тонкс вышли на улицу, чтобы поработать над свадебными планами. Гарри и Мэнди решили остаться дома и посмотреть фильм. Поскольку вилла принадлежала магглам, у них были установлены телевизор и видеомагнитофон. Там даже был шкаф с разнообразными фильмами. Они потратили десять минут на просмотр доступных фильмов, прежде чем Мэнди выбрала один под названием "Четыре свадьбы и похороны". Они свернулись калачиком на большом диване, Гарри обнял ее за плечи и погрузился в просмотр фильма.
Мэнди расплакалась во время выступления Мэтью, и он нежно поцеловал ее, протянув ей салфетку со стола, что заставило ее улыбнуться ему, а когда фильм закончился, он целовал ее снова и снова, пока рука Сириуса не ударила его по голове.
— Он говорит языком, Зи, я так горжусь тобой!
Гарри покраснел, а Мэнди рассмеялась.
Сириус улыбнулся ему.
— Уже больше одиннадцати, вы двое должны разойтись по своим спальням. У вас есть пять минут, чтобы пожелать спокойной ночи.
Зи взяла его за руку и повела прочь, и Гарри услышал, как она что-то пробормотала, прежде чем Сириус ответил.
— Что? Он явно стал хорошо целоваться, я не видел, чтобы Мэнди жаловалась.
Мэнди улыбнулась и встала.
— У него замечательный характер, не так ли?
Гарри кивнул.
— Да, он настоящая заноза в заднице.
Она усмехнулась, взяла его за руку и повела по коридору к двери своей спальни, обвила руками его шею и нежно поцеловала.
— Гарри?
— Хм?
— Он прав. Ты действительно очень хорошо целуешься.
Он улыбнулся и снова поцеловал ее.
— Ты тоже. Спокойной ночи, Мэнди.
— Спокойной ночи, — сказала она, улыбаясь, и повернулась, чтобы пройти в свою комнату.
Когда дверь за ней закрылась, Гарри широко улыбнулся, чувствуя себя на вершине блаженства.
* * *
— Сириус, тебе действительно не стоит дразнить его из-за его поцелуев, — осторожно сказала Зи, переодеваясь в пижаму тем вечером.
Сириус улыбнулся ей.
— Он знает, что я просто дразню его. Он счастлив с Мэнди, и мне нравится видеть его таким счастливым. Он этого заслуживает.
Зи кивнула и распустила волосы так, что они рассыпались по плечам.
— Я знаю, я просто думаю, что тебе не стоит так сильно его дразнить.
Он подошел к ней сзади, просунул руку ей под рубашку и обхватил большую грудь.
— Ммм, посмотрим. — Его пальцы погладили ее сосок, и она вздохнула. — Давно не виделись, — сказал он ей, целуя в шею.
Ей пришлось согласиться. Из-за турнира и всего, что за ним последовало, они оба были слишком заняты и слишком беспокоились о Гарри. Она поняла, что ей не хватало прикосновений к нему, и внезапно ей захотелось только одного — жестко оседлать его.
— Раздевайся и ложись на кровать.
Секс.
* * *
Тонкс улыбнулась Ремусу, когда все отправились спать. Они спланировали большую часть свадьбы, так как оба хотели чего-то скромного, но свадьба быстро приближалась. Они решили пожениться девятнадцатого августа, дав себе неделю на размышление, прежде чем Ремус вернется в Хогвартс. На следующий день они с Зи собирались пройтись по магазинам, чтобы попытаться подобрать платье, и она была взволнована и встревожена этим. Она просто хотела что-то простое, что было бы ей к лицу, но в то же время подходило бы невесте. Она перебралась к нему на колени, уселась верхом на стуле и нежно поцеловала его.
— Наконец-то мы одни, — сказала она, снова целуя его.
Он улыбнулся ей в губы, положив руки ей на бедра, и они сидели в кресле, целуясь, казалось, целую вечность. Его удивило, как сильно ему на самом деле нравилось просто целовать ее. Он мог бы с удовольствием заниматься этим часами. Он посасывал ее нижнюю губу, прежде чем отстраниться, слегка задыхаясь.
— Я бы хотел, чтобы тебе не нужно было возвращаться на работу через два дня.
Тонкс улыбнулась ему.
— Я тоже, но если я хочу, чтобы эта неделя с тобой стала медовым месяцем в честь нашего бракосочетания, я больше не могу здесь оставаться.
Ремус кивнул, запрокинув голову, когда ее губы скользнули вниз по его шее.
— Пойдем прогуляемся.
Он встал, напугав ее, но его руки все еще обнимали ее, пока они не достигли воды, и она не соскользнула с его тела к своим ногам. Он взял ее за руку, и они шли в дружеском молчании почти пятнадцать минут, пока не достигли места, которое казалось уединенным от остального пляжа. Было далеко за полночь, и вокруг никого не было, но он потянул ее вниз, на теплый песок за камнями, вода коснулась их ног, и крепко поцеловал.
Тонкс застонала, а затем ее глаза расширились, когда он лег на спину и притянул ее к себе. Она снова поцеловала его, улыбаясь.
Ремус поцеловал ее, прежде чем взять за подбородок.
— Я хочу попробовать тебя на вкус.
Секс.
Примечание автора в конце статьи:
В моей бета-версии был комментарий по поводу рисунка на кресле Дамблдора, и я не удержался от смеха и поделился: "Я почти могу представить выражения лиц сотен портретов или призраков, которые там были". XD
Теперь я смеюсь, ЛОЛ!
PS — пришло время внести столь необходимую правку, которая будет продолжена в следующей главе.
Глава 184 с отдыхом в Ангилье на Карибах.
Джинни лежала на пляже в бирюзовом купальнике-двойке, подставив веснушчатую спину солнцу. Она уже нанесла достаточное количество солнцезащитного крема, но уже чувствовала тепло солнца на своей спине. Они пробыли на Ангилье уже три дня, и она считала, что это было самое невероятное время в ее молодой жизни. Погода стояла прекрасная: теплое солнце, теплый песок и кристально чистая голубая вода. Билл и Флер провели большую часть своих дней, работая над заданием, которое было как-то связано с проклятым пиратским сокровищем, найденным несколькими столетиями ранее. Она потянулась за бутылочкой солнцезащитного крема, пока не стала слишком похожа на лобстера, и Тео забрал его у нее.
— Я просто подумал, что ты поджаришься, если не нанесешь его повторно.
— Спасибо, — сказала она, когда он намазал его ей на спину, прежде чем вернуть ей. Она вытерла все остальное и уже втирала его в ноги, когда услышала, как кто-то сказал:
— Привет.
Она подняла глаза и увидела перед собой двух симпатичных мальчиков-подростков. Один из них был очень светлым, почти как у Малфоев, блондином с ярко-голубыми глазами. У его друга были песочно-каштановые волосы и карие глаза.
— Привет, — сказала она в ответ.
Тео улыбнулся им.
— Привет, а вы кто такие?
— Я Дэн, — сказал парень с каштановыми волосами. — А это мой друг Райан. Мы начинаем игру в волейбол на пляже и хотели узнать, не хотите ли вы присоединиться. Нам бы не помешали еще двое игроков.
— Я никогда раньше не играла в волейбол, — сказала им Джинни, удивляясь, что это вообще было. Мысль о том, чтобы заняться маггловским спортом, заинтриговала ее.
— Это просто. Мы научим тебя, — сказал Райан с улыбкой.
Джинни улыбнулась Тео.
— Ты согласен?
— Я в деле, — сказал он, вскакивая на ноги и увлекая ее за собой. — Пошли!
Десять минут спустя Джинни почувствовала, что ей нравится эта игра. Все было достаточно просто: не позволяй мячу касаться земли. Она была лучше в защите, потому что была невысокого роста и не могла остановить мяч, пролетавший над ее головой, когда она оказывалась слишком близко к сетке. Но вскоре она стала играть очень хорошо и забила шесть мячей територию соперника, заставив Райана просиять от радости.
Они играли почти два часа, прежде чем отправиться к воде, чтобы освежиться. Джинни узнала, что Дэн и Райан тоже были в отпуске и жили в Калифорнии. Они оба учились на первом курсе средней школы Фресно в долине Сан-Хоакин и приехали сюда, на Ангилью, на лето. На следующее утро они планировали заняться серфингом, и Джинни сразу же заинтересовалась идеей о том, что магглы умеют летать по воде. Тео посмеялся над ней, когда она сказала, что хочет попробовать, и согласился, что это звучит забавно.
Они провели с ними весь день и договорились встретиться на следующее утро, чтобы взять уроки серфинга. Когда Джинни рассказала об этом Биллу за ужином, он широко улыбнулся ей.
— Это действительно звучит забавно. Учитывая, как сильно ты любишь летать, похоже, серфинг пришелся бы тебе по душе. Как ты думаешь, они не будут возражать, если мы с Флер присоединимся к ним?
Флер улыбнулась.
— О, нет, я не думаю, что мне захочется это пробовать, но я посмотрю.
Флер смотрела, а мальчики наблюдали за ней. Единственным, кого, казалось, совсем не смутил вид Флер в ее скромном белом бикини, был друг Райана и Дэна, Коннор. Джинни тут же взяла Тео под руку, и они стали наблюдать, как Дэн, Райан и Коннор катаются на волнах.
— Я думаю, Коннор гей.
Тео закатил глаза.
— Это абсурд. То, что на него не действуют вейлские чары, не делает его геем...
Джинни усмехнулась.
— Ты продолжаешь на него пялиться.
— Я проверяю всех, — нахально заявил он.
Джинни просто приподняла брови и вернулась в океан. Менее чем через час Джинни уже уверенно чувствовала себя на доске. Она встала, стараясь сохранить равновесие, и оседлала первую волну, крича от восторга, даже когда вторая волна накрыла ее с головой.
Райан подплыл к ней и широко улыбнулся.
— Это было потрясающе! Попробуй еще раз!
К обеду Джинни нашла новую любовь и выглядела так, словно занималась серфингом всю свою жизнь. Ей нравилось парить над волнами, рассекать воду, как воздух, и парить, как птица. Это было почти так же приятно, как летать, почти.
Они устроили пикник на пляже, поболтали о серфинге и договорились встретиться на следующее утро, чтобы попробовать это снова. Билл и Флер отправились на работу, а Джинни спросила своих новых друзей, не хотят ли они исследовать пещеру Фонтанов вместе с ней и Тео. Коннор с готовностью согласился, а Райан равнодушно пожал плечами. Девушка Дэна захотела пройтись по магазинам, поэтому он покачал головой и поспешил уйти с блондинкой.
Джинни нашла пещеру совершенно очаровательной. Это место называлось Фонтанная пещера, и в нем были самые разнообразные археологические находки и культура. Джинни была поражена этим местом. Она сделала фотографии, чтобы показать их отцу, когда вернется домой; строила рожи Тео и задавала гиду всевозможные вопросы.
На следующий день они снова встретились с мальчиками, чтобы заняться серфингом, и к ним присоединились Дэн, его девушка Джина и ее подруга Мелли, а затем они отправились на прогулку на лодке, чтобы осмотреть достопримечательности Ангильи. Она улыбнулась, увидев, что Тео оживленно разговаривает с Коннором. Она слегка ухмыльнулась, и Райан подошел и встал рядом с ней.
— Кажется, они подружились, — сказал он непринужденно.
Она кивнула. — Так и есть.
— Значит, вы двое из Англии?
Она улыбнулась ему.
— Да, но мы учимся в школе-интернате в Шотландии.
— Школа-интернат? Звучит ужасно.
— Нет, это великолепно.
— И он твой парень?
Джинни рассмеялась.
— О, Мерлин, нет! Он просто отличный друг, а я совсем не в его вкусе.
— О, — сказал Райан, улыбаясь ей еще шире. — Это хорошо.
— Правда? — спросила она с усмешкой.
Он кивнул, и на его лице появилась улыбка.
— Да, это так. Сегодня вечером в Шоул-Бей-Ист будет вечеринка. Там будет музыка, костер — звучит здорово. Пойдем со мной.
Джинни улыбнулась ему.
— Я подумаю об этом. Тео должен прийти.
— Конечно, только пообещай мне танец.
— Может быть, — сказала она, улыбаясь ему.
Вскоре она узнала, что он играет в футбол, который совсем не похож на тот, который она знала. По-видимому, американцы называли британский футбол "soccer", а американский футбол был совсем другим. Он объяснил, что он квотербек и какова его роль в игре. Он также был большим любителем пофлиртовать, и она считала, что внимание, которое он ей оказывал, было довольно приятным. Она никому не хотела признаваться в этом, но после того, что случилось с Майклом, она нервничала в обществе парней. Она боялась, что если позволит себе подойти слишком близко, предпримет попытку какой-либо близости, кроме поцелуев, то снова запаникует. Мысль о том, что она снова окажется в Комнате и в плену у Тома, пугала ее. Она не хотела быть такой девушкой.
Но сейчас она наслаждалась их кокетливой перепалкой. И когда они сошли с лодки, он окликнул ее по имени, и она повернулась, чтобы посмотреть на него, широко раскрыв глаза от удивления, когда он чмокнул ее в щеку.
— Отличный ход, мистер Бейкер.
Он ухмыльнулся.
— Приходи сегодня на вечеринку и потанцуй со мной.
Джинни прикусила губу и улыбнулась ему.
— Это действительно звучит забавно.
Райан придвинулся к ней чуть ближе, не сводя с нее глаз, а затем наклонил голову, чтобы запечатлеть на ее губах нежный, продолжительный поцелуй, и она улыбнулась ему. — Приходи на вечеринку сегодня вечером и потанцуй со мной.
— На какой вечеринке? — Спросил Тео из-за их спин, заставив Джинни слегка подпрыгнуть. — Я люблю вечеринки.
Райан объяснил, что это за мероприятие, и Тео улыбнулся ей.
— Пойдем.
Джинни улыбнулась Райану.
— Я думаю, мы увидимся там вечером.
Когда они вернулись на виллу, Тео широко улыбался.
— Итак, вы с Райаном, да?
Джинни пожала плечами, слегка покраснев. Она знала, что он собирается поцеловать ее, и хотела, чтобы он это сделал.
— Это было... приятно. Не похоже на твой поцелуй с Майклом.
Тео закатил глаза.
— Послушай, в сотый раз повторяю, ему нужно было преподать урок за то, как он обращался с тобой, и, поскольку он полный придурок, мысль о том, что он, возможно, гей, в его глазах равносильна смертному приговору. Он так и сказал тебе, когда понял, что приворотное зелье может плохо кончиться, если кто-то его на него испробует.
Джинни вздохнула.
— Но я просила тебя ничего с ним не делать. Я уже наложила на него заклятие.
— Ты так и сделал. Его член заслужил это и даже больше, и, кроме того, когда Поттер, я имею в виду, когда я решил это сделать, это было наказанием и для меня тоже. Ты думал, я хотел поцеловать его?
Глаза Джинни сузились.
— Ты собирался сказать "Поттер".
— Нет, не думаю, что я был прав, — быстро сказал Тео.
— Тео, почему ты так поступил с Майклом и какое отношение к этому имеет Гарри.
— Потому что он это заслужил.
— А Гарри?
— Джинни, Поттер запал тебе в душу, не то чтобы я мог тебя винить, но в этом году он превратился в настоящую находку. У него действительно потрясающая задница и такие глаза.
— Тео!
Он улыбнулся ей.
— Поттер ничего не сделал. Мы просто случайно разговорились о том, какой Майкл придурок, и Поттер упомянул, что ты заставил его пообещать ничего не предпринимать, и он хотел бы, чтобы он мог это сделать. Я сказал ему, что не давал никаких подобных обещаний.
— Так это он тебя подговорил?
Тео покачал головой.
— Нет. Это была на сто процентов моя идея, но, возможно, он подбадривал меня.
Джинни сердито посмотрела на него.
— Ты поцеловал его без разрешения и погубил его репутацию!
Тео улыбнулся ей.
— Ты действительно злишься на меня за то, что я это сделал?
Она вздохнула.
— Нет. Он действительно заслужил это, мерзавец. После того, как я рассказал ему, что со мной случилось и почему я запаниковала, он сказал мне, что изменил мне со своей бывшей девушкой! Иногда я думаю, что мне следовало просто ударить его по лицу.
Тео усмехнулся.
— В сентябре еще есть время, я уверена, он выкинет еще что-нибудь неприятное.
Джинни усмехнулась.
— Нет, я с ним покончила. Он был... он это заслужил. Но в следующий раз, даже если Гарри будет тебя подбадривать, не вмешивайся.
Он пожал плечами.
— Майкл — придурок, теперь давай поговорим о Райане.
Она фыркнула, наблюдая, как он многозначительно приподнимает брови, глядя на нее.
— Ладно, послушай, я думаю, что, возможно, я действительно хочу провести еще немного времени с Райаном, а не просто забыть о Майкле. Будет забавно потанцевать с ним сегодня вечером и, возможно, поцеловать его снова. Я просто... учитывая все, что произошло в конце года из-за Майкла, мне нужно отвлечься.
Тео ухмыльнулся.
— Я думаю, мы заслуживаем большего, чем просто развлечение. Мы заслуживаем немного веселья.
— А ты? Я видела, как ты разговаривал с Коннором, — сказала она.
Его улыбка стала шире.
— Я думаю, ты была права насчет Коннора, он произвел на меня впечатление.
— Вот видишь! На сегодняшней вечеринке тебе стоит пригласить его на свидание и посмотреть, что из этого выйдет!
* * *
Когда они пришли на вечеринку, гремела музыка, и Тео сразу же потащил Джинни танцевать в толпу людей. Она рассмеялась, когда они влились в общий ритм, двигаясь и приплясывая в такт. Когда песня замедлилась, он положил руки ей на бедра, и она улыбнулась, пока они медленно танцевали под луной и светом костра.
— Я вижу там Коннора, — сказал Тео, переводя взгляд на воду.
— Иди поздоровайся.
Он покачал головой.
— Что, если я ошибаюсь, а он нет?.. Я не...
Джинни привстала на цыпочки и поцеловала ее в щеку.
— Нельзя бояться рисковать. Об этом мне как-то сказала моя хорошая подруга.
Тео пожал плечами, но его глаза заблестели.
— Посмотрим. Пошли, нам нужно найти, что надеть!
Он смущенно улыбнулся.
— Ладно. Стоит ли нам посмотреть, нет ли Райана поблизости?
— Со мной все будет в порядке. Иди!
Она смотрела, как он спешит к Коннору, и, улыбнувшись, направилась вглубь танцующей толпы. Она осталась одна всего на мгновение, прежде чем обнаружила, что танцует с высоким блондином с ослепительной улыбкой. Они протанцевали две песни, прежде чем Райан вмешался, и она вежливо попрощалась с незнакомым блондином.
Они танцевали почти молча, прежде чем он предложил прогуляться по пляжу. Когда он взял ее за руку, она улыбнулась ему, прежде чем снять туфли и пройтись босиком по песку. Он спросил ее о себе, и она рассказала ему о своих братьях и друзьях.
Джинни покраснела, но кивнула. Он наклонил голову и нежно поцеловал ее в губы. Слегка покусывая, пока она не приоткрыла губы, и это было сладко и глубоко. Они улыбнулись друг другу и поцеловались снова, и Джинни подумала, что пока у этого праздника определенно есть свои плюсы.
И это было именно то развлечение, в котором она нуждалась.
Его глаза горели, когда он посмотрел на нее.
— Можно я поцелую тебя еще раз?
Тео не мог перестать ухмыляться.
От его флирта вся шея и задняя часть ушей Коннора стали ярко-красными, и он был очень горд собой. Парень определенно был заинтересован, как ему показалось. Он снова устроился на своем месте на пляже, положив руки на песок за спиной и широко расставив длинные ноги. Он пытался набраться смелости, чтобы поцеловать его.
— У тебя самые сладкие губы, тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил об этом? Вишнево"красный от напитка, который ты держишь в руке, и такой аппетитный для поцелуев.
Коннор покраснел еще сильнее и провел пальцем по губам, прежде чем повернуться и прижаться губами к губам Тео, удивив его. Поцелуй был нерешительным и неуверенным, и Тео запустил руку ему в волосы, прижимая его к себе, углубляя поцелуй, и почувствовал, как мальчик выдохнул в него.
О, ему определенно было интересно, подумал он.
И затем он снова поцеловал его.
Губы Коннора были мягкими и влажными, и после того, как он целомудренно поцеловал его минуту или две, он воспользовался своим языком, и глаза мальчика удивленно распахнулись, прежде чем он воспользовался своим собственным, прикоснувшись к нему и попробовав на вкус. Тео положил руки на бедра мальчика, наклонился и углубил поцелуй, долгий и нежный, глубокий и медленный, пока у них обоих не перехватило дыхание.
— Вау, — сказал Коннор, не сводя глаз с Тео.
— Это был твой первый поцелуй с парнем? — спросил Тео.
Коннор кивнул, его глаза загорелись.
— да.
Тео нежно сжал его бедро.
— Хочешь повторить?
Коннор улыбнулся и облизал губы.
— Да, да, я люблю, — сказал он, опуская Тео на песок и снова накрывая его губы своими.
Похоже, это был отличный отпуск, подумал Тео.
* * *
Джинни улыбнулась Тео, когда он направился к ней и Райану, которые сидели у камина и разговаривали несколько часов спустя. Они сказали Биллу, что вернутся к полуночи, и дорога до виллы заняла пятнадцать минут.
— Мне нужно идти, — сказала она, заставив Райана надуться.
— Пойдешь с нами завтра снова заниматься серфингом? Пожалуйста?
— Мне бы этого хотелось, — честно призналась она ему. — Серфинг — это невероятно, и я думаю, что у меня это неплохо получается.
— Определенно, — сказал ей Райан с усмешкой. — У тебя талант!
Она увидела, как глаза Райана слегка расширились, когда Тео поцеловал Коннора, прежде чем он поспешил к Джинни и взял ее под руку. Джинни оглянулась на мальчиков, когда они с Тео спешили обратно на свою виллу.
— Ну и как, он умеет целоваться?
— Я думала, ты больше не хочешь слышать о моих похождениях?
Джинни улыбнулась ему.
— Нет, я сказала "секс-шалости". Я не желаю об этом слышать, но поцелуи определенно разрешены.
Он медленно улыбнулся.
— Это было здорово. Его губы были мягкими и на вкус напоминали вишни из той вишневой газировки, которую он пил. Его руки ласкали все нужные места, и мы просто целовались больше часа; он лежал на мне, прижимая меня к песку. Я чувствовал, как его возбужденный член упирается в мою ногу... я определенно ему нравился.
Джинни улыбнулась ему.
— Ты собираешься провести с ним еще немного времени?
Он кивнул.
— Он сказал, что, может быть, завтра после занятий серфингом мы могли бы пойти прогуляться, я сказал ему, что пойду, если ты не возражаешь?
— нет! Иди, отлично проведи время!
Тео ухмыльнулся и кивнул.
— Я определенно хочу поцеловать его еще раз.
— хорошо. Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, Тео, — сказала она, когда они подошли к вилле. Билл сидел во внутреннем дворике, ожидая их, и она помахала ему рукой. — Ждет. Он никому не доверяет.
Тео ухмыльнулся.
— Я бы хотел с ним поцеловаться.
Джинни сердито посмотрела на него.
— Я думаю, мы оба знаем, что Билл тебе не по зубам, и он явно неравнодушен к Флер.
— А что насчет Флер? — Спросил Билл, когда они вышли во внутренний дворик.
— Она красивая, и она тебе нравится.
Билл побледнел, услышав это.
— Что? Она моя коллега, Джинни. Это было бы крайне непрофессионально. Давайте, вы оба, ложитесь спать.
Тео ухмыльнулся и наклонил голову, наблюдая за покачиванием бедер Билла, когда тот проходил перед ними, а когда Джинни закрыла за ними дверь спальни, он улыбнулся ей.
— Серьезно, у твоего брата самая аппетитная задница на свете.
Джинни изобразила рвотное движение, и он ухмыльнулся.
— Я бы с удовольствием укусил Коннора за задницу.
— Ты только что целовался с ним сегодня!
Тео ухмыльнулся.
— Я не сказал сразу. Я просто сказал, что хотел бы. Кроме того, у нас впереди еще полторы недели, чтобы повеселиться. Ты можешь еще немного пообниматься с Райаном.
Джинни пожала плечами.
— Посмотрим.
Она направилась в ванную, чтобы приготовиться ко сну, и улыбнулась своему отражению в зеркале. Целоваться с Райаном было приятно. Это было весело и ни к чему не обязывало. Она не искала ничего серьезного и не собиралась искать этого здесь, когда до отпуска оставалось меньше двух недель. Но она могла наслаждаться жизнью. Нет ничего плохого в том, чтобы целоваться, подумала она. В конце концов, она была одинока. Она закончила чистить зубы и умываться, переоделась в пижаму и направилась обратно в спальню. На Тео уже были полосатые штаны и белая футболка.
— Джин, как ты думаешь, по десятибалльной шкале, кто бы с большей вероятностью дал парню шанс: Билл или Чарли?
— Пожалуйста, перестань говорить мне, какими привлекательными ты находишь моих братьев, — взмолилась Джинни. — Они могут выбирать, с кем им быть, я просто не хочу знать подробности.
Тео демонически ухмыльнулся.
— Я ничего не могу с собой поделать. Если бы Билл или Чарли захотели, чтобы я разделся перед ними, я бы и глазом не успел моргнуть, как оказался под ними голым.
— У меня будут кошмары! — в ужасе воскликнула она. — Пожалуйста, прекрати!
Он ухмыльнулся и многозначительно пошевелил бровями.
— Я, конечно, не такой.
Он пошел в ванную, чтобы приготовиться ко сну, а она, удивленно покачав головой, забралась под одеяло. Из-за чар охлаждения, висевших на вилле, в комнате стало немного прохладно, и она уткнулась лицом в подушку, чувствуя усталость, и заснула еще до того, как Тео вернулся из ванной.
Засыпая, Джинни меньше всего ожидала, что ей действительно приснится кошмар, но это ее не удивило. С тех пор как Гарри рассказал ей о возвращении Волдеморта, Том в последнее время все чаще появлялся в ее снах. Сегодняшняя ночь ничем не отличалась.
Она была в Комнате, а он стоял перед ней, пристально глядя на нее своими темными глазами, но она больше не была ребенком. Она была такой же, как сейчас, и он больше не выглядел красивым молодым старостой. У него был лысый нос, похожий на змеиный, а глаза горели красным, когда он вертел в пальцах волшебную палочку.
— Я помню тебя, юную и невинную... ты все еще невина? Если я закрою глаза, то почти почувствую запах твоей крови на каменном полу.
Она подняла палочку, чтобы защититься, но он был быстрее. Ее одежда исчезла, и она внезапно оказалась перед ним обнаженной, пытаясь прикрыться.
— Теперь ты стала женщиной, — заметил он. — хорошо. Встань на колени. На этот раз я начну с твоей собственной палочки, прежде чем перейти к более интересным вещам.
Она попыталась оттолкнуть его, крича от ужаса, но, увидев знакомую кость в его руке, закричала и проснулась от того, что кто-то звал ее по имени.
Джинни бросилась обнимать его, а Билл вбежал в спальню как раз в тот момент, когда она разрыдалась.
— Джинни?
Тео нежно гладил ее по спине, пока она плакала, уткнувшись в его рубашку.
— Я думаю, с ней все в порядке, — сказал он Биллу. — Разбудила меня от глубокого сна.
Билл кивнул, нерешительно стоя в дверях.
— Если тебе что-нибудь понадобится...
Дверь за ним тихо закрылась, а Тео что-то тихо напевал ей. Ее рыдания наконец утихли, и она отодвинулась от него.
— мне жаль. Мне нужно принять душ.
Она спрыгнула с кровати и поспешила в ванную. Стоя под струей, она услышала, как открылась дверь ванной.
— Тео! Я в душе!
— Здесь занавеска, и не обижайся, но у тебя нет ничего, что я хотел бы увидеть, — сказал он, запрыгивая на большую стойку. — Хочешь поговорить об этом?
— Не слишком, — крикнула она, подставляя лицо под струю.
— Темный Лорд больше не сможет причинить тебе боль, Джинни. Не так, как он это сделал... теперь ты в безопасности.
Джинни не ответила ему, и когда душ выключился, она была благодарна, когда он протянул ей полотенце поверх занавески. Она поплотнее закуталась и вышла, распустив мокрые волосы по спине.
— Мы оба знаем, что то, о чем мы мечтаем, часто противоречит логике.
Тео кивнул, спрыгнул со стола и встал перед ней.
— Это так, но это также играет на наших страхах — Он наклонился и поцеловал ее в лоб, обхватив руками. — Я привязался к тебе, чика, больше не пугай меня до усрачки в четыре утра.
Джинни крепко обняла его и кивнула.
— Я постараюсь. Иди, поспи немного. Я в порядке.
Он выглядел нерешительным, но кивнул, когда она попросила его уйти. Она переоделась в чистую пижаму и заплела волосы во французскую косу, прежде чем отправиться на кухню, чтобы приготовить себе чашку чая. Только она села на диван, как Билл плюхнулся рядом с ней и раскрыл объятия. Джинни тут же прижалась к нему.
— Я знал, что ты больше не заснешь, — пробормотал он, целуя ее в макушку.
— Я сказала Тео возвращаться в постель, но он был таким милым, он хотел убедиться, что со мной все в порядке.
Билл кивнул.
— Я все еще не уверен, что мне нравится тот факт, что вы двое делите постель, гей он или нет.
Джинни усмехнулась.
— Я ему не нравлюсь такой, Билл. А вот с тобой, по его словам, он бы с удовольствием проделал много непристойных вещей.
Билл покраснел.
— Э-э-э...
Она улыбнулась и продолжала прижиматься к нему.
— Они возвращались с тех пор, как Гарри рассказал мне, что с ним случилось. Мысль о нем...... он вернулся, Билл. Он пытал Гарри и убил бы его, если бы тот не нашел способ сбежать. И теперь... Гарри наконец-то избавлен от всего этого.
— Я хотел бы знать, сказал ли он тебе, — тихо сказал Билл, не сводя с нее глаз. — Сириус прислал мне весточку, чтобы сообщить, что еще один хоркрукс пропал, но я не хотел ничего говорить, на случай, если ты не в курсе.
— Только я, — честно призналась она ему. — Я была там, когда он узнал, и после этого... Я не думаю, что он хотел говорить об этом, и он сказал, что не хочет обременять Гермиону после смерти Виктора... Сириус сказал, как все прошло? Гарри только что сказал мне, что с ним все в порядке, и я знаю, что означает его версия "в порядке".
Билл улыбнулся и снова нежно прижался губами к ее макушке.
— Ему еще многое предстоит сделать, чтобы прийти в себя, но он прекрасно справился с процедурой. Сириус сказал мне, что он собирается отдохнуть и насладиться столь необходимым отпуском, пока он выздоравливает. Сириус сказал, что у него случился приступ и сердце остановилось, что-то вроде тромба.... и он был в коме больше трех дней. Но он очнулся, и все было хорошо.
— Его сердце остановилось?
— Только на мгновение. Похоже, это было вызвано шоком от случившегося. Сириус говорит, что они планируют уничтожить его, когда вернутся в Англию.
Джинни уставилась на него и медленно выдохнула. Его сердце перестало биться, он умер... И он написал только слова о том, что с ним все в порядке. Когда она увидела его, то подумала, что у нее найдутся для него подходящие слова.
— Хорошо, это хорошо.
Билл нежно коснулся ее щеки.
— Ты хочешь поговорить о своем кошмаре, Джинни?
Джинни покачала головой.
— Это было почти то же самое.
Он кивнул.
— Ты хочешь, чтобы я связался с Наимой?
Она снова покачала головой.
— Нет. Со мной все будет в порядке, честное слово.
Билл улыбнулся ей.
— Я всегда был весельчаком.
Она улыбнулась ему.
— После завтрака я собираюсь снова заняться серфингом с теми парнями, с которыми мы познакомились с Тео. У меня это получается довольно хорошо. Нужно научиться держать равновесие и ориентироваться на волнах. Это весело.
— хорошо. Иди и хорошенько проведи время. — Он встал и потянулся. — Я собираюсь попытаться поспать еще часок или около того. Тебе следует попробовать сделать то же самое. — Заметив ее взгляд, он кивнул. — Тогда включи радио и выпей джина? Когда она повернулась, чтобы посмотреть на него, он поморщился. — Пожалуйста, скажи Тео, чтобы он перестал пялиться на мою задницу.
Она хихикнула, наблюдая, как ее брат возвращается в свою комнату, чувствуя себя намного лучше. Она подошла к книжной полке на стене, пролистала стоящие там романы и вытащила один, на обложке которого был изображен полуобнаженный мужчина, обнимающий полураздетую женщину, и усмехнулась. Ей бы не помешал хороший любовный роман, подумала она и вышла во внутренний дворик с чашкой чая, устроилась поудобнее в шезлонге и открыла книгу, чтобы прочитать о том, как лорд пиратов влюбился в красивую откровенную женщину; на время забыв о своем собственном кошмаре, она окунулась в мир бесшабашной романтики в открытом море.
* * *
Билл работал бок о бок с Флер в пещерных хранилищах банка, когда они собирали сокровища, найденные после кораблекрушения. Ее серебристо-светлые волосы были аккуратно уложены на затылке, но несколько выбившихся прядей все еще падали ей на лицо. Он поймал себя на том, что все чаще смотрит на нее, и молча выругал себя. Они были коллегами, и он не позволял себе поддаваться ее феромонам, как это делали другие мужчины.
Куда бы они ни отправились на острове, мужчины из кожи вон лезли, чтобы привлечь ее внимание, поздороваться, и ему было невероятно неловко, поэтому он мог только представить, что она чувствовала, когда ей приходилось иметь с этим дело. Он видел, что это ее беспокоило, но она никогда этого не показывала. Она просто продолжала усердно работать, с интересом очищая каждое сокровище и пытаясь понять, что это за предмет, но ее снова и снова прерывал случайный мужчина, обещавший построить для нее замок или увезти в какое-нибудь экзотическое место.
Но он солгал бы самому себе, если бы не подумал о том, чтобы пообещать ей то же самое.
Она была красива. Невероятно красива, и он знал, что отчасти в ее жилах течет кровь вейлы, но он думал, что дело не только в этом. Ее голубые глаза сияли от восторга, когда она открывала для себя что-то новое, а щеки вспыхивали румянцем. Он видел, как в ее глазах пляшет возбуждение, как она сосредоточена, когда он учил ее чему-то новому или проводил с ней новую процедуру. Она была быстро обучаема и невероятно умна. Он поймал себя на том, что легко увлекся разговором с ней не только о снятии проклятий и зарытых сокровищах, но и о том, как она немного рассказала о турнире и о том, как готовилась к заданиям.
Он находил ее очаровательной.
Но каждый раз, когда он чувствовал, как ее обаяние вейлы притягивает его к себе, он делал все, что было в его силах, чтобы остановить это. Она была его стажером, он был ее руководителем, и с его стороны было бы неправильно допустить, чтобы между ними что-то произошло. Однако иногда он задавался вопросом, хочет ли она, чтобы между ними что-то произошло.
Флер была очень обидчива, когда они работали, она всегда держала его за руку или за спину. Она всегда улыбалась, а когда что-то портила, начинала ругаться по-французски, что он находил забавным и понимал только половину случаев. Прошла неделя с тех пор, как они были на Ангилье, и постоянное общение с ней изо дня в день давало ему о себе знать.
— Билл?
Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и звук ее голоса отвлек его от размышлений. Жара в пещере заставила ее снять блузку и надеть белый топ поверх бежевых брюк-капри. Он поймал себя на том, что смотрит на молочно-белую кожу ее плеч, прежде чем смог остановить себя.
— Билл?
— Прости, да?
Флер улыбнулась ему.
— Ты уверен, что они были с тобой на одном корабле? Я думаю, этот человек может быть из аноззера?
Билл с любопытством придвинулся к ней поближе и наклонил голову, чтобы рассмотреть золотую монету.
— Отличный глазомер. Эта монета почти на столетие старше остальных золотых монет. Посмотрите, как меняется текстура и как бороздки расходятся в противоположном направлении. Это тоже испанская монета, в то время как остальные явно итальянские галеоны.
Флер улыбнулась ему.
— Как ты думаешь, откуда она взялась? Поблизости тоже есть места кораблекрушений испанцев?
— Я не уверен, но думаю, что они должны быть. Испания на протяжении веков проводила множество исследований, и испанские пираты были по всему миру. Хотя уже поздно, давайте отложим это и вернемся на виллу, чтобы перекусить. Мы можем провести небольшое исследование о том, когда первые ведьмы и волшебники появились на острове, и, возможно, нам удастся сузить круг поисков.
— Спасибо, — сказала она с лучезарной улыбкой.
Билл ухмыльнулся, убирая свои инструменты и бумаги, собирая свои заметки и пергамент и запихивая их в сумку, прежде чем начать выбираться из глубокой пещеры под зданием BWI в Гринготтсе, в котором они работали. Он протянул руку, чтобы поднять ее, и она улыбнулась ему, слегка споткнувшись на последней ступеньке, и он почувствовал, как ее крепкое гибкое тело прижимается к нему.
Он медленно выдохнул, прежде чем отпустить ее.
— С тобой все в порядке?
— Да, спасибо.
— Она поправила свою сумку, выходя вслед за ним из пещеры, из подвалов и направляясь к прекрасному беломраморному зданию банка. Билл рассказал гоблинам о том, чего они достигли за этот день, прежде чем они отправились погреться на солнышке.
— Прежде чем мы вернемся, можно нам прогуляться по пляжу? Там так красиво.
Билл улыбнулся ей.
— Звучит прекрасно. Мы вернемся на виллу длинным путем.
Несколько мгновений они шли в приятной тишине, прежде чем она повернулась и улыбнулась ему.
— Ты хорошо себя чувствовал сегодня утром? Я слышала ее плач ночью.
Билл кивнул.
— Да, да, с ней все в порядке. Джинни — боец. Ей только что приснился кошмар. Я думаю, что в последнее время у нас у всех участились кошмары, с тех пор как Сам знаешь Кто вернулся.
Флер кивнула.
— Я все еще не могу поверить, что они оба мертвы. Иногда я думаю, что мне следовало бы написать Гарри и... но я не знаю, что сказать.
— С Гарри все будет в порядке. Его семья хорошо заботится о нем, но я уверен, что он хотел бы получить весточку от вас. В конце концов, вы оба пережили турнир вместе.
— Да, — тихо сказала она.
Проходивший мимо них мужчина внезапно остановился и обернулся, его глаза расширились, прежде чем он поспешил за ними.
— Вы такие красивые! Пойдем со мной, и я подарю тебе большой корабль, на котором ты сможешь объехать со мной весь мир?
Флер покраснела.
— Не мерси.
Мужчина, тяжело дыша, последовал за ней.
— Два корабля!
Билл повернулся и свирепо посмотрел на мужчину, встав перед ним и загородив его от Флер. Казалось, это вывело мужчину из состояния вейловского феромона. — Леди сказала, что нет, проваливай.
Мужчина покачал головой, словно сбитый с толку, затем кивнул и поспешил прочь, оглядываясь на них, как будто все еще не был уверен в том, что только что произошло.
— Спасибо, — сказала ему Флер.
Билл уставился на нее.
— Это, должно быть, тяжело. Я имею в виду, я вижу, что ты даже не обращала на него никакого внимания, но его все равно тянуло к тебе.
Флер пожала плечами.
— В моей прежней жизни все было так же, как и раньше, маме, даже хуже. Мужчины просто не могут вести себя нормально рядом с нами. Из-за этого их трудно воспринимать всерьез.
— Я отношусь к тебе серьезно, — сказал Билл с улыбкой. — Ты красивая, это само собой разумеющееся, но ты умная, творческая и изобретательная, и я искренне думаю, что из тебя получится отличный разрушитель проклятий. Я не говорю это легкомысленно.
Флер улыбнулась ему, ее голубые глаза сияли от восторга.
— Спасибо.
Они снова двинулись в путь, и Флер улыбнулась ему.
— Конечно, не все мужчины ведут себя подобным образом, на некоторых моя кровь даже не действует. Как и ты, ты не такой, как зе Оззерс.
Билл медленно выдохнул, когда они приблизились к вилле.
— Я взволнован больше, чем ты думаешь, — тихо сказал он, прежде чем поспешить к вилле.
И он не заметил, как при его заявлении по лицу Флер медленно расплылась улыбка.
* * *
Через несколько дней Тонкс и Зи отправились обратно в Англию, так как им нужно было вернуться на работу. Ремус устроился поудобнее за столиком на улице и начал составлять расписание занятий на сентябрь, а Сириус решил показать Гарри и Мэнди достопримечательности.
Сначала они отправились во дворец Ахиллион, а затем отправились в город, чтобы осмотреть окрестности и пройтись по магазинам. Они сделали много фотографий, а затем убедили Ремуса отправиться с ними на пляж, где они научились плавать с маской и трубкой у инструктора-маггла. Им это так понравилось, что на следующий день они вчетвером отправились в однодневный круиз, где исследовали морские пещеры в Голубой лагуне, еще немного поплавали с маской и трубкой на пляже Белла Врака, а затем отправились в деревню Сивота.
Однажды шел дождь, поэтому Гарри и Мэнди, обнявшись, сидели на диване и смотрели фильмы: "Клуб "Завтрак"", "Выходной Ферриса Бьюллера" и "Принцесса-невеста". Остаток недели они провели, целуясь, плавая и исследуя окрестности. Мэнди больше не заговаривала о Волдеморте и кладбище, и Гарри был благодарен ей за это. Он ни с кем не говорил об этом с тех пор, как прошли похороны Седрика, и все еще не чувствовал себя готовым говорить об этом.
Гарри продолжил свою утреннюю пробежку по пляжу с Мародером, который обычно был слишком уставшим, чтобы пробежать больше половины из трех километров, которые пробегал Гарри, но он всегда находил свою собаку лежащей во внутреннем дворике у ног Ремуса и радостно ждущей его возвращения, как и Мэнди. Она сказала ему, что бег — это не то, чем она хотела бы заниматься, а он только усмехнулся.
Добби заглянул проведать их и принес Гарри письмо из Хогвартса за несколько дней до того, как они отправились домой, заставив его улыбнуться. Он поблагодарил нетерпеливого эльфа и вскрыл конверт, чтобы проверить свое письмо. Его глаза расширились, когда оттуда выпал значок. Мэнди наклонилась, чтобы поднять его с земли, и широко улыбнулась.
— Ну, привет, капитан.
Гарри улыбнулся, увидев золотой значок в форме головы льва с надписью "Капитан", выбитой в центре. — Ух ты! Я не... Я был уверен, что Анджелина станет капитаном в этом году!
Мэнди усмехнулась.
— Думаю, Макгонагалл решила, что ты заслуживаешь этого больше.
Его улыбка стала шире.
— Я не могу дождаться! — Он пролистал пергамент и нашел тот, из которого выпал значок.
"Дорогой мистер Поттер,
В этом году факультет Гриффиндор с гордостью предлагает вам должность капитана команды по квиддичу. После беседы со студентами команды по квиддичу было единогласно принято решение назначить вас на эту должность. Я с нетерпением жду захватывающего года и надеюсь, что вы поможете нашей команде одержать еще одну победу.
Кубок отлично смотрится в моем кабинете.
Искренне,
Минерва Макгонагалл
Заместитель директора школы
Глава факультета Гриффиндор"
Гарри улыбнулся. "Команда проголосовала за меня".
Мэнди встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. "Думаю, это значит, что ты заслуживаешь этого еще больше".
Он ухмыльнулся и перешел к следующему листу пергамента.
Ниже приведен список книг и расходных материалов для пятого курса. Напоминаю всем студентам, что пятый год — это год СОВ, и на него будет возложена большая нагрузка.
"Стандартная книга заклинаний для 5 класса" Миранды Гошоук
"Теория защитной магии" Уилберта Слинкхарда
"Основы защиты от темных искусств" Арсениуса Джиггера.
"Практическая защитная магия и ее использование против темных искусств Арсениуса Джиггера"
"Магические иероглифы и логограммы Мариуса Тарквиния"
"Силлабарий Спеллмана"
"Новый закон нумерологии Яры Хакими"
"Руководство по гербологии ястреба" Миранды Ястреб-тетеревятник
Гарри нахмурился, глядя на список.
— Теория магии? Это звучит ужасно.
Мэнди с интересом просмотрела его список книг.
— Я, пожалуй, согласна. Но новая книга по древним рунам звучит неплохо.
Он кивнул.
— Наверное. Ты думаешь, что стала старостой?
Мэнди пожала плечами.
— я не знаю. Я думаю, что на самом деле он достанется Падме, но, полагаю, есть небольшая вероятность. Ты разочарован, что не получил его?
Гарри покачал головой.
— Ни капельки. Капитан по квиддичу намного лучше!
— Я не ослышался, ты сказал "Капитан по квиддичу"? Спросил Сириус, выходя во внутренний дворик с высокой мимозой в руке.
Гарри с ухмылкой показал значок.
— Все мое!
— Блестяще! Минни знает, что ты — лучший выбор для этого, — сказал он, обернувшись на звук за спиной. — Лунатик, Гарри стал капитаном команды по квиддичу.
Ремус улыбнулся и вышел на улицу, чтобы присоединиться к ним.
— Поздравляю, Гарри. Это хорошая новость!
— Хотя я и не староста, — сказал он, не сводя глаз со своего отца.
Сириус ухмыльнулся.
— Ну, это потому, что ты такой же маленький нарушитель спокойствия, какими были мы с твоим отцом, наверное, Лунатик не привил тебе достаточно хороших манер.
Ремус нахмурился.
— Тебе не обязательно быть паинькой, чтобы стать старостой, Бродяга. Дамблдор выбрал меня только для того, чтобы я пытался держать тебя в узде.
— И как у тебя это получилось? — С усмешкой спросил Сириус.
— Работа еще продолжается, — ответил Ремус, заставив Гарри рассмеяться. Он улыбнулся ему. — Гарри, должность старосты для нас не важна. Мы просто хотим, чтобы ты старался изо всех сил, усердно учился и узнал все, что сможешь. Остальное — просто бонус.
— Спасибо, — сказал Гарри, улыбаясь им. — Держу пари, Миона стала старостой.
Мэнди усмехнулась.
— Если Гермиона Грейнджер не станет старостой Гриффиндора, миру, каким мы его знаем, придет конец.
Гарри рассмеялся и обнял ее за плечи.
— Верно.
Сириус усмехнулся.
— Если вы двое не против, мы с Ремусом подумали о том, чтобы отправиться в маггловскую экскурсию и поплавать с дельфинами сегодня днем?
Глаза Мэнди расширились.
— действительно?
Сириус ухмыльнулся.
— Собирай свои вещи. Мы уезжаем через десять минут.
Гарри рассмеялся, когда его девушка в волнении вбежала в дом.
— Ты просто скрасила ей весь день.
Сириус ухмыльнулся.
— Убери свое письмо и значок. Нам нужно посетить экскурсию.
* * *
Плавать с дельфинами было невероятно весело. Мэнди все время смеялась, а когда один из дельфинов поцеловал ее, она безумно захихикала, а затем обняла Гарри, сияя от возбуждения. Они провели вечер, ужиная с Сириусом и Ремусом, прежде чем Ремус отправился обратно в Англию. В ту ночь было полнолуние, и он подумал, что для него будет безопаснее остаться дома, в подвале. Он заверил Гарри, что у него будет достаточно времени побыть с ним в своей анимагической форме, а также остаться на Корфу и насладиться оставшейся частью отпуска. Гарри запротестовал, и Ремус, в конце концов, согласился, что в ночь на восьмое сентября Гарри может остаться с ним, поскольку это было в субботу. Гарри неохотно согласился, что это справедливо. Попрощавшись, Гарри и Мэнди пошли прогуляться по пляжу, держась за руки и целуясь.
На следующий день они возвращались в Англию, и Гарри стало грустно при мысли о том, что август уже подкрался к ним незаметно. Он наслаждался временем, проведенным на солнце, песке и с Мэнди.
Особенно в этот момент.
Они были на уединенном участке пляжа, и она сидела на нем верхом. Они целовались почти без остановки в течение почти тридцати минут, и Гарри изо всех сил старался не двигать бедрами навстречу ей. На ней было только бикини, и он чувствовал тепло ее тела, прижимающегося к его промежности через плавки, и был тверд, как скала. Он слегка подвинулся, но от трения их влажных костюмов почувствовал себя еще тверже и застонал ей в шею.
Мэнди улыбнулась ему и поцеловала в подбородок. — Это так приятно.
Гарри посмотрел ей прямо в глаза.
— Так приятно, — повторил он, и его глаза расширились, когда она прижалась к нему всем телом. — Мэнди...
Теперь она терлась об него, покачивая бедрами над его членом, и он задохнулся, запрокидывая голову.
— Это нормально? — спросила она, не сводя с него глаз. — Это просто... это так... приятно...
— Не-а, — выдавил Гарри, его руки скользнули вверх, обхватывая ее груди, большие пальцы потирали соски через купальник. Это было лучше всего, что он когда-либо мог себе представить. Она была горячей и возбуждающей, и ощущение того, как она терлась о него через их купальники, сводило его с ума. Его член был таким твердым, что он подумал, что вот-вот воспламенится, и прикусил губу, чтобы не кончить.
Мэнди стала ласкать его все быстрее, ее голова откинулась на плечи, когда он приподнял бедра, приветствуя ее, а затем она выкрикнула его имя, и он потерял самообладание. Он наклонился и пососал ее сосок через купальник, пока они терлись друг о друга, оба затаив дыхание.
Гарри уставился на нее, тяжело дыша.
— Ты только что...?
Она кивнула, густо покраснев.
— Ты тоже?
Он кивнул в ответ.
— Это было... Я имею в виду, я никогда не думал, что так будет... чувствую себя так
же, — улыбнулась Мэнди. — Я тоже... это просто... казалось правильным. Я имею в виду... э-э, ну, Тазанна сказала мне, что это нормально с точки зрения, ну, ты понимаешь... безопасности?
Гарри улыбнулся и нежно поцеловал ее.
— Это было здорово.
Мэнди поцеловала его.
— Давай искупаемся и приведем себя в порядок, ладно?
Она сползла с его колен, и он почувствовал, что под его плавками что-то липкое, и его взгляд тут же упал на ее обтянутую бикини попку, и его глаза слегка расширились.
— Она испытала оргазм, — подумал он в изумлении, но затем она побежала к воде. Он вскочил и поспешил за ней, пытаясь догнать вплавь, и снова прижался губами к ее губам.
— Мэнди?
— Да? — спросила она, улыбаясь, когда его руки скользнули вниз и обхватили ее ягодицы.
— Нам определенно стоит когда-нибудь повторить это.
Мэнди улыбнулась еще шире и кивнула.
— Да, я думаю, мы так и сделаем.
А потом ее губы прижались к его губам, и он не смог сдержать улыбки.
* * *
Желудок Тонкс неприятно сжался, когда она приземлилась на траву, споткнулась и шлепнулась на задницу, портключ выпал из ее руки. Когда-нибудь она действительно придет в себя, подумала она, взглянув на часы. Она воспользовалась портключом, чтобы ненадолго заехать в Румынию, прежде чем вернуться в Англию, так как ей нужно было поговорить со своим лучшим другом.
У нее было два часа до начала ночной смены, отметила она, быстро передвигаясь по лагерю. Ей потребовалось двадцать минут, чтобы найти Чарли. Он пил венгерское вино с несколькими укротителями в маленьком пабе и рассказывал историю об одном из первых драконов, которых он когда-либо видел. Она стояла в дверях и просто наблюдала за ним. Его рыжие волосы отражались в отблесках огня, загорелые руки были покрыты легкими шрамами, один из которых был недавно перебинтован, и он широко улыбался на своем красивом веснушчатом лице.
— Не забудь упомянуть ту часть, где она чихнула, выдувая пламя, а ты подпрыгнул на десять футов в воздух и завизжал, как маленькая девочка, — крикнула Тонкс, широко улыбаясь.
Чарли резко повернул голову, и его лицо расплылось в широкой улыбке, прежде чем он вскочил на ноги и, притянув ее к себе, громко поцеловал в щеку.
— Тонкс! Друзья, это моя лучшая девушка, Тонкс. Она имеет степень А3 в британском министерстве магии. И это был очень мужественный крик, могу я добавить.
Все громко рассмеялись, когда они поздоровались, и Чарли повернулся к ней.
— Что ты здесь делаешь?
— Мне скоро нужно быть на работе, мы можем поговорить?
Чарли кивнул, поставил свою кружку и поспешил за ней к выходу из паба.
— Что происходит? — спросил он.
Тонкс улыбнулась и протянула ему левую руку.
Он смотрел на нее целых тридцать секунд, прежде чем понял, что видит.
— блин, это что... ты помолвлена!
Тонкс кивнула, прикусив нижнюю губу.
— Мы поженимся через три недели.
— Ух ты! Почему так быстро? Ты беременна? Ой! — воскликнул он, когда Тонкс ударила его по плечу.
— Нет, придурок! — Сказала Тонкс, свирепо глядя на него. — Мы подумали, что если поженимся до начала занятий, то сможем провести медовый месяц до того, как он вернется в Хогвартс. Не то чтобы нам нужно было много времени. Мы просто хотим провести небольшую церемонию с самыми важными людьми в нашей жизни. Кроме того, тридцатого сентября мы с Ремусом будем вместе уже четыре года. Я хочу, чтобы он стал моим мужем, Чарли.
Чарли улыбнулся ей.
— Я рад за тебя, Тонкс. Я знаю, как сильно ты его любишь.
Она кивнула, улыбаясь.
— Больше, чем я могу выразить словами. Я пришла сюда, потому что ты нужен мне на моей свадьбе. Это будет девятнадцатого, и если ты сможешь приехать только на выходные, я пойму, даже на один день, но ты мне нужен там.
Чарли улыбнулся ей.
— Я бы это не пропустил.
— Хорошо, потому что я хочу, чтобы ты стоял там рядом со мной, я хочу, чтобы ты был моей подружкой невесты.
Чарли приподняла бровь.
— Это птичья работа.
Тонкс закатила глаза.
— Тогда будь человеком чести. Ты мой лучший друг, Чарли. Ты был им, сколько я себя помню. На самом деле у меня нет близких подруг. Ты будешь моим Человеком чести? Встань рядом со мной? Помоги мне успокоиться и скажи, что я выгляжу идеально.
Он ухмыльнулся.
— Могу я организовать твой девичник?
— Я не собираюсь в стриптиз-клуб.
Его улыбка стала шире.
— Что ж, теперь нам просто нужно идти.
Она закатила глаза, и он притянул ее к себе, чтобы поцеловать в щеку.
— Я бы хотел быть твоим Мужчиной чести.
Тонкс радостно взвизгнула и звонко поцеловала его в губы.
— Я люблю тебя!
— Я тоже люблю тебя, Тонкс. И мы определенно собираемся в стриптиз-клуб.
Тонкс только улыбнулась и крепко обняла его. Ей было все равно. Она просто хотела, чтобы ее лучший друг была рядом, когда она выйдет замуж за любимого мужчину. Остальные детали не имели значения.
* * *
Джинни была без ума от серфинга. Каждое утро она проводила, катаясь на волнах, и это вызывало у нее широкую улыбку. Райан тоже был милым, и ей нравилось проводить с ним время. Они занимались серфингом, плавали и целовались. Он великолепно целовался, и она даже почувствовала себя достаточно смелой, чтобы позволить его рукам блуждать по ее груди, пока они целовались, чего она определенно не позволяла Майклу. Когда наступил ее день рождения, он повел ее танцевать и ходить по магазинам в городе, а потом они еще немного поцеловались. Этот праздник был всем, в чем она, сама того не подозревая, нуждалась.
В свой последний вечер на Ангилье Райан и Коннор пригласили их двоих на вечеринку в пляжный домик, где они остановились с друзьями. Билл согласился отпустить их, если они не будут задерживаться допоздна.
Через десять минут после прибытия они уже играли в игру под названием "Покрути бутылочку". Концепция была довольно простой. Правила заключались в том, что если бутылка падала на кого-то, тот, кто ее бросал, был обязан поцеловать того, на кого она упала, в губы. Если вы оказывались в паре с тем же партнером во время второго вращения бутылки, поцелуй должен был включать в себя язык и длиться целую минуту. Если это повторялось в третий раз, двое людей переходили в соседний туалет, где наслаждались "семью минутами в раю", то есть интенсивными поцелуями.
Джинни немного нервничала перед игрой, но, когда ее первый поцелуй был только с Райаном, она немного расслабилась. В кругу было десять человек, и она была всего лишь одной из трех девушек. Поцеловав Райана, она поцеловала брюнета по имени Дэйв, затем блондина по имени Мэтт — дважды. Второй поцелуй с Мэттом был довольно небрежным, и она незаметно вытерла рот, когда все закончилось. Коннор снова крутанул бутылку, и когда она поняла, что та направлена на нее, она покраснела. Он нежно поцеловал ее в губы. Ей показалось странным целоваться с кем-то, кто явно интересовался ее другом, но поцелуй был довольно приятным. Джинни подцепила Райана во второй раз, и их поцелуй стал более страстным, когда люди начали "охать" в их сторону. Затем это коснулось Дэна. Его губы были невероятно нежными, и он поцеловал ее довольно глубоко, используя язык, что удивило ее. Ее глаза распахнулись от удивления, когда он отстранился, улыбнулся и подмигнул ей, и она прикрыла рукой легкий трепет удовольствия, возникший у нее в животе. "Он прекрасно целуется", — подумала она.
Игра продолжилась, и она поцеловала Дэна во второй раз, ей понравилось, как хорошо он владеет языком. Если не считать Райана, он определенно целовался лучше всех на данный момент, подумала она. Второй поцелуй Дэйва был очень страстным, и она поцеловала его в щеку, когда он отстранился. После Дейва она поцеловала Джордан, а затем и свою первую девушку. Джинни улыбнулась девушке по имени Робин, которая встречалась с Дейвом. Она целомудренно поцеловала ее, не обращая внимания на восторг мальчиков от поцелуя, и улыбнулась перед тем, как бутылка упала на Аарона.
Когда, наконец, снова настала очередь Джинни и бутылка в третий раз упала на Райана, он протянул ей руку, и она, нервничая, последовала за ним в гардеробную.
— Я не знаю, что я чувствую по этому поводу, — честно призналась она.
Райан улыбнулся ей.
— Прошло всего семь минут, и это не значит, что мы не целовались целых два часа сегодня днем.
Джинни покраснела от этих слов и улыбнулась, когда он наклонил голову, чтобы поцеловать ее.
— Думаю, ты прав — Она радостно поцеловала его в ответ и улыбнулась. — Дэн довольно хорошо целуется.
Райан нахмурился, глядя на нее.
— А сейчас он целуется? Но я ведь лучше, правда?
Джинни улыбнулась и потянулась, чтобы поцеловать его.
— Определенно.
Улыбка медленно расплылась по лицу Райана, когда его губы встретились с ее губами, снова и снова, пока она с трудом не вспомнила свое имя. Его руки скользнули вверх по ее груди, и он смело обхватил ее груди, и она вздохнула, когда он стал ласкать ее. Он перекинул бретельку ее платья через плечо, его губы последовали за ней, и Джинни откинула голову назад. Ощущение его мягких губ на ее коже было восхитительным. Он склонил голову еще ниже, целуя ее губами через платье, скользя по груди, и когда его зубы задели ее сосок, даже сквозь ткань платья и верха бикини, она задрожала.
— Райан, — пробормотала она.
Он улыбнулся, уткнувшись в ее грудь.
— Ты такая очень горячая, Джинни.
Джинни задохнулась, дрожа в его объятиях.
— Это так приятно.
Руки Райана обхватили ее груди, поглаживая и массируя, в то время как его губы скользили по ее шее и спускались к округлостям грудей, и тут дверь открылась.
Тео ухмыльнулся им, приподняв брови.
— Что ж, я думаю, вы оба определенно получили огромное удовольствие от "семи минут на небесах", не так ли?
Джинни покраснела, когда Райан убрал руки, и она поправила бретельки своего платья. — Это глупая игра.
Райан прикусил ее ухо, обняв за талию.
— Хочешь пойти и поцеловаться в более уединенном месте?
Она немного поколебалась, а затем кивнула. Райан потянул ее за собой наверх и нашел для них отдельную комнату. Он усадил Джинни к себе на колени, и его губы снова нашли ее губы. Они целовались долго и страстно, казалось, несколько часов, нежно и сладко. Руки Райана продолжали блуждать, и Джинни слегка поежилась, когда почувствовала, как его твердость давит ей на ягодицы.
— Прости, — пробормотал он, уткнувшись ей в шею. — Ты такая очень горячая.
Она улыбнулась ему в губы.
— Ты продолжаешь повторять, что сексуальность — это хорошо?
— Потрясающая вещь. Это значит, что ты крайне великолепна.
— О, — сказала она, краснея. — Что ж, спасибо.
Райан снова спустил бретельки ее платья вниз по плечам, целуя кожу там, и вскоре платье оказалось у нее на талии, а его руки обхватили ее через верх бикини, который был на ней надет. Он целовал ее груди через лифчик бикини, его губы скользили по ее соску, в то время как большой палец поглаживал другой, и Джинни ахнула, прижавшись к нему.
— О, — простонала она.
Он улыбнулся ей в грудь, нежно посасывая, и она выдохнула его имя.
Стук в дверь заставил их обоих подпрыгнуть.
— Джинни? Ты здесь?
— да! — Сказала Джинни, быстро одергивая платье и бросая на Райана извиняющийся взгляд. Она наклонилась и быстро поцеловала Райана в губы. — Это было чудесно. Увидимся завтра?
Райан встал и крепко поцеловал ее, его руки смело скользнули по ее ягодицам.
— Обязательно.
Джинни улыбнулась ему.
— Встретимся на пляже, на нашем обычном месте?
— Я буду там. Спокойной ночи, Джинни.
— Спокойной ночи. — Она открыла дверь и улыбнулась. — Уже полночь?
— Да, пойдем, крошка, — сказал он, обнимая ее за плечи. — Пока твой восхитительно сексуальный братец не начал нас разыскивать.
Джинни закатила глаза и поцеловала его в щеку.
— Не могу поверить, что мы уже завтра едем домой!
Тео ухмыльнулся.
— Правда. А теперь давай, я хочу услышать все о том, какими непристойными вещами вы с Райаном там занимались.
Джинни покраснела до корней волос, когда Тео улыбнулся ей. Праздник определенно получился замечательным.
* * *
На следующее утро Джинни отправилась на встречу с Райаном, чтобы снова заняться серфингом. Они провели почти три часа в океане, а затем повалялись на пляже, целуясь. Она поцеловала его на прощание сразу после полудня и улыбнулась, когда его губы оторвались от ее губ.
— Я буду скучать по тебе, — призналась она.
Райан снова поцеловал ее.
— Я тоже буду скучать по тебе. Это было очень весело.
— Да, это так, — сказала она ему.
Они поцеловались еще раз, нежно и медленно, прежде чем она собрала свои вещи и поспешила уйти. Она никогда не забудет его, и как бы ей ни было грустно расставаться, она понимала, что он не тот, кого она на самом деле искала. Но она действительно наслаждалась тем, что целовалась с ним, и, если быть честной, ей нравилось позволять ему помогать ей исследовать свою собственную сексуальность так, как ей было некомфортно, когда она была с Майклом. Она поспешила обратно на виллу, но обнаружила, что там никого нет, по крайней мере, ей так показалось, пока она не услышала тихий стон.
Джинни заглянула в гостиную и увидела, что Тео и Коннор обнимаются и целуются. Они оба были без рубашек, в одних купальных костюмах. Рука Тео скользнула под плавки Коннора.
Она покраснела и поспешила обратно в спальню, громко закрыв за собой дверь, чтобы предупредить их о своем присутствии. Однако, очевидно, это не остановило Тео, потому что он не появлялся в спальне еще тридцать пять минут, а когда появился, то широко улыбался.
— Привет, Джинни.
Она пристально посмотрела на него.
— В гостиной, Тео!
Тео смущенно улыбнулся.
— Мы просто дурачились.
Джинни только уставилась на него.
— Твоя версия того, как можно подурачиться, и моя версия очень отличаются.
— Парни отличаются от женщин, Джинни. В основном мы просто хотим развлечься.
— Это нелепо, — сказала она, направляясь на кухню в поисках чего-нибудь перекусить.
Тео последовал за ней и пожал плечами.
— Тем не менее, это факт. Мы с Коннором целовались почти две недели, а в последние несколько дней решили продвинуться немного дальше. Прошлой ночью я набросился на него, и сегодня он ответил мне взаимностью. В оральном сексе нет ничего постыдного.
— Я этого и не говорила, — ответила Джинни. — Я просто думаю, что мы еще слишком молоды, чтобы придавать такое значение сексу.
Тео запрыгнул на столешницу. — Через два месяца мне исполнится шестнадцать, и мой отец позаботился о том, чтобы я лишился девственности три года назад. Девушка была красивой и нежной и абсолютно ничего для меня не сделала. По-моему, я потеряла свою настоящую девственность в свой четырнадцатый день рождения, когда девушки из борделя привели ко мне красивого парня, когда я не мог возбудиться. С тех пор у меня не было секса, Джинни. Это... в основном оральный секс и поцелуи, а иногда и руки. Как бы мне это ни нравилось, я не хочу позволять какому-то парню поступать со мной по-своему, пока я не буду готов. Раньше я не был готов.
Она только уставилась на него.
— Но все равно это было по обоюдному согласию, верно?
Он кивнул, не сводя с нее глаз.
— Да, в какой-то степени это было по обоюдному согласию; никто меня не связывал, но был ли я готов к этому? Не думаю, что был. Никто не принуждает тебя заниматься сексом, Джинни.
— Я знаю, — сказала она ему, откусывая яблоко, которое взяла из вазы на столе. — Но я была в шоке от Майкла, Тео. Он немного на меня давил, это правда, но... Я испугалась. Он просто хотел, чтобы я прикоснулась к его... его члену, и я бы не стала... И все, о чем я могла думать, это как...
Тео спрыгнул с прилавка и заключил ее в объятия.
— Однажды ты встретишь парня, который заставит тебя захотеть делать все это, Джинни. Это может случиться завтра, а может, и через десять лет, но ты его найдешь. Ты позволилв Райану зайти дальше, чем Майклу, не так ли?
Она кивнула.
— Да, немного, но... Я не готова заниматься чем-то другим.
Тео улыбнулся.
— Не позволяй никому подталкивать тебя к тому, к чему ты не готова, и не бойся дать отпор, если это необходимо.
Она улыбнулась, отстраняясь, чтобы посмотреть на него снизу вверх.
— Иногда мне хочется, чтобы ты был натуралом, Теодор Нотт.
Тео улыбнулся ей, нежно наклонил голову и прижался губами к ее губам. Поцелуй был сладким и целомудренным и не вызвал у нее абсолютно никаких чувств. Она отстранилась и посмотрела ему в глаза.
— Ничего.
Он ухмыльнулся.
— Я о том же, цыпочка. Ты прекрасна, но у тебя просто нет подходящей экипировки для меня. — Она ухмыльнулась, и он улыбнулся в ответ. — Ты найдешь его, Джинни. Я знаю, что найдешь — Он обнял ее за плечи. — Пойдем, искупаемся в последний раз перед возвращением Билла и Флер. Я хочу, чтобы, когда мы вернемся в Англию, от меня пахло океаном.
Джинни улыбнулась ему и кивнула.
— Пойдем наперегонки на пляж?
Прежде чем он успел ответить, она убежала, и он погнался за ней, смеясь, пока они плескались в теплой воде океана.
* * *
Когда четыре часа спустя Джинни вошла в Нору, отец сразу же заключил ее в объятия. Она крепко обняла его, а он улыбнулся ей.
— Папа!
— Посмотри на себя, вся в веснушках и слегка загорелая. Ты хорошо провела время?
— Самый лучший, — искренне сказала она ему.
Весь вечер она рассказывала братьям и родителям о своей поездке и восхищалась тем, каким потрясающим был серфинг. Она пообещала показать им множество фотографий, как только Колин поможет ей их обработать. Закончив распаковывать вещи, она улыбнулась, услышав стук в дверь, и увидела, что на пороге стоит ее мама.
— Привет, мам.
Молли вошла в комнату, закрыв за собой дверь.
— Ты так выросла, Джиневра. Тебе уже четырнадцать, и я так горжусь тобой.
Джинни улыбнулась ей.
— Эм, спасибо.
Молли присела на край кровати дочери.
— Билл упомянул, что тебе приснился кошмар.
Она пожала плечами.
— Они приходят и уходят.
Молли кивнула, не сводя глаз с дочери.
— Ты хочешь поговорить об этом?
— Не совсем, — призналась она.
Ее мама кивнула, наблюдая, как она ходит по комнате.
— Билл упоминал, что ты встретила там парня?
— Да, его звали Райан Бейкер. Он был магглом из Калифорнии. Он был милым. Мы немного поцеловались.
— Целоваться может быть приятно, если мы будем осторожны. Помни, Джинни, я была беременна до того, как покинула Хогвартс, я не хочу этого для тебя.
Джинни закатила глаза.
— Мам, мы только целовались... Я не готова к... этому.
Молли кивнула.
— Я рада это слышать.
Джинни долго молчала, распаковывая вещи и убирая сумку в шкаф, прежде чем начать раскладывать туалетные принадлежности на комоде.
— Мам... а что, если... что, если, когда придет время, я не смогу быть... близкой с кем-то другим?
— Из-за того, что случилось?
Джинни кивнула.
Молли вздохнула и присела на край кровати дочери.
— Иди сюда, Джинни.
Джинни села рядом с мамой и обняла ее.
— То, что произошло с тобой, не было связано с сексом; это не было связано с близостью, любовью или чем-то еще, что имело отношение конкретно к тебе. Это было связано с властью. У него была власть над тобой, и это было то, чего он действительно хотел, контроль. Когда придет время... когда вы станете старше и будете готовы к сближению с тем, кого любите, речь не будет идти о власти. Речь не будет идти о контроле. Речь пойдет о вас двоих. Вы захотите прикасаться друг к другу и доставлять удовольствие, а не причинять друг другу вред, и это очень важно.
— Я знаю разницу, мам. Но Майкл... он... он едва прикоснулся ко мне. Он не причинил мне боли, и я— я запаниковала.
— И это тоже нормально, Джинни, — тихо сказала Молли. — Не все заживает за одну ночь. Тебе придется научиться доверять себе, доверять своему партнеру и, самое главное, доверять тому, что говорит тебе твое тело, так же, как и твое сердце.
Джинни кивнула.
— Но что, если я не смогу?
Молли надолго замолчала.
— Милая, ты справишься, я обещаю. Если тебе это нужно, мы найдем кого-нибудь, с кем ты сможешь поговорить, кто поможет тебе найти способ преодолеть это. Ты можешь поговорить об этом с Наимой. Но ты сильная, и какой бы путь ты ни выбрала, я знаю, что у тебя все будет хорошо.
Джинни крепко обняла мать.
— Спасибо, мама. Я просто боюсь, что у меня не хватит сил справиться с этим. Мне показалось, что я вернулась к началу, и это было три года назад.
— Время не имеет значения, Джинни, — осторожно сказала Молли. — Речь идет о тебе, твоих чувствах и эмоциях, и это все, что имеет значение.
Она кивнула. Она знала, что ее мать права, и она знала, что у нее хватит сил пройти через это, но иногда она все еще чувствовала себя той беспомощной девочкой в Тайной комнате, и это беспокоило ее.
— Я поцеловала Тео.
Молли слегка приподняла бровь.
— Я думала, что он гей?
— Так оно и есть, — с улыбкой сказала Джинни. — Я сказала ему, что хотела бы, чтобы он был натуралом, и он поцеловал меня, и между нами ничего не было. Он сказал мне, что я красивая, но ему нравятся парни.
Молли усмехнулась.
— Что ж, я рада это слышать,
Джинни улыбнулась.
— Я знала, что он гей, но... Я думаю, приятно знать это наверняка. Он самый лучший, мама, и я думаю, что он мне немного нравился, и теперь, наверное, я знаю. Он один из моих лучших друзей, и я бы ни за что на свете этого не изменила.
Молли нежно убрала волосы с лица Джинни.
— Ты уже знала это, дорогая. Мы обе знаем, что твое сердце принадлежит другому.
Джинни скорчила гримасу.
— Мы просто друзья. Я бы хотела забыть его навсегда, мам. Он с Мэнди, и она такая милая, и она заставляет его улыбаться. Он заслуживает улыбки.
— Да, он заслуживает, — сказала Молли. — И мы тоже не всегда можем помочь тем, кого любим.
Джинни только вздохнула, и Молли поцеловала ее в щеку.
— Я знаю, что у тебя был небольшой праздник на Ангилье, но завтра приедут твои друзья, чтобы поздравить тебя с запоздалым днем рождения.
— Колин и Луна тоже?
Молли улыбнулась и встала.
— Колин и Луна тоже. Спокойной ночи, Джинни. Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, мам.
Джинни посмотрела вслед уходящей матери и вздохнула. Она поняла, что мама была права, и задумалась, а затем подошла к своему столу и начала составлять письмо Наиме. Изложение своих мыслей в письменном виде всегда помогало ей, и письмо Наиме казалось лучшим вариантом.
* * *
Когда четырнадцатого августа они вернулись из Греции, было почти два часа ночи. Гарри чувствовал себя легче, чем когда-либо в своей жизни. Он знал, что большая часть этого была у него в голове, но это не имело значения.
Крестраж внутри него исчез.
Частичка Волдеморта исчезла.
Мародер залаял на него, когда он вошел в комнату, и он потянулся, чтобы крепко обнять своего пса, когда тот лизнул его в лицо. Гарри поцеловал собаку в макушку, прежде чем подойти к зеркалу и посмотреть на себя. Он откинул волосы со лба, не сводя глаз со своего шрама, и нежно провел пальцем по молнии. Теперь это был просто шрам. Все следы магии исчезли.
Он широко улыбнулся. Он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь чувствовал себя так хорошо, подумал он. Он погладил Мародера по голове, прежде чем пойти в ванную готовиться ко сну. Корфу был лучшим местом для отдыха, и он усмехнулся, вспомнив, как Мэнди прижималась к нему; ощущение ее жара, прижимающегося к нему. Он запрыгнул в душ и вскоре обнаружил, что крепко сжимает свой пенис. Он вспомнил выражение ее глаз, когда она прижалась к нему бедрами, ее груди подпрыгивали в верхней части бикини, и он прикусил губу, чтобы не издать ни звука, когда он с наслаждением кончил себе на руку при воспоминании об этом. Это было великолепно, подумал он. Он надеялся, что, когда занятия в школе возобновятся, она, возможно, позволит им сделать это снова.
Он принял душ и, стоя перед зеркалом в ванной, причесался. Когда они вернулись домой, Сириус снова снял с него мерку: ровно сто восемьдесят сантиметров. Его долговязая фигура загорела под греческим солнцем, а накачанные за год тренировок мышцы придавали ему хорошую форму. Прежде чем надеть пижаму, он с улыбкой еще раз провел пальцем по шраму на лбу. Он бросил очки на тумбочку и поудобнее устроился на подушке. Он почувствовал, как собака удобно устроилась в изножье его кровати. Он потянулся, чтобы почесать Мародера за ушами, прежде чем снова устроиться поудобнее, и впервые за долгое время, которое тот не помнил, уснул без сновидений.
Он проснулся от солнечного света, заливавшего его комнату, и, моргая, как сова, посмотрел на расплывчатые часы на прикроватном столике. Он придвинул часы поближе и увидел, что было чуть меньше восьми. Немного раньше, чем он планировал, но все равно неплохо. Он схватил очки и сел, подавив зевок, прежде чем спрыгнуть с кровати, и, поднявшись на ноги, с наслаждением потянулся. Несмотря на недостаток сна, он чувствовал прилив сил и рвался в путь.
Они планировали провести утро в доме номер Двенадцать, чтобы уничтожить крестраж, который Ксандер извлек из шрама Гарри. После этого Гарри собирался в Нору на запоздалое празднование дня рождения Джинни. Он с нетерпением ждал встречи со своими друзьями, хотя ему и пришлось бы рассказать им о том, что произошло. Это было бы хорошей новостью, тем более что крестраж был бы полностью уничтожен.
И если быть честным с самим собой, он хотел увидеть Джинни.
Он хотел заверить ее, что с ним действительно все в порядке, и он просто хотел увидеть ее, чтобы убедиться, что его прошлогодние мысли были просто случайностью. Она нравилась ему только как друг, и ему нужно было увидеть ее, чтобы убедиться в этом. Он купил ей красивый купальник-саронг цвета морской волны с белыми волнами на нем, колье из черного и золотого бисера и рамку для картины, вырезанную из оливкового дерева и украшенную дельфинами по краю. Он не знал, что вставить в рамку, поэтому оставил ее пустой, но все равно думал, что ей это понравится. Он также нашел для нее пару черных перчаток для квиддича, которые, как он думал, пригодились бы ей для полетов.
Он взглянул на Мародера, который все еще неподвижно сидел в изножье кровати, и направился в ванную, чтобы принять душ. Он почувствовал себя отдохнувшим и готовым взяться за что угодно, когда побрил свою покрытую пятнами шею и подбородок. Это так раздражало, что он подумал: если уж он собирается отрастить волосы на лице, то мог бы, по крайней мере, отрастить бороду или что-то в этом роде. Он снова дотронулся до своего шрама, широко улыбаясь, когда оценил свой темный загар, прежде чем вернуться в спальню, чтобы одеться.
Светило солнце, и на улице было так красиво. Гарри подумал, что это идеальный день для того, чтобы отправиться на утреннюю прогулку.
Мародер все еще спал, поэтому он присел рядом с собакой, чтобы погладить ее по шее и посмотреть, сможет ли он уговорить ее пойти с ним погулять, но в тот момент, когда он дотронулся до нее, он понял, что что-то не так.
— Мародер?
Собака не пошевелилась. От его обычного радостного приветствия не осталось и следа. Его мягкие карие глаза безучастно смотрели перед собой, а рыжевато-бронзовый мех казался еще бледнее. Гарри почувствовал, как его сердце остановилось, и он понял.
— Мародер!
Пес не пошевелился, и слезы защипали глаза Гарри.
Он исчез.
Гарри опустился на пол перед своей собакой, поцеловал ее в макушку и обнял. Он все еще был немного теплым, подумал он, смаргивая слезы. Он не был уверен, как долго просидел так, обняв свою собаку, уткнувшись лицом в ее шерсть, и слезы катились по его щекам, но в какой-то момент он услышал движение в коридоре и встал. Он еще раз поцеловал Мародера в макушку, прежде чем выйти из своей комнаты.
Сириус вытянул руки над головой, его волосы все еще были в беспорядке после сна. Он слегка улыбнулся Гарри.
— Доброе утро, Малыш, Гарри, — сонно произнес он. — Зи уже ушел на работу, но не хочешь ли ты позавтракать, прежде чем мы... в чем дело? Что случилось? — спросил он, и его глаза сузились, когда он увидел слезы.
Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог вымолвить ни слова, поэтому вместо этого он схватил Сириуса за руку и потащил в свою спальню. Сириус тихо ахнул, увидев собаку, безжизненно лежащую в изножье кровати.
— О, о, Гарри, — сказал он, заключая его в объятия.
Гарри уткнулся лицом в шею и плечо Сириуса и снова разрыдался. Сириус поцеловал его в щеку, успокаивающе поглаживая ладонями по спине, смаргивая собственные слезы.
— Он был хорошим псом, Гарри, — тихо сказал Сириус. — Он прожил счастливую жизнь. Он любил тебя, Гарри, и прожил с тобой девять долгих счастливых лет. —
Гарри икнул, уткнувшись в плечо Сириуса. — Он не может уйти, дядя Сириус, этого не может быть. Он... Он нужен мне.
— Ш-ш-ш, — успокоил Сириус, целуя сына в щеку. — Я знаю, Гарри, но он знает, что теперь с тобой все будет в порядке. В последний год он стал медленнее двигаться, и я думаю, что он держался, пока мы не смогли это устранить. — Он слегка отстранил Гарри, чтобы поцеловать его шрам. — Теперь он знает, что ты в безопасности.
Нижняя губа Гарри задрожала, когда он кивнул.
— Я... я хочу похоронить его.
Сириус кивнул.
— Ладно. Хочешь, я отнесу его вниз?
Гарри покачал головой и направился к своей собаке.
— Нет, я сам это сделаю.
Сириус наблюдал, как он осторожно взял пса на руки и отнес его вниз по лестнице на задний двор. Гарри осторожно положил его на траву, слезы все еще текли по его щекам. Он схватил лопату из сарая и долго смотрел через двор, прежде чем подойти к одному из больших дубов в дальнем левом углу домика на дереве и осторожно начать копать яму за деревом.
Сириус послал Патронуса и вызвал вторую лопату, прежде чем подошел к нему на помощь. Десять минут спустя Ремус пересек лужайку и присоединился к ним с лопатой в руке. Они не разговаривали, просто тихо копали могилу, пока все не было закончено. Это заняло у них почти два часа, но они не останавливались, а просто продолжали работать методично и спокойно. Когда они закончили, все были грязными, и Гарри просто подошел к Мародеру, глядя на безжизненное тело своей собаки, своего первого настоящего друга, и почувствовал, как по щекам снова текут горячие слезы.
Сириус завернул Мародера в простыню. Гарри встретился с ним взглядом, наблюдая, как тот заворачивает собаку, стоя на коленях рядом с телом Мародера, и только кивнул ему. Он осторожно обернул голову Мародера, а затем наклонился, чтобы поднять его, и отнес в могилу, которую они с Сириусом вырыли для него. Сириус спрыгнул в яму и протянул руки к собаке. У Гарри вырвался тихий всхлип, когда он передавал тело собаки отцу. Сириус осторожно опустил Мародера на землю, смахнул слезу со своего глаза, прежде чем взять Гарри за руку и позволить ему помочь ему выбраться.
Ремус на мгновение крепко обнял Гарри, и они втроем уставились на покрытое простыней тело в земле, а затем Гарри снова взял лопату, и они втроем начали медленно засыпать яму землей.
Чуть позже Гарри разровнял яму лопатой и опустился на колени, погрузив руки в грязь. Сириус опустился на колени рядом с ним, обнял его за плечи и поцеловал в висок, а Ремус сделал то же самое с другой стороны.
— Я люблю тебя, Гарри. Мне жаль Мародера. Он был хорошим псом, — сказал ему Ремус.
— Он был самым лучшим псом, — прошептал Гарри, смаргивая слезы. Он провел ладонью по земле. — Я люблю тебя, Мародер.
Сириус поцеловал его в висок и использовал свою волшебную палочку, чтобы сделать маленькую каменную табличку в качестве маркера, которую он аккуратно положил поверх свежевскопанной земли.
— Что бы ты хотел на ней написать?
Гарри вытащил палочку и направил ее на камень. Слова медленно высекались на камне.
"Здесь покоится Мародер
(6 июня 1986 — 14 августа 1995)
Лучший друг, о котором только можно мечтать.
Всегда любимый и никогда не забываемый."
Сириус и Ремус обнимали Гарри, пока они втроем стояли на коленях в грязи. Гарри не был уверен, как долго они простояли на коленях, но когда Сириус снова поцеловал его в щеку, он встал. Они втроем направились обратно к дому, где во внутреннем дворике их ждала Зи со слезами на глазах.
— Привет, я приготовила для вас несколько бутербродов, ребята.
Гарри только мрачно кивнул.
Сириус обнял Зи и нежно поцеловал ее. Ремус продолжал обнимать Гарри, положив подбородок на макушку мальчика, пока Сириус не потянулся и не схватил Гарри за руку. Сириус втянул его между собой и Зи, сминая, как бутерброд, когда они оба целовали его в щеки.
— Я в порядке, — сказал он, но все равно обнял их обоих.
Глаза Ремуса встретились с глазами Сириуса, и он кивнул, направляясь в дом, чтобы разложить еду, которую приготовил Зи.
Они втроем простояли так несколько минут, просто обнявшись, прежде чем Сириус отпустил его и попросил пойти в дом и привести себя в порядок. Ремус положил руки на плечи Гарри, когда тот сел за стол, и положил подбородок на макушку сына.
— Я знаю, тебе больно, Гарри. Мы все будем скучать по нему.
Гарри кивнул и уставился на бутерброд, лежащий перед ним.
— Я не голоден.
— Все равно попробуй что-нибудь съесть, — сказал Ремус, садясь рядом с ним. — Продолжай.
Гарри откусил маленький кусочек от бутерброда и принялся методично жевать, даже не замечая, что ест.
— Ты все еще хочешь пойти в "Нору" на день рождения Джинни? Спросил его Сириус. — Если ты не готов, я уверен, она поймет.
Гарри покачал головой и встал.
— Нет, я хочу пойти. Я пойду приму душ.
Сириус и Ремус смотрели, как он уходит, и Зи сжала руку Сириуса в своей.
— С ним все будет в порядке. Всегда нелегко терять домашнего питомца.
Ремус кивнул. — Спасибо, что пришел домой пообедать.
Она улыбнулась и поцеловала Сириуса. — С вами, мальчики, все будет в порядке. Мне пора возвращаться.
Сириус кивнул, и она поспешила аппарировать обратно в министерство.
— Мародер был... он знал, что с его мальчиком все будет в порядке.
Ремус улыбнулся.
— Да, он так и сделал. Как ты, держишься?
Сириус пожал плечами.
— В последний год он двигался медленнее, и Аполлон упоминал мне, что его отец дожил только до девяти лет, но... никогда по-настоящему не готов потерять собаку, а Мародер был лучшим из них. Будет странно, если он не будет путаться у нас под ногами.
— У тебя будет леди Годива.
— Она не совсем то же самое, что собака, — с усмешкой заметил Сириус.
Ремус кивнул и встал.
— Нет, это правда. Если кому-то из вас что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Сегодня днем он будет со своими друзьями, и я думаю, что это подходящее место для него.
— Я согласен, — сказал Сириус. — Спасибо, Лунатик.
Сириус посмотрел на свой недоеденный бутерброд, когда Ремус ушел, и вздохнул.
"Мародера" определенно будет не хватать.
Записи:
Примечание автора в конце:
Я плакал, когда писал эту главу и редактировал ее.
(французский) Tres bien = очень хорошо
(французский) Да, спасибо
(французский) Merci = спасибо
Глава 185 та что с днем рождения Джинни.
Записи:
Примечание автора:
Я провел прошлую ночь на концерте Backstreet Boys в рамках мирового тура DNA, и это было охуенно! И угадайте, кто из нас БОЛЬШОЙ поклонник BSB и познакомился с группой, прежде чем сесть в наш ряд — Korn! Просто великолепно! В любом случае, я отлично провел время, 26 лет люблю этих парней, и они по-прежнему устраивают потрясающее шоу! Backstreet's Back bitches, и мне это нравится :D
PS — Я твой фанат с семи лет, мне все равно, осуждаешь ли ты меня, ЛОЛ.
В любом случае, если говорить о Гарри Поттере, спасибо вам за то, что вы так же, как и я, переживаете потерю "Мародера". Я знаю, что большинство из вас осознали тот факт, что я предвещал его смерть, но для меня он оставался рядом до тех пор, пока Гарри нуждался в нем. Он знал, что для него было нормально уйти, и я думаю, это важно. Это также в какой-то степени символизирует конец детства Гарри. Что касается сцены с Молли, я всегда думал, что миссис Уизли была замечательной мамой. Люди всегда относились к ней по-злодейски, и я не знаю почему. Она была прекрасной матерью, и они с Джинни были близки, поскольку она была единственной девочкой в семье. Она — опора семьи, поддерживающая и любящая всех своих детей, несмотря на свои недостатки, она хочет для них самого лучшего. Я не верю, что верну Дурслей или отправлю Гарри на их поиски, но никогда не знаешь, что может принести будущее. И я знаю, я знаю, что это медленный процесс, но я могу обещать, что это произойдет раньше, чем в книгах.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Это один из моих любимых моментов с Фредом и Джорджем, поэтому мне пришлось сохранить его — спасибо JKR!
Спасибо Steel за то, что подтолкнули меня к созданию этой сцены. Вы великолепны!
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
График моих публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
Текст главы
Джинни сразу заметила, что с Гарри что-то не так, когда он появился в "Норе" в тот день. Когда он приехал, он поздравил ее с днем рождения, быстро обнял ее, а затем пересел на стул рядом с Роном. Он улыбался и болтал с Роном и всеми остальными, кто был рядом, но улыбка так и не коснулась его глаз.
Она заметила, что он снова вырос. Она могла поклясться, что он стал выше, хотя и не таким высоким, как Рон, который за последние два месяца перевалил за сто восемьдесят сантиметров. Она подозревала, что он будет таким же высоким, как Билл, который был такого же роста, как профессор Люпин, и, по словам их мамы, таким же высоким, какими были ее дяди. Ее взгляд блуждал по летнему загару Гарри, его взъерошенным черным волосам и мускулистым бицепсам, когда он вытянул руки над головой.
— Я думаю, даже его задница стала симпатичнее, — прошептал Тео ей на ухо, заставив ее подпрыгнуть.
— что?
Он улыбнулся ей.
— Задница Поттера, по-моему, стала еще симпатичнее, чем была в июне. Этим летом он стал совсем аппетитным, не так ли?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Тео просто ухмыльнулся ей.
— Она бросает один взгляд на Поттера и забывает о Райане.
Джинни покраснела.
— Мне не нравится, что Гарри такой, мы просто друзья. — Она не сводила с него глаз, нахмурившись, наблюдая, как он кивает Рону, его зеленые глаза устремлены куда-то вдаль. — С ним что-то не так. Он ведет себя сам на себя не похоже.
— По-моему, он выглядит нормально, — сказал ей Тео. — На самом деле, очень хорошо. По-моему, его задница стала еще крепче.
Джинни покачала головой.
— Нет... что-то не так. Я его знаю.
Она дала ему полчаса, прежде чем оставить Тео с Колином и Луной, а сама пересекла двор и села рядом с Гарри.
— Скажи мне.
— Я в порядке.
Джинни только пристально посмотрела на него.
— Скажи мне.
Гарри долго смотрел на нее, а затем покачал головой.
— Я в порядке.
Джинни потянулась к нему и сжала его руку в своей.
— Мы все здесь, если ты решишь, что, возможно, "хорошо" — это не те эмоции, которые ты сейчас испытываешь.
Он мгновение смотрел на их руки, а затем встал и потянул ее за собой за сарай, чтобы они могли побыть наедине.
Джинни была немного удивлена, но промолчала.
Гарри медленно выдохнул.
— Я... я провел все утро..... хороня Мародера. Он умер сегодня утром, мирно... во сне.
Джинни открыла рот от удивления.
— О, Гарри! — воскликнула она.
Он вздохнул, когда она обняла его.
— мне жаль. Я просто... Я не хотел портить тебе день рождения.
— Ты не мог этого сделать! Мне так жаль. Он был замечательным псом, — сказала она со слезами в голосе. — Я тоже его любила.
Она крепко обняла его, прижавшись щекой к его сердцу, и почувствовала больше облегчения, услышав знакомое "тук-тук, тук-тук" у своего уха, чем хотела бы признать. От мысли, что его сердце перестало биться, пусть даже всего на мгновение, у нее по спине пробежал холодок, и она крепче обняла его, прижимаясь к нему всем телом.
Гарри почувствовал, как она крепче прижалась к нему, и в ответ обнял ее. Ей было хорошо в его объятиях, она чувствовала себя хорошо. От нее исходил цветочный аромат, приятный и немного похожий на запах абрикосов и клубники. Он наклонился к ней, наслаждаясь ощущением ее тела в своих объятиях, теплом, успокаивающим ощущением ее прикосновений, прикосновением ее груди к его руке, и почувствовал, как его член затвердел. Он быстро отодвинулся, чувствуя, как его охватывает чувство вины. Это была Джинни. Он был с Мэнди и не должен был так себя чувствовать. Он отодвинулся от нее и прочистил горло.
— Э-э, да... нам пора возвращаться.
Джинни посмотрела на него снизу вверх, ее взгляд переместился на собственные руки. Всякий раз, когда она снова обнимала его, казалось, что он не может достаточно быстро отстраниться. Когда она успела стать ему такой противной, спрашивала она себя?
— Мне так жаль, Гарри. Если ты хочешь вернуться домой, тебе не обязательно оставаться здесь.
Он покачал головой.
— Нет, конечно, я останусь. Гермиона придет?
— Так и должно быть. Она сказала, что задержится.
Он кивнул.
— Может быть, после того, как Тео и Колин уедут, мы сможем поговорить. Я бы хотел рассказать всем о том, что произошло в Греции.
Джинни приподняла бровь. Это был хороший знак, подумала она. Она знала, что они захотят узнать, что произошло, и ей определенно было интересно узнать всю историю.
— хорошо. Я знаю, что мне, например, хотелось бы услышать более веское объяснение всему, кроме того, что твое сердце перестало биться. — Под его взглядом она уставилась на него. — Билл рассказал мне, и он сказал, что у тебя был ужасный приступ! Ты сказал мне, что все прошло нормально! Вряд ли это нормально!
— У тебя был приступ? — Воскликнула Гермиона, с широко раскрытыми от страха глазами, стоявшая рядом с Роном.
Гарри поморщился, бросив взгляд туда, где возле сарая появились его друзья.
— Послушайте, я объясню это позже, но, очевидно, со мной все в порядке.
Гермиона нахмурилась, но не выглядела убежденной.
Их прервала миссис Уизли, которая позвала их к себе. У нее были для них письма из Хогвартса. Очевидно, они прибыли несколько дней назад, но она придержала их, пока Джинни не вернулась домой, чтобы они могли открыть их все вместе.
— Не понимаю, почему она заставила нас ждать, — раздраженно сказал Фред, бросив на мать многозначительный взгляд. — Это всего лишь наши списки учебников, почему мы должны открывать их вместе?
— Потому что я хотела, чтобы вы все сделали это всей семьей, — сказала ему миссис Уизли. — Побалуй меня. В конце концов, это твой последний год в Хогвартсе!
Джордж улыбнулся ей.
— Точно, извини, мам. — Он встретился взглядом с братом, и они захихикали.
Невилл, Луна и Колин с интересом подошли к ним.
— О, письма из Хогвартса, — с энтузиазмом сказала Луна. — Вчера мы с папой ходили по магазинам за учебниками для меня.
Гермиона запрыгала от восторга, когда увидела их, и схватила Гарри за руку.
— Ты достал свой, Гарри? Он был внутри? Я так громко закричала, когда мой выпал, что папа подумал, что случилось что-то ужасное, и в панике ворвался в мою комнату!
Гарри рассмеялся.
— Поздравляю с назначением старостой, Миона. Несколько дней назад Добби принес мне мое письмо с Корфу, и нет, я не староста, но я стал капитаном по квиддичу.
— Блестяще, Гарри! — С улыбкой сказал Невилл. — Это именно то, чего ты хотел!
— Я совсем не ожидал этого, особенно учитывая, что в прошлом году отменили квиддич, но я очень взволнован.
Тео улыбнулся ему.
— Думаю, если ты переиграл дракона, статус капитана обязателен.
Гарри фыркнул.
— Да, это секретная должностная инструкция.
Джинни разорвала конверт, когда Колин схватил ее за руку.
— Если Гарри стал капитаном, у тебя нет причин отказываться от участия в команде в этом году, — тихо сказал он. — Я сам потащу тебя на пробы, если понадобится.
Она улыбнулась ему. — Посмотрим, Колин. Я думаю, что им нужен только Опекун. Она рассмеялась, когда Тео наклонился к ней через плечо, чтобы заглянуть. — Извините, мой список книг предназначен только для моих глаз, мистер Нотт.
Тео улыбнулся и поцеловал ее в щеку, а Рон уставился на конверт, широко раскрыв рот от удивления.
— Что у тебя с лицом, Уизли? Ты же будешь ловить мух, когда откроешь эту ловушку!
Рон не ответил. Гарри огляделся. Рон стоял совершенно неподвижно, с приоткрытым ртом, уставившись на свое письмо из Хогвартса.
— В чем дело? — Нетерпеливо спросил Фред, обходя Рона и заглядывая ему через плечо на пергамент. У Фреда тоже отвисла челюсть. — Староста? — переспросил он, недоверчиво уставившись на письмо. — Староста?
Джордж прыгнул вперед, схватил конверт, который был в другой руке Рона, и перевернул его. Гарри увидел, как что-то алое и золотое упало на ладонь Джорджа.
— Ни за что, — сказал Джордж приглушенным голосом.
— Произошла ошибка, — быстро сказал Фред, выхватывая письмо из рук Рона и рассматривая его на свет, как будто проверяя наличие водяных знаков. — Никто в здравом уме не назначил бы Рона старостой...
Близнецы одновременно повернули головы и уставились на Гарри.
— Мы думали, ты настоящий профессионал! — Сказал Фред таким тоном, словно Гарри каким-то образом их обманул.
— Мы думали, Дамблдор просто обязан был выбрать тебя! — Возмущенно воскликнул Джордж.
— Победа в турнире трех волшебников и все такое! — Сказал Фред.
— Я полагаю, все эти безумные выходки, должно быть, сыграли ему на руку, — сказал Джордж Фреду.
— Да, — медленно произнес Фред. — Да, ты доставил слишком много хлопот, приятель. Что ж, по крайней мере, один из вас правильно расставил приоритеты. — Он подошел к Гарри и хлопнул его по спине, бросив на Рона уничтожающий взгляд. — Староста... Представь Ронни старостой...
— О, мама будет просто омерзительна, — простонал Джордж, протягивая значок старосты обратно Рону, как будто он мог его запачкать.
Рон, который все еще не произнес ни слова, взял значок, некоторое время смотрел на него, а затем протянул Гарри, словно безмолвно прося подтвердить, что он подлинный. Гарри взял его. На гриффиндорском льве была нарисована большая буква "С". Он видел точно такой же значок на груди Перси в самый первый день его пребывания в Хогвартсе.
— Ух ты, Рон!... Я был уверен, что Нев получит его. Поздравляю, приятель.
Глаза Рона расширились от шока.
— Какого хрена Дамблдор отдал его мне? Фред и Джордж правы! О чем он только думал?
Невилл покачал головой.
— Я не хотел этого, так что я рад, что это ты; кроме того, все знают, что Дамблдор немного чокнутый.
Гермиона в изумлении уставилась на Рона.
— Рон! Я такой... вау... это так...
— Неожиданно, — кивнул Джордж.
— Нет, — сказала Гермиона, краснея под пристальным взглядом Рона. — Нет, это не так....Рон много чего сделал... он действительно...
Миссис Уизли вернулась к столу для пикника, неся большое блюдо с бутербродами и нарезанными овощами.
— Ну что, ты их открыл? Какие книги ты выбрал в этом году? Есть что-нибудь новенькое? Рон, нам придется купить тебе еще пижам. Сегодня утром, складывая белье, я заметила, что они стали коротковаты по меньшей мере на пятнадцать сантиметров, не могу поверить, как быстро ты растешь! Такими темпами к Рождеству ты станешь таким же высоким, как Билл. Посмотрим завтра, когда пойдем за покупками, какой цвет тебе больше нравится?
— Купи ему красное с золотом, в тон значку, — сказал Джордж, ухмыляясь и беря с блюда треугольный бутерброд.
— В тон чему? Его значок, — рассеянно произнесла миссис Уизли, расставляя тарелки на столе и паря над стопкой чашек, прежде чем налить всем по стакану тыквенного сока.
— Его значок, — сказал Фред с таким видом, будто худшее быстро позади. — Его прекрасный новый блестящий значок старосты.
Слова Фреда не сразу проникли в сознание миссис Уизли, которая была поглощена раскладыванием еды на столе.
— Его... но...... Рон, ты же не...?
Рон показал свой значок.
Миссис Уизли вскрикнула от радости.
— Я не могу в это поверить! Я не могу в это поверить! О, Рон, как чудесно! Само совершенство! Это все в нашей семье!
— Мы с Фредом что, соседи? — возмущенно спросил Джордж, когда мать оттолкнула его в сторону и обняла своего младшего сына.
— Подожди, пока твой отец не услышит! Рон, я так горжусь тобой, какие замечательные новости! Ты мог бы стать старостой, как Билл и Перси, это первый шаг! О, что за событие случилось посреди всего этого беспокойства, я просто в восторге, о, Ронни!
Фред и Джордж громко стонали у нее за спиной, но миссис Уизли этого не замечала; крепко обняв Рона за шею, она покрывала поцелуями его лицо, которое стало еще ярче, чем его значок.
— Мама... не надо... Мама, возьми себя в руки! — пробормотал он, пытаясь оттолкнуть ее.
Она отпустила его и, затаив дыхание, спросила.
— Ну, и что же это будет?
— Ч-что ты имеешь в виду? — Спросил Рон, выглядя так, словно не верил своим ушам.
— Ты должен получить награду за это! Как насчет нового котла? — с нежностью спросила миссис Уизли. — А как насчет нового котла, старый проржавел?
— Мам, — с надеждой спросил Рон. — Можно мне новую метлу?
Лицо миссис Уизли слегка вытянулось; метлы стоили дорого.
— Не очень хорошая метла! — Поспешил добавить Рон. — Просто... просто новая, для разнообразия...
Миссис Уизли поколебалась, потом улыбнулась.
— Конечно, можно. Пойду-ка я лучше проверю, как там с праздничным тортом Джинни. Малыш Ронни — само совершенство! О, я вся в смятении! Она еще раз поцеловала Рона в щеку, громко шмыгнула носом и поспешила обратно в нору.
Фред и Джордж обменялись взглядами.
— Ты не возражаешь, если мы не будем тебя целовать, Рон? — Спросил Фред с притворной тревогой в голосе.
— Мы могли бы сделать реверанс, если хочешь, — предложил Джордж.
— О, заткнитесь, — сказал Рон, хмуро глядя на них.
— Или что? — Спросил Фред, и на его лице появилась злая ухмылка. — Собираетесь оставить нас после уроков?
— Хотел бы я посмотреть, как он попытается, — хихикнул Джордж.
— Он может, если ты не будешь осторожен! — Сердито сказала Гермиона, на что Фред и Джордж расхохотались.
— Перестань, Гермиона, — пробормотал Рон.
— Нам придется быть осторожными, Джордж, — сказал Фред, притворяясь, что дрожит, — когда эти двое займутся нашим делом.
— Да, похоже, дни, когда мы нарушали закон, наконец-то закончились, — поддразнил его Джордж, качая головой.
Они посмеивались про себя, накладывая себе еду на стол.
Рон на мгновение уставился на значок в своей руке, а затем ухмыльнулся.
— Я пойду посмотрю, может, мама принесет мне щетку для мытья посуды, я скоро вернусь!
Он бросился в дом, а Джинни улыбнулась Гарри.
— Думаю, это означает, что и ты больше не будешь нарушать правила, Гарри.
Гермиона нахмурилась, глядя на него.
— Или тайком уходить после уроков.
Гарри ухмыльнулся ей.
— А что, если я приведу с собой старост? Это значит, что я в безопасности, верно?
Тео рассмеялся.
— Я не думаю, что это считается, Поттер, но хорошая попытка. Драко идеально подошел нашему факультету, и, честно говоря, на него может быть возложена дополнительная ответственность. Не знаю, кто другой, но я ставлю на Панси.
Колин пожал плечами, взглянув на список книг Джинни.
— Как бы это ни было увлекательно, я голосую за то, чтобы Джинни открыла подарки сейчас.
Джинни улыбнулась.
— Я тоже голосую "за".
Луна улыбнулась и поспешила к столу, на котором все они сложили для нее свои подарки.
— Можно, я выберу первый?
Джинни улыбнулась и запрыгнула на стол, чтобы сесть.
— Отнеси их королеве!
Гарри рассмеялся.
— Жадная, не правда ли?
Гермиона усмехнулась, когда миссис Уизли вышла на улицу с еще одним блюдом еды.
— У нее день рождения, и ей можно.
* * *
К тому времени, когда вечеринка закончилась и Тео с Колином отправились домой, Джинни позвала всех следовать за ней к бассейну. Как только они все уселись под большой ивой, Гарри медленно вздохнул. Они все ждали, когда он заговорит, и от этого у него, казалось, нервно сжался живот.
— Я кое-что скрывал от вас, ребята, — тихо сказал он, прежде чем быстро выложить все остальное, прежде чем они успели его прервать. — Не то чтобы я не хотел тебе говорить, просто все произошло так быстро, а возвращение Волдеморта и смерть Виктора... все отодвинулось на второй план. Но Джинни знает. Она была со мной, когда я узнал, и... Я попросил ее ничего не говорить... Я... я просто не знал, что сказать.
Рон приподнял бровь.
— Что случилось, приятель?
Гарри вздохнул.
— Мы нашли еще один крестраж. Оказывается, их восемь, а не семь. Он сделал это случайно.
Глаза Гермионы расширились.
— Что значит "случайно"?
— Когда... когда он пытался убить меня, когда я был маленьким, мы думаем, что он пытался создать еще один крестраж, но что ж... он был тяжело ранен и потерял контроль, когда смертельное проклятие отскочило от него...
— нет! — Гермиона ахнула и тут же прикрыла рот руками, когда Рон крепко схватил ее за руку.
Гарри кивнул.
— Вот почему мне снились эти сны; вот почему он... так на меня действовал... когда он был рядом... дневник...
Невилл нахмурился.
— Ты хочешь сказать, что ты и есть тот самый случайный крестраж?
— Да, — сказал Гарри. — Я был им.
Он рассказал им о той ночи, когда узнал об этом, о том, что его семья знала об этом больше года и скрывала от него, и о том, что на самом деле побудило его поехать в Грецию. Он рассказал им о том, что видел своих родителей как на кладбище, так и в загробной жизни. К тому времени, как он закончил, все пятеро в шоке уставились на него.
Гарри глубоко вздохнул.
— Итак, сегодня, когда я вернусь домой, мы с дядей Сири отправимся в штаб-квартиру, чтобы уничтожить это. Мы собирались отправиться туда сегодня утром, но... — он замолчал и сморгнул слезы. — Нам пришлось похоронить Мародера.
— О, Гарри! Мне так жаль, — воскликнула Гермиона, пытаясь обнять его, когда Луна подошла с другой стороны.
— Он знал, что ты в безопасности, — сказала ему Луна. — Хоркрукс исчез, так что он знал, что ты в безопасности.
Гарри обнял ее в ответ и сморгнул слезы, выступившие на глазах от слов Луны.
— спасибо. Я... это кажется нереальным. Эм... это было мирно, во сне, конечно. Эм... итак, осталось найти только два крестража, а затем нам просто нужно убить самого Волдеморта.
— Не могу поверить, что Сириус скрывал это от тебя, — сказал Невилл, широко раскрыв глаза. — Но в то же время... как ты вообще можешь кому-то это говорить?
— Вот именно. Сначала я разозлился, но теперь понял, что к чему, и ладно... дело сделано. У нас есть только диадема и Нагини.
— Нагини? — Спросил Рон, нахмурив брови.
Гарри кивнул.
— Змея Волдеморта.
Он глубоко вздохнул и начал рассказывать им подробности, которые отказывался сообщать еще в июне. Он видел, как их глаза расширились от удивления и ужаса, когда он рассказывал, как его привязали к надгробию, что делали пожиратели смерти, как выглядел Волдеморт и как он был воскрешен, как прибыли пожиратели смерти, как его пытали и заставили драться на дуэли с Волдемортом, и как он сбежал с помощью соединения ядер их волшебных палочек.
Джинни потянулась к нему и крепко сжала его руку.
— Ты дважды видел своих родителей за такое короткое время.... Гарри, мне так жаль. Я не могу представить, что ты, должно быть, чувствуешь.
Он посмотрел в ее теплые карие глаза и, не увидев в них ничего, кроме понимания, кивнул.
— Спасибо, Джинни. — Он медленно вздохнул. — Итак, эм... важно то, что мы знаем, что Нагини — это крестраж.
— Откуда ты знаешь, Гарри? — Спросил его Невилл. — Вы знали человека, у которого сложилось впечатление, что он вложил в нее часть своей души?
Гарри покачал головой.
— Когда я был на кладбище... Я просто знал, что она была крестражем, я это чувствовал... теперь я знаю, что я мог это чувствовать, потому что я был случайным человеком. Итак, мы должны найти диадему в Хогвартсе, а затем придумать, как убить змею Волдеморта, а затем и его самого.
— Мы найдем диадему, Гарри, — заверил его Рон. — Особенно если учесть, что в этом году мы с Гермионой будем старостами, мы сможем бродить по замку больше, чем обычно.
Гарри улыбнулся ему.
— Спасибо, Рон. Мы должны найти его как можно скорее, и я думаю, что нам не помешала бы максимальная помощь в этом вопросе. Тем временем дядя Сириус работает с Визенгамотом над новым проектом под названием "Инициатива Феникса", который реализовал Дамблдор, а мадам Боунс помогает в организации. Но они также продолжают набор в орден Феникса. Дядя Сири говорит, что все еще есть миссии и небольшие проекты, о которых можно позаботиться, поскольку мы до сих пор не знаем, кто все его последователи и сколько еще из них все еще работают в Министерстве магии.
— Моя бабушка рассказала мне, что Сириус на самом деле показал Визенгамоту твои воспоминания о кладбище и что это напрямую касалось Малфоя, Маклеби и Булстроуда, за что их и арестовали, — сказал Невилл.
Гарри кивнул.
— Да, это так. Это помогло укрепить поддержку инициативы "Феникс", и отрицание Фаджем ее реальности стало причиной того, что ему объявили импичмент. Дядя Сири говорит, что мадам Боунс — самая подходящая женщина для этой работы. Они даже пытаются найти союзников среди обособленных слоев населения. Мэнди сказала мне, что в газете писали, что в этом году среди студентов могут появиться оборотни и вампиры.
Гермиона широко улыбнулась.
— Самое время, чтобы волшебный мир начал это делать. Я думаю, что это ужасно, как относятся к людям за то, что они отличаются от других. Люди есть люди, и это так просто.
— Я согласен, — сказал Рон, не сводя с нее глаз. — Нашу семью все еще считают предателями крови, и в магическом мире нас называют чистокровными. Все это кажется нелепым.
Гарри вздохнул.
— Что ж, инициатива "Феникс" в любом случае стремится внести какие-то позитивные изменения в правительство. Дядя Сири говорит, что это не изменится в одночасье и что поначалу, безусловно, будет много враждебности, поскольку не все с этим согласятся, но это только начало. Тем временем Орден все еще пытается выяснить, кто является последователями Волдеморта, и, возможно, попытается понять, каков будет его следующий шаг. Есть некоторые вещи, которые все еще нужно делать в тайне, и именно для этого Орден Феникса собирается использовать.
— Что ты знаешь об ордене Феникса, Гарри? — Спросила миссис Уизли у них за спиной.
Гарри медленно повернулся, когда миссис Уизли прищурилась, уперев руки в бока.
— Что вы имеете в виду, миссис Уизли?
— Что вы знаете об Ордене? Это секретная информация, молодой человек!
Гарри кивнул.
— Я в курсе.
Рон медленно сглотнул.
— Сириус доверяет Гарри, мама, и он доверяет нам.
Миссис Уизли приобрела приятный багровый оттенок.
— Он доверяет вам информацию о войне? Вы дети! Ему должно быть стыдно за себя! Никто из вас еще не дорос до того, чтобы вступить в Орден, и вы даже не должны об этом знать!
Гарри поморщился.
— При всем моем уважении, миссис Уизли, он мой отец, и после всего, через что я прошел — снова и снова сталкиваясь с Волдемортом, с тем, что Джинни пережила в Подземелье... если кто-то и заслуживает того, чтобы знать, так это мы.
Миссис Уизли не согласилась.
— Это самый безответственный поступок, который он когда-либо совершал... как он смеет сообщать МОИМ детям о таких вещах, не имея... он не может!
— Мама! — воскликнула Джинни, заставив миссис Уизли посмотреть на нее. = Если кто-то и заслуживает того, чтобы знать это, так это мы. Мы больше не дети.
— Мы перестали быть детьми в тот момент, когда вернулся Волдеморт, — тихо сказал Рон, протягивая руку к руке Гермионы. — В тот момент, когда Миона потеряла Виктора, а Хогвартс — Седрика.
— В тот момент, когда Том вышел из дневника, — тихо сказала Джинни.
Гарри нежно сжал запястье Джинни, глядя на миссис Уизли.
— Мы с дядей Сириусом всегда стараемся быть честными друг с другом, и он многое скрывал от меня; то, что я заслуживал знать... но теперь я в курсе всего и буду продолжать в том же духе. Это я был свидетелем его возвращения, миссис Уизли. Это меня пытали на том кладбище.
Миссис Уизли долго смотрела на него.
— Если Сириус Блэк хочет быть таким родителем, который рассказывает своему сыну о вещах, которые тому знать не положено, я не могу его остановить, но я могу что-нибудь сделать, чтобы он не рассказывал своим детям.
— Он не сказал им, — сказал Гарри. — Я сказал. Дядя Сири сказал мне, что если я доверяю им и чувствую, что могу рассказать, то не должен этого делать. Вы хотите сказать, что с моей стороны было неправильно доверять своим друзьям?
— Нет, Гарри, — ласково сказала миссис Уизли. — Конечно, нет!
— По-моему, это звучит именно так, — сердито сказал он. — Мои отцы — лучшие люди, которых я знаю, миссис Уизли, и если я смогу, когда вырасту, принимать хотя бы половину правильных решений, которые принимают они, значит, я сделал что-то хорошее в своей жизни.
Миссис Уизли открыла рот, чтобы прокомментировать это, но тут же закрыла его снова.
— Мама, приближается война. Не лучше ли нам быть настороже и подготовиться? — Спросила ее Джинни.
Миссис Уизли, сдерживая слезы, покачала головой.
— После Гидеона и Фабиана я...... Я не хочу, чтобы ты участвовала в этой войне, и я не позволю Сириусу Блэку или кому-либо еще втянуть тебя в нее!
Она убежала, а Гарри вытащил зеркальце. Когда на экране появилось лицо Сириуса, он выглядел смущенным, когда говорил.
— Итак, миссис Уизли случайно узнала, что мы все знаем о тебе, ну, в общем, обо всем, и она ужасно зла на тебя.
Сириус поморщился.
— Я уже иду.
Зеркало погасло, и Гарри оглядел своих друзей.
— Что ж, все прошло хорошо.
Рон сглотнул.
— Никогда в жизни я не чувствовал себя так плохо из-за Сириуса. Я пойду разыщу папу, может, он сумеет ее успокоить.
Гарри кивнул и вскочил на ноги.
— Я пойду с тобой.
Гарри и Рон поспешили к сараю, откуда было слышно, как мистер Уизли насвистывает, возясь с каким-то маггловским приспособлением, с которым он в данный момент играл.
— Папа, — быстро сказал Рон, напугав отца, который ударился головой о полку и поморщился.
— гребаная полка!
Рон ухмыльнулся, когда отец поднял голову и потер ее тыльной стороной ладони.
— Я не хотел тебя напугать, папа. Эм, мы хотели сказать тебе, что мама вроде как узнала, что мы кое-что знаем об Ордене и Сами знаете о ком.
Мистер Уизли слегка побледнел.
— Мерлинова борода! Ты же не сказал ей, что я знаю, не так ли?
Рон покачал головой.
— нет.
— Я позвонил дяде Сири, и он уже едет сюда, чтобы поговорить с ней, — сказал Гарри.
Мистер Уизли кивнул.
— Я пойду и попробую ее остановить.
Гарри и Рон обменялись удивленными взглядами, когда мистер Уизли поспешил в Нору, чтобы найти свою жену, и Гарри медленно вздохнул.
— Мне жаль твоего папу.
— Мне жаль Сириуса, — с усмешкой сказал Рон, прислонившись спиной к стойке в мастерской. — Приятель, мне действительно жаль Мародера, я знаю, как много он для тебя значил,
Гарри кивнул.
— спасибо. Это... это был шок сегодня утром, и я действительно не знаю, что я чувствую. Мне, конечно, грустно, но это все равно кажется нереальным.
— Что ж, если тебе что-нибудь понадобится или ты захочешь остаться здесь ненадолго, ты можешь.
— Спасибо, Рон. — Он медленно выдохнул и закрыл дверь сарая. — Я хотел спросить тебя кое о чем... о девушках... — Рон приподнял бровь и кивнул. — Эм... вы с Лавандой... уже перешли к поцелуям?
Кончики ушей Рона покраснели, когда он пожал плечами.
— Конечно, были кое-какие шуточки.
Гарри кивнул и оглянулся, чтобы убедиться, что вокруг никого нет.
— Мэнди приехала с нами на Корфу после того, как я вылечился, и все такое, и мы целовались... часто, но в последний день перед отъездом она...... мы все еще были в купальниках, но она терлась об меня, и... мы оба... э-э-э... кончили... и это было просто потрясающе. Я имею в виду, если нам было так здорово в одежде, то это заставляет меня задуматься, насколько же это могло быть здорово на самом деле, понимаешь?
Глаза Рона расширились.
— Она первая начала?
Он с готовностью кивнул.
— Да, и это было очень восхитительно.
Рон ухмыльнулся.
— Лаванда позволила мне целовать и трогать ее сиськи, и она... пару раз использовала свою руку, но ничего подобного ... это.
Гарри улыбнулся ему в ответ.
— Я имею в виду, что хочу сделать больше, но все еще не думаю, что готов.
— Я тоже, — признался Рон. — И Лаванда великолепна, но... она все еще называет меня Вон"Вон.
Гарри хихикнул.
— Это очень мужское ласкательное имя.
— На днях я целовал ее грудь, и она назвала меня пуки.
Гарри фыркнул.
— Еще мужественнее.
Рон закатил глаза.
— Не смейся, придурок! Она мне нравится и все такое, но... Я чувствую себя так, как ты чувствовал с Чоу, когда она могла быть кем угодно, и мне было бы все равно, что заставляет меня чувствовать себя по-настоящему дерьмовым парнем, когда я ее целую.
— Может, тебе стоит ее бросить, а?
Рон пожал плечами.
— Думаю, я так и сделаю, когда мы вернемся в школу. Джинни сказала, что я не могу написать об этом в письме.
— Наверное, нет.
Рон нахмурился.
— Она сейчас заплачет.
— Да, — просто ответил Гарри, когда его друг вздохнул.
Он поморщился.
— Было бы неправильно, если бы она сначала подрочила мне?
— да.
Рон ухмыльнулся.
— Так я и думал.
Гарри рассмеялся.
— Ты придурок.
Он вздохнул, а затем выглянул в окно сарая, где Гермиона стояла с Джинни, Луной и Невиллом.
— Как ты думаешь, как у нее дела? Похоже, она прекрасно провела время в Германии со своими родителями.
Гарри кивнул.
— Да, это так. Я думаю, что у нее все в порядке. Сомневаюсь, что она горит желанием снова начать встречаться, но она терпит это день за днем. Виктор был действительно отличным парнем, и она влюбилась в него.
— Она пишет Дези, младшей сестре Виктора. Я думаю, они в некотором роде подружились по переписке.
— Рад за нее, — тихо сказал Гарри. — Значит, она тебе все еще нравится?
Кончики ушей Рона покраснели.
— Не будь идиотом.
Но Гарри заметил, как Рон посмотрел на нее, и улыбнулся.
Время покажет.
* * *
Сириус аппарировал в Нору сразу после разговора с Гарри. Он был всего на полпути к дому, когда услышал спор и вздрогнул. Он был полностью ответственен за это и чувствовал себя немного виноватым, придя к такому выводу.
Мистер Уизли пристально смотрел на свою жену.
— Молли, ты должна успокоиться!
— Не говори мне успокоиться, Артур! Наши дети лучше нас осведомлены о действиях Сами-знаете-кого! Наши дети! Они даже не являются членами Ордена!
Сириус нерешительно постучал в дверной косяк.
— Простите, что прерываю, Молли, Артур.
Миссис Уизли сердито посмотрела на него.
— О, даже не пытайся очаровать меня, Сириус Блэк! Ты не имел права втягивать в это моих детей, предварительно не обсудив это со мной!
— Ну, формально их втянул Гарри...
— ...Не смей сбрасывать этого милого мальчика с метлы! Ты сказал ему! Ты сказал этому ребенку то, о чем ни один разумный взрослый не должен даже знать! Ты самый безответственный родитель, Сириус Блэк! Я люблю этого ребенка, как своего собственного, и хочу, чтобы ты... Он не твой друг, Сириус, он не Джеймс Поттер!
Сириус прочистил горло, его голос повысился, когда он пристально посмотрел на нее.
— Я прекрасно знаю, кто он такой, Молли. Может быть, я и не идеален, но Мерлин знает, что вы с Артуром тоже не идеальны. Назови мне хоть одного идеального родителя, который не совершал бы ошибок. Я никогда не ожидал, что на меня ляжет задача растить его. Я ожидал, что буду веселым крестным отцом, который позволит ему совершать все то дерьмо, которое Джеймс и Лили не позволили бы ему делать. Я хотел быть его другом и доверенным лицом, и я думаю, что, несмотря на то, что я взял на себя роль его отца, мне все равно удалось стать веселым крестным отцом и другом, каким я хотел быть.
— Ты помнишь, каким он был в детстве: боялся, что к нему прикоснутся, что на него накричат? Он, блядь, вышиб стекла в твоей кухне, когда Артур дотронулся до его плеча. Он самый жизнерадостный и заботливый человек, которого я когда-либо встречал в своей жизни. У него сердце матери и огромная способность отца любить. Я делал для него все, что мог, и, может быть, по вашим меркам это не самое лучшее, но у нас это сработало. Для нас троих. Ремус, Гарри и я — одна семья, Молли, и когда Гарри был ребенком, мы вместе написали правила нашей семьи. Номер девять: Мы не лжем друг другу. Теперь я признаю, что в некоторых вещах я лгал ему, чтобы защитить его. Каждый раз, когда я лгал ему, у меня во рту словно оставался кислый привкус, горький и неправильный. Мы с Гарри — команда, и если мне придется рассказать ему все, что я узнаю о безумце, который убил его родителей и хочет убить его самого, я сделаю это!
Миссис Уизли раздраженно вздохнула.
— Сириус, конечно, я не думаю, что ты плохой родитель, просто...... Я потеряла своих братьев на войне, и они были для меня всем, чем я росла. Я любила этих мальчиков больше жизни и не хотела думать о том, что потеряю кого-то еще... ты замечательный отец. Прости, что я так говорю. Это было неправильно с моей стороны. Вы с Ремусом — все для этого мальчика, и я знаю, что Захира тоже стала важной частью жизни Гарри. Но ты даешь им слишком много информации. Они дети, а не взрослые!
— Молли, ему пятнадцать лет. Он не ребенок. И он так или иначе сталкивался с Волдемортом четыре раза. Он только что наблюдал за его возрождением в июне, подвергся пыткам, сражался с ним на дуэли и едва избежал смерти. У него больше прав, чем у кого-либо. Как бы мне ни хотелось окружить его заботой и нянчиться с ним, он больше не ребенок! И если он надеется на своих друзей, которые, как он знает, поддержат его, особенно на девушку, которую он спас от Волдеморта, как я могу винить его за это?
Миссис Уизли фыркнула и тут же разрыдалась.
Мистер Уизли притянул ее к себе.
— Тише, Молли, все в порядке.
Миссис Уизли махнула рукой и покачала головой.
— Это просто... бедный милый мальчик! Быть вынужденным вырасти таким! Наблюдать, как этот мерзкий, злой человек возвращается...!
— Мне это нравится не больше, чем тебе, Молли, но мне нравится думать, что если у меня будут честные и открытые отношения с моим сыном, он не уйдет и не совершит какую-нибудь глупость, не посоветовавшись сначала со мной.
Мистер Уизли усмехнулся.
— На самом деле это хорошая логика.
Сириус смущенно улыбнулся мистеру Уизли.
— Послушайте, он знает, что к чему. Пока ему не исполнится семнадцать, он не отправится на задание или не сделает ничего опасного без моего согласия. Он, как и Билл, помогает мне кое в чем, Артур уже знает, в чем дело; это деликатный вопрос, связанный с его знаниями о снятии проклятий.
Миссис Уизли пристально посмотрела на него.
— Итак, мой старший сын, двое моих младших детей и мой муж более информированы, чем я? Вы что, просто дурачите меня?
— Нет, — ответил Сириус. — Мы держали это в секрете, и, честно говоря, Молли, не хочу показаться грубым, но тебе не обязательно было знать. Зачем нам обременять тебя этим, если в этом не было необходимости?
Миссис Уизли фыркнула.
— Что ж, мне определенно нужно знать сейчас!
Сириус медленно вздохнул. Он был согласен с этим, но пока крестражи оставались строго среди членов FUVP, вместе с Гарри и его друзьями. Но пришло время, чтобы Уизли узнали обо всем остальном, включая пророчество.
— С этим я согласен. Молли, не могла бы ты поставить чайник с чаем? Нам нужно многое обсудить.
Мистер Уизли сел за кухонный стол и снял очки, чтобы протереть их.
— Да, да, я думаю, что да.
* * *
Шеймус показал свой пропуск посетителя охраннику у входа в лагерь, и его немедленно пропустили. По его мнению, участие Уилла в этой летней программе по гербологии было величайшим достижением, поскольку она находилась всего в тридцати минутах ходьбы от его дома, и он находил время видеться со своим парнем почти еженедельно. Невилл взял дневной абонемент, чтобы пойти на день рождения Джинни, а Уилл пригласил Шеймуса провести с ним вторую половину дня, и это был последний раз перед возвращением в школу.
Он не мог поверить, что уже больше года встречается с Уиллом Мэтьюзом.
Он заметил вьющиеся каштановые волосы своего парня и ускорил шаг, рассмеявшись, когда Уилл крепко обнял его.
— Ты же видел меня меньше двух недель назад!
Уилл пожал плечами и опустил голову, уткнувшись лицом в плечо Симуса.
— Неважно. Скучал по тебе.
Они долго обнимались, прежде чем Уилл схватил его за руку и потащил вдоль опушки леса. Они шли почти десять минут, пока не оказались возле большой оранжереи, полной разноцветных растений, и Уилл обнял его за плечи, прислонившись спиной к стеклянной стене дома, а затем притянул Симуса к себе и крепко поцеловал. Симус вздохнул, прижавшись к своему парню, прислонившемуся к стеклянной стене, и они поцеловались.
— что не так? — Спросил Симус, обхватив щеки Уилла ладонями и глядя в зеленые глаза своего парня.
— Ничего. Это глупо.
— Это не глупо, если тебя это беспокоит, — просто сказал Симус.
Уилл вздохнул и снова обнял Симуса, крепко прижимая к себе.
— Один из парней в моем общежитии нарисовал баллончиком с краской "Педик" на моей кровати, а потом, когда я упрекнул его за это, он извинился и сказал, что просто надеялся, что я сделаю ему бесплатный минет, потому что, цитирую, "у геев это получается лучше".
Симус нахмурился.
— Ну и задница!
— И еще немного, — признался Уилл. — Я просто раздражен.
— Что он сказал, когда ты отказался отсосать ему?
Уилл ухмыльнулся.
— Я, собственно, не отказывал, я просто сказал ему, что он прав, я действительно отлично делаю минет, и что ему просто нужно было попросить моего парня.
Шеймус усмехнулся.
— Ты лучший, но в то же время и мой единственный настоящий опыт, так что я не могу быть уверен на сто процентов, не так ли? Я имею в виду, Лаванда делала это только один раз, и все закончилось довольно быстро.
Уилл поцеловал его в уголки губ.
— Да, ты можешь, поверь мне.
Губы Уилла скользнули вниз по шее, покусывая ухо, посасывая мочку, прежде чем коснуться губ Симуса. А потом он опустился на колени, и Симус замер.
— Уилл, — прошипел он. — Уже рассвело! Любой мог увидеть!
Уилл всего лишь расстегнул молнию на джинсах Симуса и вытащил растущую эрекцию своего парня.
— Они увидят, как ты стоишь перед оранжереей, и ничего больше, — заверил он его, прежде чем наклонился и облизал его яйца.
Секс.
* * *
После того, как Сириус рассказал все Уизли, ему стало немного легче, но он знал, что Молли по-прежнему не в восторге от него. У этой женщины было самое доброе сердце на свете, и он знал, что она беспокоилась и боялась, и что она заботилась о Гарри не меньше, чем о собственных детях. Он был благодарен за это, но в то же время немного раздражен тем, что она все еще считала его безответственным родителем за то, что он посвятил Гарри в так называемую военную информацию.
Он нашел Гарри у бассейна со своими друзьями и ухмыльнулся, увидев, как его сын смотрит на Джинни, которая была одета в бирюзовое бикини, демонстрирующее ее летний загар. Отрицание сына было довольно милым и, откровенно говоря, заставило задуматься о Эванс.
— Гарри!
Гарри повернулся и поплыл к берегу.
— Как все прошло?
— Лучше, чем ожидалось. Ты готов выходить?
Он кивнул и схватил свое полотенце.
— Да, я хочу покончить с этим.
— Я тоже, — признался Сириус.
Они попрощались, и Сириус, улыбаясь, взял его за руку.
— Почему бы тебе на этот раз не аппарировать ко мне? Немного попрактиковаться?
Гарри широко улыбнулся и сделал это, когда они приземлились у входа в двенадцатый номер.
— Все твои части тела целы? — спросил его Сириус.
Гарри закатил глаза, но они оба на всякий случай проверили.
— Все хорошо.
Кричер немедленно подошел поприветствовать их.
— Мастер Сириус! Мастер Гарри! Вы вернулись! Как вам Греция?
— Греция была замечательной, Кричер. Отпуск, в котором я так нуждался, спасибо тебе. Ты запер коробку из-под сигар, как я просил?
Кричер кивнул, широко раскрыв глаза.
— Конечно, мастер Сириус. Это прямо в кабинете, сэр. Хотите чего-нибудь поесть или выпить?
— В данный момент нет, Кричер, спасибо, — сказал Сириус, когда они с Гарри направились по коридору в кабинет, как раз в тот момент, когда Ремус аппарировал в вестибюль.
— О, отлично, я волновался, что опоздаю.
— Нет, — с усмешкой ответил Сириус. — Не опоздал. Мы немного отстаем. Я ввел Артура и Молли в курс дела.
— Все, кроме FUVP?
— да. Она заплакала, когда я упомянул пророчество.
Гарри нахмурился.
— Вы не считаете это подозрительным?
— Крестражи находятся между нами, и я думаю, что чем меньше людей будут знать о них, тем меньше шансов, что Волдеморт узнает, — сказал Ремус. — Но пророчество помогает объяснить, почему Волдеморт охотится за тобой, и помогает им понять, почему мы держали тебя в курсе. Уизли будут помогать нам выслеживать Волдеморта и его пожирателей смерти, так что вполне логично, что они оба знают о пророчестве.
— Возможно, им не придется так много делать, если Амелия запустит эту инициативу Феникса, — сказал Сириус.
Ремус кивнул.
— У тебя есть какие-нибудь идеи о том, как это происходило?
Сириус покачал головой.
— Только то, что мы уже знаем. Я выясню это завтра в Визенгамоте.
Он хлопнул в ладоши, ведя их через палату крови в кабинет. Он сразу же подошел к сейфу и открыл его, осторожно вытащив из него богато украшенную коробку для сигар. Он положил его на стол в центре комнаты, а затем достал Меч Гриффиндора из сейфа и положил рядом с коробкой.
Гарри уставился на него, медленно выдыхая.
— Он действительно там?
Ремус положил руку на плечо Гарри.
— Это действительно так. Я думаю, ты знаешь, почему именно ты должен позаботиться об этом?
Гарри кивнул и взял меч, не сводя глаз с уродливой коробки. Сириус убрал все со стола.
— Поскольку мы заперли его в коробке, я не думаю, что нам придется ее открывать. Я думаю, ты просто должен быть в состоянии сломать его мечом, — осторожно сказал Сириус.
Гарри снова кивнул, крепко сжимая меч в руках. Он поднес острие к коробке, медленно выдохнул и надавил. Меч прорвался сквозь золото и оникс, как сквозь бумагу, и исчез в темноте, окружая меч, словно рой рассерженных пчел, жужжа и шипя. Он надавил сильнее, и воздух, казалось, прорезал отвратительный пронзительный крик, прежде чем чернота растворилась в ничто, а коробка из-под сигар почти вплавилась в стол.
Ремус сжал плечо сына, притягивая его к себе.
— Отличная работа, Гарри.
— Этот парень не особо сопротивлялся, — сказал Гарри, переводя взгляд на Сириуса, который с помощью заклинания счищал остатки коробки со стола.
Сириус фыркнул.
— Не слишком-то сильно дрались? Это остановило твое гребаное сердце!
Гарри ухмыльнулся.
— Я имел в виду, сейчас.
Ремус кивнул.
— Ну, на этот раз он был пойман не заклинанием Хоркрукс, а нами, и мы уже проделали тяжелую работу, извлекая его из твоей головы. На этот раз нам оставалось только раздавить его.
— Значит, еще один погибнет, — сказал Гарри, когда его отцы улыбнулись ему.
Ремус поцеловал сына в макушку.
— Осталось двое.
— Как мы когда-нибудь доберемся до этой змеи? — Спросил Гарри у них.
Сириус вздохнул.
— После того, как мы найдем и уничтожим диадему, мы разберемся с этим. А пока я не хочу, чтобы ты беспокоился об этом. Шаг за шагом, Гарри.
Гарри кивнул, медленно выдохнул и подошел к доске на стене, чтобы с помощью палочки вычеркнуть еще одного духа из списка.
Список запрещенных предметов:
ДНЕВНИК (найден в Тайной комнате в хранилище Абраксаса Малфоя; уничтожен Гарри Поттером)?
МЕДАЛЬОН САЛАЗАРА СЛИЗЕРИНА (найден в приморской пещере; уничтожен Сириусом Блэком)?
ПЕРСТЕНЬ-ПЕЧАТКА САЛАЗАРА СЛИЗЕРИНА (найден на заброшенной территории Гонта; уничтожен Сириусом Блэком)?
КУБОК ХЕЛЬГИ ХАФФЛПАФФ (найден в хранилище Беллатрисы Лестрейндж; уничтожен Гарри Поттером)?
ГАРРИ ПОТТЕР (случайно засунут в шрам на лбу; переложен в коробку из-под сигар; уничтожен Гарри Поттером)?
ДИАДЕМА РАВЕНКЛО (предположительно, спрятана в Хогвартсе)
НАГИНИ
САМ ВОЛДЕМОРТ
— Еще трое, если считать Волдеморта, — сказал он, не сводя глаз с Ремуса.
— Волдеморта будет гораздо труднее убить, чем любой крестраж, — сказал ему Ремус. — Осталось двое, и тогда мы сможем побеспокоиться о том, как с ним справиться. Как сказал Сириус, шаг за шагом.
Он кивнул.
— Можем ли мы завтра сходить в Косой переулок за моими школьными принадлежностями?
— У Сириуса во вторник короткое заседание Визенгамота, чтобы подготовиться к четвергу, но я заберу тебя завтра утром. Мне нужно уладить несколько свадебных дел в последнюю минуту до субботы.
Гарри улыбнулся Ремусу.
— Звучит заманчиво.
* * *
Дин плюхнулся в кресло в спальне Симуса. Он гостил у своего друга неделю, но Симус сбежал, чтобы провести вторую половину дня с Уиллом. Он пригласил Дина с собой, но Дин знал, что ему хочется побыть наедине со своим парнем, поэтому он заявил, что у него есть планы в деревне.
В его планы входило присоединиться к группе магглов и перекусить в местном пабе. Они были веселыми, особенно брюнетка, с которой он целовался в кабинке больше тридцати минут.
Но его беспокоило не это.
А то, что произошло в туалете.
Дин оставил своих новых друзей, чтобы сходить в туалет. Он оперся одной рукой о стену, а правой нацелился на свой член, насвистывая, когда мочился. Он как раз закончил застегивать молнию, когда услышал низкий стон. Он обнаружил, что направляется к кабинке, чтобы подглядеть, прежде чем смог себя остановить. Он встал на унитаз и перегнулся через край, широко раскрыв глаза при виде двух мужчин, совокупляющихся там. Его глаза не отрывались от них, наблюдая, как блондин прижал руки своего партнера к стенке кабинки, прежде чем насадить брюнета на свой член.
Секс.
— Я знаю, что нравлюсь тебе, но мы оба знаем, что ты представляешь себя с кем-то другим, когда я прикасаюсь к тебе,
Дин покраснел.
— Что? О чем это ты?
Парвати уставилась на него.
— Когда я прикоснулся к тебе на днях, Дин, когда ты кончил...... ты произнес имя Симуса.
— Нет! — запротестовал он. — Это было... это потому, что я увидел его в окно, это не имело ко мне никакого отношения... и...
Она грустно улыбнулась.
— Нет ничего плохого в том, что тебя привлекают парни, Дин. Я не злюсь, что ты гей.
— Я, блядь, не гей! Если бы я был геем, я бы не пытался трахнуть тебя при каждой возможности! — Взорвался Дин.
Она снова улыбнулась.
— Может, так, а может, и нет, но мы оба знаем, что на самом деле ты хочешь, чтобы именно Симус доставил тебе удовольствие, а не я.
— Ты не знаешь, о чем говоришь! — Сердито сказал Дин, сверкая глазами. — Если ты хочешь порвать со мной, это прекрасно, но не используй такую дурацкую отговорку! Мы с Шеймом друзья, и меня не привлекает ни он, ни какой-либо другой парень!
— Прощай, Дин. Я надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.
— Меня, блядь, не привлекают парни!
Парвати лишь слегка улыбнулась ему, а затем нежно поцеловала в щеку.
— Прощай.
Последние семь месяцев он не мог перестать думать об их расставании. Она была неправа. Ему нравились женщины. Ему действительно нравились женщины, и он собирался показать ей, чего именно ей не хватает, когда вернется в Хогвартс. Он собирался встречаться со столькими девушками, что это сведет ее с ума, думал он.
Он поднял голову, когда открылась дверь спальни Симуса, прервав его размышления, и улыбнулся своему другу.
— Как поживает Уилл?
— Хорошо, — сказал Симус. — Он рассказал мне кучу всего о растениях и почве, что просто вылетело у меня из головы. Они с Невиллом, кажется, отлично проводят время. Мы немного пообщались, когда Невилл вернулся от Уизли.
Дин кивнул, вытягивая длинные ноги из вращающегося кресла, в котором сидел.
— Я сам вернулся минут двадцать назад. Я познакомился с несколькими магглами в пабе.
— Встретил кого-нибудь интересного?
Дин пожал плечами.
— Целовался с брюнеткой.
Шеймус ухмыльнулся.
— Рад за тебя, наверное. После Парвати у тебя не было никого, кто бы тебя интересовал?
Он снова пожал плечами.
— Кто знает, что случится, когда снова начнутся занятия в школе. Я подумывал о том, чтобы в этом году даже попробовать свои силы в команде по квиддичу. Им понадобится сторож, так как Вуда больше нет.
— А ты хорошо справляешься с уборкой? — С любопытством спросил Симус. — Я даже никогда не видел, как ты играешь в квиддич?
— Не знаю, если честно, — признался Дин. — Но я неплохой вратарь в футболе, и это относительно одно и то же. Я все равно просто думаю об этом.
Симус кивнул.
— Тогда не хочешь поиграть в футбол во дворе, немного потренироваться?
— Конечно, почему бы и нет, — сказал Дин, вставая и вытягивая руки над головой.
Симус кивнул и потянулся, чтобы снять рубашку.
— Тогда я просто переоденусь.
Он повернулся, и взгляд Дина упал на мускулистую спину его друга, молочно-белую кожу с россыпью коричневых веснушек. Симус наклонился, чтобы открыть нижний ящик своего шкафа, и взгляд Дина скользнул по заднице его друга, по мягким линиям, округлостям, и его член слегка дернулся.
"Ему не нравятся парни", — яростно сказал он себе и потер рукой свой дергающийся член, пытаясь успокоить его. Он быстро вскочил на ноги.
— Давай, Шам, я надеру тебе задницу на футбольном поле.
Симус рассмеялся, натягивая через голову старую футболку.
— Ты в деле!
* * *
В ту ночь Гарри не мог уснуть. Ему не хватало ощущения, что Мародер лежит в изножье его кровати. Он ворочался с боку на бок больше часа, пока не услышал какое-то движение у двери своей спальни. Он нахмурился и направился к двери, чтобы открыть ее, и улыбнулся, увидев леди Годиву. Она потерлась головой о его бедро, прежде чем прокрасться в комнату, запрыгнуть на его кровать и растянуться на ней, широко зевая. Ее большие желтые глаза смотрели на него так, словно она ждала, когда он вернется в постель.
Гарри благодарно улыбнулся ей, забрался обратно в постель и нежно потрепал ее за ушами.
— Ты хорошая кошечка. Вы тоже скучаете по Мародеру, леди Джи?
Леди Годива просто лизнула его руку, а затем положила голову на лапы.
Гарри потянулся, и тепло пантеры у его ног заставило его удовлетворенно вздохнуть. Это было не то же самое. Она не была такой ласковой и веселой, как его собака, но она присматривала за ним, и он ценил этот факт.
У него по-прежнему были проблемы со сном, и он просыпался почти каждый час, глядя на часы и гадая, что же не дает ему уснуть. Наконец, в четыре часа он встал. Он уговорил леди Годиву пойти с ним, пробрался на городской пляж Сидмута и бежал трусцой по берегу, пока его сердце не начало бешено колотиться, а он слегка не запыхался. Пантера последовала за ним обратно в Блэк-коттедж, и он сделал двадцать отжиманий и приседаний, прежде чем отправиться в душ.
Было еще только начало восьмого, но Гарри приготовил себе яичницу-болтунью и сэндвич с поджаренными помидорами, прежде чем отправиться в домик на дереве. Утреннее солнце освещало его, когда он растянулся на крыше пиратского корабля с блокнотом и карандашом в руках и начал отрабатывать несколько приемов игры в квиддич, а также тренироваться и отрабатывать идеи для команды.
Ремус нашел его там сразу после девяти, и он уселся на полу корабля, прислонившись спиной к штурвалу.
— Сириус сказал, что ты был погружен в раздумья.
Он пожал плечами.
— Я не размышляю, просто стараюсь быть чем-то занятым.
Ремус кивнул.
— Сириус и Зи уже отправились в министерство. Зи сказала, что леди Годива не захотела идти с ней сегодня.
Гарри улыбнулся пантере, которая растянулась на краю палубы корабля, закрыв глаза и нежась в лучах утреннего солнца.
— Я думаю, что она следит за мной. Прошлой ночью она даже спала на краешке моей кровати.
— Может быть, она тоже скучает по нему.
Он кивнул.
— Странно, что его нет рядом, дядя Лунатик.
Ремус улыбнулся ему.
— я знаю. Может быть, сегодня, когда мы пойдем по магазинам, мы сможем посмотреть на новых щенков, если ты готов.
Гарри покачал головой.
— нет! Я не могу просто... заменить его!
— Я этого не говорил, — мягко возразил Ремус. — Приобретение нового щенка никоим образом не заменит Мародера. Но мы больше не будем говорить об этом. Когда ты будешь готов, ты узнаешь.
Он медленно сглотнул и кивнул.
— Теперь мы можем отправиться в Косой переулок?
— Я буду готов, когда будешь готов и ты, — сказал Ремус.
Гарри закрыл тетрадь и сунул ее под мышку.
— Пошли.
* * *
Позже в тот же день Гарри и Ремус зашли в Косой переулок, чтобы сделать покупки для школы. Им не потребовалось много времени, чтобы найти нужные ему книги или пополнить запасы, прежде чем Ремус привел его к Олливандеру за второй палочкой, что заставило его немного занервничать при мысли об этом.
— Мне нравится моя палочка, дядя Рем.
— Как и следовало ожидать, — с улыбкой ответил ему Ремус. — Я не хочу, чтобы ты не пользовался своей палочкой, Гарри. Я просто ... Я хочу, чтобы у тебя была еще одна палочка, которая тебе пригодится на всякий случай.
— Ты имеешь в виду, если наши палочки снова соединятся?
Он кивнул.
— Не помешает иметь запасную палочку, не так ли?
Гарри медленно сглотнул и неохотно согласился. Мистер Олливандер был очень рад его видеть и сразу же начал проверять свою волшебную палочку, прежде чем отправиться в магазин в поисках альтернативы. У него ушло более получаса на поиски, но в конце концов он нашел палочку, которая удобно лежала в его руке.
Он был двенадцати дюймов в длину и сделан из боярышника, с вплетенными в него волосами единорога и сердечком дракона. Он произнес простое заклинание, заставившее цветы вырасти из пола магазина, но сила заклинания заставила цветы вырасти повсюду в магазине, как будто они внезапно оказались в лесу, и это заставило Олливандера восторженно захлопать в ладоши.
— Браво, мистер Поттер! Я думаю, ты нашел свою вторую волшебную палочку.
Гарри поблагодарил его, и они заплатили за это, прежде чем он положил коробку с волшебной палочкой в свою сумку для покупок. Ремус посоветовал ему носить ее в чехле рядом со своей обычной палочкой, прикрепив сзади, чтобы никто, кроме него, не знал, что она у него есть.
— Ты чувствуешь себя нормально?
Гарри кивнул.
— Да, это здорово.
Ремус улыбнулся.
— Я хочу, чтобы в этом году ты выучил каждое заклинание с помощью обеих палочек, пока не почувствуешь себя полностью комфортно с ними обоими, хорошо?
Гарри пообещал.
Ремус улыбнулся ему, и они направились к мадам Малкин. Гарри позволил мадам Малкин снять с него мерку для новой формы, прежде чем они отправились в маггловский Лондон, и ему подогнали черный смокинг, который он наденет в субботу.
Они зашли в паб пообедать, и Гарри улыбнулся отцу.
— Ты что, нервничаешь?
Ремус улыбнулся ему, вгрызаясь в свой бутерброд с ветчиной.
— На самом деле нет, что меня удивляет. Я думал, что так и будет, но... она — та, кто мне нужна, и я знаю, что женитьба на ней — лучшее решение, которое я когда-либо мог принять.
Гарри усмехнулся.
— хорошо. Тонкс самая лучшая, так что ты должен позаботиться о ней.
Ремус улыбнулся.
— Ты предупреждаешь меня, чтобы я не причинял ей вреда?
Он пожал плечами.
— Я люблю вас обоих, дядя Лунатик, но она, по сути, моя сестра, так что я должен за ней присматривать.
Ремус усмехнулся.
— Да, любишь. Я обещаю заботиться о ней, Гарри. Мы будем заботиться друг о друге.
— Я рад, — сказал Гарри, откидываясь на спинку стула и жуя чипсы. — Итак, что именно я должен сделать в субботу?
Ремус улыбнулся.
— Просто встань рядом со мной и проследи, чтобы Сириус не потерял и не забыл наши кольца.
Он рассмеялся.
— Тогда ты уверен, что не предпочел бы, чтобы я их сохранил?
Ремус весело ухмыльнулся.
— Не искушай меня. — ухмыльнулся он. — Значит, все готово?
— Почти, — сказал ему Ремус. — Мы собираемся забрать кольца, когда будем уходить отсюда, и ты сможешь отдать их Сириусу. Сегодня ему примеряют смокинг. Чарли прислал свои мерки, так что он должен подойти. Мы просто не можем выбрать песню, под которую Дора пойдет к алтарю. Она говорит, что все слишком традиционно и скучно, и она права. Нам нужно что-то, что касается только нас.
Гарри кивнул, наморщив лоб.
— Я уверен, что ты что-нибудь придумаешь.
— Я уверен, что мы так и сделаем, — с улыбкой сказал Ремус. — Сегодня вечером мы собираемся просмотреть ее альбомы и, если понадобится, коллекцию Сириуса.
— Это займет у тебя целую вечность!
Ремус усмехнулся.
— У нас еще есть несколько дней. Я не волнуюсь.
Гарри улыбнулся ему и понял, что независимо от того, найдут они идеальную песню или нет, они с Тонкс будут невероятно счастливы вместе.
* * *
Когда Сириус вернулся в Министерство магии, он направился прямиком в Визенгамот. Августа Лонгботтом улыбнулась ему, когда он сел.
— Кто-то загорел. Тебе понравился отпуск?
— Мне тоже. Мы с Гарри оба нуждались в этом. Что я пропустил? Боунс все еще работает над инициативой Феникса?
Августа кивнула.
— Да, и мы работаем над некоторыми новыми образовательными программами. Амбридж действительно помогала с этим. По-видимому, ей нравится идея проведения мультикультурных занятий, и она хочет помочь Дельте Карфагенской организовать их для студентов Хогвартса, одновременно приглашая младших школьников выступить с лекциями о том, почему важно быть образованным и поддерживать международное магическое сотрудничество.
Сириус приподнял бровь.
— Это совсем на нее не похоже.
— Позвольте мне пояснить. IMC только для ведьм и волшебников. Боунс действительно уволил ее из кабинета министров, как только она была избрана министром, но ее перевели в Департамент магического образования, поскольку именно там находится ее опыт, по крайней мере, в теории.
Сириус кивнул.
— Хм, это мы еще посмотрим.
— Согласна. Поскольку ее действия были совершены под руководством Фаджа, Боунс говорит, что она должна дать ей шанс проявить себя, но, честно говоря, я думаю, что Амелия только и ждет, когда эта сучка облажается, чтобы послать ее подальше.
— Августа Лонгботтом! Такие шокирующие выражения.
Она закатила глаза и проигнорировала его.
— Посмотрим, что будет дальше. А пока что она не нужна Амелии, а поскольку она была членом Визенгамота только потому, что сидела в кабинете Фаджа, то и нам не нужна.
Сириус ухмыльнулся.
— В любом случае, это уже кое-что. Хотя я могу только представить, в какие неприятности она может попасть в отделе образования. И ты забыла, что, учитывая ее работу в департаменте образования, нам все равно придется иметь дело с ее выходками, когда мы будем заседать в Совете управляющих.
Августа кивнула.
— Тогда, когда ее уволят, я открою шампанское.
Сириус рассмеялся.
— Я куплю это для тебя.
— Хороший человек, — сказала она с улыбкой. — Теперь, что касается Совета управляющих, нам нужно обсудить набор новых членов, поскольку некоторые из нас были арестованы.
Сириус нахмурился.
— Мы можем обсудить это на сегодняшнем собрании. Сначала я хочу услышать, что делает мадам Боунс.
Августа улыбнулась.
— Тогда давайте начнем.
~ ASC ~
Когда Ремус вернулся домой позже тем вечером, он услышал, как играет музыка, и ухмыльнулся, увидев своего друга, сидящего на полу, скрестив ноги, в футболке Ramones большого размера и своих боксерских трусах. Вокруг нее были разложены пластинки, и она внимательно рассматривала их корешки, наморщив лоб.
Он скинул ботинки и опустился на колени позади нее, уткнувшись носом в ее шею и обхватив ее руками.
— На тебе мои боксеры?
Она повернулась и улыбнулась ему.
— У меня все трусики грязные, а я не хотела стирать.
Ремус лишь приподнял бровь.
— Я люблю тебя. — Тонкс повернулась в его объятиях и нежно поцеловала его.
— Я тоже тебя люблю
Он теребил край ее футболки, не сводя глаз с эмблемы группы.
— Ты видела их на концерте, не так ли?
Она кивнула.
— Да, папа их любит. Он забрал нас с мамой, когда мне было четырнадцать или пятнадцать. Раньше это была его футболка, но я ее украла
— Тебе нравятся Ramones?
— Обожаю их, — сказала она с улыбкой. — Блицкриг-боп— один из моих любимых, как ты прекрасно знаешь. Не говоря уже о кавере Джоуи Рамона на песню "What a Wonderful World", это классика.
Ремус улыбался, глядя на нее.
— Должен согласиться. Мне всегда нравилась "I Wanna Be Sedated", — сказал он, прежде чем снова поцеловать ее. — И они сделали кавер на нашу идеальную песню.
Тонкс приподняла бровь.
— Они сделали?
Ремус порылся в памяти, пока не нашел альбом End of the Century, и быстро поставил его на проигрыватель. Когда заиграл ритм, он широко улыбнулся ей и тихо пропел на ухо.
— Я когда-нибудь говорил тебе? Как приятно обнимать тебя?
Тонкс крепко поцеловала его, прервав пение и прервав поцелуй, когда начался припев.
— Что ты об этом думаешь, Нимфадора?
— Я думаю, это так же прекрасно, как и ты, — сказала она, забираясь к нему на колени, чтобы снова поцеловать. — Это наша песня, Ремус, и я не могу дождаться субботы, когда выйду за тебя замуж.
Он улыбнулся ей в губы, целуя нежно и медленно, томительно и глубоко, его руки на ее спине удерживали ее на месте, и он знал, что это было идеально. Он откинулся на подлокотник дивана, крепче притягивая ее к себе на колени, когда на проигрывателе заиграли "Рамонес", и их губы встретились.
Провести вечер, целуясь со своей второй половинкой, казалось ему лучшим занятием, которое он мог придумать. Особенно потому, что через три дня она станет его женой.
А он никогда не хотел ничего большего.
Глава 186 та что со свадьбой.
Примечание автора:
BSB — это был лучший вечер в моей жизни! Они зажигают и по-прежнему великолепны, и хотя я, к сожалению, прошла тот этап, когда мечтала выйти замуж за парня с улицы (в основном), это было невероятное шоу. Дове Старк: Да, Гарри расскажет Гермионе, но я подумала, что это должен быть более приватный момент между ними двумя. Джинни приедет. Я знаю, кажется, что прошла целая вечность, но это так, я обещаю. Это произойдет раньше, чем описывалось в книгах, ГОРАЗДО раньше! Помните, мы только начинаем пятый год обучения. Что касается Дина, то его пугает не столько то, что он гей, сколько тот факт, что он, кажется, чувствует себя геем только из-за Шеймуса, своего лучшего друга, и именно это его беспокоит и почему он так упорно это отрицает. Овце Лунатику: Я люблю аббатство Даунтон, поэтому с большим удовольствием приму это
комплимент. Я делаю все возможное, чтобы сохранить баланс во всем, даже несмотря на то, что история становится все мрачнее по мере того, как Гарри становится старше. Я все еще хочу сохранить немного веселья, любви, романтики и непристойностей, когда могу.
Пурпурному победителю: Дайте Гарри немного времени, чтобы он сам пришел к этим мыслям. Как бы ему ни хотелось поговорить со своими отцами, ему пятнадцать, и, как большинству подростков, эта мысль кажется унизительной. Мои планы относительно Амбридж — такой сложный способ объяснить это. Надеюсь, вам понравятся мои изменения. Я хотел, чтобы миссис Уизли и Сириус поссорились, главным образом потому, что большая часть ее семьи очень вовлечена в происходящее, и она явно осталась в неведении. То, что она говорит, звучит жестоко, и я знаю, что она не поверила в это, но она беспокоится, она в панике, она вспоминает, как потеряла своих братьев на войне, и реагирует слишком остро. Она извиняется, и Сириус понимает, к чему она клонит. Ее муж тоже. Но я думаю, что этот момент был необходим. Для supersandman86: Конечно, Макгонагалл очень гордится, вы знаете, что она собирается использовать это в своих интересах! Посвящается Zee Goddess: Одно только название делает меня до смешного счастливой (очевидно), какой прекрасный отзыв, и большое вам спасибо за ваши добрые слова. Для coloredwords: Я полностью согласен и расскажу об этом чуть позже. Для jmcglynn522: Клуб придурков буквально заставил меня нюхать кока-колу носом, так что спасибо за это. ЛОЛ
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: текст песни принадлежит не мне, эта версия написана The Ramones.
Спасибо Steel за то, что придумали название CBC. Большое спасибо — это именно то, что я искал.
Спасибо моей бета-версии SilverStarwolfe за ее усердную работу над этой главой и за правки, внесенные в главу 185, к которым я вернулся и исправил их.
Мой график публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Когда Сириус тем вечером покидал Министерство, он чувствовал, что все налаживается и что Министерство магии наконец-то делает какой-то шаг в правильном направлении. Амелия Боунс оказалась лучшим выбором, который только могло сделать Министерство. Она пыталась подготовить Министерство к потенциальному нападению Волдеморта, и Сириус думал, что она отлично справляется с этой задачей.
Боунс понравилась идея "Инициативы Феникса". Она сформировала новый кабинет в рамках своего правительства под названием CBC. Целью CBC было совместными усилиями превратить проект "Инициативы Феникса" в реальный законопроект, который должен был быть официально принят Визенгамотом и немедленно введен в действие. После первоначального обсуждения в Визенгамоте, которое привело к импичменту Фаджа и избранию Боунс, следующие несколько недель Боунс и его новые потенциальные союзники потратили на формирование нового кабинета.
Боунс пригласила Дамблдора и Зи, чтобы они помогли сформировать кабинет, поскольку они помогли найти потенциальных союзников. Дамблдор пригласил Кэтрин Томас из Магического юридического бюро и Джерико Джонса, члена ICW (Международной конфедерации волшебников). Зи попросил Уолтера Бэрроу, главу отдела по борьбе со зверями из Департамента по регулированию и контролю за магическими существами, помочь. Адриан и Экей пригласили Руна и Даймона, четырех лидеров стаи в Соединенном Королевстве, войти в состав кабинета. Уильям Кловенфилд согласился войти в состав VCE вместе с вице-президентом конфедерации Элис Лэнгдон. Ведьма-полувейла Коллин Сандерс согласилась войти в состав кабинета от имени вейл Соединенного Королевства. Зи убедила короля фейри Талиесана войти в состав кабинета, и с ним пришла Бриджит, придворный маг Фейри и известный знаток истории фейри. Это позволило кабинету в составе пятнадцати членов обсудить и проголосовать за то, как приступить к реализации нового проекта.
Первым делом обсуждалось название. Все единогласно согласились с тем, что PIP, проект Phoenix Initiative, был неподходящим решением, поскольку только кабинет министров мог начать обсуждение проекта, а не сам проект. После почти сорокаминутного обсуждения именно Бриджит предложила название, которое всем понравилось: Кабинет Крэнна Бетада, сокращенное до CBC.
Само название означало "древо жизни", и, как объяснила Бриджит, каждый из них был корнем дерева, соединенным с высшим благом мира, которое символизировалось стволом. Их долгом было работать сообща и отделиться от общего ствола, чтобы объединиться для создания нового светлого будущего. Боунс улыбнулась придворному магу и кивнула.
Это было именно то, что они хотели сделать с этим новым мировым порядком.
И Си-би-эс немедленно приступила к работе.
В потенциальном проекте, который должен был разработать CBC, было четыре основных компонента: образование, Визенгамот, местное правительство и военный совет. Образование было одним из самых важных, поскольку это был один из ключевых компонентов, по которому союзники согласились оказать помощь, и который они уже приняли в сентябре. Каждый магический гражданин Великобритании будет иметь право на получение магического образования, независимо от того, к какому существу или зверю он ранее относился. Если бы у них была способность творить магию, им была бы предоставлена возможность научиться ею пользоваться.
Проблема заключалась в том, чтобы внедрить нечто подобное, поскольку этого никогда раньше не делалось в Соединенном Королевстве или, по сути, в такой степени нигде в мире. В этом году Хогвартс должен был быть открыт для всех новых студентов. Было только пять новых студентов, которые должны были посещать занятия и которые были технически квалифицированы как существа: трое из них волки, один вампир и двое наполовину фейри. Всем пятерым новым студентам только что исполнилось одиннадцать, и они будут посещать занятия в качестве первокурсников. Все были совершенно не уверены в том, хотят ли они, чтобы их дети ходили в эту школу, поскольку это было большой переменой и в их собственном обществе. Боунс хотела, чтобы этот переход был легким для учеников и их семей, а также для всех остальных, но не все согласились с этой идеей.
В зависимости от того, как все сложится, старшие ученики, возможно, тоже начнут, но это можно будет обсудить в будущем, когда будет разработан более четкий план.
Главной заботой лидеров волчьих стай на данный момент было доставить студентов в безопасное место для превращения во время полнолуния, особенно учитывая тот факт, что Волчьи Стаи не были согласны с идеей употребления Аконитового зелья. После разговора с Ремусом о том, что это притупляет чувства и делает их более послушными, волки еще больше воспротивились этой идее. Быть волком было частью их сущности, опасность и способность выслеживать и охотиться были частью этого. Они отказывались делать что-либо, что могло бы привести к потере ими части этой способности.
Адриан предложил Ремусу стать представителем оборотней в Хогвартсе. Чтобы быть поддержкой, которая может понадобиться студентам, если у них возникнут какие-либо вопросы или проблемы. Все согласились, что это хорошая идея, но им нужно было что-то противопоставить другим студентам. Было решено, что представитель Департамента образования будет работать консультантом в школе для всех учащихся, независимо от их происхождения или социального статуса.
Другой важный вопрос касался магии волшебных палочек. Бриджит, маг при Дворе фейри, учила детей пользоваться своей магией, тогда как ведьм и волшебников учили, как использовать ее и контролировать с помощью волшебных палочек. Бриджит хотела знать, почему ведьм и волшебников не учат, как использовать свою магию без помощи волшебной палочки. Вопрос был не о самой волшебной палочке, а о том, как научиться управлять магией. Было решено, что для шестого и седьмого курсов будет введен новый класс, который научит их управлять магией как с палочками, так и без них. Считалось, что это занятие предназначено только для учеников старшего возраста, которые уже сдали экзамены на СОВ и были способны перейти к следующему этапу своего магического образования.
Урок "Беспалочковой магии" будет совмещен со вторым новым уроком, который будет добавлен в учебную программу для студентов пятого-седьмого курсов. Это был обязательный предмет под названием "Международные магические отношения", который должен был предоставить каждому ученику возможность узнать о международных отношениях, магических культурах и традициях со всего мира, а также возможность выучить до трех новых языков — по одному в год. Он будет преподаваться как на карфагенском, так и на лепечущем языках, и при необходимости ему будут помогать приглашенные ораторы.
Работа еще продолжалась, но Сириус чувствовал, что они на правильном пути к каким-то большим, позитивным переменам, которые действительно изменят то, как устроен волшебный мир.
Затем Боунс призвала к голосованию за расширение Визенгамота с минимальных пятидесяти трех мест до семидесяти трех, предоставив места волкам, вампирам и фейри, а также несколько дополнительных для любых других волшебных семей, которые хотели претендовать на место в правительственном собрании. Это означало, что Визенгамот, который ранее в полном составе занимал 211 мест в Палате лордов и леди, нуждался всего в 37 членах для принятия законов, а Общий состав Визенгамота, который ранее занимал 188 мест, нуждался всего в 29 членах для принятия законов, теперь был увеличен, чтобы вместить всех членов Палаты лордов и леди. Всех новых потенциальных участников. С увеличением числа членов, полная сессия Визенгамота будет состоять из 475 членов, в отличие от предыдущих 399, что добавит семьдесят шесть новых мест для новых союзников и пополнения состава правительственной ассамблеи. Это было то, что не менялось с тех пор, как в 1707 году было создано Министерство магии.
Вопрос о самоуправлении также будет включен в законопроект, как только они обсудят его по существу. Боунс была полностью согласна с тем, что каждая секта управляет собой самостоятельно, при условии, что они готовы следовать законам и руководящему сектору Министерства магии. Они по-прежнему должны были содержаться под стражей в соответствии с законами Министерства, если какой-либо закон был нарушен, и должны были следовать стандартам Министерства в своей повседневной жизни. Кловенфилд и Лэнгдон согласились, что Европейская конфедерация вампиров будет рада сделать это, если они смогут разобраться с негодяями так, как сочтут нужным, прежде чем передавать их Министерству. И волки, и фейри потребовали того же. На следующем собрании было обещано, что все детали будут раскрыты, и Боунс попросила каждого лидера внести свои собственные законы для открытого обсуждения за столом.
Последней частью проекта была идея создания Военного совета. Сириус и Дамблдор согласились возглавить эту часть проекта, поскольку они уже фактически руководили своим собственным военным советом на заднем плане, хотя, конечно, они не признавались в этом публично. Идея заключалась в том, что Военный совет помогал бы отслеживать пожирателей смерти и потенциальное движение Волдеморта, формируя коалиции среди их союзников, включая не только волков, вампиров и фейри, но и потенциальные коалиции русалочьего народа, эльфов, гоблинов и международных министерств, желающих присоединиться к ним. чтобы помочь вместе со своими собственными отрядами авроров. Затем Военный совет мог бы призвать соответствующие коалиции по мере необходимости, когда Волдеморт в конечном счете перенесет битву вперед. Им нужны были солдаты, готовые отправиться на фронт, люди, готовые сражаться, и они должны были быть организованы и готовы, когда придет время.
В предварительном порядке были подписаны соглашения о реформировании образования сроком на один год. Остальная часть проекта будет обсуждаться и организована в течение следующего месяца, а планы должны быть окончательно доработаны и готовы к голосованию не позднее середины сентября для проведения пробного этапа. Сириус чувствовал, что Министерство наконец-то делает шаг в правильном направлении, и он гордился тем, что является его частью.
Войдя в "Блэк Коттедж", он поправил на плече сумку для одежды, в которой был его субботний смокинг, и ухмыльнулся, увидев Гарри и Зи, которые, развалившись на диване, смотрели фильм. Леди Годива распростерлась на полу перед ними.
— Привет, — сказал он, вешая сумку с одеждой на перила и скидывая армейские ботинки. Он плюхнулся рядом с ними и кивнул на телевизор. — Что смотрите?
— Сварливые старики, — подсказал Гарри. — Это довольно забавно.
— Как все прошло сегодня? — Спросил Зи, уговаривая Гарри остановить фильм.
Сириус пожал плечами.
— Довольно неплохо. Они действительно подняли весь этот проект на новый уровень. — Он рассказал им о том, что произошло, и Гарри нахмурился.
— Солдаты?
Сириус кивнул.
— Мы с Дамблдором разрабатываем эту идею. Но нам нужны люди, готовые сражаться, когда придет время. Чем больше у нас будет людей, готовых выступить против Волдеморта, тем выше будут наши шансы, когда этот момент неизбежно настанет. Нам все еще нужно организовать это и сформировать подобие плана, не говоря уже о том, чтобы придумать, как мы будем воплощать его в жизнь, но это отличное начало.
— Дискуссии за круглым столом на CBC — это довольно весело, — призналась Зи. — Яксли не слишком доволен моим участием в них, и он утверждает, что это отвлекает меня от моей работы, но Боунз его переубедила. Я думаю, что позже мы с Барроу сможем внести некоторые реальные изменения в наш отдел, благодаря обсуждениям за круглым столом, которые происходят сейчас. Я рад, что Визенгамот проголосует по законопроекту, как только мы его напишем.
— Я тоже, это делает его более официальным, и это позитивное изменение для Министерства, — сказал им Сириус. Он улыбнулся Гарри. — Вы с дядей Лунатиком взяли все свои школьные принадлежности?
— Да, и запасную палочку.
Сириус приподнял бровь.
— хорошо. Он сказал, что собирается убедить вас сделать это. В чем дело?
— Двенадцатидюймовая, сделана из хоторна, и у нее двойная сердцевина из волоса единорога и сердцевины дракона. Мистер Олливандер сказал, что она мощная, точная и отлично работает, но мне больше нравится моя старая палочка.
Сириус улыбнулся.
— Все в порядке. Это всего лишь запасная палочка. Просто тебе должно быть удобно с ней обращаться на случай, если она тебе когда-нибудь понадобится.
Гарри кивнул.
— Так и будет. Мы также купили новую форму, потому что мои брюки снова оказались слишком короткими, а рубашки — слишком узкими в плечах. У меня все готово.
— Хорошо, — сказал Сириус, целуя Гарри в лоб. — В субботу у нас свадьба, а потом еще почти две недели, чтобы насладиться летом, прежде чем ты вернешься в школу. Ты хочешь что-то особенное сделать?
Гарри широко улыбнулся.
— Получить права на мотоцикл?
Сириус ухмыльнулся.
— Для этого тебе должно быть не меньше шестнадцати, Сохатик. Но, если ты готов к этому... мы совершим небольшую мотоциклетную прогулку. Ты даже сможешь водить "Дукати".
Гарри просиял в ответ.
* * *
Тонкс смотрела на себя в зеркало в спальне своего детства, ее взгляд упал на часы, которые показывали, что уже почти половина шестого вечера. В шесть она должна была уже стоять напротив мужчины, которого любила, и говорить: "Да", и она не могла дождаться этого момента.
Она снова посмотрела на себя в зеркало, широко улыбаясь. Она выбрала облегающее платье без бретелек из атласа цвета слоновой кости с серебром. Слева у него был разрез на бедре, а сзади платье было зашнуровано, как корсет, ярко-розовыми шнурками, которые завязывались бантом у основания спины, добавляя ей яркости. Нижнее бюстье подчеркивало ее декольте, и, как ей показалось, оно действительно было у нее на груди, когда она почувствовала, как бьется сердце ее партнера. Под платьем на ней были розовые сапоги на платформе и каблуках до колен, которые спереди были зашнурованы в стиле гладиаторских сапог. Она слегка распустила волосы, чтобы они вились вокруг головы, и носила их длиннее и взъерошеннее, чем обычно, и на ней не было украшений, кроме бронзового колье-чокера от Ремуса с ее именем, его сердцебиением, хрустальной подвески в виде волка, свисающей с ее пупка (хотя никто не мог этого увидеть), и ее обручальное кольцо.
Она улыбнулась, когда в комнату вошел ее отец.
— Привет, папа.
Его взгляд смягчился, когда он посмотрел на нее.
— Я до сих пор не могу поверить, что ты такая взрослая. Ты прекрасно выглядишь. Моя дочь выросла в потрясающую женщину, которой я так горжусь.
Тонкс улыбнулась и провела руками по подолу своего платья.
— В этом я чувствую себя принцессой или кем-то в этом роде. Я рада, что мама не стала давить на меня из-за множества тафты и кружев.
Тед усмехнулся.
— Твоя мама слишком хорошо тебя знает. Однажды, когда тебе было пять лет, она попыталась одеть тебя в кружевное платье, и в середине вечеринки по случаю твоего дня рождения мы обнаружили, что ты бегаешь в нижнем белье, а платье таинственным образом исчезло.
Она усмехнулась.
— Похоже на правду.
Тед улыбнулся и, притянув ее к себе, поцеловал в щеку.
— Ремус — счастливый человек.
— Это мне повезло, папа. Он — все, чего я когда-либо хотела; больше, чем я могла себе представить.
— Я рад, что ты нашла его, Дора. Мне нравится, как вы двое заботитесь друг о друге. В браке важно быть партнерами на равных. Я бы никогда не прожил так долго без твоей мамы, и мне нравится думать, что она чувствует то же самое.
— Да, — ответила Тонкс, отстраняясь, чтобы улыбнуться ему, когда Андромеда поспешила в комнату.
— О! — воскликнула она со слезами на глазах, когда увидела свою дочь. — О, Пикси, ты выглядишь прекрасно! Такая сияющая невеста!
Тонкс крепко обняла свою маму.
— Ты видела его? Он нервничает?
Андромеда улыбнулась.
— Он выглядит очень спокойным и очень красивым. Ему очень идет бирюзовая мантия. — Она повернула дочь лицом к себе, чтобы та посмотрела на платье, и улыбнулась, поправляя ярко-розовые шнурки на корсете. — Он упадет в обморок, когда увидит тебя.
Тонкс улыбнулась.
— Я надеюсь, что его глаза округлятся от изумления.
Тед усмехнулся.
— Вам, женщинам, всегда нравится смотреть, как мы ерзаем.
Тонкс улыбнулась еще шире.
— Определенно. У вас там все в порядке?
Андромеда улыбнулась. — Все выглядит прекрасно. Зи помогла мне с оформлением в последнюю минуту, и все уже здесь и ждут. Тебе не о чем беспокоиться, Дора.
Тонкс улыбнулась и кивнула. Она передала маме простую цветочную корону, которую сама сделала из розовых, белых и бирюзовых роз, и улыбнулась, когда мама осторожно надела ее ей на голову, уложив локоны.
— Отлично, — сказала она, убирая один локон, который свисал у самых глаз.
Она позволила маме еще раз поцеловать ее в щеку, прежде чем Андромеда снова развернула ее к себе.
— Что ты делаешь?
Андромеда улыбнулась, аккуратно прикрепляя маленькую голубую сапфировую брошь в виде стрекозы к низу её платья так, чтобы она пришлась ей на ягодицу, как раз над бантом.
— Мой дедушка подарил мне это на пятнадцатилетие. Он сказал, что когда-то оно принадлежало его бабушке и, по его мнению, символ стрекозы подходил мне больше всех остальных Блэков. Я приколола его к платью в тот день, когда выходила замуж за твоего отца. Никого из моей семьи там не было, но я все равно надела его. Мне нравится думать, что это символ удачи в счастливом браке, к тому же это что-то заимствованное и голубое.
Тонкс улыбнулась, поворачиваясь, чтобы посмотреть на брошь в зеркале.
— Мам, она прекрасна. Спасибо. — Андромеда снова поцеловала ее в щеку.
— Я люблю тебя, моя маленькая фея; ты уже такая взрослая и сама выходишь замуж, куда же ушло время?
Тонкс еще раз крепко обняла маму, прежде чем улыбнуться своим родителям.
— Я очень люблю вас обоих. Вы были лучшими родителями, о которых только можно мечтать. Вы готовы повести меня к алтарю?
— Нет, — сказал Тед, снова заключая дочь в объятия, пока она смеялась. Он крепко обнял ее, прижавшись губами к ее лбу, а затем вздохнул. — Хорошо, теперь я готов.
Она улыбнулась и поцеловала его в щеку.
— Он делает меня таким счастливым, папочка.
Тед улыбнулся ей.
— я знаю. Я очень рад видеть тебя такой счастливой. Он протянул руку к жене и поцеловал ее пальцы. — Пойдем, отдадим нашу малышку.
Андромеда шмыгнула носом, и Тед протянул ей свой носовой платок.
Пришло время.
* * *
Это была небольшая церемония, чего они оба и хотели. Впереди их было всего пятеро, и Адриан вел церемонию. Как альфа своей стаи, он был рад проводить все свадьбы для своих волков и предложил свои услуги Ремусу и Тонкс, которые с радостью согласились. Они хотели провести небольшую церемонию, простую и характерную только для них.
Сириус и Тед соорудили красивую арку из цветущих веток папоротника и белых цветов, используя лес в качестве фона и посадив вокруг арки розовые розы и альстромерии ярких цветов. Хагрид помог разложить цветы так, что они расползлись по стульям гостей на свадьбе и придали двору Ремуса такой вид, словно в него ворвался лес. Мерцающие волшебные огоньки танцевали в окружающем лесу и парили над двором. Это было похоже на сказочную страну чудес и выглядело живописно, так как большие деревья окружали двор и сам маленький коттедж, придавая ему именно такой вид, каким он и был на самом деле: маленький кусочек рая посреди леса.
Он улыбнулся Колину Криви, которому они предложили заплатить за его фотографии. Он фотографировал свадьбу и сделал индивидуальные снимки Ремуса, Сириуса и Гарри ранее в тот же день, прежде чем перейти к фотографиям Тонкс и ее родителей, а также Тонкс с Чарли. Он действительно был талантливым фотографом для такого молодого человека.
Ремус был одет в черные брюки, темно-бирюзовую рубашку и галстук в бело-розовую полоску под черным пиджаком. Гарри и Сириус стояли рядом с ним, каждый в черном смокинге и белой рубашке в бирюзовую полоску. Их галстуки были однотонного бирюзового цвета. Чарли выступал в роли Человека чести. Он всегда был лучшим другом Тонкс, и мысль о том, что она выйдет замуж без него, беспокоила ее, поэтому она настояла, чтобы он был ее Человеком Чести, к большому его огорчению. Он стоял по другую сторону от Ремуса в черном костюме, ярко-розовой рубашке и бирюзовом галстуке.
Когда заиграла музыка, Ремус не смог сдержать улыбки. Песня, которую они выбрали для церемонии the Ramones, идеально им подходила. Она заявила, что традиционный свадебный марш был скучным, и ей хотелось чего-то большего, более веселого и наполненного жизнью, чего-то, что могло бы объяснить их любовь.
Ремус подумал, что эта песня не может быть лучше.
Сириус настроил проигрыватель Ремуса, очаровав двор так, что музыка окружала его и звучала повсюду. Когда заиграла веселая музыка, он повернулся, чтобы посмотреть в проход, и ее вид, когда она, держась за руки своих родителей, двигала бедрами в такт музыке, вызвал у него широкую улыбку.
Она выглядела потрясающе, как видение, в реальность которого он не мог поверить. Ее губы, накрашенные темно-розовой краской, произнесли эти слова, и он усмехнулся; это была его женщина, подумал он, повторяя ей слова песни в ответ.
Я когда-нибудь говорил тебе об этом?
Как приятно обнимать тебя!
Это нелегко объяснить
И хотя я действительно стараюсь"
Мне кажется, я сейчас начну плакать"
Мое сердце не может ждать еще один день.
Когда ты целуешь меня, я просто должен...
Поцелуй меня, я просто должен...
Поцелуй меня, я просто должен сказать
Она начала двигаться по проходу, ее бедра все еще двигались в такт, и она все еще шептала ему слова одними губами, и его сердце воспарило, колотясь в груди, как отбойный молоток, и он знал, что каждое слово в этой песне обращено к нему; обращено к ним.
Детка, я люблю тебя, ну же, детка
Детка, я люблю тебя
Детка, я люблю, я люблю только тебя
Я не могу жить без тебя
Мне нравится в тебе все
Я ничего не могу с собой поделать, если я так себя чувствую
О, я так рада, что нашла тебя
Я хочу обнять тебя своими руками
Я люблю слышать, как ты зовешь меня по имени
О, скажи мне, что ты чувствуешь
Скажи мне, что ты чувствуешь
Скажи мне, что ты чувствуешь то же самое
Малыш, я люблю тебя, давай, малыш
Малыш, я люблю тебя
Малыш, я люблю, я люблю только тебя
О, я так рада, что нашла тебя
Я хочу обнять тебя своими руками
Мне нравится слышать, как ты зовешь меня по имени.
О, скажи мне, что ты чувствуешь
Скажи мне, что ты чувствуешь
Скажи мне, что ты чувствуешь то же самое
— Малыш, я люблю тебя, — сказала Тонкс, когда добралась до него, и слегка споткнулась, когда отец крепко обнял ее, чтобы она не упала.
Ремус улыбнулся, взял ее руки из рук родителей и поднес к своим губам.
— Я люблю только тебя.
Тед и Андромеда тепло улыбнулись друг другу, поцеловали в щечки свою дочь, а затем и Ремуса, прежде чем занять свои места. Сириус взмахнул волшебной палочкой и приглушил музыку, на заднем плане тихо играла инструментальная версия той же песни.
Адриан улыбнулся им.
— Сегодня я имею честь стоять перед вами и вести церемонию бракосочетания Ремуса и Доры. Два человека, которые созданы друг для друга, у которых есть вторая половинка сердца. Я приглашаю вас сегодня стать свидетелем их официального вступления в брак в соответствии с законом. — Он улыбнулся, не сводя глаз с Ремуса. — Ремус, не хочешь начать?
Ремус кивнул, не сводя глаз с ее серых глаз. Они были темнее, чем обычно, и обведены чем-то таким, что придавало им знойный и большой вид, но он видел только ее прекрасные серые глаза. Он медленно сглотнул, все еще держа обе ее руки в своих.
— Кто-то однажды сказал, что глубокая любовь к кому-то придает тебе смелости, но когда тебя кто-то глубоко любит, это придает тебе силы. Ты наделяешь меня обоими этими качествами так, что я и не подозревал, что смогу ими обладать. Я упрям, и когда я чего-то добиваюсь, я, как правило, придерживаюсь этого, но ты продолжал докучать мне, и я никогда не был так благодарен тебе за это. Ты — вторая половина меня, Нимфадора, моего сердца, моей души. Я ничего так не хочу, как обнимать тебя и делать счастливой, потому что твое присутствие здесь, со мной, — это все, что мне когда-либо будет нужно.
На ее глаза навернулись слезы, но она не дала им пролиться.
— Как поется в песне, когда ты шла ко мне к алтарю, "детка, я люблю тебя, я люблю только тебя", сейчас, навсегда, — отчетливо произнес Ремус.
Адриан улыбнулся.
— Дора, ты не хотела бы что-нибудь сказать Ремусу?
Она кивнула, не сводя с него глаз.
— Я люблю тебя больше, чем могу выразить словами. Слова всегда были твоим коньком, но я постараюсь сделать все, что в моих силах. Ремус, ты тот, кого я ждала, сама того не осознавая. Ты — солнце для моего неба и луна для моих звезд. Я люблю в тебе все: твое сердце, твои шрамы, твою душу. Я знаю, что бы ни случилось и куда бы нас ни занесла жизнь, пока ты рядом со мной, со мной все будет в порядке. "Я не могу жить без тебя. Я люблю в тебе все. Я люблю только тебя".
Они улыбнулись друг другу, и Адриан улыбнулся.
— Ремус, берешь ли ты Дору в законные жены, чтобы любить и лелеять, заботиться о ней в болезни и здравии, чтобы она была твоей парой, навсегда?
— Я люблю, — сказал он, поднося ее руку к своим губам. — Я правда, правда люблю.
Тонкс широко улыбнулась, когда Адриан повернулся к ней.
— Дора, берешь ли ты Ремуса в законные мужья, чтобы любить и лелеять, заботиться о нем в болезни и здравии, чтобы он был твоей парой, навсегда?
— Я действительно, действительно согласна.
Улыбка Ремуса стала шире, и он одними губами произнес "Я люблю тебя", и она лучезарно улыбнулась.
— Можно нам взять кольца?
Сириус широко улыбался Ремусу и Тонкс, забавляясь их выходками, а когда Ремус приподнял бровь, он просто улыбнулся в ответ.
— Кольца, Бродяга? — Спросил Ремус.
Гарри толкнул Сириуса локтем, который хмыкнул и быстро вытащил из кармана коробочку с кольцом, передавая их ему.
Они выбрали подходящий комплект обручальных колец в кельтском стиле. Кольцо Тонкс было из розового золота с переплетенной оплеткой. Кольцо Ремуса было из того же розового золота с матовым покрытием. Оно идеально им подошло.
— Повторяй за мной, Ремус, — сказал Адриан, когда Ремус принял кольцо от Сириуса. — Этим кольцом я дарю тебе знак моей любви и преданности тебе. У этого кольца нет ни конца, ни начала, оно символизирует продолжение нашей любви.
— Этим кольцом я дарю тебе знак моей любви и преданности тебе. У этого кольца нет ни конца, ни начала, оно символизирует продолжение нашей любви.
— Надевая это кольцо тебе на палец, я отдаю тебе все, чем я являюсь и надеюсь когда-либо стать в качестве твоего мужа.
— Надевая это кольцо тебе на палец, я отдаю тебе все, чем я являюсь и надеюсь когда-либо стать в качестве твоего мужа, — повторил Ремус.
— Этим кольцом я с радостью выхожу за тебя замуж и соединяю свою жизнь с твоей. Навсегда.
Ремус улыбнулся ей, говоря это.
— С этим кольцом я с радостью женюсь на тебе и соединю свою жизнь с твоей. Навсегда, — и он надел кольцо ей на палец. Он защелкнулся на ее обручальном кольце, соединив их, и ее пальцы на мгновение крепко переплелись с его.
— Дора, повторяй за мной, — начал Адриан.
Тонкс улыбнулась Ремусу, ее глаза наполнились слезами счастья.
— Этим кольцом я дарю тебе знак моей любви и преданности тебе. У этого кольца нет ни конца, ни начала, оно символизирует продолжение нашей любви. Надевая это кольцо тебе на палец, я отдаю тебе все, чем я являюсь и надеюсь когда-нибудь стать в качестве твоей жены. Этим кольцом я с радостью выхожу за тебя замуж и соединяю свою жизнь с твоей. Навсегда. — Она надела кольцо ему на руку, и их пальцы крепко переплелись.
Адриан тепло улыбнулся им.
— А теперь, пожалуйста, передайте друг другу свои волшебные палочки.
Чарли вручил Ремусу палочку Тонкс, а Гарри передал Тонкс палочку Ремуса.
— Приложите их друг к другу, соединив руки кольцом, — инструктировал Адриан, когда Ремус и Тонкс скрестили палочки друг у друга в виде буквы "х". — Повторяйте за мной, вместе. Скрестив палочки, я удерживаю вашу магию внутри себя.
— Скрестив эти палочки, я удерживаю твою магию внутри себя, — повторяли они.
— Держа в руках палочку моего возлюбленного, я заявляю о своей безопасности и клянетесь никогда не использовать свою магию против моего возлюбленного в гневе или враждебности.
Когда они повторили эти слова, вокруг их скрещенных палочек возник золотой вихрь силы, связавший их вместе, и они поменялись руками, теперь держа свои собственные палочки.
— Магия к магии, сердце к сердцу, душа к душе, мы — одно целое, — говорили они, когда золото напряглось и рассыпалось в мягкую пыль, которая, порхая, упала на землю.
Адриан улыбнулся им.
— И, увы, после обмена кольцами и слияния жезлов я могу объявить вас мужем и женой, двумя родственными душами, связанными любовью. Вы можете поцеловать невесту.
Тонкс встала на цыпочки, несмотря на высокие каблуки, и притянула лицо Ремуса к себе, прежде чем он смог поцеловать ее. Ее губы встретились с его губами в долгом, жадном поцелуе, от которого у него перехватило дыхание; когда она отстранилась, он почувствовал, что его щеки пылают.
— Я люблю тебя, Нимфадора, — тихо сказал он, когда гости захлопали в ладоши. Он поднес руку, лежавшую на его лице, к губам и поцеловал ее ладонь.
— Я люблю тебя, муж мой, — сказала она, обнимая его за талию и поворачиваясь, чтобы улыбнуться стоявшим перед ними гостям.
Ремус знал, что это был самый счастливый день в его жизни.
* * *
Когда церемония закончилась, Зи и Андромеда левитировали столы по двору и переставили стулья так, чтобы все могли сесть. Это было небольшое собрание, всего за тремя столами, плюс главный стол, за которым сидели Гарри, Сириус, Чарли, Ремус, Тонкс, Зи, Андромеда и Тед. Остальная часть свадебной вечеринки состояла из Кингсли Шеклболта, аврора по имени Натали Этвелл, Муди и двух других авроров, которых Гарри не знал, а также Дамблдора, Макгонагалл и Флитвика. За соседним столом сидели Хагрид, Адриан и Майя, мистер и миссис Уизли, Билл, Перси, Фред и Джордж. А за третьим столом сидели десять человек: Невилл и Августа Лонгботтом, Рон, Джинни, мистер Лавгуд, Луна, мистер и миссис Грейнджер, Гермиона и Колин.
Ремус настоял на том, чтобы Гермиона и ее родители пришли, потому что он хотел, чтобы Гермиона была с ним. Он все еще был очень благодарен ей за то, что она так долго хранила его тайну. Сириус сказал ему, что Грег и Джин очень милые люди, и убедил его пригласить магглов с собой, потому что ей было бы приятно, если бы ее родители были рядом. Гарри подумал, что это хорошая идея, и он видел, что Гермиона была благодарна им за то, что они были здесь. Он знал, что у нее все еще было трудное лето.
Зи взяла на себя все хлопоты по приготовлению, и еда была просто потрясающей. Добби и Кричера попросили прислуживать, и они оба были в восторге от такой возможности. На закуску Зи приготовила миниатюрные крабовые котлеты и салат "Цезарь" с ломтиками замороженного арбуза, а на ужин приготовила курицу-гриль "кордон блю", завернутую в бекон, с гарниром из свежих летних овощей, брокколи и риса с чеддером. На десерт она приготовила клубничный бисквит и персиково-черничный бисквитный пирог. К нему они пили пино гриджио и белую сангрию.
После ужина Сириус уговорил музыканта поработать ди-джеем, и они танцевали во внутреннем дворике под мерцание гирлянд и звезд. Так случилось, что позже в тот вечер Гарри танцевал с Джинни под музыку.
Его руки лежали на ее талии, а ее руки обвились вокруг его шеи, когда они покачивались в такт музыке. Он подумал, что она выглядит потрясающе. Она слегка загорела после отпуска на Ангилье, и он был уверен, что на ее лице появилось еще несколько веснушек. У него возникло внезапное желание провести пальцем по каждой веснушке, и его руки слегка сжались на ее талии. Она была одета в летний голубой сарафан длиной до щиколоток с белыми цветами, а ее длинные волосы были заплетены во французскую косу, спускавшуюся локонами по спине. На ней были синие туфли на каблуках, которые подчеркивали ее стройность, и Гарри поймал себя на том, что восхищается ее икрами и веснушками, украшающими их. На ней было расшитое бисером колье, которое он подарил ей на день рождения, а в ушах висели серебряные и голубые звездочки. Он приподнял ее, и его взгляд упал на округлости ее грудей, прежде чем он демонстративно отвел взгляд, уставившись туда, где Чарли смеялся, а Тонкс танцевала в его объятиях. Он заметил, что в своих сапогах на каблуках она была почти его роста.
— Ты в порядке, Гарри? — Спросила Джинни, улыбаясь ему снизу вверх. — Ты странно себя ведешь.
Он кивнул и медленно сглотнул, стараясь сохранять между ними правильную дистанцию.
— Я в порядке. Я счастлив, что Тонкс и дядя Ремус поженились.
— Они кажутся по-настоящему счастливыми, — сказала она. — Это была идеальная свадьба. Что-то вроде этого небольшого мероприятия — это все, что вам действительно нужно. Люди, которым вы здесь небезразличны, и никто другой. Где сегодня Мэнди? Она была бы рада побыть здесь, с тобой.
— Ее брат тоже сегодня женится, — признался он. Он был разочарован тем, что она не смогла присутствовать, но присутствие на свадьбе ее брата явно имело первостепенное значение. — Она была очень взволнована этим и разочарована тем, что я тоже не смог пойти с ней.
Она улыбнулась.
— Она мне нравится, Гарри. Она заставляет тебя улыбаться, а тебе нужен кто-то подобный в твоей жизни.
Он улыбнулся ей в ответ, наблюдая, как в ее волосах танцуют волшебные огоньки.
— Она нравится. Она невероятно милая. Ты хорошо провела время с Тео на Ангилье?
— Самый лучший! — Воскликнула Джинни, и ее карие глаза загорелись от восторга. -Гарри, я научилась серфингу! Это было невероятно! Это как полет по воде, и ты чувствуешь себя таким живым! Тебе бы это понравилось!
— Звучит блестяще, — честно признался он.
— Так оно и было. У Тео не было к этому способностей, но он сказал, что это все равно весело, но я смогла встать на доску и прокатился на двух волнах, прежде чем свалилась в океан. Райан сказал, что я прирожденный мастер! Думаю, если попрактиковаться, я могла бы стать великой в этом деле.
Он ухмыльнулся.
— Держу пари, у тебя получилось бы. Кто такой Райан?
Джинни вспыхнула.
— О, я познакомилась с одним американским парнем. Он был милым. Он научил меня серфингу и игре в волейбол.
Гарри лишь приподнял бровь.
— Я уже говорила тебе, Гарри, с кем я целуюсь, это не твое дело.
— Я ничего не говорил, — сказал он с явным раздражением в голосе. Ей было позволено заводить друзей, с горечью подумал он.
Джинни только смерила его взглядом.
— Ну, к твоему сведению, его звали Райан Бейкер. Он был очень милым, и мне понравилось проводить с ним время. Он отлично целовался, почти так же хорошо, как Дэйв.
— Кто такой Дэйв?
Джинни только лукаво улыбнулась ему.
— Я встретила еще одного американца. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Ты рад, что в этом году станешь капитаном команды по квиддичу?
Гарри кивнул, не сводя с нее глаз, а его руки лежали на ее талии, и он старался не думать о том, что она целовалась с двумя разными парнями. Существо в его груди тихонько заурчало, и он раздраженно оттолкнул его. Он не имел права ревновать, подумал он, злясь на себя.
— Да. Нам придется провести пробы, так как нам нужен вратарь без Вуда. Но я думаю, что это будет здорово. Я поговорю с командой, когда мы вернемся в школу, и посмотрю, как все к этому отнесутся. Я хочу начать тренироваться прямо сейчас. Поскольку в прошлом году не было квиддича, я думаю, мы все немного не в форме.
Джинни улыбнулась ему.
— Ты быстро приведешь их в порядок.
Билл подошел к ним сзади и похлопал Гарри по плечу. — Могу я пригласить ее на танец?
Гарри кивнул и опустил руки, когда Джинни с улыбкой повернулась к брату. Его взгляд упал на мягкую округлость ее ягодиц, прежде чем он спохватился и поспешил в противоположном направлении. Он заметил Гермиону, танцующую со своим отцом, и пересек танцпол, чтобы попросить разрешения присоединиться. Мистер Грейнджер неохотно передал ему свою дочь.
Гарри улыбнулся ей, когда она обняла его за шею.
— Я думаю, твой папа недоволен, что я украл тебя.
Гермиона улыбнулась в ответ.
— Нет, он просто ведет себя как папа.
Гарри прижал ее к себе, обнимая так же сильно, как и танцуя с ней.
— Как у тебя дела, Миона? Прости, что этим летом меня почти не было рядом.
Гермиона покачала головой, придвигаясь ближе, чтобы обнять его в ответ, пока они танцевали.
— Нет, у тебя были дела поважнее. Я поняла. Со мной все было в порядке. Я скучаю по нему, Гарри. Но боль внизу живота, которую я испытываю, больше не возникает каждый час, и мама говорит мне, что это хорошо. Рон был замечательным человеком. Он пишет мне почти каждый день. Джинни прислала мне открытки с Ангильи, и мне очень понравились те, что ты прислал с Корфу. Невилл прислал мне прекрасный букет из весенних бледно-голубых цветов скуиллы, которые он собственноручно вырастил в том лагере по травоведению. Мы с мамой посадили их в саду за домом в память о Викторе. Луна присылала мне всевозможные открытки из Африки. Она каталась на слоне!
Гарри улыбнулся.
— Это просто потрясающе. Я рада, что мы все за тобой следим.
она улыбнулась.
— Я очень благодарна вам всем. Мама говорит, что у меня замечательные друзья.
Он кивнул, его глаза были серьезными.
— Мы просто хотим убедиться, что у тебя все в порядке. Иногда... когда я лежу ночью в постели, мне снится та ночь.... Я думаю, если бы я просто позволил Седрику остаться на кладбище со мной, он все равно умер бы, но, возможно, Виктор был бы все еще жив.
Гермиона покачала головой.
— Не думай так, Гарри. Я ни на мгновение не виню тебя. Во всем этом нет твоей вины. Это был Людо Бэгмен, который убил его, но... это произошло из-за Волдеморта.
Он кивнул, не сводя с нее глаз.
— Мне все еще жаль, что ты его потеряла. Он был действительно отличным парнем. На самом деле... есть кое-что, что я хотел тебе сказать, — увидев, как она приподняла бровь, он вздохнул.
— Помнишь, я рассказывала тебе, как был на грани загробной жизни и увидел своих родителей? — Она кивнула, и он медленно сглотнул. — Я опустила кое-что из этого. Сначала у меня был гид, который привел меня к моим родителям, бабушке и дедушке. Это был Седрик.
Глаза Гермионы расширились.
— Седрик был твоим гидом?
— Да, — сказал он, улыбаясь ей. — И он был тем, кто вернул меня обратно, но до того, как я вернулся, с ним был Виктор. — Гарри практически почувствовал, как ее сердце остановилось, и он притянул ее к себе, касаясь губами ее щеки. — Я видел его всего мгновение, Миона. Но он попросил меня передать тебе сообщение. Он просил передать, что любит тебя и ничего так сильно не хочет, как того, чтобы ты обрела шанс на счастье, стала той невероятной женщиной, какой, как он знает, ты станешь.
Слезы катились по ее щекам, и он повернул голову, чтобы поцеловать ее в щеку, большим пальцем смахнув ее слезы.
— Он... ты действительно его видел?
Гарри кивнул.
— Я действительно видел его. Он хочет, чтобы ты была счастлива, Миона. Он не хочет, чтобы ты всю жизнь горевала о нем
— Я не...... Я скучаю по нему
— И это нормально. Я скучаю по Мародеру каждый день, — признался он, крепко обнимая ее. — Я знаю, это не то же самое, но я скучаю. Я не думаю о нем каждую минуту, каждый день, и тогда я чувствую себя виноватым, но я не должен. Виктор тоже не хотел бы этого для тебя.
Она смахнула слезы и поцеловала его в щеку.
— Как ты думаешь, Мэнди не будет возражать, если в этом году я приду к тебе и буду долго обниматься?
Гарри снова крепко обнял ее, позволив уткнуться себе в плечо.
— Она совсем не будет возражать. Я люблю обниматься.
— Ты действительно умеешь, — сказала она, позволяя ему прижать себя к себе. — Рон тоже. Мне всегда кажется, что когда вы двое обнимаете меня, я знаю, что всегда буду в безопасности.
Гарри поцеловал ее в макушку.
— Всегда.
Когда она отстранилась, он кивнул в сторону Рона, который разговаривал с Невиллом и Луной.
— Заставь Рона потанцевать с тобой. У него так и не было шанса на Рождественском балу.
Гермиона улыбнулась.
— Я просто посижу с ними немного. Хочешь присоединиться?
— Чуть позже, — сказал он, переводя взгляд на Зи, которая в одиночестве сидела за главным столом. Сириус был занят разговором о чем-то с миссис Лонгботтом, поэтому он подошел и протянул ей руку. — Могу я пригласить вас на танец?
Зи удивленно подняла глаза и улыбнулась.
— Я бы с удовольствием. — Он увлек ее в танце, и она улыбнулась ему. — Мама хорошо тебя выучила.
Гарри улыбнулся.
— Когда бабушка и папа возвращаются в Англию?
— Боюсь, что ты, вероятно, не увидишь их снова до Рождества, — сказала она. — Папа вернулся на работу и, как глава департамента авроров в Москве, очень занят.
Он кивнул, чувствуя себя немного разочарованным этой новостью.
— Я понимаю.
Должно быть, это отразилось на его лице, потому что Зи, стоя на десятисантиметровых каблуках, приподнялась на носочки, чтобы поцеловать его в щеку.
— Они тоже тебя любят, и в этом году мы поедем в Москву на Рождество. Из-за всего, что случилось с тобой, и из-за нашей поездки в Грецию, мы не успели побывать в России. Но на Рождество мы обязательно поедем, — пообещала Зи.
Гарри улыбнулся, довольный мыслью о поездке в Россию на Рождество. Он закружил ее в танце, заставив ее рассмеяться.
— Они выглядят по-настоящему счастливыми, не так ли?
Зи повернулась, чтобы посмотреть туда, куда указывал Гарри, на счастливую пару. Тонкс сбросила свои сапоги на каблуках и танцевала босиком, ее пальцы ног были выкрашены в ярко-розовый цвет, она обвила руками шею мужа и пританцовывала на цыпочках. Несмотря на рост почти в сто шестьдесят пять сантиметров, Ремус возвышался над своей невестой ростом в сто девяносто три сантиметра.
— Невероятно. Давай, украдем их и потанцуем.
Гарри улыбнулся, когда они направились к нему, чтобы он мог пригласить Тонкс на танец, а Зи танцевал с Ремусом.
Это действительно была отличная свадьба.
Гарри, Сириус и Зи были последними гостями, покинувшими свадьбу. Добби и Кричер прибрались во дворе, прежде чем поздравить счастливую пару и поспешить прочь. Гарри, Сириус и Зи обняли их, прежде чем удалиться, а Ремус повернулся, чтобы посмотреть на свою прекрасную невесту.
Тонкс сидела на качелях на веранде у задней двери, ее босые ступни и ярко-розовые пальчики обхватывали столб качелей. Ее ноги были вытянуты поперек качелей, одна прелестная загорелая ножка виднелась из-под разреза платья. Она улыбалась ему.
— Наконец-то ты полностью в моем распоряжении.
Ремус улыбнулся ей в ответ, пересек патио, наклонился и нежно поцеловал ее.
— Моя жена.
— Мой муж, — сказала она с улыбкой.
Ремус подхватил ее на руки, как новобрачную, и снова поцеловал.
— Я должен перенести вас через порог, это важная традиция, миссис Люпин.
Тонкс широко улыбнулась.
— Если вы должны, то вы должны.
Он пронес ее через стеклянные двери внутреннего дворика, запер их за собой с помощью волшебной палочки, прежде чем усадил ее на стойку и крепко поцеловал. — Нимфадора... — простонал он ей в губы, его рука скользнула вверх по ее ребрам и обхватила ее маленькие груди. — Ммм, давай начнем с ванны, ладно?
— Мне нравится, как звучит "начинай", мистер Люпин.
Он снова подхватил ее на руки и отнес в ванную, усадив на столик, прежде чем взмахнуть волшебной палочкой и включить воду. В воде появились пузырьки, и он снова придвинулся к ней, целуя ее в губы и скользя руками по ее спине.
Тонкс усмехнулась и ослабила его галстук, стягивая его через голову, прежде чем стянуть пиджак с его плеч, наблюдая, как он падает на землю. Она расстегнула его жилет, вытащила рубашку из брюк и тоже расстегнула их, медленно стягивая их, когда они упали на землю позади него. Она прикусила нижнюю губу, расстегивая его брюки, стягивая их вниз по его стройным бедрам и скользя руками по его ягодицам, крепко сжимая его ягодицы.
Он улыбнулся и поцеловал ее, сняв со стойки, а сам снял штаны. Он развернул ее к себе, встретившись с ней взглядом в зеркале, и медленно расшнуровал ее. Дойдя до конца, он положил брошь со стрекозой на прилавок, а затем, не сводя с нее глаз, стянул платье вниз по ее телу, и оно соскользнуло на пол. Его глаза потемнели, когда он осмотрел ее наряд. Белое шелковое корсетное бюстье с эффектом пуш-ап, из-за которого ее грудь казалась пышнее, чем обычно. Розовые кружевные трусики с подвязкой в виде милого розового цветка заставили его глаза округлиться от изумления.
— Где ты это взяла?
Тонкс улыбнулась ему в зеркало.
— Зи помогла мне выбрать это, когда мы были на Корфу. Тебе нравится?
Ремус провел рукой по ее животу, с удивлением коснувшись нижнего белья.
— Ты выглядишь потрясающе.
Он скользнул губами по выпуклостям ее грудей, прежде чем осторожно расшнуровать белье и снять его. Ее соски затвердели на прохладном воздухе, и он потер их большими пальцами, заставляя их еще больше набухнуть, после чего бросил белье на пол. Он взмахнул волшебной палочкой, и вода перестала литься, а затем осветил комнату мягким светом свечей. Он провел руками по ее животу, нежно касаясь светлых шрамов, которые все еще отмечали ее, пальцы коснулись подвески в виде волка, которая все еще висела на ней. Он поднял ее руки вверх и снова закинул себе на шею, проводя кончиками пальцев вниз по ее подмышкам и ребрам, а затем снова вверх, чтобы проследить след, который он оставил на ней. Он взял ее левую руку и положил на грудь, наклонившись, чтобы поцеловать кольца, украшавшие ее, и сосок, который просвечивал сквозь ее пальцы.
— Ты богиня, Нимфадора, — пробормотал он, его руки скользнули к ее волосам, чтобы высвободить локоны из цветочной короны, и он наблюдал, как они рассыпались вокруг ее ушей и почти до подбородка.
Он провел губами по ее подбородку, вниз по шее и плечам, прокладывая дорожку из поцелуев вниз по позвоночнику и прижимаясь губами к краю ее трусиков, где красовался симпатичный розовый бантик. Он взялся за них большими пальцами и осторожно потянул вниз, оставляя ее обнаженной и беззащитной перед ним. Она переступила через них, когда он сказал ей об этом, а затем улыбнулась, когда он встал, и провел рукой по идеальному треугольнику ее светло-фиолетовых волос.
— Если бы я был художником, я бы нарисовал вас именно такой, прислонившейся ко мне, обнаженной, желанной, — прошептал он, касаясь губами мочки ее уха.
Тонкс улыбнулась и повернулась в его объятиях.
— Моя очередь, мистер Люпин.
Ремус широко улыбнулся, когда она просунула большие пальцы в его черные боксерские шорты и стянула их вниз по его бедрам, высвободив его полутвердую эрекцию. Он снял шорты и вздохнул, когда она скользнула по нему руками, слегка поглаживая, ее ногти скользнули по его ребрам и вверх по груди в мягкой ласке, которая заставила его задрожать.
Секс.
Улыбка Тонкс стала шире, и она встала, выходя из ванны. Они вытерлись, и Ремус с готовностью взял в руки баночку с лосьоном. Он пах грейпфрутом и апельсинами с легким привкусом миндаля, и он растер его по ее телу, втирая в кожу и проводя губами по каждой поверхности, прежде чем лосьон коснулся ее.
К тому времени, как он закончил, тело Тонкс уже жаждало его. Она крепко поцеловала его и рассмеялась, когда он снова поднял ее на руки, как новобрачную, взмахнул волшебной палочкой, чтобы различить свечи, и отнес ее в их спальню.
Зи расстелил их постель, посыпал лепестками розовых и желтых роз и украсил комнату гирляндами, придавая ей очаровательный вид. Ремус положил ее на покрывало перед собой, поглаживая ее бедра, и лег рядом с ней на кровать. Тонкс притянула его к себе, чтобы поцеловать, и они просто лежали так, долго-долго томно целуясь, а потом он провел по ней пальцем, и она вздрогнула от удовольствия.
Секс.
— Я люблю тебя, Нимфадора, — пробормотал он, целуя ее в макушку. Тонкс прижалась к нему, тепло его тела заставило ее кожу прильнуть к его коже, и она удовлетворенно вздохнула.
— Я люблю тебя, Ремус Люпин. — И она заснула, крепко обняв его, с широкой улыбкой на лице.
* * *
На следующее утро Ремус проснулся от мягкого прикосновения кончиков пальцев жены, скользивших по его спине. Он удовлетворенно вздохнул с широкой улыбкой на лице, повернулся, чтобы посмотреть на нее, и испуганно вздрогнул, скатившись с кровати на пол, когда Тонкс разразилась истерическим смехом.
— Неуместно! — заявил он, сердито глядя на нее.
Тонкс, которая решила изменить свое лицо и прическу, чтобы походить на одного мерзавца с крючковатым носом и сальными волосами, медленно преобразилась обратно, заливаясь смехом.
— Вернись сюда.
Ремус опустился на колени на пол у их кровати.
— Обещай мне, что ты больше никогда так не сделаешь.
Она улыбнулась и, перегнувшись через кровать, поцеловала его в губы.
— Признайся, тебе это показалось забавным.
Ремус запустил руку в ее кудри и крепко поцеловал.
— Нет, — прорычал он. — Это, блин, убило мою утреннюю эрекцию.
Тонкс хихикнула.
— Но твое лицо, Рэм! О, Мерлин, оно было бесценным!
— Как долго ты это замышляла, Дора?
— Месяцы... вечность... — сказала она, все еще хихикая. — Но ты всегда просыпаешься первым и отвлекаешь меня,
Ремус встал.
— Первый день нашего брака, а ты уже вызываешь у меня проблемы с доверием.
Тонкс усмехнулась и наклонилась вперед, чтобы поцеловать его обмякший член, нежно облизывая его, когда он задрожал под ее языком. — Позволь мне загладить свою вину, — пробормотала она, когда он начал твердеть под ее ласками.
Ремус на мгновение задержал ее на месте, позволяя ей овладеть собой, а затем потянул ее прочь и поставил на кровать. Он обнял ее, притянул к себе и обвил ее ноги вокруг своей талии. Он крепко поцеловал ее, прежде чем отправиться на кухню, держа на руках, а затем усадил на табурет у барной стойки.
— Сначала нам нужно подкрепиться. Что вы хотите на завтрак, миссис Люпин?
Тонкс усмехнулась, вытягивая руки над головой.
— Блинчики.
Ремус прикусил ее нижнюю губу и улыбнулся.
— Я люблю тебя, Нимфадора.
Тонкс притянула его к себе для долгого поцелуя.
— Ты ведь на самом деле не злишься на меня, правда?
Его рука легла на обнаженную грудь, и он улыбнулся.
— Ты озорница, и я люблю тебя, но, пожалуйста, ради всего святого, никогда больше не строй из себя Снейпа, особенно в нашей постели!
Она улыбнулась и пообещала.
Он широко улыбнулся в ответ на ее слова.
— Я собираюсь испечь своей сексуальной жене шоколадные блинчики со свежей клубникой и сахарной пудрой на завтрак.
— Звучит великолепно, — сказала она ему. — Я собираюсь сидеть прямо здесь, за кухонным столом, и смотреть, как ты готовишь мне завтрак.
Ремус наклонил голову, чтобы облизать ее грудь.
— Пока ты остаешься голой.
Тонкс усмехнулась, разглядывая его голую задницу, когда он направился к шкафу.
— Мне осталось собрать несколько вещей в последнюю минуту, но потом я буду готова идти. Ты уже скажешь мне, куда мы едем?
Он улыбнулся ей через плечо.
— Нет. Это сюрприз. Наш портключ отправляется в час дня.
Тонкс задрала ноги и села, скрестив их, на столешницу.
— Но это же наш медовый месяц, я хочу знать.
Ремус только пожал плечами с мягкой улыбкой на лице.
— Ты поймешь, в один прекрасный день.
Она вздохнула, наблюдая, как он голышом расхаживает по кухне. По ее мнению, они могли бы провести следующие семь дней прямо здесь. Ей было все равно. Она просто хотела провести все это время, занимаясь любовью со своим мужем всеми мыслимыми способами. Ее взгляд задержался на его заднице, наблюдая за тем, как она покачивается, как сжимается и двигается, когда он наклоняется и потягивается, и она облизала губы, ее взгляд упал на длинный покачивающийся член между его ног. И она определенно хотела, чтобы он оставался голым, подумала она.
До сих пор в том, что она была замужем, определенно были свои плюсы.
* * *
В понедельник утром, спускаясь по лестнице, Гарри зевнул, и его волосы встали дыбом еще больше, чем обычно. Было почти одиннадцать, но, проснувшись около семи утра с полномасштабной эрекцией, он, насытившись, снова заснул. Но последние две ночи его сны были одинаковыми. Джинни, выглядевшая так же, как на свадьбе, обнимала его, предлагая заняться с ним непристойными вещами, и он проснулся, страстно желая ее и проклиная себя.
Но это было лучше, чем сны, которые обычно мучили его.
Каждую ночь, когда он закрывал глаза, он снова оказывался на том кладбище. Когда он просыпался, в его ушах эхом отдавался безумный смех Беллатрисы Лестрейндж, он видел ухмылку Абраксаса Малфоя, когда тот резал ему руку; он просыпался с криком, когда его тело корчилось от фантомной боли от проклятия Круциатус. Он просыпался, протягивая руку к Мародеру, а когда вспоминал, почему рядом нет его собаки, обнимал подушку и старался не заплакать.
— Хорошо спалось? — Спросил Сириус, отвлекая Гарри от его мыслей.
— Как мертвый, — сказал ему Гарри, подавляя зевок и открывая коробку со льдом в поисках еды.
Волшебная палочка, которую Ремус убедил его купить, пригодилась больше, чем он думал. Поскольку это была вторая палочка, которую они хранили для его же безопасности, она не была зарегистрирована на него, и первое, что он с ней сделал, — наложил заглушающие чары на свою спальню. Сириусу и Зи не нужно было каждую ночь будить его из-за кошмаров, подумал он.
— Ты уже достаточно проснулся, чтобы поболтать?
Гарри взял стакан с апельсиновым соком и уставился на Сириуса, прежде чем тот кивнул. Он не был уверен, что ему понравился тон отца.
— Эм, да?
Сириус предложил ему сесть, пока Гарри доставал хлопья и молоко к своему соку.
— Я просто хотел поговорить с тобой о... ну, о тебе, и узнать, как у тебя со всем этим?
Гарри хмуро посмотрел на него.
— Со всем?
Сириус кивнул.
— У нас было довольно напряженное лето, и я знаю, что удаление крестража, а затем его уничтожение и последующее исцеление были важной частью этого. Я хочу обсудить процесс исцеления.
— Я в порядке, дядя Сири. Больше никаких переломов, ушибов или чего-то подобного.
— Физически — да.
Гарри уставился на него на мгновение, прежде чем вернуться к своим хлопьям. Он не хотел говорить об этом. Заново обдумывать все это, чтобы рассказать своим друзьям, было достаточно тяжело, и вдобавок к кошмарам, которые мучили его большинство ночей, последнее, чего он хотел, — это пережить этот момент заново.
— Гарри, я знаю, что потеря "Мародера" в дополнение к тому, что произошло, была для тебя особенно тяжелой. Мы оба знаем, что тебе все еще снятся кошмары. Я знаю, что ты наложил на свою комнату заглушающие чары, но если ты думаешь, что я не могу определить, когда у тебя был кошмарный вечер, то ты ошибаешься. Леди Джи — отличное домашнее животное, но она не мародерка. Ты все еще можешь приходить ко мне в любое удобное для тебя время, просто потому, что Зи сейчас здесь, это не значит, что ты не можешь искать меня посреди ночи.
Он пожал плечами, беспокойство в голосе отца заставило его почувствовать себя виноватым.
— Они всегда одни и те же, разбудив тебя, ты ничего не изменишь.
Сириус вздохнул.
— Гарри... тебе нужно поговорить о том, что произошло. Ты не можешь держать все в себе, потому что это поглотит тебя. Доверься мне. Мне потребовались годы, чтобы понять это.
Он снова пожал плечами.
— Я говорил об этом. Я рассказал своим друзьям. Я не знаю, что еще ты хочешь от меня услышать.
Сириус только уставился на него.
— Рассказать им о том, что произошло, и поговорить об этом — не обязательно одно и то же. — Заметив взгляд сына, он кивнул. — Что ж, когда ты будешь готов поговорить, ты знаешь, как меня найти.
Гарри только сглотнул и вернулся к своим хлопьям.
Сириус встал, склонился над худощавым телом Гарри и поцеловал его в макушку.
— Увидеть возвращение Волдеморта... просто твои воспоминания об этом преследуют меня, Гарри, так что я могу только догадываться, что происходит в твоих снах. Зи считает, что мне следует найти для тебя психотерапевта, с которым можно было бы поговорить. Я не думаю, что он тебе нужен. Я думаю, что в твоей жизни есть много людей, готовых прийти на помощь, как только тебе это понадобится. Но если ты хочешь поговорить с целителем разума, я найду тебе самого лучшего целителя разума в мире.
— Ты уже знаешь, что произошло, — тихо сказал он. — Волдеморт пытал меня.
— Я знаю.
Гарри чувствовал, как в нем закипает гнев. Он устал от людей, которые спрашивали его, все ли с ним в порядке; что они понимают, что с ним произошло. Он знал, что отец просто беспокоится о нем, но эта мысль все равно приводила его в бешенство.
— Нет, ты не знаешь! — внезапно взорвался он. — Селивен привязал меня к этому проклятому надгробию волшебными лозами, которые врезались в меня! Они прикасались ко мне, как к гребаной игрушке, которой они могли забавляться! Затем Волдеморт применил ко мне Круциатус — трижды! И я пытался позвать тебя на помощь, но ты не ответил! Они использовали мою кровь, чтобы вернуть его! Мою! Это моя вина, что он вернулся! Это моя вина, что он вернулся, потому что он использовал меня для этого!
— эй! — Сириус крикнул ему в ответ, схватив Гарри за руку, прежде чем тот выбежал из кухни. — Ты ни в чем не виноват! Ни в чем! Я больше не хочу слышать от тебя таких нелепостей!
Гарри вырвал у него руку.
— Ты не понимаешь! Тебя там не было, твою мать!
Он схватил яблоко со стола и помчался вверх по лестнице в свою комнату, но Сириус, который гнался за ним по лестнице, ударил рукой по двери его спальни, прежде чем он успел ее захлопнуть.
— Нет, меня там не было, — тихо сказал Сириус. — Ты думаешь, что я был там не нарочно? Ты думаешь, что если бы я знал, где ты, я бы не пришел к тебе?
Слезы злости застилали глаза Гарри, и он сморгнул их.
— нет!
Сириус прислонился к стене коридора.
— Значит, это моя вина?
— Нет! — воскликнул он, его глаза вспыхнули гневом. — Я просто...
Сириус просто раскрыл объятия, не сводя глаз со своего сына.
Гарри смотрел на него целую минуту, прежде чем придвинуться к ним, и в тот момент, когда руки Сириуса обхватили его, он сломался. Он не плакал по-настоящему с той самой первой ночи, когда Сорча обняла его, и даже тогда все случившееся казалось ему не совсем реальным. Он прижался к Сириусу, чувствуя теплые ладони отца на своей спине, его сильные руки, обнимающие его, и знакомый запах дома, заставили его крепко прижаться к нему.
Он понял, что действительно винил Сириуса. Не полностью и не во всем, но он винил его. Они знали, что Волдеморт пытался вернуться, и все же он каким-то образом добрался до него. Неважно, скольким защитным заклинаниям они его научили или сколько всего он узнал о Волдеморте, он все равно не был готов.
— Все в порядке, Гарри, — тихо сказал Сириус ему на ухо. — Тебе позволено чувствовать все это. Ты можешь злиться на меня. Ты можешь злиться на себя. Но злиться нам следует на Волдеморта. Это не твоя вина, абсолютно ни в чем. Прости, что я не смог защитить тебя. Прости, что подвел тебя.
Гарри покачал головой, вытирая лицо тыльной стороной ладони.
— Ты не... Мне жаль. Я... я не это имел в виду.
Сириус поцеловал его в лоб.
— Ты не можешь оставить все как есть. Это может взорваться. Ты должен поговорить об этом. Если не со мной, то с кем-нибудь другим, хорошо?
Гарри кивнул, высвобождаясь из объятий Сириуса.
— Я... Я не хочу. Пока нет.
Сириус улыбнулся ему.
— Я не буду давить на тебя. Но ты обещаешь мне, что расскажешь об этом, когда будешь готов?
Гарри снова кивнул, не сводя глаз с Сириуса, пообещав.
Он улыбнулся ему.
— хорошо. А теперь, почему бы тебе не принять душ и не подготовиться к предстоящему дню, когда ты наконец-то вытащил свою ленивую задницу из постели, — добавил он, заставив Гарри улыбнуться. — Как насчет того, чтобы после обеда прокатиться по побережью, отвлечься? Ты можешь сесть за руль "Дукати".
— Один? — спросил он, широко раскрыв глаза от волнения.
Сириус улыбнулся в ответ. — Один.
Гарри широко улыбнулся.
— Мы можем съездить в Бат и забрать Мэнди?
Сириус на мгновение уставился на сына. Возможно, позволить ему провести время с его девушкой было именно тем, что ему было нужно, подумал он. Он взглянул на часы и пожал плечами.
— До этого места около двух часов езды, если ехать по шоссе А-303.
— Пожалуйста, дядя Сири!
Сириус улыбнулся ему.
— Пошли ей сову и сообщи, во сколько мы приедем. Я уверен, что смогу найти себе занятие, пока у вас двоих будет короткое свидание.
Гарри просиял и поспешил в свою комнату, чтобы отправить письмо своей девушке.
* * *
Ощущение "Дукати" под ним было комфортным и приятным, и Гарри улыбнулся Сириусу в ответ, сидя на недавно отремонтированном "Мотосакоче" позади него. Они оставили записку для Зи, не зная, во сколько вернутся домой, и Сириус осторожно настоял, чтобы они наложили на себя защитные чары на всякий случай. Но Гарри знал, что с ними все будет в порядке. Волдеморт даже не знал, где живет Гарри, и решил, что последнее место, куда он придет искать его, будет на маггловском шоссе.
Он застегнул шлем и направился к подъездной дорожке, Сириус ехал рядом с ним. Накануне они провели день, изучая некоторые из его защитных заклинаний, и Сириус прокомментировал, насколько более сильными и действенными стали его заклинания теперь, когда Крестраж исчез. Гарри пришлось согласиться. Он чувствовал в этом силу. Он чувствовал силу в себе и чувствовал себя сильнее. Он не был уверен, правда это или нет, но ему казалось, что так оно и есть, и главное — это менталитет.
Сириус наложил на их шлемы коммуникационные чары, чтобы они могли нормально разговаривать друг с другом во время езды на мотоциклах, и подключил беспроводную связь, чтобы в их шлемах играла музыка. Они ехали счастливые, оба сияли по дороге в Бат и к дому Броклхерстов.
Гарри заехал на подъездную дорожку, и Мэнди открыла переднюю дверь как раз в тот момент, когда он снял шлем. Она сбежала по ступенькам крыльца и бросилась в его объятия.
— Привет, Гарри, — сказала она, целуя его.
Он улыбнулся ей в губы, прижимая ее к себе.
— привет.
— Привет, Сириус, — сказала Мэнди, продолжая обнимать своего парня.
— Привет, Мэнди. Как прошла свадьба твоего брата?
— Волшебно, — сказала она с улыбкой. — Как прошла свадьба профессора Люпина?
— Маленькая и простая, — ответил Гарри.
— Мэнди, что это за громкий шум? — Окликнула ее какая-то женщина, и Мэнди крепко сжала руку Гарри в своей.
— Заходите в дом, я хочу познакомить вас с моей мамой.
Сириус улыбнулся им.
— Я собираюсь съездить в деревню и сделать кое-какие покупки. Встретимся здесь в семь?
Гарри улыбнулся ему.
— Отлично. Спасибо, дядя Сири.
Сириус подмигнул ему.
— Не делай ничего такого, чего не сделал бы дядя Рэм.
Гарри закатил глаза, позволяя Мэнди затащить его в дом. Высокая худощавая женщина с мягкими каштановыми волосами и улыбкой, как у Мэнди, тепло улыбнулась ему.
— Здравствуйте, миссис Броклхерст, — тихо сказал Гарри.
Мэнди улыбнулась.
— Мама, это мой парень, Гарри Поттер. Гарри, это моя мама, Диана Броклхерст.
— Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Гарри, — ласково сказала миссис Броклхерст. — Что это был за шум снаружи?
— Мы с отцом приехали сюда на мотоциклах, — сказал он с улыбкой. — Я надеялся, что вы позволите Мэнди погулять со мной несколько часов.
Миссис Броклхерст нахмурилась.
— На этой громкой маггловской штуковине?
Он кивнул.
— Да, мэм.
— Пожалуйста, мам! Отец Гарри собирается встретиться с ним здесь в семь, так что мы ненадолго! — Умоляла Мэнди, не сводя глаз с матери.
Миссис Броклхерст вздохнула.
— О, тогда ладно, но не заходи слишком далеко.
Мэнди крепко обняла свою маму, а затем схватила Гарри за руку.
— Это страшно?
Гарри покачал головой, наблюдая, как она обувается, прежде чем он вывел ее на улицу.
— Нет, на самом деле, это просто гениально. Это как водный мотоцикл, тебе понравится. — Он передал ей дополнительный шлем, который был прикреплен к сиденью, и забрался на него, закрепив свой шлем на месте.
Мэнди надела шлем на голову и, нервничая, забралась на него сзади, оседлав его и крепко обхватив руками за талию. — Я просто держусь за тебя?
Он повернулся и улыбнулся ей в ответ.
— Приятно и крепко.
Она усмехнулась.
— Я думаю, тебе это слишком нравится.
Улыбка Гарри стала еще шире.
— Может быть, немного. Так, куда теперь?
Мэнди улыбнулась.
— Всего в десяти минутах ходьбы отсюда есть чудесное кафе, где подают действительно вкусные булочки и пирожные.
— Продано, — сказал он, рассмешив ее, и завел "Дукати".
Мэнди ахнула, услышав грохот под собой, и крепче обняла его.
— Подожди, — сказал он и помчался по дороге, а ее восторженные вопли заставили его улыбнуться.
Он определенно хотел получить права на мотоцикл, как он думал, официально.
Записи:
Примечания автора в конце:
Цитата Ремуса взята из Лао-цзы.
Кроме того, я уже давно планировал этот эпизод со Снейпом, но, похоже, никак не мог найти подходящего момента, чтобы связать его с Ремусом.
Как всегда, благодарю вас и, пожалуйста, просмотрите.
Глава 187 та где Тео встречается с Темным лордом.
Записи:
Примечание автора:
О, постоянные отзывы о Гарри/Мэнди: кто-то из вас хочет, чтобы они были вместе вечно, кто-то предлагает, чтобы она умерла, кто-то предлагает, чтобы она была первой у Гарри... из крайности в крайность. Она нравится Гарри. Будьте терпеливы, люди. Я знаю, что дразню, но обещаю, то, чего вы хотите, скоро произойдет. Я рад, что всем понравилась свадьба, мне было весело писать ее. К "Крику волка": Тонкс может изменить свое тело так, как ей заблагорассудится, но, как я уже говорил в главе 161, она не сильно меняется в себе. Ее волосы скрывают несколько веснушек и прыщей, но она уверена в себе. Повторю цитату из моей авторской заметки к этой главе: "Я ненавижу, когда люди всегда предполагают, что из-за того, что Тонкс — волшебница-метаморфоза, она выглядит как супермодель, но это не так. На мой взгляд, ей около 163 см, худощавая, спортивная, с маленькой грудью, и, честно говоря, я представляю ее немного похожей на Киру Найтли. Я думаю, что одна из лучших черт Тонкс в том, что она крутой аврор, которая очень неуклюжа, и единственное, что она сознательно меняет в себе, — это цвет волос, когда она маскирует эти несколько нежелательных веснушек. Она уверена в себе, и я хотел, чтобы Ремусу понравилось это в ней, чтобы он сказал ей, как сильно он любит ее такой, какая она есть, и что, если она решит что-то кардинально изменить в себе, он все равно будет любить ее. Я думаю, что это самая прекрасная часть их отношений.
Гарри есть Гарри, и он очень упрям, и рано или поздно он придет к своим собственным решениям. Да, я действительно разыгрывал похожую шутку в стиле Снейпа в своей первой серии, но это была небольшая вариация, которую я давно хотел сделать. За этим не стояла Джинни, на этот раз это было не на Сириусе. Что касается Умбича, у меня есть планы, но они все еще реализуются. На самом деле, я не думала о том, что Тонкс будет носить ошейник, Джен, но, думаю, колье можно считать таковым, я просто подумала, что в 90-е мы все носили колье, ЛОЛ. Что касается операции по разлучению Гарри и Мэнди, это забавно, но нет. Их отношениям скоро придет конец. Наберитесь терпения, мои дорогие.
Что касается ваших отзывов и вопросов, я в восторге от них! Пожалуйста, продолжайте их присылать!
"Что происходило в вашей голове?
Он рассказал их историю, но то, что было до этого, он не показывал, нам не положено.
"Одиссея" Гомера была великолепна.
Группа парней, которые прошли через ад; он рассказал историю, но не объяснил зрителям, почему.
Он не сказал, вот что это значит, и вот несколько удаленных сцен, "Харибда" хорошо зарекомендовала себя в подростковом возрасте; он не является сюжетом.
Он просто дверь, которую мы открываем, если в нашей жизни возникает необходимость.
Оно попалось мне на глаза по дороге домой, и я не смог устоять, так как мне показалось, что оно мне очень подходит. Спасибо всем, кто найдет мою ссылку (не прибегая к поиску в Google). И да, я такой ботаник, что оно могло попасться мне на глаза в машине.
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
График моих публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня хотеть продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Гарри наслаждался днем, проведенным с Мэнди. Она рассказала ему все о свадьбе своего брата и о том, как они с мамой сдерживали слезы, пока Джек не расплакался во время произнесения клятвы, после чего они оба заплакали от счастья. Она сказала, что было очень весело. Он также рассказал ей о свадьбе Ремуса и Тонкс и о том, что она была небольшой, но по-настоящему милой.
Он рассказал ей все о том, как Джинни провела время на Ангилье с Тео и как она, по-видимому, научилась серфингу. Гарри объяснил, что Джинни сравнила серфинг с полетом и что он определенно хотел попробовать это, поскольку считал, что в мире нет ощущения, сравнимого с полетом. Он объяснил, что, по словам Джинни, это похоже на серфинг на метле, когда пытаешься сохранить равновесие и оседлать волну, а не воздух, но бороться с волнами еще сложнее.
Мэнди только улыбнулась ему в ответ.
— что?
Она усмехнулась.
— Ничего. Если мои глаза начнут стекленеть, просто подтолкни меня.
Он ухмыльнулся.
— прости. Должно быть, у меня такой же взгляд, когда ты рассказываешь о соревнованиях по плаванию.
Мэнди показала ему язык, прежде чем взяться за свой кофе со льдом.
— Похоже, Джинни все равно хорошо провела каникулы.
— Похоже на то, — сказал он ей с улыбкой. — Я думаю, Гермиона тоже. У нее были небольшие проблемы с Виктором. У нее были планы поехать в Болгарию на большую часть лета, но вместо этого родители повезли ее в Германию.
— Я так ей сочувствую, — призналась она. — Я и представить себе не могла, что потеряю кого-то таким образом. Они были самой милой парой.
Гарри кивнул.
— Она сильная. С ней все будет в порядке.
Их разговор перешел на предстоящий учебный год и потенциально пугающую тему сов. Мэнди объяснила, что она уже начала выделять время для самостоятельных занятий каждую неделю, чтобы получить преимущество в учебе, и Гарри застонал.
— Я не хочу начинать заниматься каждую неделю! Это будет слишком много! Я просто хочу начать тренировки по квиддичу, больше работать с Клубом защиты и, возможно, проводить большую часть времени, целуясь со своей девушкой.
Мэнди покраснела, когда он переплел свои пальцы с ее.
— Я полагаю, что, возможно, смогу найти время и для тебя.
Гарри поцеловал ее пальцы, и она улыбнулась ему.
— Я привыкла видеть тебя каждый день и скучал по тебе
— Я тоже скучала по тебе, — сказала она ему, накрывая их соединенные ладони другой рукой. — Твое последнее письмо заставило меня расплакаться. У тебя все хорошо?
Он пожал плечами и улыбнулся, когда она сжала его руку.
— Я справляюсь.
— Я знаю, как сильно ты любил Мародера, Гарри. Он был прекрасным псом и таким милым, что ходил за тобой по пятам и спал в твоей постели. Пережить потерю домашнего животного нелегко. Поверь мне, я потеряла свою собаку Энджел, когда мне было десять, и проплакала несколько недель. Я все еще скучаю по ней.
Он кивнул.
— Это было тяжело, особенно после того, как мы только что вернулись из отпуска, но я рад, что он ушел мирно, понимаешь?
Она улыбнулась.
— я знаю.
Они оба немного помолчали, прежде чем она прочистила горло.
— Итак, я думаю, тебе стоит рассказать мне, как ты уговорил Сириуса позволить тебе кататься на мотоцикле в одиночку? Я думала, ты говорил мне, что он сказал, что тебе придется подождать еще год, чтобы получить права?
— Он так и сделал, — с усмешкой сказал Гарри.
И вскоре они снова погрузились в беседу.
Когда он почти два часа спустя высадил ее у дома, то крепко прижал к себе у входной двери и крепко поцеловал. Его руки лежали на ее талии, а одна скользнула вверх по спине, когда его язык встретился с ее языком. Они вздохнули, прижавшись губами друг к другу, и губы Мэнди прошлись по его шее и щекам, прежде чем она снова притянула его губы к своим. Громкий свист волка заставил их обоих покраснеть и отстраниться.
Гарри бросил взгляд на Сириуса через плечо, прежде чем наклонить голову и нежно поцеловать свою девушку в губы.
— Я займу для тебя место в поезде?
Она кивнула.
— да. Спасибо за веселый день, Гарри.
Он поцеловал ее еще раз и попрощался, прежде чем пересечь лужайку и вернуться к "Дукати".
Сириус припарковался рядом с ним, на нем был шлем, и он широко улыбался.
— Извините, что разлучаю вас, голубки, но нам предстоит долгая обратная дорога.
Гарри снова надел свой шлем и завел мотоцикл.
— Свистка можно было избежать.
Смех Сириуса, эхом отдававшийся в наушнике его шлема, только заставил его улыбнуться, когда он вывел мотоцикл на улицу и направился домой, а Сириус ехал позади него.
Это был отличный день, и именно то, что ему было нужно.
* * *
Тео листал свои новые учебники, развалившись на диване в гостиной Малфой-Мэнора. Он вздрогнул, когда чья-то рука коснулась его плеча.
Нарцисса улыбнулась ему.
— Прости, дорогой, я не хотел тебя напугать.
Тео покачал головой, не сводя глаз с царственной женщины, стоявшей перед ним.
— Нет, прости, я задумался. Что я могу для тебя сделать, тетя Цисса?
Она подтолкнула его подвинуться поближе, а сама села рядом с ним и взяла его за руку.
— Твой отец требует, чтобы ты поехал домой на последние три дня летних каникул. Он хочет, чтобы я отправила тебя прямо в поместье Ноттов на юге Франции, а мой тесть утверждает, что по прибытии тебе обеспечат безопасный проезд.
Тео кивнул, сделав глубокий вдох, прежде чем заговорить.
— Я не видел его с тех пор, как он появился на моем дне рождения в прошлом году, думаю, я понимаю, почему он настаивал на этом.
— Я не буду заставлять тебя идти, Теодор.
Он улыбнулся ей и пожал плечами.
— Все в порядке. Мне нужно ненадолго заехать домой.
Нарцисса нежно сжала его руку.
— Я была благодарна за то, что вы провели здесь большую часть лета. Вам с Драко было приятно находиться рядом. Я тоже рад, что у тебя была хорошая поездка на Ангилью, хотя и был немного разочарован, что ты не поехал с нами в Тоскану.
Тео улыбнулся.
— Тебе нужно было немного побыть с Драко. Тебе понравилась Офелия?
Нарцисса пожала плечами.
— Я полагаю, она довольно милая девушка.
— Но никто не будет достаточно хорош для твоего маленького дракончика, — сказал Тео с ухмылкой.
Нарцисса усмехнулась.
— Я не такая уж плохая. — Она наклонилась и поцеловала его в щеку. — Есть кое-что, о чем я действительно хочу с тобой поговорить, прежде чем ты соберешься уходить. Заметив его взгляд, она медленно вздохнула. — Абрахас намекнул мне, что Гойл упоминал что-то о том, что его сыну неудобно находиться в одной комнате с "огнеметчиком". Тэд заявил, что он лжет и что его сын никогда бы даже не подумал о том, чтобы стать гомосексуалистом.
Тео вспыхнул. Он надеялся, что слухи не дошли до его отца, но ему следовало быть осторожнее. После того трюка, который он выкинул с Корнером в центре Большого зала, это действительно было только вопросом времени.
— Итак, он хочет расспросить меня; вот почему он на самом деле хочет, чтобы я вернулся домой.
— Дорогой, тебе не обязательно уходить.
Он покачал головой. Ему понравилось, что она дала ему возможность не делать этого, но он также знал своего отца и не мог избегать его вечно.
— Нет, я хочу. — Он встал, подняв руки над головой, и Нарцисса снова схватила его за руку.
— Ты лжешь им, Теодор. Ни в чем не признавайся.
Глаза Тео встретились с ее серо-голубыми глазами.
— Ты... ты знаешь?
Нарцисса встала и нежно убрала волосы с его лица.
— Конечно, я знаю. Я знаю обоих своих сыновей как свои пять пальцев. Ты наследник Ноттов. Однажды ты совершишь великие дела, став маркизом, и ты совершишь эти великие дела с помощью денег и престижа, которые однажды унаследуешь от этого жалкого старого ублюдка. Если он узнает, что ты гей, он заберет это у тебя. Все это.
Тео медленно кивнул, сглотнув.
— я знаю.
— Значит, в школе все знают?
— Да, — признался он. — Я не то чтобы держал это в секрете.
Она кивнула и поцеловала его в лоб.
— Тебе нужно найти себе девушку, притвориться, если это необходимо, но тебе нужно найти ее. В тот день, когда тебе исполнится семнадцать, ты потеряешь над собой всякий контроль, Тео, но пока этот день не наступил, он может отнять у тебя все. Солги ему. Ты хорошо владеешь окклюменцией?
— Да, мэм.
Нарцисса снова улыбнулась и притянула его к себе, чтобы обнять.
— В этом году ты лжешь и все скрываешь. Я ненавижу просить тебя об этом. Я ненавижу просить тебя не быть тем, кто ты есть, но, дорогой, это для твоей же безопасности. Ты понимаешь?
Тео кивнул.
— Я понимаю.
Нарцисса снова поцеловала его в лоб. — Я не хочу, чтобы ты уходил, Тео.
Он улыбнулся ей.
— Со мной все будет в порядке. Я слишком долго избегал возвращения домой. Я должен с ним поговорить. И это всего на три дня.
— Когда тебе исполнится шестнадцать, мы собираемся обсудить вопрос о том, чтобы навсегда увезти тебя от Таддеуса Нотта. Возможно, нам даже удастся убедить министерство передать тебе все активы Нотта, включая Норфолк. Учитывая, что твой отец находится в их списке самых разыскиваемых преступников, это возможно, но на случай, если это невозможно — тебе должно быть семнадцать.
— я знаю.
Она вздохнула и снова крепко обняла его.
— Напиши мне, когда вернешься в школу.
— Тетя Цисса? — Когда они встретились взглядами, он улыбнулся. — Спасибо за предупреждение.
Она кивнула.
— Я попрошу Бинки прислать твои принадлежности в Хогвартс.
Тео поблагодарил ее и направился к камину, чтобы отправиться в поместье Ноттов на юге Франции, чувствуя, как внутри у него все сжимается от страха. Он знал, что Нарцисса права. Он должен был не только убедительно солгать своему отцу, но и доказать это. Он был наследником Ноттов, и если он хотел получить богатство и престиж, которые принадлежали ему, он должен был сделать все возможное, чтобы это произошло.
Чего бы это ни стоило.
Он поднялся с пола и вошел в просторный вестибюль французского поместья. Высокие мраморные потолки и картины покрывали каждый дюйм пространства, а звук его шагов эхом отдавался от мраморного пола.
— Алло?
Ответа не последовало, и он фыркнул. А чего он ожидал? Вечеринки по случаю возвращения домой? Он прошел через вестибюль в зал искусств, через зал скульптур и в первую гостиную. Он нашел своего отца сидящим в третьей гостиной и пьющим красное вино. Он хотел что-то сказать, но замер на месте, увидев длинную светлую шевелюру, колышущуюся над промежностью отца.
Таддеус заметил его и жестом подозвал к себе.
— Садись, Тео.
Тео сделал, как велел отец, уставившись на свои руки, пока женщина заканчивала свою работу и вставала, вытирая рот тыльной стороной ладони.
— Приемлемо, — с презрением сказал Таддеус. Он бросил ей мешочек с монетами, который она взяла, прежде чем поспешно уйти. Он сделал большой глоток вина. — Ты закончил прятаться за юбками Нарциссы?
— Я не прятался, — мрачно сказал Тео.
Таддеус впился в него взглядом. Его темные брови, тронутые серебром, выглядели угрожающе, когда он смотрел на него сверху вниз.
— Не прятался? Как ты назовешь отказ поехать с собственным отцом, когда он хотел пригласить сына на день рождения? Как ты назовешь поездку в Британскую Вест-Индию?
— Наслаждаюсь жизнью, — сказал Тео. — Визенгамот узнал твое имя как известного пожирателя смерти. Тебя разыскивает все британское министерство магии и отряд французских авроров. Неужели ты думал, что я хотел ассоциировать себя с тобой и рисковать быть арестованным?
— Что ж, я рад видеть, что вырастил не полного идиота.
Тео прикусил язык, не сводя глаз с отца.
Как будто у человека, стоящего перед ним, было какое-то право голоса в том, как его воспитывали", — подумал он. "Почему ты хотел, чтобы я пришел сюда? Я возвращаюсь в Хогвартс через три дня. Это кажется пустой тратой времени для нас обоих".
— Я подумал, что, может быть, ты захочешь проведать своего отца, узнать, как у него дела, ведь, как ты сам сказал, за мной охотятся.
Тео фыркнул.
— Ты все еще платишь шлюхам, так что, должно быть, у тебя все в порядке.
— Заперт в этом поместье! Я должен делать все, что в моих силах, чтобы чем-то себя занять, — мрачно сказал он. — Темный Лорд был достаточно великодушен, чтобы обеспечить опечатывание наших домов и имущества и защиту от министерств. Пока я остаюсь здесь, я в безопасности.
— Зачем ты хотел, чтобы я был здесь? — Потребовал ответа Тео.
Таддеус снова отпил вина. — До меня дошли слухи о тебе.
Тео безразлично пожал плечами, закрывая глаза. Он знал, что его отец не умеет читать мысли, но это помогло ему вжиться в образ.
— Что я гей? Да, я сам слышал об этом. Ты же знаешь, как распространяются слухи.
Таддеус долго смотрел на него.
— Значит, ты не целовался с парнем по имени Корнер посреди Большого зала за день до Третьего задания? Ты отрицаешь это?
Тео пожал плечами, как будто это его не касалось. Люциус всегда говорил ему, что лучший способ убедительно солгать — это сказать часть правды.
— Нет, я действительно поцеловал его. Это был вызов, способ преподать этому придурку урок. Он обидел одного из моих друзей, и я решил, что немного подпорчу его репутацию. Это был всего лишь поцелуй, отец. Один поцелуй вряд ли сделает меня геем.
— Значит, тебе это не понравилось?
— Вовсе нет, — сказал он с отвращением. — С какой стати, блядь, мне хотеть целоваться с парнем? Я притворялся, что мне это нравится? Абсолютно! Я просто высказал свое мнение!
Таддеус уставился на него.
— Я уважаю то, что ты не хочешь отступать от своего намерения, но я также не позволю тебе навлечь позор на нашу семью.
— Я полагал, что отступление от своего намерения было более постыдным, — вызывающе сказал ему Тео. — Нотты не отступают; Нотты берут то, что хотят.
Таддеус улыбнулся на это.
— Это мой девиз. — Он встал и как следует застегнул молнию на брюках. — Наверху, в твоей постели, тебя ждет очаровательная брюнетка. Я ожидаю услышать ее стоны в течение следующих десяти минут. Не говори, что я тебе ничего не даю, Тео. Ну, что ты скажешь?
Тео побледнел, когда отец погладил его по голове, как собаку.
— Спасибо, отец.
Таддеус жестом велел ему отойти, поэтому он встал и направился вверх по лестнице в свою комнату. Брюнетка, о которой шла речь, была худощавой и гибкой. Она лежала обнаженная на его кровати, с маленькой высокой грудью, каштановыми волосами, рассыпавшимися по плечам, и вид ее не произвел на него никакого впечатления. Он оглянулся на отца, который стоял в коридоре, и кивнул. Он хотел закрыть дверь своей спальни, но Таддеус схватил ее.
— Оставь ее открытой.
Рука Тео слегка дрожала, но он сделал, как велел отец, и подошел к кровати. Молодая женщина улыбалась ему, он предположил, что ей лет шестнадцать-семнадцать, и нежно поцеловал ее, когда она помогла ему раздеться. Ее руки сомкнулись вокруг него, и он закрыл глаза, представляя, что это руки Коннора. Он вспомнил, каким милым был Коннор, с каким любопытством он гладил его, и вскоре почувствовал, как твердеет от ее ласк. Когда ее губы обхватили его, он представил, что это рот Коннора.
Когда он наконец открыл глаза, дверь его спальни была по-прежнему распахнута настежь, но отца нигде не было видно, и он вздохнул с облегчением. Мысль о том, что ему придется выступать, когда рядом будет стоять его отец, была последним, чего он хотел, но он также знал, что его отец может и, скорее всего, очень скоро вернется, чтобы убедиться, что ему нравится его подарок. Он перевернул ее на живот, пытаясь представить, что она все еще Коннор, и он сделал то, что должен был сделать, почти все время держа глаза закрытыми и ненавидя себя.
Когда она ушла, он остался в постели, со слезами на глазах он повернулся и обнял подушку. Если Нарцисса узнает, что его ждало дома, она будет в ярости. Но он знал, что должен вернуться домой. Он должен был показать своему отцу, что он Нотт, будущее Норфолка и его единственный истинный наследник. Он должен был сделать это правильно, если хотел получить то, что хотел.
Стук в дверь заставил его вытереть слезы, прежде чем он повернулся и уставился на своего отца.
— Она была хороша?
— Превосходна, — сказал ему Тео. — Спасибо за подарок, отец.
Таддеус насмешливо посмотрел на него.
— Тео, нотты не плачут. Вытри слезы, и если я снова увижу, что ты плачешь, я дам тебе повод для слез.
Тео кивнул, раздраженный тем, что позволил отцу увидеть свои эмоции.
— Одевайся и спускайся вниз. Темный лорд придет на ужин.
Дверь за ним захлопнулась, и Тео нервно сглотнул. Он постарался успокоиться, как можно быстрее зафиксировав все в памяти и выдвинув приманки на передний план.
Это был ужин, которого он никогда в жизни так не боялся.
Джинни лежала на животе в траве во фруктовом саду рядом с Колином, просматривая сотни фотографий, которые она сделала во время своей поездки. Ее братья летали над ней, играя в квиддич, и, как обычно, решили, что ей нельзя играть. Она предпочла проигнорировать их и вместо этого сосредоточилась на фотографиях, которые ее подруга помогла ей сделать. Она постучала пальцем по фотографии, на которой они с Райаном держали доски для серфинга.
— Это Райан!
Колин оторвал взгляд от своей стопки фотографий, посмотрел на мальчика и ухмыльнулся.
— Конечно, это так. Похоже, он в твоем вкусе.
— Что это должно означать? Спросила Джинни, раскладывая фотографии в хронологическом порядке.
— Он что-то среднее между Корнером и Гарри. Смотрите, он атлетически сложен, как Гарри; звезда футбольной команды, любит заниматься серфингом, в некотором роде спортсмен. Но в нем есть то же обаяние, что и в Корнере, и это наводит меня на мысль, что если бы вы сделали что-то большее, чем просто провели с ним небольшую летнюю интрижку, он бы превратился в придурка, а также, возможно, был бы поражен заклятием Летучей мыши-пугала.
Джинни закатила глаза.
— Ты ничего не знаешь.
Колин улыбнулся ей, продолжая перебирать фотографии.
— Я вижу то, что вижу. Он был хорошим парнем, правда?
— Он был самым милым, — призналась она. — Он был очень терпелив, когда учил меня серфингу, и целоваться с ним было очень весело.
Колин кивнул, помогая ей разложить фотографии.
— Я рад.
— О, это была подводная пещера, которую мы исследовали. Посмотри, как здесь красиво, и посмотри, как магглы используют эти хитроумные приспособления, чтобы исследовать его. Гениально, не правда ли?
— Очень, — весело сказал он. — Это снаряжение для подводного плавания, а это устройство, которое записывает все, что происходит под водой, чтобы магглы могли лучше исследовать местность. — Объяснил он, улыбаясь и указывая на ее фотографии. — Они действительно хороши, Джинни. У тебя талант к этому.
Она покачала головой.
— На самом деле, нет, я просто пыталась использовать некоторые из твоих приемов.
— Ну, очевидно, что учиться у лучших — это первоочередная задача. Когда она рассмеялась, он ухмыльнулся. — У меня также есть проявленные фотографии со свадьбы профессора Люпина. Я думаю, они получились чудесными. Вот тут очень мило танцуете вы с Гарри, дайте-ка я поищу
— Он с Мэнди, Колин, которая, вполне возможно, самый приятный человек на свете.
Колин пожал плечами, перебирая свадебные фотографии в конверте, который он принес с собой.
— Я все еще думаю, что между вами что-то изменилось. Я знаю, что ты продолжаешь это отрицать, но, честно говоря, скажи мне, что я не прав. Я думаю, он начинает понимать, насколько ты красива и как сильно он хотел бы, чтобы ты была для него больше, чем просто другом. Посмотри, — сказал он, доставая фотографию, которую искал. — Посмотри, как его глаза следят за тобой, а когда он ловит твой взгляд, то краснеет и демонстративно отводит взгляд.
Джинни какое-то время зачарованно смотрела на фотографию, а потом покачала головой.
— Ты ошибаешься. Мы друзья. Я не питаю особых надежд на то, что он увидит во мне что-то большее. Если я это сделаю, я никогда по-настоящему не забуду его, а я уже забыла его... в основном, так оно и есть. Я не в его вкусе и... Я не буду тосковать по нему.
Колин только уставился на нее. Румянец на ее щеках сказал ему, что она не настолько забыла его, как ей хотелось бы думать.
— Да, хорошо. В любом случае, тебе определенно стоит найти кого-то достойного тебя в этом году. Если ты будешь встречаться с другим придурком вроде Корнера, я помогу Тео не только смутить его,
Джинни закатила глаза.
— То, что сделал Тео, было нелепо! Я имею в виду, Майкл явно не гей!
— Да, и одна только мысль об этом повергала его в панику! Он полный придурок и гомофоб и заслужил этот небольшой удар по своей репутации. Не говоря уже о том, что это заставило Су Ли порвать с ним, чего этот изменяющий ублюдок и заслуживал.
Джинни улыбнулась из-под ресниц.
— Что ж, это правда.
Он слегка подтолкнул ее локтем.
— И в этом году я хочу посмотреть, как ты будешь пробоваться в команду по квиддичу. Обещаешь мне? Ты такая хорошая, Джин. Ты заслуживаешь того, чтобы быть в команде.
Она покраснела и пожала плечами, с тоской глядя, как Фред и Джордж забивают Рону.
— Я бы хотела, но Гарри сказал, что в этом году им нужен вратарь. Я знаю, что Рон, возможно, хочет занять эту роль. Вратарь — это не для меня. Я хочу быть охотником, а им ничего этого не нужно. Не говоря уже о том, что мои глупые братья даже не разрешают мне играть.
— Убеди Гарри оставить игроков в запасе. Ты заслуживаешь быть в этой команде, Джинни, и мы оба это знаем. И мы оба знаем, что, когда ты получишь это в команде, твои братья будут в восторге.
Она снова пожала плечами.
— Посмотрим. Когда Гарри позвонит на пробы, посмотрим, как все пройдет. Она с улыбкой вернулась к фотографиям.
— О-о-о, смотрите, на этой фотографии мы с Тео провели день в маггловском спа-салоне. Это было просто чудесно. Мы искупались в грязи!
Колин приподнял бровь.
— Фу, почему?
Джинни усмехнулась.
— Это помогает при болях в мышцах и помогает сохранить кожу гладкой, по крайней мере, так нам сказал маггл.
Колин только покачал головой.
— Нет, спасибо! Я предпочитаю старые добрые водные ванночки, может быть, с пузырьками.
Она рассмеялась и указала на другую фотографию.
— Я говорила тебе, что играла в игру под названием "Раскрути бутылочку"?
— Нет, и да, я знаю, что это такое!
Она усмехнулась и прикусила губу.
— Я целовалась почти со всеми в игре, даже с одной девушкой. Было довольно приятно просто целоваться с людьми, ничего от них не ожидая.
— Да, я уверен, что так и будет, — сказал он ей. — А Райан?
Она покраснела.
— Он потрясающе целуется! Намного лучше, чем Майкл, и я думала, что он самый лучший.
Колин издал рвотный звук, и она шлепнула его.
— Что, как я понял, было неправильно, так что прости меня!
Он ухмыльнулся и встал, когда они увидели вдалеке движущуюся фигуру.
— Я думаю, это Луна наконец-то появилась. Все еще хочешь искупаться в бассейне?
Джинни кивнула и вскочила на ноги.
— Определенно!
Она поспешила через лужайку, чтобы обнять Луну, которая рассмеялась и обняла их обоих в ответ, а затем, проигнорировав игру в квиддич, на которую ее не пригласили, отвела подругу в сторону, когда они поспешили в Нору переодеться в купальные костюмы. Она ничего так не хотела, как насладиться последними днями лета со своими друзьями, прежде чем вернуться в школу.
* * *
Тео переоделся в свою официальную магическую мантию, ту самую, в которой он был на прошлогоднем Рождественском балу, и медленно спустился вниз, в гостиную. Его отец тоже был хорошо одет и потягивал красное вино из бокала. Он налил вина Тео и предложил ему присесть.
Они прождали всего десять минут, прежде чем камин зажегся и из него вышел Абраксас Малфой, за которым следовали Беллатриса Лестрейндж и высокий, похожий на скелет, лысый мужчина с глазами такими темными, что они казались красными. Тео медленно сглотнул и поднялся на ноги.
Таддеус встал и упал на колени перед лысым мужчиной.
— Милорд, вы оказываете мне честь своим присутствием!
Тео немедленно опустился на колени рядом с отцом, не поднимая глаз от пола. Он сдвинул свои стены, надежно удерживая их на месте и позволяя случайным мыслям, страхам и сценам проноситься в его сознании. Нарцисса хорошо его обучила, и теперь пришло время доказать, что он умеет хранить секреты.
Чья-то рука коснулась его подбородка и заставила встать, и он обнаружил, что смотрит в эти темно-красные глаза.
— Мой сын, Теодор, — гордо сказал Таддеус. — Ему пятнадцать, и он слизеринец, очень умный.
Темный лорд просто уставился на него.
— Привет, Теодор, я лорд Волдеморт.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, милорд, — сказал Тео, слегка склонив голову.
Волдеморт ухмыльнулся.
— Не так ли? Что ж, я приму лесть. Вы дружите с внуком Бракса, Драко, не так ли?
Тео кивнул.
— Да, милорд, и Блейз Забини.
— А, сын Белларозы. Да, да, очень хорошо. Пятнадцать, вы говорите?
— В октябре исполнится шестнадцать, — добавил Таддеус.
Волдеморт усмехнулся.
— И он мужчина?
— Его взломали в тринадцать лет, милорд.
— хорошо. Среди моих пожирателей Смерти к девственницам относятся неодобрительно, видишь ли, Тео, некоторым из них нравится взламывать их лично. Твой отец поступил мудро, избавив тебя от этой невинности как можно быстрее, — вкрадчиво произнес Волдеморт, и у Тео от внезапного приступа страха свело живот, что удивило его самого.
Мгновение он смотрел на Тео, а Тео смотрел в ответ. Он почувствовал легкий толчок в свои стены и позволил ему прорваться, заставив его подумать, что на нем нет защиты. Этого было достаточно, потому что вторжение исчезло через несколько мгновений, и Волдеморт улыбнулся.
— Ну, а Тео присоединится к нам на нашем военном совете, Таддеус?
— Если вы хотите, чтобы он присутствовал, милорд, тогда, конечно.
Тео нервно сглотнул, а Волдеморт скривил губы в подобии улыбки.
— Хочешь узнать, как мы планируем вернуть мир, Тео? Поставить волшебный мир на колени и положить к нашим ногам, где ему и место?
Тео кивнул.
— Да, милорд, если вы окажете мне эту честь.
Волдеморт пристально посмотрел на него.
— Тогда пойдемте. Остальные должны скоро прибыть.
Тео уселся за длинный обеденный стол, пока его Кики подавала вино и десерт, и медленно вздохнул с облегчением. Темный Лорд едва ли попытался заглянуть в его разум, и он был благодарен, поскольку с первой волны вторжения понял, что его стены недостаточно прочны для стоящего перед ним могущественного человека, и эта мысль привела его в ужас. Что бы он сделал, если бы Темный Лорд решил по-настоящему заглянуть в его разум? Как бы он остановил его? Он отчаянно пытался укрепить свои стены, сосредоточившись на своем разуме и скрывая то, что хотел, за плотными стенами. Он только надеялся, что волшебник не побеспокоится заглянуть в его разум во второй раз.
Через десять минут в комнате собралось более двадцати человек, все они были пожирателями смерти, и Тео медленно сглотнул, молча потягивая вино. Он был потрясен, узнав, что одним из них был Снейп, и старался не смотреть на своего профессора. Снейп помог ему с Таддеусом, а теперь...... он был последователем Темного лорда? Его охватило разочарование, и он снова отхлебнул вина.
— Мои пожиратели смерти, это лето прошло не так, как мы планировали изначально. Из-за неудачного побега этого несчастного мальчишки Поттера мы потеряли элемент неожиданности. Министерство магии выступило против нас. Они готовы вести войну против меня, против вас и против того, за что мы выступаем. Но я не собираюсь сдаваться.
Пожиратели смерти кивали и ворчали в знак согласия.
— Я хочу того, чего хотел всегда. Мира, которым правят те, кто достоин этого. Мира, которым правят те, у кого чистая кровь, чистые намерения и кто достоин практиковать магию. Я не буду стоять в стороне и смотреть, как эта страна попадает под власть магглолюбивых дураков вроде Альбуса Дамблдора. Но мы не сможем выстоять без всей нашей армии.
Теперь за столом послышались перешептывания, и Волдеморт кивнул.
— Да, да. Гиганты уже снова на моей стороне. Обещание уничтожения было всем, что им было нужно, и Грейбек убедил волков. Те, кто заключил соглашение с Министерством, будут убиты, как лживые домашние животные, которыми они и являются, потому что они не волки, а щенки, играющие в волков, — злобно заявил он. — Возможно, пока что ВЦЭ отказал нам, но, как и в прошлый раз, они увидят, насколько лучше может стать их жизнь, если они будут иметь в своем распоряжении кровь, когда захотят, и смогут полакомиться грязнокровками и магглами. Брэкс, дементоры уже пришли?
— Они ждут только вашего слова, милорд. Они ваши самые преданные слуги. — Заявил Абрахас, его глаза сияли от восторга.
Волдеморт кивнул.
— Хорошо, хорошо. Министерство считает, что снятие их контроля с Азкабана было разумным решением, но я думаю, что они облегчили нам работу.
Беллатриса радостно улыбнулась.
— Мы, наконец, освобождаем их, милорд?
— Да, Белла. Пора.
Тео резко вскинул голову, когда заговорил его отец.
— Что вы хотите, чтобы мы сделали, милорд? Чем мы можем вам помочь?
— Ждите моих указаний, Таддеуш. Если все пойдет по плану, к полуночи в пятницу в Азкабане произойдет побег, какого мы никогда раньше не видели. И тогда Министерство начнет прислушиваться.
Тео медленно пил вино, его сердце бешено колотилось в груди. Люциус будет свободен, подумал он, радуясь осознанию этого и ужасаясь одновременно. Он знал, что не все в тюрьме были похожи на Люциуса Малфоя, и он знал, что большинство из них были опасными, невменяемыми преступниками и убийцами, которые поклонялись безумцу еще до него. Мысль о том, что все они на свободе, была не просто ужасающей.
Он выпил еще вина, но легкое возбуждение заставило его остановиться. Ему нужно было оставаться начеку, не терять концентрацию, думал он, пока военный совет обсуждал, кого отправить в тюрьму. Он не отрывал взгляда от стола, переключившись на воду. Тот факт, что он вернется в школу, никогда не заставлял его чувствовать себя в большей безопасности или чувствовать себя более виноватым за свои мысли.
Возвращение в школу могло бы обезопасить его, но, учитывая возможный побег, не все остальные были бы в безопасности.
* * *
Ремус и Тонкс вернулись из свадебного путешествия в последний четверг августа. Сдав ему свой багаж, они направились в Блэк-коттедж. Гарри улыбнулся, когда они вошли внутрь.
— Здравствуйте, мистер и миссис Люпин, как вам Позитано?
— Потрясающе! — Воскликнула Тонкс, плюхаясь на диван. — Я никогда раньше не была в Италии, и это было потрясающе! Мы совершили несколько туров, провели некоторое время на пляже и поужинали в романтических ресторанчиках. Это было чудесно.
— Здесь произошло что-нибудь интересное? — Спросил Ремус.
Гарри покачал головой.
— Нет, все по-старому. Сириус в мастерской на заднем дворе, а Зи на работе.
Ремус кивнул и направился к выходу.
— Я пойду скажу ему, что мы здесь.
Как только он оказался вне пределов слышимости, Тонкс схватила Гарри за руку.
— Наконец-то я разыграла его!
— Тот самый, в котором ты изображаешь Снейпа?
Она кивнула, фыркнув от смеха.
— Он так быстро вскочил с кровати, это было уморительно! Я до сих пор смеюсь над этим, хотя прошло уже больше недели.
Гарри широко улыбнулся.
— Жаль, что я этого не видел!
— О, Гарри, он был так травмирован! Это было великолепно! Каждая секунда стоила того!
Гарри ухмыльнулся и не смог удержаться от смеха, когда Тонкс тоже согнулась пополам от смеха. Они все еще смеялись, когда Сириус и Ремус вошли почти пять минут спустя.
— Что мы пропустили? — Спросил Сириус, вытирая жирные руки о промасленную тряпку, которая висела у него в заднем кармане джинсов. Он был без рубашки и лоснился от жары, его волосы были собраны на затылке в короткий короткий хвост, а пряди спереди все еще падали ему на лицо. Он выпил холодной воды из высокого стакана, прежде чем снова посмотреть на Гарри и Тонкс.
Гарри ухмыльнулся.
— Тонкс только что рассказывала мне, как однажды утром она разбудила дядю Лунатика, выглядя как Снейп, и как он выпал прямо из постели!
Сириус расхохотался.
— И насколько она похожа на Снейпа?
— Только лицом, — раздраженно сказал Ремус. — Но, блядь, это был не тот звонок, который я хотел услышать от своей новой жены.
Гарри снова расхохотался, когда Тонкс и Сириус присоединились к нему, а Ремус свирепо посмотрел на них.
— Это было не смешно!
Тонкс встала, держась за бок, и потянулась поцеловать мужа.
— Это была истерика, но я люблю тебя.
Ремус щелкнул ее по лбу.
— Шалунья.
Она улыбнулась и снова села рядом с Гарри.
— Гарри сказал, что с тех пор, как мы ушли, ничего особенного не произошло?
Сириус покачал головой и опустился на стул.
— Нет, в любом случае, ничего нового. Мы с Гарри отправились на велосипедную прогулку в Бат, чтобы он мог повидаться с Мэнди, но в остальном мы просто слонялись по дому. Завтра возвращаемся в Хогвартс.
— В этом году у нас все равно будет Клуб защиты, верно, дядя Рэм?
Ремус кивнул.
— Определенно. Хотя это может начаться позже, в зависимости от того, как будут реализованы эти новые образовательные реформы.
— Зи будет присутствовать на их заключительном обсуждении сегодня. В этом году будет несколько новых учеников, и те немногие из них, кто действительно хочет отправить своих детей в Хогвартс, очень сомневаются в этом. Они полны решимости расставить все точки над i, прежде чем позволить своим детям переступить порог.
Ремус кивнул.
— Это кажется более чем справедливым. Они с недоверием относятся к ведьмам и волшебникам, и, учитывая нашу общую историю, я не могу их винить. Адриан попросил меня быть координатором трех детей-волков, которые будут посещать школу. Двое из них — лучшие друзья, и им только что исполнилось по одиннадцать в мае и июне, так что посмотрим, как у них дела; одна — маленькая девочка из стаи Даймона. Они уже решили, что они хотят, чтобы О'Райан делал во время луны?
Сириус покачал головой.
— Это должно было быть окончательно решено сегодня. Я полагаю, Дамблдор введет вас в курс дела на собрании преподавателей утром.
Ремус кивнул.
— Думаю, да. У Зи, вероятно, тоже будут новости на этот счет, когда она вернется домой вечером.
— Верно, — сказал Сириус.
Гарри вытянул руки над головой.
— Теперь, когда ты вернулся, дядя Рэм, как ты думаешь, может, мы могли бы посмотреть "воспоминание в омуте памяти"?
Ремус улыбнулся.
— Я бы с удовольствием, Гарри.
Он ухмыльнулся.
— Я уже сто лет ничего больше не смотрел.
— Я все гадал, когда же ты решишь посмотреть еще что-нибудь, — признался Сириус.
— Я хочу сохранить их, — покраснев, сказал Гарри. — Мне нравится идея смотреть их медленно, чтобы они всегда были у меня.
Ремус улыбнулся.
— Спасать их тоже приятно. Давай, выбери что-нибудь одно. Нимфадора, не хочешь посмотреть с нами?
— Если Гарри не возражает, — сказала она с улыбкой. — Думаю, мне бы это очень понравилось.
Пять минут спустя Гарри наугад выбрал из сундука что-то на память и высыпал в таз. Он размешал это содержимое своей новой палочкой, а затем направил его на потолок.
Сириус ухмыльнулся.
— Я помню это. Гарри, тебе было здесь около восьми месяцев.
Гарри с любопытством наблюдал за разворачивающимися воспоминаниями.
— Я не уверена, что это хорошая идея, — нерешительно сказала Лили, прижимая Гарри к себе. — Нам действительно не стоит никуда идти.
— Лили, ты даже никуда не идешь, — раздраженно сказал Сириус. — Джеймс обставил гостиную как ресторан, и у вас двоих романтическое свидание внизу. Мы с Рэм справимся с Гарри.
Она нервно прикусила губу.
— Просто в последний раз, когда вы с ним нянчились, детская была похожа на зону боевых действий.
— Маленькая ошибка, больше не повторится, — заверил ее Сириус.
Ремус взял Гарри у нее на руки.
— Мы справимся. А теперь спускайся вниз и наслаждайся свиданием со своим мужем. Ты даже не заметишь, что мы здесь, и мы уложим Гарри в постель.
Лили убрала волосы с глаз, а затем наклонилась и поцеловала Гарри в лоб, в обе щеки, а затем в макушку.
— Будь добр к своим дядям, Гарри. Мама и папа сейчас спустятся.
Гарри что-то проворковал ей, и она помахала на прощание, прежде чем спуститься по лестнице, еще раз украдкой оглянувшись на сына.
Ремус улыбнулся Гарри.
— Пойдем поиграем, маленький сохатик.
Сириус последовал за Ремусом, который усадил Гарри на пол в детской и начал играть с его игрушками. Гарри ворковал и хихикал, смеясь от восторга, когда Сириус и Ремус заставляли его игрушки летать вокруг него. Они с удовольствием поиграли с ним, прежде чем Сириус подхватил его на руки.
— Я думаю, пора принимать ванну.
Ремус кивнул и направился по коридору в ванную. Он наполнил ванну, добавив детское мыло и пену. Сириус передал Гарри Ремусу и поспешил переодеться, вернувшись через две минуты в одних плавках, и осторожно опустился в ванну.
Гарри захихикал от восторга, когда Сириус опустил его в воду, плюхнув задницей в ванну. С помощью Ремуса они вымыли ему волосы и его маленькое тельце, пока он ворковал и хихикал в воде, разбрызгивая повсюду брызги. Сириус подхватил его под мышки, и он стоял так, держась за Сириуса, брыкаясь, брызгаясь и хихикая, время от времени теряя равновесие и плюхаясь в низкую воду.
— Видишь, все чисто, — сказал Ремус, наклоняясь над ванной, чтобы поцеловать Гарри в пухлую детскую щечку.
Гарри улыбнулся, когда Сириус снова поставил его на ноги, а затем помочился Сириусу на ногу.
— Ух, блин! — Воскликнул Сириус, а Ремус расхохотался.
Гарри захихикал и захлопал в ладоши, когда Ремус вытащил его из ванны. Они слили воду и снова наполнили ванну, чтобы снова вымыть Гарри. Сириус продолжал ругаться, пока Ремус вытирал его и удерживал на месте на полочке в ванной. Они натерли его лосьоном и детской присыпкой, которые Сириус стащил с прилавка, рассыпав во все стороны, когда Ремус поперхнулся.
— Сириус! Это должно было попасть на Гарри, а не по всей ванной!
К тому времени, как Ремус надел подгузник на Гарри, вся ванная выглядела как зона боевых действий. Вода и пузырьки были разбросаны по всему полу, присыпка рассыпалась по всей столешнице и парила в воздухе, а мокрые полотенца были разбросаны повсюду.
— Э-э, Рэм, по-моему, он надет наоборот, — добавил Сириус, вытираясь.
Ремус наклонил голову, чтобы получше рассмотреть племянника.
— Откуда ты знаешь?
Сириус пожал плечами.
— Не знаю, но я думал, что Лили всегда застегивала их по-другому.
Ремус наклонил голову и покосился на застежки сбоку подгузника.
— По-моему, все в порядке, он прикрыт, не так ли?
Гарри зевнул и замахал ручонками. Сириус забрал его у Ремуса и осторожно посадил к себе на плечо.
— Привет, Сохатик, все хорошо, — напевал он ему, когда они возвращались в детскую. Они осторожно уложили его в кроватку, и вскоре он крепко заснул.
— видишь? Я не понимаю, о чем постоянно разглагольствуют Джейми и Лили, ведь заботиться о ребенке легко! — Воскликнул Сириус.
— Сириус Блэк и Ремус Люпин, вы видели, как выглядит эта ванная? — Пронзительно воскликнула Лили, доносившаяся из коридора.
Сириус побледнел.
— Э-э, если подумать, может, я просто останусь здесь с Гарри на случай, если он проснется.
— Трус, — прошипел на него Ремус, когда Лили вошла в детскую.
Она поспешила к кроватке и, заглянув вниз, погладила сына по спине.
— Почему он не в пижаме?
Ремус улыбнулся.
— Он засыпал, поэтому мы просто уложили его.
Лили улыбнулась.
— А кто был тот гений, который надевал подгузник задом наперед?
Ремус и Сириус указали друг на друга, и Лили рассмеялась.
— Я вылечу своего сына. Вы двое, приберитесь в ванной. Я хочу, чтобы она была безупречно чистой.
— Вообще-то, Лил, у меня свидание, — начал Сириус.
Лили лишь приподняла бровь.
— Ванная. Безупречная. Сейчас.
Сириус побледнел и поспешил уйти, а Лили взяла сына на руки и поцеловала его в щеку.
Ремус улыбнулся ей.
— Лили, ты можешь еще раз показать мне, как ты надеваешь ему подгузник?
Лили улыбнулась.
— конечно. Смотри и учись, Лунатик.
Воспоминание исчезло, и Сириус ухмыльнулся.
— Я не могу поверить, что ты надел ему подгузник задом наперед, а потом попытался обвинить в этом меня!
Ремус пожал плечами.
— Это ты разгромил ванную!
— Я? — Сириус удивленно воскликнул.
Гарри рассмеялся.
— Это было пятнадцать лет назад, я не думаю, что это все еще имеет значение.
Тонкс усмехнулась.
— Вы двое были очаровательны! Он даже не знал, как надеть на него подгузник!
Гарри покраснел.
— Э-э, ну, очевидно, это было очень давно.
Тонкс усмехнулась.
— Ты был самым милым пухленьким малышом, Гарри!
Он застонал, когда она наклонилась и поцеловала его в щеки, а он попытался оттолкнуть ее, но преуспел только в том, что начал щекотать ее.
— Хорошо, хорошо, я сдаюсь! — взвизгнула она, хватаясь за бока, когда Сириус и Ремус просто покачали головами в их сторону.
— Ну-ну, дети, — строго сказал Сириус. — Пора вести себя как взрослые.
Гарри и Тонкс улыбнулись друг другу, а затем каждый из них подбежал к Сириусу и Ремусу и принялся безжалостно щекотать их, пока они громко смеялись.
Мгновение спустя входная дверь открылась, и над ними возникла Зи, раздраженно подняв брови.
— Так вот чем вы все занимались все это время?
Сириус ухмыльнулся, оттолкнул Гарри, закрыв лицо рукой, и притянул ее к себе.
— Спаси меня, Захира, эти маньяки напали!
Зи взвизгнула, когда пальцы Сириуса начали массировать ее живот.
— Сопит!
Гарри ухмыльнулся.
— О боже, она знает кодовое слово и все такое!
Ремус рассмеялся, пытаясь отдышаться, и обнял жену за плечи.
— Боюсь, война из-за щекотки закончилась.
Зи улыбнулась им, обводя взглядом комнату. — Как именно началась эта война?
— Мы смотрели "воспоминание в омуте памяти" о том, как они нянчились со мной, но у них ничего не вышло, — с ухмылкой пояснил Гарри, когда Ремус и Сириус наклонились и щелкнули его по голове. — Ой! У них ничего не получилось. В любом случае, мы собирались посмотреть еще одно воспоминание.
Гарри поднялся на ноги, спасаясь от назойливых рук своей семьи, и подошел к сундуку. Он по старой памяти поставил крестик на бутылочке и поставил ее обратно, прежде чем начать просматривать содержимое. Он наугад выбрал еще один, вылил его в чашу и направил вверх. Он пересел на диван и улыбнулся, когда Сириус и Зи подошли и сели по обе стороны от него.
Гарри сразу заметил, насколько моложе выглядит Сириус. Его волосы были все в той же небрежной прическе, а татуировки выглядывали из-под футболки с надписью "Queen". Ремус выглядел еще моложе, в его волосах не было ни единой седины, а на лице сияла мальчишеская улыбка, когда он удобно устроился в кресле в холле больницы.
Сириус расхаживал по коридорам больницы Святого Мунго вместе с Ремусом и Питером.
— Садись, Бродяга! — Настаивал Питер, откидываясь на спинку стула. — Если ты будешь расхаживать взад-вперед как сумасшедший, это не ускорит дело.
— Пит прав, Сириус, садись, — сказал ему Ремус, похлопав по скамейке рядом с собой.
Сириус только посмотрел на своих друзей, широко раскрыв глаза.
— Я не могу. Я слишком... острый. Джеймс там, внутри, ждет гребаного ребенка!
— Ну, формально Лили ждет гребаного ребенка, но я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Питер, широко улыбаясь. — Никогда бы не поверил, что у этого придурка будет шанс встречаться с Эванс, не говоря уже о том, чтобы убедить бедную девушку выйти за него замуж и завести детей.
Ремус рассмеялся, проводя кулаками по усталым глазам.
— Этот придурок изводил ее, и она годами была к нему неравнодушна; мы все это знали. Просто у нее хватило ума этого не показывать.
Сириус ухмыльнулся.
— Помнишь, как она сказала ему, что скорее расцелует в зад каждого пожирателя смерти, чем будет тратить время на разговоры в его присутствии?
Ремус рассмеялся, ухмыляясь своим друзьям.
— Мерлин, я думал, что Сохатый умрет. Он запнулся и уставился на нее так, словно у нее внезапно выросло три головы. Теперь у них будет общий ребенок. Похоже, мир действительно меняется.
— То, что у них будет ребенок, не означает, что наш мир меняется, — настаивал Сириус, не сводя глаз со своих друзей.
— Дети все меняют, Бродяга, — сказал ему Питер, скрестив ноги в лодыжках. — Дети меняют все.
Дверь в конце коридора открылась, и Джеймс выбежал наружу, его черные волосы торчали во все стороны еще сильнее, чем когда-либо, очки криво сидели на носу, а на губах сияла улыбка.
— Это мальчик! Быстрее, иди посмотри! — воскликнул он, подпрыгивая на носках и махая ими вперед.
Питер и Ремус встали и последовали за Сириусом, который шел впереди, направляясь в комнату, где сидела Лили. Она лежала на кровати, ее темно-рыжие волосы были влажными и заплетены в косу на затылке, а в руках она держала крошечный сверток в зелено-голубом одеяльце, связанном Юфимией Поттер.
— Мародеры, я хотел бы познакомить вас с первым мародером нового поколения, Сохатым II, — гордо объявил Джеймс, сияя так ярко, что практически светился.
— Джеймс, в последний раз повторяю, мы не будем называть его Сохатым ВТОРЫМ! — воскликнула Лили, закатив глаза, глядя на мужа. Она тепло улыбнулась им троим. — Подойдите ближе и познакомьтесь со своим племянником, джентльмены.
— Племянник? — Спросил Ремус, широко улыбаясь.
Джеймс широко улыбнулся. — Это очевидно, дядя Лунатик. Поздоровайся с Сохатым ВТОРЫМ.
— Гарри, — сказала Лили, посмеиваясь. — Его зовут Гарри Джеймс Поттер.
— В честь моего дедушки, — с улыбкой сказал Джеймс. — Он был аврором и самым крутым парнем в округе. А Джеймса — за самого крутого парня в жизни этого маленького человечка — за меня.
— Эм, извини, но крестный отец претендует на этот статус, — сказал Сириус, поднимая руку в знак признательности и присаживаясь на край кровати, глядя на Гарри. — Привет, Сохатик, я твой крестный.
— Это дядя Бродяга, Гарри, также известный как дядя Сириус или дядя Бродяга, — сказал Джеймс, улыбаясь сыну.
— Твой папа — придурок, Сохатик. Я самый крутой. Держись меня, малыш, и у нас все получится.
Лили улыбнулась четверым мужчинам, окружавшим ее.
— Сириус, не хочешь ли сначала подержать своего сохатика?
Сириус просиял, когда Лили осторожно взяла Гарри на руки.
— Он такой маленький, Малышка, он почти ничего не весит!
Питер наклонился к нему, улыбаясь.
— У него черные волосы, как у Джеймса.
— Ты же не знаешь, что это будет катастрофа, Пит, — защищаясь, сказал Джеймс, глядя на копну черных непослушных волос своего сына.
Питер только ухмыльнулся. — Думаю, да, Сохатый.
Сириус нежно провел пальцем по щеке Гарри и улыбнулся, когда крошечная ручка Гарри крепко сжала его палец. — Привет, Сохатик, у тебя крепкая хватка" Он передал ребенка Ремусу, который выглядел испуганным.
— Эм, Питер может... О боже, — в панике воскликнул он, когда Сириус оставил ребенка у него на руках. " Привет, крошка Пронгс.
Лили улыбнулась ему. — Расслабься, Рэм, с ним все в порядке.
— Он такой замечательный, — сказал Ремус с мягкой улыбкой на лице. " Правда, Гарри? Ты прелесть?
Гарри только уставился на него, подергивая пальцами, пока не схватил Ремуса за палец. Ремус улыбнулся и осторожно передал ребенка Питеру, который держал его с легкостью эксперта.
— Привет, Гарри, — сказал Питер, прижимая его к себе. — Ты станешь отличным маленьким мародером, не так ли, Сохатый II?
Джеймс широко улыбнулся.
— Видишь, дорогая, даже мальчики согласны с тем, что прозвище "Сохатый" должно приживаться!
Сириус улыбнулся.
— Его зовут Сохатик, маленький Сохатый, Сохатый второй.
Лили улыбнулась им.
— Его зовут Гарри, но какие бы ласковые прозвища вы трое ему ни давали, это только для вас, парней.
Джеймс взял сына у Питера на руки и крепко прижал его к себе.
— Это наш Гарри, — сказал он, взяв Лили за руку и наклонившись, чтобы нежно поцеловать ее. — Спасибо, что подарила мне сына. Я люблю тебя.
Лили обхватила его щеку ладонью, не сводя с него зеленых глаз, когда целовала его.
— Я люблю тебя, Джеймс.
Его губы снова встретились с ее губами для более продолжительного поцелуя, и Питер прочистил горло.
— Что ж, мы оставим новую семью наедине, чтобы познакомиться поближе. Но мы увидимся, когда ты отправишься домой.
Ремус и Сириус кивнули, прощаясь, прежде чем они втроем вышли из комнаты.
— У Джеймса и Лили, блядь, сын! — Воскликнул Сириус, широко раскрыв глаза. — У меня крестник! У нас, блядь, племянник!
Ремус широко улыбнулся.
— Это просто чудесно, не так ли?
Питер кивнул, засовывая руки в карманы.
— Это действительно так. Когда у моей двоюродной сестры родился первый ребенок, это было самое замечательное. Но теперь мы как дяди, и это просто... предел мечтаний, понимаешь?
Сириус широко улыбнулся.
— Я должен пойти и сказать Энди!
— Но, Сириус, сейчас три часа... — начал Ремус, когда Сириус трансгрессировал на месте, оставив своих друзей изумленно смотреть ему вслед, и прибыл в Шордич. Он практически подбежал к входной двери, чтобы позвонить.
Андромеда ответила, ее глаза были полузакрыты, но они расширились, когда она увидела там своего кузена.
— Сириус, что случилось? С тобой все в порядке? Что случилось?
Сириус улыбнулся как дурак, подхватил ее на руки и закружил по комнате.
— Я дядя, Энди! У меня есть крестник! Гребаный крестник!
Андромеда уставилась на него, открыв рот от изумления, на целых тридцать секунд, прежде чем до нее дошло, что он только что сказал.
— Сириус Блэк! Ты только что разбудил меня в три сорок пять утра, чтобы сообщить, что у тебя родился крестник?
Он смущенно улыбнулся.
— Мне все равно, Энди! Я крестный отец самого милого парня во Вселенной по имени Гарри Джеймс Поттер, и я очень горжусь этим.
Андромеда наконец улыбнулась.
— Я даже не могу разозлиться, придурок. Поздравляю, Сириус.
Сириус снова обнял ее.
— Я собираюсь стать самым лучшим крестным отцом для этого ребенка. Мой маленький Сохатик.
— Сохатик?
Сириус ухмыльнулся.
— Прозвище, долгая история. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — И у меня появилась идея для новой татуировки. Увидимся, Энди!
Он трансгрессировал, и воспоминание исчезло.
Зи хмыкнула и улыбнулась Сириусу. — Вы двое были очаровательны. Кто-нибудь из вас когда-нибудь держал на руках ребенка до Гарри?
Ремус покачал головой.
— Нет, и мы оба были в ужасе.
Гарри на мгновение погрустнел.
— Они там выглядят как дети, я имею в виду, я знаю, что они были взрослыми и все такое, но они выглядели такими молодыми, мои мама и папа.
Ремус улыбнулся.
— Мы были молоды, Гарри. Твои родители были всего на четыре года старше тебя, когда поженились, а ты родился всего через год после этого.
— Это пугающая мысль, — признался Гарри, прижимая руку к сердцу.
Ремус улыбнулся ему.
— В разные времена они были безумно влюблены и собирались пожениться. Твое появление на свет стало для них сюрпризом, и они были более чем счастливы принять его. Они так сильно тебя любили.
Он кивнул.
— Я не могу представить, что буду женат через четыре года!
Сириус усмехнулся.
— блядь, я не могу представить, что буду женат сейчас!
Зи фыркнула.
— От вас всех одни неприятности.
Гарри улыбнулся ей, прежде чем повернуться к Сириусу.
— Ты сделал эту татуировку сразу после этого?
Сириус улыбнулся, обводя имя "Сохатик" кружком над сердцем. — Через четыре дня после твоего рождения. Твоя мама расплакалась, когда увидела это. Заявила, что я такой хороший собачий отец. Обычная шутка, которую я не одобрял.
— Но это им подошло, — с улыбкой сказал Ремус. — Мы все были невероятно счастливы, что ты появился в нашей жизни, Гарри. Тебя всегда так любили.
Гарри улыбнулся им, чувствуя, как на душе у него становится до смешного тепло.
— Это были хорошие воспоминания.
Зи поцеловал его в щеку.
— Спасибо, что поделился этим со мной.
Ремус встал, закинув руки за голову.
— Что ж, нам с Нимфадорой пора идти. Мне нужно подготовить все необходимое для завтрашней школы, а ей рано на работу. Увидимся завтра на празднике, Гарри.
Они попрощались, и когда за ними закрылась входная дверь, Зи улыбнулась им.
— Итак, мальчики, вы уже поели?
Гарри улыбнулся ей.
— Нет. Ты собираешься что-нибудь приготовить?
Зи улыбнулся и встал.
— Нет. Полагаю, сегодня ваша очередь, мистер Поттер.
Гарри улыбнулся и вытянул руки вверх.
— Ладно, ладно, я ухожу.
Он прошел на кухню, чтобы приготовить ужин, и не смог удержаться от улыбки. Его родители любили его и были рады ему. Его отцы любили и были рады ему, и, несмотря на то, что они были молоды, было приятно видеть их вместе, как одну семью.
Это теплое чувство не покидало его до конца ночи.
* * *
Следующим утром Драко зашел в Хогвартс-экспресс и нетерпеливо притопывал ногой, пока не увидел, как Тео заходит в купе.
— эй! — сказал он, вскакивая на ноги.
Тео просто покачал головой и сел.
Драко нахмурился, быстро закрыл дверь купе и наложил на них защитные чары.
— Мама сказала, что тебе нужно идти домой, а потом мы ничего о тебе не слышали... что случилось?
— Отец заперт в поместье во Франции. Очевидно, Темный Лорд что-то сделал со всеми владениями пожирателей смерти, сделав их недоступными для министерств. Он там в безопасности, пока не покидает поместье.
Драко кивнул, не сводя глаз со своего друга.
— И? Чего он хотел?
Тео встретился с ним взглядом.
— Грег проговорился что я гей.
Драко выругался в ответ.
— Я солгал. Я утверждал, что поцеловал Корнера на спор, а Нотты не отступают от своих намерений. Он согласился с этим и пригласил девушку в мою комнату, чтобы она ждала меня.
— А ты...?
— Как будто у меня был выбор, — усмехнулся Тео. — Я пытался представить, что это Коннор, помнишь того американского парня, о котором я тебе рассказывал?
— Получилось?
Тео пожал плечами.
— Я не знаю, я кончил, так что, должно быть, так оно и было. Я ненавидел это. Это было вынужденно и неудобно, и... Я ненавидел то, что не мог сказать "нет". — Он потер лицо руками. — Драко.... Я встретил Темного лорда.
Драко побледнел и снова встал, расхаживая взад-вперед по купе.
— Лично?
Тео кивнул.
— Сегодня ночью что-то происходит, Драко. Они планируют напасть на Азкабан и освободить всех заключенных. Он сказал, что к полуночи Министерство получит то, что он хотел.
Драко сжал руки в кулаки. С одной стороны, он был рад, что заключенных освободили, потому что возвращение отца домой принесло бы много пользы его матери, но, с другой стороны, он знал, на что способны настоящие преступники в тюрьме.
— Он сказал, на что?
Тео покачал головой.
— В основном мы говорили об этом. Не думаю, что он хотел, чтобы я услышал точные подробности. Он настоял, чтобы я присутствовал на предварительном военном совете, а затем приказал отцу отправить меня в мою комнату. Я был только рад пойти.
Они оба подняли головы, когда дверь купе открылась и на пороге появились Блейз с Офелией. Драко улыбнулся своей девушке, затащил ее внутрь и поцеловал.
— Привет, — сказал он.
Она улыбнулась.
— Привет! Девочки хотят, чтобы я посидела с ними, но я хотела сначала поздороваться.
Он улыбнулся и нежно поцеловал ее.
— Спасибо за это. — Он проигнорировал Блейза, который издавал рвотные звуки на заднем плане. Как только Офелия ушла, он повернулся и показал два пальца своему другу, который фыркнул.
— Что? Я не хотел смотреть, как ты обсасываешь ее лицо. Тебе нужно поработать над своей техникой.
— Отвали, Забини, — раздраженно бросил Драко, закрывая дверь купе. — Что-то я не слышал, чтобы она жаловалась на мою технику. Как только дверь закрылась, он быстро наложил еще одно заклинание уединения и повернулся к своим друзьям. — Тео встретил Темного Лорда.
Блейз побледнел.
— Что? Когда?
Тео быстро повторил то, что он сказал Драко, пока тот смотрел в окно движущегося поезда. Если Тео был представлен Темному лорду, он знал, что это означало, что это был только вопрос времени, когда его дед заставит его встретиться с ним. Если быть честным, он был удивлен, что тот этого еще не сделал, но, поскольку его отца посадили в тюрьму, возможно, Абрахас хотел подождать. Не говоря уже о том, что он знал, что все они скрываются. Его это вполне устраивало, но в то же время вызывало нездоровое любопытство, что его слегка беспокоило.
— Каким он был? — спросил Блейз с благоговейным трепетом, возвращая внимание Драко на передний план.
— Жутковато выглядит, — признал Тео. — Он весь кожа да кости, и его глаза... они кажутся почти красными... это жутковато. Когда он смотрит на тебя, ты чувствуешь, как он проникает в твое сознание, пытается прочесть твои мысли. Не всегда, но это непоследовательно, и я могу сказать, что он пытался застать меня врасплох.
— Правда? — Спросил Блейз.
Тео покачал головой.
— Нет, мои стены устояли, и я выдвинул все случайные мысли и воспоминания на передний план, чтобы они выглядели неорганизованными. Я думаю, он купился на это, но это было не более чем простое подталкивание. То, как он продвигался вперед... если он когда-нибудь решит по-настоящему заглянуть в мои мысли, я не думаю, что мои стены выдержат. Я чувствовал, как они дрожат, а он даже не взглянул на меня. Он могущественный, я имею в виду, по-настоящему могущественный.
Драко медленно вздохнул.
— Полагаю, это означает, что нам нужно усерднее работать над нашей окклюменцией, на всякий случай.
Тео кивнул.
— Да, это так. Есть и кое-что еще, то, как появился Темный Лорд, и то, как мой отец просто упал на колени, чтобы поклониться ему... почему? Мой отец — маркиз, фактически маркиз Норфолк, и все же он унизился до того, чтобы склониться перед Темным Лордом? Почему? Что такого есть в Темном Лорде, что делает его достойным этого? Твой дед — граф Уилтшир, а твоя мать, Блейз, — баронесса Сардиния. Все они старше его по аристократическим титулам.
— Не совсем так, — тихо сказал Драко. — Он прямой наследник Салазара Слизерина. Слизерин был двоюродным братом короля Уэссекса, который, как вы знаете, был первым официальным королевским домом, правившим Англией. Матерью Эдварда Старшего была Сабия Слизерин, младшая сестра Салазара, так что, если принять это во внимание, он мог претендовать на статус правителя.
Блейз усмехнулся.
— Пожалуйста, дом Уэссексов потерял право на английский трон вскоре после основания Хогвартса.
Драко пожал плечами.
— Я просто говорю, что технически он действительно происходит от королевской крови.
— Ну, как и большинство из нас, Драко, — раздраженно сказал Блейз. — Моя тетя была замужем за представителем российской семьи Романовых и принадлежала к королевскому двору Екатерины Великой, а предки Айлы Малфой были ганноверцами. Если ты начнешь так поступать, это приведет к еще большим проблемам. То, как мама говорит о нем... она говорит с благоговением, как будто он какой-то Мессия. Она говорит, что синьор Оскуро выше всех дворянских титулов, что "лорд" — это самое доброе слово, которым его можно называть на данный момент. Он наш повелитель и наша спасительная благодать.
— Значит, он хочет стать королем? И это все?
Блейз пожал плечами, не сводя глаз с Драко.
— В некотором смысле, я так думаю. Король или министр магии, но он хочет иметь власть над всеми, как над волшебниками, так и над магглами.
— У нас в волшебном мире нет короля. Я уважаю королеву Елизавету II и принца Филиппа. Королева — очень добрая и сильная женщина, которая отдает должное Англии, волшебному миру не нужен ее аналог, для этого у нас есть министерство, — раздраженно сказал Тео. — Даже отец восхищается ею, а он терпеть не может магглов.
Драко вздохнул.
— Итак, кто-нибудь знает, чего на самом деле хочет Темный лорд?
Тео прикусил нижнюю губу.
— Он любит контроль. Ему нравится быть главным, и он любит власть, любого рода. Я думаю, что он хочет править всеми и диктовать жизнь тем, кто, по его мнению, ниже его по положению. Он разглагольствует о чистоте крови и важности сохранения нашей магии в рамках истории рода, но чего он, в конечном счете, хочет? Я не знаю.
Драко, Блейз и Тео переглянулись, не зная, что на это ответить.
— Есть еще кое-что, — тихо сказал Тео. Увидев выражение лица друга, он вздохнул. — Там был Снейп. Он пожиратель смерти.
— блядь, — сказал Драко, широко раскрыв глаза. — Я думал, с ним все в порядке.
Блейз покачал головой.
— Я полагаю, это означает, что то, что он помог тебе с твоим отцом в прошлом году, было случайностью?
Драко покачал головой.
— Не обязательно. То, что он последователь Темного Лорда, еще не значит, что ему нравится Тэд. Я точно знаю, что это не так.
— Но как мы можем доверять ему сейчас? — Спросил Тео. — Стоит ли нам кому-нибудь рассказать?
Блейз медленно выдохнул.
— Ты имеешь в виду, стоит ли нам рассказать Поттеру.
— Что он собирается делать? — Потребовал ответа Драко. — Тео не знает плана! Он не знает, что произойдет и как это произойдет!
— Но, может быть, они смогут лучше подготовиться, если авроры будут знать, что тюрьма подвергнется нападению? — Предположил Тео, широко раскрыв глаза. — Если, конечно, это не тест... посмотрим, сколько он позволит мне послушать, и посмотрим, что произойдет.
Драко побледнел.
— Это кажется более вероятным. Иначе зачем бы он позволил тебе присутствовать на предварительном заседании его военного совета? Это само по себе подозрительно.
Тео кивнул, засовывая руки в карманы.
— Я согласен.
Блейз медленно сглотнул.
— У моей матери определенно сложилось впечатление, что она ждала новостей. Она планирует остаться в Италии, но поддерживает Темного Лорда, и я видел ее татуировку. Она больше не скрывает этого, по крайней мере, от меня.
Драко вздохнул, глядя на своих друзей.
— Мы трое доверяем друг другу, и моя мама права в одном: определить, кому мы можем доверять, а кому нет, будет одной из самых сложных частей предстоящего учебного года. Мы можем доверять Поттеру, но должны быть осторожны с тем, что мы ему доверяем. Если кто-нибудь узнает, что мы передаем информацию, нам конец.
Блейз кивнул.
— Согласен.
Глаза Тео встретились с глазами Драко, и он кивнул.
— Согласен. Но Драко? Это будет очень долгий год.
Записи:
Примечания автора в конце:
Как упоминалось в примечании автора к главе 47: "У меня есть мнение, что так называемые Священные Двадцать восемь в основном равны аристократии в волшебном мире с точки зрения богатства и официальных титулов, и они как бы господствуют над всеми — такое впечатление у меня сложилось в основном из-за их изящества и уравновешенности это Джейсон Айзекс в роли Люциуса Малфоя, но также и из книг, в которых Драко рассказывает о своем отце и своей семейной жизни. Итак, я воплотил эту идею в жизнь и придумал несколько титулов для использования (титул Малфоев основан на том факте, что их особняк должен находиться в Уилтшире), и я просто выбрал случайное другое название. Нотт — наследник Норфолка, имеющий титул маркиза, более высокий, чем у графа. Блейз — барон Сардинии, хотя его мать унаследовала этот титул от брака с его отцом. Подробнее об этом будет рассказано в следующих главах.
Я подумал, что было бы забавно связать старые волшебные семьи с важными персонажами английской истории, отсюда упоминание Уэссекса и Ганновера, и потом, все любят Екатерину Великую, так почему бы не связать Забини с Романовыми? Как упоминалось выше, подробнее об этом будет рассказано в следующих главах.
(Итальянский) Signore Oscuro = Темный Лорд, хотя непосредственно переводится как Лорд Тьмы
Как всегда, спасибо и, пожалуйста, просмотрите:D
Глава 188 та где побег из Азкабана.
Записи:
Примечание автора:
ОТКАЗ от ОТВЕТСТВЕННОСТИ: цитата и речь не принадлежат мне, поскольку они принадлежат прекрасной JKR.
Интересные мысли о Тео и Блейзе, я с удовольствием выслушаю ваши предположения о том, что произойдет. Гарри нужно рассказать о Джинни всем, кто готов слушать, даже своей девушке, ЛОЛ. Я пытаюсь сделать Волдеморта более разумным и организованным, да, меня всегда беспокоило, что у него, казалось, никогда не было конкретной цели, кроме как убить Гарри Поттера, но, без обид, чем он занимался до того, как узнал о существовании Гарри? Каковы были его планы? Он был злым, и люди боялись его, это действительно все, что мы знаем. Я думаю, Гарри смирился с тем, что Питер был важной частью жизни его родителей и его самого в детстве. Я не думаю, что он действительно сравнивает воспоминания, которые видит, с этим человеком сейчас, я думаю, он почти видит в них двух разных людей, потому что он на самом деле не знает Питера, поэтому видеть его в воспоминаниях — это не то, что беспокоит его так, как Сириуса и Ремуса. Я знаю, что люди расстраиваются из-за отсутствия Хинни, но вы должны мне доверять. У меня есть план, и он будет реализован очень скоро.
Несколько человек спросили, почему я упомянул королеву Англии в предыдущей главе. Как я упоминал ранее, я думаю, что в старых чистокровных семьях есть знатность и аристократия, и поэтому я думаю, что они связаны с политическим миром маглов, о чем я расскажу более подробно в следующих главах. В "Гарри Поттере и принце-полукровке" мы узнаем, что премьер-министр знакомится с волшебным миром, когда он или она принимает присягу, и мне нравится думать, что правящий монарх также осведомлен о волшебном мире по тем же причинам. В следующих главах будет рассказано подробнее.
Спасибо Сазу за помощь в освоении британского сленга.
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
График моих публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
На следующее утро Ремус удобно устроился в учительской рядом с Флитвиком. Дамблдор назначил собрание преподавателей на полдень, а не на послеобеденное время, и Ремус почувствовал некоторое облегчение. Из-за опоздания на собрание он всегда чувствовал себя довольно измотанным на следующий день. Но поскольку в этом году первое сентября выпадало на пятницу, это вряд ли имело значение, так как у них были выходные, чтобы подготовиться к началу занятий в понедельник. Он постукивал пальцами по столу, наблюдая, как все входят, обмениваясь короткими фразами с другими преподавателями. Он улыбался и благодарил тех, кто поздравлял его с женитьбой, с улыбкой сжимая в пальцах обручальное кольцо.
Прошло всего чуть больше недели, но вид кольца на его пальце каждый раз вызывал улыбку на его лице. Просыпаться рядом с ней каждый день казалось ему более невероятным, чем неделю назад. Он никогда в жизни не чувствовал себя таким счастливым и жизнерадостным.
Когда Дамблдор, наконец, вошел в комнату, Ремус откинулся на спинку стула, ожидая услышать, какие изменения произойдут в этом году.
— Добро пожаловать обратно, леди и джентльмены, в этот год, который, я надеюсь, станет нашим лучшим годом, — с улыбкой воскликнул Дамблдор. — В этом году у нас есть несколько изменений, как в учебной программе, так и в штатном расписании, и я хотел бы обсудить их сейчас.
Все устроились поудобнее и уделили ему все свое внимание.
— Во-первых, Чарити Бербедж больше не является здесь профессором. Она закончила последние занятия по магловедению с выпускниками прошлого года, и занятия в старом классе закончились. С этого момента Гидеон будет преподавать в новой версии. Она передает всем привет, но с нетерпением ждет переезда в Австралию и работы над исследовательским проектом там. Нам будет ее очень не хватать. Теперь, как я уверен, все вы уже знаете, новый министр магии взяла на себя обязательство работать с новым кабинетом министров, чтобы помочь нам улучшить образование, которое мы даем нашим детям. Ключевое слово — наши дети. Мы хотим, чтобы каждый ребенок получил образование, которого он заслуживает, независимо от того, к кому или чему мы относили его в прошлом. Это относится и к ведьмам и волшебникам, которые являются "дополнительными", такими как оборотни или даже вампиры. Я покажу Ремуса как пример, хотя и знаю, что он это ненавидит это, — добавил он, и его глаза заблестели.
— Я привел Ремуса Люпина в эту школу в сентябре 1971 года, и я уверен, что некоторые из вас помнят, что я провел собрание персонала, на котором проинформировал вас о его состоянии, чтобы помочь подготовиться к его многочисленным прогулам в течение учебного года. Он был исключительным учеником, трудолюбивым, преданным своему делу, и он стремился стать лучшим, каким только мог быть, и стал выдающимся волшебником и профессором здесь, в Хогвартсе, благодаря нашей помощи в его обучении. Что бы с ним стало, если бы я не поприветствовал его и не пригласил в нашу школу? Всем детям должны быть предоставлены равные возможности для обучения".
Макгонагалл встала, чтобы заговорить, прочистив горло.
— У нас есть шесть новых потенциальных студентов, которые прибудут сегодня и будут готовы к распределению. Трое из них — оборотни: два мальчика по имени Максимус О'Райан и Джек Вулф и девочка по имени Сари Дэнсон. Один вампир — Мила Сент-Джеймс. Она не первый наш ребенок-полувампир, большинство из нас учили близнецов Кловенфилд, которые с сегодняшнего дня переходят на третий курс, но, как вы знаете, близнецы Кловенфилд были приняты Дамблдором примерно так же, как когда-то Ремус.
— То есть, министерство об этом не знает, — добавил Ремус, заставив всех рассмеяться.
— И, наконец, — продолжила Макгонагалл с легкой улыбкой в уголках рта. — Там будут две девочки-полукровки по имени Тара Брейди и Сиара Кейси. Мы, как преподаватели, должны убедиться, что с ними обращаются так же, как с другими студентами, и помочь им во всем, что им может понадобиться. Они привыкли к другому обществу, особенно Брэди и Кейси, поэтому мы должны помочь им почувствовать себя как дома. Как и все первокурсники, мы хотим, чтобы они чувствовали себя здесь желанными гостями.
Дамблдор кивнул ей и продолжил.
— Министерство магии работает над новым проектом, который мы называем "Инициатива Феникса", который утверждает, что каждый гражданин Великобритании, владеющий магией, имеет право на получение магического образования. Впервые в нашей истории мы включаем в список граждан, обладающих магией, тех, кого можно считать иными. Если они люди, пусть даже частично, они заслуживают шанса пройти обучение, чтобы стать могущественными молодыми ведьмами и волшебниками, которыми они были рождены.
Все закивали в знак согласия с ним, и он улыбнулся, когда продолжил.
— Вместе с этим мы вводим два новых класса для наших старшеклассников. Первый предназначен только для студентов шестого и седьмого курсов. Это факультативный предмет, который не является обязательным для студентов, но он называется "Беспалочковая магия", и к нам приходит новый профессор, который будет преподавать его. Ее зовут Рианнон. Рианнон уже много лет работает под руководством Бриджит, придворной волшебницы короля Талиесана, обучая детей пользоваться своей магией. Мы очень рады пригласить ее сюда, чтобы она сделала то же самое с нашими юными ведьмами и волшебниками здесь, в Хогвартсе. Рианнон будет учить их, как использовать свою магию как с помощью волшебных палочек, так и без них. Она должна прибыть как раз перед началом праздника и извиняется за то, что не смогла прийти раньше. Что касается нашего второго нового занятия, то его будут вести двое наших коллег. Дельта, не хотели бы вы с Батшедой обсудить ваш новый курс?
Карфагенянин тепло улыбнулась, когда она встала.
— Я бы с удовольствием, Альбус, спасибо! Я в восторге от второго блюда. В прошлом году я пыталась организовать что-то вроде клуба, но я думаю, что гораздо лучше включить это в учебную программу. Это занятие будет обязательным для всех студентов с пятого по седьмой курс. Мы называем это "Международные магические отношения", и профессор Бабблинг и я будем преподавать это вместе. Это занятие поможет нашим студентам быть в курсе магических культур и традиций по всему миру, будет информировать их о международных магических отношениях и даст им возможность изучать до трех новых языков: каждый год по одному новому. Изучение нового языка не только поможет им подготовиться к будущему, но и даст им возможность расширить свой кругозор. Мы все знаем, как делать переводческие работы, и, несмотря на то, что это удобно, на самом деле это не поможет вам полностью погрузиться в язык и культуру. Это не поможет вам выучить его по-настоящему. Мы хотим предложить нашим студентам эту уникальную возможность. В конце учебного года профессор Бабблинг и я проведем оценку каждого студента и вместе с ними решим, будут ли они изучать новый язык в следующем году или продолжат изучение того, который они уже выбрали.
Бабблинг улыбнулась.
— Все, что она сказала. Мы с Дельтой будем вести часть каждого занятия, так как она лучше разбирается в отношениях, а я разбираюсь в языке и культуре. Мы будем планировать и организовывать наши занятия вместе и работать как команда, чтобы этот курс вышел.
— Мы с нетерпением ждем возможности увидеть готовый продукт, — с улыбкой сказал Дамблдор. — Теперь, в связи с введением этих двух новых классов в дополнение к изменениям в учебном плане, Департамент образования настоял на привлечении двух представителей Министерства для оценки наших классов, нашей учебной программы и наших профессоров.
— Это возмутительно! — Сказал Флитвик, сверкая глазами. — Я работаю профессором в Хогвартсе более двадцати лет, и я не нуждаюсь в оценке, как и мой класс!
Несколько человек кивнули и пробормотали что-то одобрительное, когда Дамблдор поднял руки.
— Я ничего не имею против кого-либо из вас, я могу обещать, Филиус. Это просто то, что необходимо сделать со всеми новыми изменениями, которые мы внедрили за последние несколько лет. С "Жизнью в волшебном мире", нашим новым классом магловедения и этими двумя новыми программами Департамент образования хочет убедиться, что мы не теряем бдительности, что мы не даем нашим ученикам слишком многого сразу и что мы даем им то образование, которого они заслуживают. Мы — прежде всего школа, и образование наших детей — наш главный приоритет. Глава департамента образования Генри Ричардсон выбрал двух человек, которые будут помогать нам в выполнении этой задачи: Мэри Раффиган и Долорес Амбридж.
Глаза Ремуса вспыхнули.
— Амбридж? Ты правда думаешь, что все, что она собирается сказать, будет хорошим?
— Я согласен, Альбус, она просто фанатичка, которой нравится звук собственного голоса! — мрачно заявила Макгонагалл.
Дамблдор вздохнул.
— Увы, я не имею права решать, кого они отправят, Минерва. Раффиган будет изучать основные предметы учебной программы: историю магии, трансфигурацию, зелья, Заклинания, Защиту от темных искусств, гербологию, полеты и астрономию. Амбридж расскажет о факультативных курсах, а также о новых предметах: Магловедении, жизни в магическом мире, Древних рунах, арифмантии, уходе за магическими существами, гадании, беспалочковой магии и международных магических отношениях. Они также разделят факультативные занятия, включая Искусство, Лягушачий хор, изучение упырей, Теорию магии, немагические занятия, Музыку, оркестр и Ксиломантию. Насколько я понимаю, они будут перемещаться между классами, делать заметки и говорить с нашими студентами и преподавателями о том, что они могут изучать, а что нет. Как представители образования, они будут наделены профессорскими полномочиями по внедрению правил и их нарушению по своему усмотрению. Какое-то время они будут работать в учительской и, вероятно, не переедут в ваши классы до октября, но, пожалуйста, будьте готовы к их приему. Для них приготовлены комнаты для гостей рядом с кухнями. Они пробудут у нас большую часть, если не весь учебный год. Я настоятельно прошу вас поприветствовать их и прошу директоров передать своим ученикам, чтобы они относились к ним с уважением.
— Что они надеются найти? — Спросил Флитвик. При упоминании о том, что его лягушачий хор также будет исследован, он выглядел особенно недовольным. — Лягушачий хор — это едва ли то, над чем нужно работать!
— Они хотят убедиться, что мы придерживаемся разработанной Министерством учебной программы и продвигаемся дальше, чтобы дать студентам то образование, которое они должны получить, включая факультативные занятия, Филиус. Охватываем ли мы все аспекты музыки? Предоставляется ли учащимся возможность развивать свои навыки? Все это не менее важно для образовательного процесса. Есть ли какие-либо другие изменения в этой области, я пока не в курсе. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, опасения или вопросы по поводу того, что мы здесь сегодня обсуждали, пожалуйста, обращайтесь ко мне или к Минерве.
Ремус поднял волшебную палочку.
— В этом году клубы по-прежнему ведут честную игру или за ними тоже будут наблюдать?
— Клубы отличаются друг от друга и не основаны на учебной программе, поэтому мы имеем право определять, чему мы в них учим. Я полагаю, ты все еще заинтересован в том, чтобы руководить Клубом защиты, Ремус? — Спросила Макгонагалл.
Ремус кивнул.
— Да, и я подумал, не могли бы мы в этом году пригласить кого-нибудь из наших сотрудников выступить с речью в течение нескольких недель. Я бы хотел получить кое-что из знаний Филиуса, а также Северуса, поскольку можно обсудить как защитные заклинания, так и зелья.
Флитвик улыбнулся.
— Я был бы рад, Ремус. Мы что-нибудь придумаем!
Снейп лишь нахмурился.
— Если ты настаиваешь на этом, я полагаю, что мог бы уделить час или около того своего времени.
Ремус улыбнулся. Он обнаружил, что ему доставляет некоторое удовольствие тот факт, что Снейп отчаянно не хочет ему помогать. Но Снейп был очень сведущ в зельеварении, и он хотел, чтобы тот передал этот опыт своим ученикам, несмотря на свое мрачное отношение.
— Спасибо, — улыбнулся Дамблдор. — В этом году квиддич также состоится снова. Если бы деканы могли убедиться, что на всех досках объявлений в их общей комнате будет размещен полный список предлагаемых клубов, а также информация о любых пробах и встречах, мы были бы признательны. Есть еще какие-нибудь вопросы, требующие решения?
— Да, что будет с О'Райаном в полнолуние? Я знаю, что стаи не согласны с использованием аконитового зелья, так куда он собирается превратиться? — Спросил Ремус. — Ему нужно место, где он может быть в безопасности как от самого себя, так и от других?
— Родители О'Райана настояли на том, чтобы привозить его домой на каждую луну. Возможно, позже это изменится, но сейчас его семья будет забирать его после занятий и забирать домой на три ночи, которые он проводит в преображении каждый месяц, — спокойно объяснил Дамблдор. — Как уже известно Ремусу, Вольф и Дэнсон еще не трансформировались. Они родились волками, их не кусали, поэтому цены разные. Учителя, я был бы вам очень признателен, если бы вы могли позаботиться о том, чтобы у О'Райана был партнер по учебе, который помог бы ему следить за ходом занятий и за тем, что он пропустит в свое отсутствие. Есть еще какие-нибудь вопросы?
Когда никто не ответил, он улыбнулся.
— хорошо. Я с нетерпением жду следующего замечательного учебного года. Студенты должны прибыть через четыре часа. Не торопитесь устраиваться и готовиться к новому году.
Все начали двигаться и суетиться по комнате, а Ремус повернулся к Флитвику.
— Я принесу вам копию того, что мы с Минервой уже обсуждали в нашем Клубе защиты, и вы сможете посмотреть, чему, на ваш взгляд, вам было бы интересно научиться?
— Это прекрасно, Ремус. Студентам действительно нравится этот клуб. Я слышал, как они о нем говорили. Ты по-прежнему занимаешься в нем только для третьекурсников и старше?
Ремус кивнул.
— да. Я думаю, что это лучшее место для учебы. В этом году у меня будут новые прослушивания для всех новых третьекурсников, а затем новые пятикурсники автоматически перейдут на начальный уровень, пока я не сочту их достаточно достойными для повышения. Просто так проще.
Флитвик улыбнулся.
— Я с нетерпением жду возможности поработать с вами.
Ремус улыбнулся ему в ответ. По крайней мере, ему было на что надеяться, потому что он был уверен, что присутствие Амбридж не принесет ничего хорошего.
* * *
Гарри откинулся на спинку сиденья в поезде, небрежно обняв Мэнди за плечи. Рон и Гермиона сидели напротив него с Джинни и Луной. Они провели последние летние каникулы, общаясь друг с другом. Мэнди рассказывала, как здорово было поплавать с дельфинами на Корфу.
— Это действительно звучит невероятно, — с усмешкой сказала Джинни. — Я видела нескольких дельфинов, но мне определенно не довелось с ними поплавать. Я научилась серфингу. Это удивительный маггловский вид спорта, когда вы встаете на доску и катаетесь на волнах. Просто великолепно!
Мэнди тепло улыбнулась ей.
— Гарри рассказывал мне об этом. Он сказал, что это было что-то вроде маггловской версии полета. Ты хорошо провела время на Ангилье Джинни?
— Самое лучшее, — воскликнула она. — Мы с Тео познакомились там с очень милыми американцами, которые были в отпуске.
— И она познакомилась с Райаном Бейкером, — сказала Луна, широко улыбаясь и теребя красные редиски, свисавшие у нее из ушей.
Рон удивленно приподнял бровь.
— Кто, блядь, такой Райан Бейкер?
Дверь купе открылась, и Невилл просунул голову внутрь.
— Привет, извини, что так долго. Он передал книгу Гермионе, которая с готовностью приняла ее.
— О-о-о, спасибо, Невилл.
— Ты выглядишь немного изможденным, Невилл. Тебе было неприятно идти к багажному отделению? Спросила Луна, с беспокойством оглядывая его.
Невилл сел рядом с Мэнди и пожал плечами.
— Давай просто скажем, что это было немного интереснее, чем я хотел. Гермиона, в этой книге много всего о домашних эльфах со всего мира. Зи все еще помогает тебе с твоими идеями?
Она кивнула.
— да. Все было отложено из-за... Да, я все еще работаю над этим.
На мгновение все замолчали, прежде чем Рон снова обратил свое внимание на сестру.
— Ты так и не ответила на мой вопрос, Джинни. Кто, блядь, такой Райан Бейкер?
Джинни закинула ноги на сиденье, усаживаясь по-турецки.
— С этим парнем я встречалась этим летом. Это была небольшая летняя интрижка.
— Джинни сказала, что он целовался как во сне, — пояснила Луна, заслужив сердитый взгляд Джинни.
— Да, он так и сделал, — рассмеялась Джинни. — Потом мы поиграли в маггловскую игру "Покрути бутылочку", и, в общем, именно так я поцеловала Дэна, который, вполне возможно, целовался еще лучше.
Гермиона улыбнулась ей.
— Раскручивать бутылочку, правда?
— Это было странно, — сказала Джинни. — Но это было даже забавно. Было приятно просто поцеловать кого-то без каких-либо обязательств.
— Со сколькими парнями ты целовалась в игре? — С любопытством спросила Мэнди.
Джинни покраснела.
— С семью, но одним из них был Райан, и я целовалась с одной девушкой. Она была милой, я полагаю, но это не для меня. Тео познакомился с очаровательным парнем по имени Коннор. Он все время заставлял его краснеть, но к концу нашего пребывания там они целовались как сумасшедшие.
— Ты поцеловал семерку, Джинни! Люди начнут думать, что ты алая женщина!
Джинни закатила глаза.
— Вряд ли. Это было всего несколько песен, Рон. Я хочу научиться хорошо целоваться, чтобы не пускать слюни на своего следующего парня, как это делаете вы с Лавандой. —
Невилл фыркнул, и Рон сердито посмотрел на него.
— К твоему сведению, мы с Лавандой не пускаем слюни. И я с ней расстаюсь. Сегодня вечером.
Луна долго смотрела на Рона.
— Не думаю, что она это оценит, Рональд.
— Ну, я не хочу быть с кем-то, с кем я... не хочу быть. В конце концов, это причиняет боль нам обоим, и она заслуживает шанса быть счастливой с кем-то другим. — Просто сказал Рон.
Гермиона удивленно уставилась на него.
— Это очень по-взрослому с твоей стороны, Рон.
Он пожал плечами.
— Это то, что я чувствую.
— Кстати, а где Лаванда? — Спросил Невилл. — Я удивлен, что ее здесь нет со своим Вон-Вон?
Рон закатил глаза, и кончики его ушей покраснели.
— Я, э-э, сказал ей, что у меня были обязанности старосты на всю поездку в поезде.
Невилл фыркнул.
— Спокойно.
— Ты что-то притих, Гарри, — ласково сказала Джинни, не сводя с него глаз. Он смотрел в окно, и его лицо выглядело задумчивым. Мэнди прижалась к нему и гладила рукой его живот через футболку.
— Просто задумался, вот и все, — сказал он с улыбкой, наблюдая, как солнечные блики танцуют на волосах Джинни, прежде чем спохватился. — Нев, почему бы тебе не рассказать нам побольше о том травологическом лагере, в котором вы были с Уиллом?
Невилл улыбнулся.
— Я уверен, тебе это было бы неинтересно. Мы изучали растения и ухаживали за ними, и я подумал, что это здорово. Нет ничего лучше в мире, чем ухаживать за чем-то своими руками и наблюдать, как оно растет. Мне нравится вот так копаться в грязи. Это так приятно. Уиллу это тоже нравится. На самом деле, он решил подать заявление на стажировку по гербологии в Конго. Если он поступит, то, возможно, перейдет туда в январе.
— Ух ты! — удивленно воскликнул Рон. — Конго? Это довольно далеко.
— Там есть большой тропический лес, в котором обитает так много интересных растений и существ. Это отличное место, чтобы набраться опыта. Я надеюсь, что он туда попадет. В октябре ему исполнится семнадцать, и он хочет стать гербологом, когда закончит учебу, — объяснил Невилл. — Но не будем об этом, я не думаю, что он сказал Шеймусу, что уже подал заявление на это.
Луна улыбнулась ему.
— Звучит заманчиво. Этим летом мы с папой провели несколько дней в Конго. Стояла ужасная жара, но там было очень красиво. Мы надеялись встретить джарви, но обнаружили только стадо грызунов и несколько носорогов. Я все же покаталась на слоне, это было просто фантастично. Поездка того стоила.
— Держу пари, покататься на слоне было бы потрясающе, — сказала Джинни, и в глазах у нее заплясали огоньки при этой мысли.
Мэнди улыбнулась им. — Похоже, вы все замечательно провели лето. Рон, ты не ездил со своей сестрой на Ангилью?
Он покачал головой, почесывая кончик своего длинного носа.
— Нет, я решил остаться здесь. Я помогал своим братьям с некоторыми их изобретениями, но будь осторожен, у них есть несколько опасных изобретений, из-за которых тебя могут выгнать с занятий в этом году.
Гермиона нахмурилась.
— Это очень безответственно. Уроки важны! Рон, как старосты, мы должны положить этому конец, — он вздохнул.
— Но это же Фред и Джордж, Миона; это все равно что пытаться остановить гравитацию.
Гермиона многозначительно посмотрела на него, и он вздохнул.
— Я поговорю с ними. Кстати, о том, что мы старосты, — сказала Гермиона, вставая. -Нам с Роном нужно пойти на обход.
Мэнди взяла Гарри за запястье, чтобы посмотреть на часы, и тоже встала.
— Мне тоже нужно идти. Я обещала Ханне, что посижу с ней в поезде. Она наклонилась, чтобы нежно поцеловать Гарри. — Увидимся позже?
Он кивнул.
— Да, определенно.
Она попрощалась со всеми и последовала за Роном и Гермионой к выходу из купе. Невилл вытянул ноги на сиденье, а Джинни и Луна сделали то же самое напротив них.
— Я все еще не могу поверить, что Рон стал старостой, — честно признался Невилл.
Джинни усмехнулась. — Не могу дождаться, когда увижу, как он попытается помешать Фреду и Джорджу что-нибудь сделать.
Гарри улыбнулся ей. Он наблюдал, как она подняла руки над головой, и ее длинные рыжие волосы рассыпались по плечам. — Где Колин?
Джинни пожала плечами. — Он помогал Деннису с чем-то. Я думаю, что на самом деле пойду и найду его. Луна, хочешь пойти со мной?
Луна кивнула и встала.
— конечно. Пока, Гарри, пока, Невилл.
Невилл посмотрел им вслед, а затем улыбнулся Гарри.
— Не хочу показаться похожим на Рона, но ты можешь поверить, что Джинни перецеловала семерых парней и одну девушку, пока была на каникулах? Блядь, я до сих пор ни с кем даже не целовался!
Гарри слегка поморщился. Он не хотел представлять, как Джинни с кем-то целуется. Но, представив, как она целует его, он подумал, что это совсем другое дело, и быстро отбросил эту мысль.
— Похоже, она все равно хорошо провела время.
Невилл кивнул и откинулся на спинку сиденья.
— Что ж, если у тебя нет возражений, Гарри. Думаю, я попробую немного вздремнуть.
— Конечно, — сказал Гарри, наблюдая, как его друг закрывает глаза.
Он пересел на скамейку напротив Невилла, вытянув свои длинные ноги поперек сиденья, и когда его голова коснулась спинки, его окутал цветочный и отчетливо выраженный аромат Джинни, и он нахмурился. Он медленно вдохнул ее аромат и почувствовал, что он одновременно успокаивает и возбуждает его, прежде чем тоже закрыть глаза.
На самом деле, вздремнуть было бы неплохой идеей.
* * *
Добравшись до школы, Гарри и Невилл быстро нашли экипаж, запряженный фестралами, и запрыгнули внутрь. Рон и Гермиона все еще были заняты своими обязанностями старост, поэтому они вдвоем выгрузили свой багаж из поезда. Гарри держал клетку Живоглота, когда тот мяукал на него. Он был рад, что позволил Хедвиг лететь в Хогвартс самостоятельно, ему бы не хотелось постоянно таскать ее клетку с собой. Они спокойно поднялись в замок с двумя незнакомыми второкурсницами и оставили багаж у главного входа.
В животе у Гарри что-то яростно заурчало, когда он и Невилл заняли свои места за гриффиндорским столом. Он нетерпеливо постучал пальцами по столу, когда Симус сел напротив него.
— Привет, Гарри, как прошло твое лето?
— Хорошо, а у тебя?
— То же самое, — сказал он, пожимая плечами. — Моя мама сомневалась, стоит ли мне возвращаться после того, что случилось в июне. Но она согласилась, что, возможно, школа была для меня более безопасным местом.
Гарри кивнул. Он не думал, что некоторые родители могут пытаться оставить своих детей дома, но это имело смысл, и он обнаружил, что его взгляд блуждает по Большому залу, пытаясь найти кого-нибудь из знакомых, но ничего не привлекло его внимания, кроме красной вспышки, пляшущей на ее плечах. Он поймал себя на том, что пристально смотрит на нее, и быстро отвел взгляд.
Вскоре все расселись, и Макгонагалл организовала распределение. В этом году в Гриффиндор поступило тринадцать новых учеников, семь девочек и шесть мальчиков. К тому времени, когда Макгонагалл забрала шляпу, Гарри уже почти стонал, держась за живот. Рон делал то же самое и что-то говорил о том, что собирается съесть гиппогрифа.
Гарри оглядел Учительский стол, узнавая несколько новых лиц, и нахмурился, увидев Амбридж наверху. Что она здесь делала? На ней был розовый брючный костюм и такая же розовая остроконечная шляпа, и он подумал, что у нее все еще лицо жабы.
Дамблдор встал и прочистил горло, на его лице сияла улыбка.
— Добро пожаловать, добро пожаловать на новый учебный год в Школу чародейства и волшебства Хогвартс. В этом году в мир вползает тьма. В прошлом году в нашей школе произошла ужасная трагедия. Мы потеряли одного из наших учеников, Седрика Диггори, и чемпиона Дурмстранга всемирно известную звезду квиддича Виктора Крама. Мы все знаем, почему это произошло. Лорд Волдеморт вернулся, и с собой он несет тьму и хаос, и, к сожалению, войну. Но каким бы мрачным ни становился мир, мы здесь для того, чтобы научить вас учиться и стать удивительными юными ведьмами и волшебниками, которыми, я знаю, вы все вырастете. Помните, что счастье можно обрести даже в самые мрачные времена, если только не забывать включать свет.
Его глаза заблестели, когда он оглядел аудиторию поверх очков-полумесяцев.
— Я знаю, что вы все проголодались, но я хотел бы представить вам нескольких человек, прежде чем мы приступим к трапезе. В этом году у нас начинаются два новых занятия для наших старших учеников. Первый курс рассчитан на пятый-седьмой курсы и будет называться "Международные магические отношения". В нем также будет языковой компонент, где каждому студенту будет предоставлена возможность выучить новый язык. Преподаваться он будет совместно профессорами Карфагеняном и Бирмингемом. Наш второй новый курс, "Беспалочковая магия", будет факультативным только для студентов шестого и седьмого курсов. Его будет вести наш новый профессор Рианнон. Все шестикурсники, желающие записаться на этот курс, пожалуйста, поговорите завтра со своим деканом факультета.
— Беспалочковая магия? — Взволнованно прошептала Гермиона. — Это фантастика! Я бы хотела, чтобы мы могли заняться этим в этом году!
Проворчал Рон себе под нос.
— Они уже добавили еще один класс, Гермиона. Ты знаешь, сколько у нас было домашнего задания?
— Но это было бы так интересно, — воскликнула Гермиона, ее глаза расширились от волнения. — Ты так не думаешь, Гарри?
Гарри улыбнулся ей.
— Да, это будет так, и в следующем году ты сможешь это принять. На третьем курсе ты усвоила урок о том, что не нужно брать на себя слишком много.
Она покраснела, прежде чем снова обратить свое внимание на Дамблдора.
— Мы также попрощались с нашим преподавателем магловедения Чарити Бербедж, поскольку профессор Бирмингем взяла на себя всю учебную нагрузку. Ей понравилось проводить время с нами, и она с нетерпением ждет новых возможностей в Австралии. В этом году Департамент образования Министерства магии будет работать непосредственно в Хогвартсе. У нас есть два новых специальных гостя, которые будут проживать с нами в школе в течение всего учебного года. Они будут присутствовать на ваших занятиях, задавать вопросы как сотрудникам, так и студентам и работать над учебной программой Министерства. Они будут обладать теми же полномочиями, что и профессора, когда дело дойдет до соблюдения школьных правил, включая начисление и снятие баллов за обучение, поэтому я настоятельно призываю вас относиться к ним с таким же уважением, с каким вы относитесь к нашим профессорам. Мадам Мэри Раффиган, глава исторического факультета Министерства образования, — высокая, худощавая блондинка встала, поправила очки в темной оправе и слегка кивнула. — И мадам Долорес Амбридж, помощник директора Магического наблюдательного совета.
Все зааплодировали в знак приветствия, а Амбридж, прищурившись, жадно оглядела школу.
Дамблдор улыбнулся и кивнул.
— Да, добро пожаловать в Хогвартс. А теперь я хотел бы напомнить вам, что...
— Хм, хм, — произнес приторно-сладкий голос, и Гарри нахмурился.
Дамблдор удивленно оглянулся на Амбридж, прежде чем сесть.
Амбридж встала и улыбнулась студентам, как показалось Гарри, приторно-сладкой и фальшивой улыбкой.
— Спасибо, профессор Дамблдор, за ваши добрые слова приветствия. Министерство магии всегда считало, что образование юных ведьм и волшебников имеет жизненно важное значение. Редкие способности, с которыми вы родились, могут сойти на нет, если не развивать их путем тщательного обучения. Древние навыки, уникальные для волшебного сообщества, должны передаваться из поколения в поколение, иначе мы потеряем их навсегда. Сокровищница магических знаний, накопленных нашими предками, должна охраняться, пополняться и совершенствоваться теми, кто был призван к благородной профессии учителя. Каждый директор и директриса Хогвартса привнесли что-то новое в выполнение важной задачи по управлению этой исторической школой, и так и должно быть, потому что без прогресса наступят застой и упадок. И здесь опять-таки не следует поощрять прогресс ради прогресса, поскольку наши испытанные традиции часто не требуют никаких изменений. Таким образом, необходим баланс между старым и новым, между постоянством и переменами, между традициями и инновациями, потому что некоторые изменения будут к лучшему, в то время как другие со временем будут признаны ошибочными суждениями, — заявила она, когда ее взгляд скользнул вдоль Главного стола и прошел мимо над Ремусом, прежде чем она повернулась обратно к студентам.
— Между тем, некоторые старые привычки будут сохранены, и это правильно, в то время как от других, устаревших и изношенных, необходимо отказаться. Давайте же двигаться вперед, в новую эру открытости, эффективности и подотчетности, стремясь сохранить то, что должно быть сохранено, усовершенствовать то, что должно быть усовершенствовано, и пресекать любые действия, которые должны быть запрещены, — сладко закончила она с лучезарной улыбкой и села.
В зале воцарилась полная тишина, а затем Дамблдор хлопнул в ладоши и встал.
— Да, спасибо вам, мадам Амбридж, за эти поучительные слова. А теперь я призываю вас всех собраться.
На столах появилась еда, и Гарри одобрительно застонал. Он с удовольствием откусил от круассана с маслом, даже не попытавшись наполнить свою тарелку. Он взглянул на Гермиону, которая смотрела на Главный стол и качала головой.
— что?
— Разве ты не слышал ее речь, Гарри?
— Ну да, но, да ладно, мы же знаем, что она — дерьмо собачье. Дядя Сири сказал, что новый министр просто ищет предлог, чтобы уволить ее. Она должна знать, что находится на последнем издыхании.
Гермиона кивнула, но покачала головой.
— Прогресс ради прогресса не должен приветствоваться? Вряд ли это похоже на то, что кто-то здесь внедряет новую образовательную программу. И вы видели выражение ее лица, когда она посмотрела на нового профессора и профессора Люпина?
Гарри посмотрел на Преподавательский стол, где его отец разговаривал с профессором Рианнон, прежде чем его взгляд переместился обратно на Амбридж.
— Это будет интересный год, Миона. Посмотрим, как все сложится.
Но все время, пока он ел, ему казалось, что за ним наблюдают, а когда он украдкой оглянулся на Главный стол, то готов был поклясться, что Амбридж не сводит с него глаз, и от этого у него по спине пробежал холодок, который нервировал его.
— Этот год обещает быть довольно долгим, — подумал он.
* * *
Сириус улыбнулся своей девушке, когда она растянулась на диване в их гостиной, положив ноги ему на колени. Она допоздна проработала сегодня вечером и только что приняла душ. Ее кудри были еще немного влажными, и на ней была пижама. Он сжал ее левую ступню в ладонях, и она застонала от удовольствия.
— О, никогда не останавливайся!
Он усмехнулся и поднес ее ступню к губам, чтобы поцеловать ее в ступню.
— Дом снова в нашем распоряжении. Гарри вернулся в школу.
— Ммм, — ответила она, пока он продолжал массировать ее ступню.
Сириус провел пальцами вверх по ее лодыжке, затем по икре. Он остановился, чтобы пощекотать ее под коленями, и она раздвинула ноги, а он ухмыльнулся, скользнув рукой выше. Он притянул ее к себе, завел ее ступни себе за спину и скользнул руками по ее боксерам.
— А что случилось с массажем ног?
Он ухмыльнулся и приподнял ее футболку, чтобы поцеловать живот, его язык играл с гвоздиком в пупке, который был там.
— Я бы и сам не отказался от массажа, — сказал он, целуя ее выше, его язык скользнул под ее грудь.
Зи села, перебралась к нему на колени и открыла ему больший доступ к своей груди, когда он приподнял ее пижаму.
— Ты должен мне массаж ног, Блэк.
Сириус улыбнулся ей и стянул с нее футболку через голову.
— Конечно. — Пообещал он. — Но сначала вот это. Он облизал ее правый сосок, проводя по нему языком.
— Ммм, — простонала она, запустив руки в его волосы, чтобы удержать его на месте. — Я думала, мы собираемся посмотреть фильм.
Сириус просунул руку в ее боксеры и проник между складок. — Вместо этого я хочу понаблюдать за тобой.
Зи вздохнула, прижавшись к нему. Ее никогда не переставало удивлять, как быстро он мог возбудить ее. Малейшее прикосновение, и она вдруг почувствовала, как сильно нуждается в нем. Она выгнулась под его быстрыми пальцами, задыхаясь. После стольких лет она чувствовала, что они уже должны были сжечь друг друга дотла. Но каждый раз это было так же восхитительно, как и предыдущий, если не лучше предыдущего, и она не могла насытиться им. Его большой палец обвел ее, и она выгнула бедра ему навстречу, облизывая его шею.
Секс.
— Ты — единственная пища, которая мне нужна, — пробормотал он ей в шею, посасывая кожу там.
Зи застонала и обвила его руками.
— Сириус?
— Хм? — спросил он, целуя ее в шею.
— Я признаю это, ты — бог.
Сириус широко улыбнулся и обхватил ладонью ее большую грудь. — А ты моя богиня. Он наклонил голову, чтобы пососать ее сосок. — Что бы ты хотела, чтобы я сделал с тобой сейчас, моя богиня?
Зи облизнула губы, широко улыбаясь. — Воспользуйся своим ртом еще раз.
Он ухмыльнулся, прижавшись к ее соску.
— Жадина. Ты не позволишь мне поиграть?
Зи скользнула рукой вниз, обхватила его член через джинсы и улыбнулась. — Трогай себя, пока лижешь меня. —
Секс.
Сириус повернулся и удивленно посмотрел на нее.
— да? Для меня?
Она хлопнула его по груди.
— Нет, для Триппа! Конечно, для тебя, идиот!
Он нежно поцеловал ее.
— Я никогда по-настоящему не думал о браке.
— Я тоже, — призналась она. — Но у нас это могло бы сработать, тебе не кажется? Я имею в виду, не прямо сейчас, но, может быть, в будущем мы могли бы... поговорим об этом еще раз.
Сириус провел рукой по ее круглой попке.
— Мы могли бы поговорить об этом прямо сейчас.
Зи положила подбородок ему на грудь и посмотрела в глаза.
— Я люблю тебя. Я люблю Гарри. Я хочу, чтобы вы оба всегда были в моей жизни. Это не значит, что мне нужно кольцо на пальце. Это не значит, что я должна выйти замуж за тебя и носить твою фамилию.
— Я никогда не думал, что это так, — признался он. — Мне нравится, что ты здесь, с нами. Гарри тоже. Мы... мы счастливее с тобой, нам с тобой лучше. Иногда я задаюсь вопросом, было бы все по-другому, если бы я встретил тебя много лет назад, когда Гарри был еще маленьким, изменило бы это что-нибудь?
— Я думаю, мы встретились именно тогда, когда должны были. — Она поцеловала его в грудь. — Мама сказала мне, что, по ее мнению, нам следует пожениться, но я думаю, что это просто ее желание быть на свадьбе своей дочери. Но, честно говоря, я еще не уверен, готова ли я к этому. Я имею в виду, я до сих пор даже не продала свой коттедж. Такое чувство, что, женившись на тебе, я потеряю часть себя, а я не знаю, готов ли я к этому.
Сириус нахмурился.
— Каким образом?
Зи пожала плечами.
— Ну, когда ты выходишь замуж за мужчину, ты берешь его фамилию и теряешь часть себя, и мне нравится быть Зи Закариасом, не знаю, есть ли в Зи Блэке такая же привлекательность,
Сириус издал рычащий звук. Имя Захира Блэк заставило его мгновенно напрячься.
-Захира Блэк звучит крайне потрясающе.
Она рассмеялась и снова поцеловала его в грудь.
— В нем действительно есть что-то приятное. Но мы с тобой не совсем обычные люди.
— Ты можешь повторить это еще раз, — признал он. — Мне не нужно жениться на тебе, чтобы знать, что я хочу тебя навсегда. Я и так счастлив. Мне не нужно, чтобы ты брала мое имя. Но если бы ты захотела жениться, я бы тоже был счастлив в браке с тобой. Ух ты, никогда не думал, что скажу это.
Зи ухмыльнулась и уткнулась носом ему в грудь.
— Давай пока просто поставим точку. Возможно, мы сможем обсудить это в будущем. На данный момент, Сири, я не готова жениться. Но мне нравится думать, что когда я поправлюсь, мы сможем обсудить это снова?
Сириус притянул ее к своим губам и крепко поцеловал.
— Мой мир принадлежит тебе, Захира, настолько, насколько ты позволишь мне дать тебе. Если ты хочешь продолжать жить в грехе, я тоже не против.
Она усмехнулась, ее рука скользнула вниз, чтобы погладить его.
— Часть о грехе — моя самая любимая.
Он улыбнулся, и у него перехватило дыхание, когда ее рука погладила его.
— С этим я должен согласиться.
Она поцеловала его в шею, посасывая кожу достаточно сильно, чтобы оставить след, в то время как ее рука продолжала поглаживать его. А потом она убрала руки и отодвинулась. Он издал протестующий звук, прежде чем ему открылся прекрасный вид на ее округлую попку, когда она повернулась всем телом и растянулась на нем, облизывая языком его лодыжки, а затем она направила его в себя, и он застонал. Он протянул руку, чтобы погладить ее по заднице, наблюдая, как она подпрыгивает, когда она садится на него верхом, ее колени направлены к его коленям, и когда они оба перевернулись, все, о чем он подумал, это о том, что ни за что на свете он не предпочел бы умереть, чем когда она будет сидеть на нем верхом.
Она прижалась к нему, уткнувшись лицом в его бедро, и вздохнула.
— Я никогда не смогу насытиться тобой.
Сириус хлопнул ее по заднице, наблюдая, как она покачивается, и ухмыльнулся.
— Я тоже. Давай немного отдышимся и, может быть, посмотрим этот фильм.
Зи скатилась с него и вздохнула, когда он притянул ее к себе, чтобы прижать к себе.
— Сначала поспи.
Сириус поцеловал ее в лоб, прижимая к себе так, чтобы она уткнулась лицом ему в грудь. — Все, что захочешь.
Зи заснула с широкой улыбкой на лице, и Сириус, наблюдая, как она мирно спит у него на груди, задумался о том, что она сказала. Он убрал локон с ее глаз и посмотрел на нее сверху вниз.
В будущем, возможно, он подумает о женитьбе, но только если это будет с ней.
Он закрыл глаза, удовлетворенно вздохнув, а когда задремал, ему приснилась она.
* * *
Гарри сидел в удобном кресле у камина в гостиной Равенкло, рядом с ним сидела его девушка. Она с задумчивым выражением лица листала страницы своего словаря рун. Гарри уткнулся лицом в изгиб ее шеи, когда она заерзала.
— Мне нужно убедиться, что я готова к занятиям, — сказала она ему.
Он улыбнулся ей.
— Ты очаровательна. Возможно, у тебя даже не будет занятий по рунам в понедельник. У нас даже расписания еще нет. У нас еще целых два дня до начала занятий.
Мэнди улыбнулась и повернулась в его объятиях, чтобы поцеловать его.
— У нас сегодня СОВИНЫЙ год, Гарри, мы должны быть готовы.
Падма Патил закатила глаза, прежде чем сесть рядом с ними.
— У нее уже стресс? Девочка, я тебя ударю, если ты уже начнешь переживать из-за СОВ.
Гарри улыбнулся, когда Мэнди и Падма начали обсуждать занятия и стрессы предстоящего года, пока Падма не кивнула на часы.
— Не хочу сообщать плохие новости, Гарри, но как староста, я должен сказать тебе, что комендантский час начинается через десять минут, а это значит, что ты должен быть в своей общей комнате,
Гарри крепче обнял свою девушку и надулся.
— Это не то, что я хотел услышать, Падма.
— Эй, это моя первая ночь в качестве старосты, я должна соблюдать правила, даже в отношении парня моей подруги.
Гарри нахмурился. Он знал, что она права. Он поцеловал Мэнди в щеку, прежде чем встать и вывести его из общей комнаты в коридор рядом со входом в Равенкло.
— Спасибо, что пришел погостить у меня этим вечером, — сказала она с улыбкой, вставая на цыпочки, чтобы поцеловать его.
Он поцеловал ее в ответ, счастливо вздохнув.
— Это было не так уж трудно. К тому же, я хотел по возможности избегать гриффиндорской гостиной, потому что Рон планировал порвать с Лавандой, и я уверен, что она устроила сцену.
— Это не очень приятно, — сказала Мэнди, бросив на него строгий взгляд.
— Мне нравится Лаванда, не поймите меня неправильно, но она такая... большая... когда она рассталась с Шеймусом, это было так обыденно, а потом с Роном, извините, выиграла, выиграла, — подчеркнул он, закатывая глаза. — Все стало намного больше, и... она такая надоедливая!
Мэнди хихикнула.
— Хочешь, я придумаю тебе какое-нибудь дурацкое прозвище? Может, Хар-Хар?
Гарри поморщился.
— Пожалуйста, не надо.
Мэнди снова поцеловала его.
— Спокойной ночи, Гарри.
— Спокойной ночи, — сказал он, целуя ее в последний раз, прежде чем отправиться обратно в Гриффиндорскую башню.
В гостиной все еще было полно народу, и он оглядел комнату в поисках своих друзей. Он нашел Невилла, сидящего с Дином и Симусом в одном из углов, и направился туда. Он присел на подлокотник кресла Невилла и кивнул своим друзьям.
— Привет, как прошло расставание?
Невилл поморщился.
— Это было громко. Она плакала. Много. Парвати пришлось прийти и увести ее в свою комнату.
Гарри нахмурился.
— Мне немного жаль ее, но она должна была знать, что это произойдет, верно?
Дин пожал плечами.
— Рон пошел спать. Он сказал, что все на него пялились, и, честно говоря, так оно и было.
Симус хихикнул.
— Ему следовало сделать это в более тихом месте, а не посреди общей комнаты.
— Ну, он же не делал объявления, — раздраженно сказал Дин. — Они тихо разговаривали в углу, пока Лаванда не взорвалась и не начала кричать, что он ее сын, и что она ему нужна.
Гарри заметно поморщился. "
— Бедный Рон.
— Да, умно с твоей стороны исчезнуть, приятель, — сказал Симус с усмешкой. — Где ты был?
— В Равенкло, пока Падма не выгнала меня из-за комендантского часа.
Шеймус ухмыльнулся.
— Вы с Мэнди все еще дружите, а? Повезло тебе. Она великолепна.
— Да, это так, — сказал он, ухмыляясь. — Восемнадцатого числа мы будем встречаться уже семь месяцев.
— Ты делаешь для нее что-нибудь особенное? — Спросил Симус.
Он кивнул.
— Думаю, да, но пока не могу решить, что именно.
Невилл почесал в затылке.
— Ты что-нибудь придумаешь, или, держу пари, Сириус будет в курсе.
Он пожал плечами.
— Я что-нибудь придумаю.
Звук смеха Джинни заставил его обернуться, и он тут же увидел ее на другом конце гостиной, лицом к лицу с Колином. Ее длинные рыжие волосы были собраны в высокий хвост и ниспадали на плечи, а шоколадно-карие глаза были полны веселья, когда она указала на что-то в руках Колина. Колин улыбнулся ей в ответ и слегка толкнул локтем, заставив ее снова рассмеяться. Этот звук, казалось, захлестнул его, и он не смог сдержать улыбки, появившейся на его лице.
— Кто-нибудь еще заметил, что Уизли в этом году невероятно пышная? — спросил Дин, и его взгляд упал на Джинни. — У нее стройные формы, и я бы с удовольствием потрогал ее за грудь.
Гарри хмуро посмотрел на него.
— Даже не думай об этом!
Дин приподнял бровь.
— Что? Как будто ты не думал об этом. — Он откинулся на спинку стула, наблюдая, как она встает. — Ее задница похожа на перевернутое сердечко идеальной формы. Она определенно самая красивая девушка в общей комнате.
Симус тоже повернулся, чтобы посмотреть на нее.
— Она довольно аккуратная, приятель.
— Пэн такая, какая она есть, — с усмешкой сказал Дин. — Корнер сказал, что она классно целуется.
Гарри сердито посмотрел на них.
— Джинни под запретом! Она сестра Рона, а Корнер — мерзавец!
Дин пожал плечами и поднял руки над головой.
— Рон не контролирует, с кем встречается его сестра, Гарри. И на случай, если ты не заметил, я далеко не единственный парень, который на нее пялится.
Невилл положил руку на плечо Гарри, когда Дин встал, чтобы поговорить с Джинни.
— Если ты подойдешь к ней, она тебя проклянет.
Гарри сердито посмотрел на него.
— Она не принадлежит ему!
Невилл улыбнулся ему.
— Джинни вполне способна принимать собственные решения, Гарри. Тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь? Дин хороший парень. Он наш друг.
Гарри сердито посмотрел на него. Существо в его груди пробудилось к жизни в тот момент, когда Дин заговорил о Джинни, и теперь он чувствовал, как оно урчит у него в животе. Дин не мог подойти к ней. Джинни не дала бы ему шанса, подумал он. Но когда он увидел, как она тепло улыбнулась Дину, его руки сжались в кулаки, и он встал.
— Я иду спать.
Невилл обменялся взглядом с Симусом, прежде чем они встали и последовали за ним.
Гарри снова отказался оборачиваться туда, где разговаривали Джинни и Дин, но когда он услышал ее смех, существо в его груди практически взревело, и он, нахмурившись еще сильнее, зашагал вверх по лестнице. Рон сидел на краешке кровати, но Гарри только кивнул ему, достал из чемодана туалетные принадлежности и направился в ванную, чтобы попытаться унять свой гнев.
У него не было причин так расстраиваться. Джинни могла встречаться с кем хотела, целоваться с кем хотела. У него не было права голоса. Разве она не говорила ему, что прошлым летом разные парни целовались, американцы, насколько он помнил. Он достал зубную щетку и принялся энергично чистить зубы.
Корнер сказал, что она великолепно целуется.
Идеальное перевернутое сердечко.
Пригоршня этих сисек.
Пригоршня этих сисек.
Слова Дина эхом отдавались у него в ушах, и он нахмурился, глядя в зеркало. Он должен был справиться с этим. Он должен был что-то сделать, чтобы не дать этим чувствам нахлынуть на него. Джинни была его другом, а не девушкой. У него не могло быть таких мыслей о ней. Он не мог испытывать ревность, когда она была с другими парнями, иначе он вообще не смог бы находиться рядом с ней.
А это было последнее, чего он хотел.
Не быть рядом с Джинни было все равно что никогда больше не выходить на солнце. Все равно что никогда не чувствовать тепла его кожи. Это было совершенно немыслимо.
Он умылся и водрузил очки обратно на нос, прежде чем его зеленые глаза уставились на него из зеркала. Мэнди. Мэнди была его девушкой, и он заботился о ней; более того, она ему действительно нравилась. Она была милой, доброй и красивой. Он знал, что она заслуживает лучшего, чем он. Он даже не говорил с ней о кладбище или о своих чувствах. Он знал, что это беспокоило ее, но мысль о том, чтобы рассказать ей... Она бы не поняла; он не хотел пытаться объяснить это, зная это. Она заслуживала того, кто уделял бы ей все внимание, которого она заслуживала; кто-то, кто не так явно тосковал по кому-то другому, но он эгоистично не хотел ее терять. В глубине души он думал, что если потеряет Мэнди, то не сможет контролировать существо в своей груди, которое, казалось, появлялось в присутствии Джинни. Если он потеряет Мэнди, ему придется столкнуться лицом к лицу со своими чувствами к Джинни, и он так боялся, что она навсегда занесла его в колонку друзей.
А Мэнди была... она была великолепна. Она заставила его рассмеяться, и когда он вспомнил, чем они занимались на пляже, он напрягся. Он закрыл глаза и представил, как она снова садится на него, как она трется о него, а его рука скользит вниз, в штаны, чтобы прикоснуться к себе. Он помнил, как хорошо было ей, как хорошо было ему, и когда он фантазировал о том, как заглянет в ее глаза, то увидел теплые карие глаза, а рыжие волосы упали ей на лицо.
Он попытался отогнать этот образ, подумать о Мэнди, но увидел только карие глаза, окруженные красным пламенем, над идеальной кожей, усыпанной веснушками, в то время как его рука энергично двигалась по его члену. Рыжие локоны подпрыгивали и танцевали, когда она держала его за плечи, когда эти маленькие идеальные ручки сжимали его... когда ее большой палец коснулся его кончика, ее зубы прикусили эту мягкую красную губу, когда эти шоколадные глаза встретились с его глазами...... Ему пришлось прикусить губу, чтобы не произнести вслух ее имя, когда он кончил.
Он оглянулся на все еще закрытую дверь ванной и привел себя в порядок, переоделся в пижамные штаны и прислонился головой к прохладному зеркалу, чтобы перевести дыхание. Это нужно прекратить, сказал он себе.
Проблема была в том, что он не знал, как это остановить.
Дин был прав. Джинни была невероятно соблазнительной. И другие парни начали это замечать.
Он поднял голову, когда раздался стук в дверь ванной, и взмахнул палочкой, чтобы открыть ее, когда Рон вошел внутрь.
— Ты уже закончил, приятель?
— Да, извини, замечтался, — сказал он с ухмылкой. — Эй, я слышал, Лаванда плакала?
Рон поморщился.
— Кричала и рыдала. Я сказал ей, что мне жаль, но я видел в нас только друзей. Это заставило ее заплакать еще сильнее. Мне жаль, но это к лучшему, понимаешь?
— Я знаю, — сочувственно сказал Гарри.
Он схватил свою сумку с туалетными принадлежностями и одежду, прежде чем пройти мимо друга в спальню. Симус и Невилл уже надели пижамные штаны, и Невилл повернулся, чтобы посмотреть на него, когда он натягивал через голову белую футболку.
— Ты в порядке?
— Отлично, — сказал Гарри, бросая грязную одежду в корзину для белья, стоявшую в изножье кровати. По крайней мере, теперь, когда он хорошенько подрочил, он был в порядке. Конечно, дрочить, думая о Джинни, было не совсем тем решением, которое он искал.
Невилл пересек комнату и сел на кровать Гарри, а Симус направился в ванную.
— Знаешь, если бы я не знал тебя лучше, то подумал бы, что ты ведешь себя там как ревнивый придурок.
Гарри пристально посмотрел на него.
— Я не... Послушай, после того, что случилось с Корнером в прошлом году, я просто хочу убедиться, что Джинни найдет кого-то, кто ей подойдет, понимаешь? И Дин... да, он мой друг, но он также... опытный и хорошо... Я не хочу, чтобы он причинял ей боль.
Невилл улыбнулся ему.
— Я думаю, вам было бы хорошо вместе. Вы так хорошо знаете друг друга и можете читать настроение и реакции друг друга.
— Мы с Джинни просто друзья, Нев.
Невилл пожал плечами.
— Да, просто друзья.
Гарри сел на кровать рядом со своим другом.
— Я с Мэнди. Я забочусь о Мэнди.
— Я не говорю, что ты не заботишься, Гарри. Но мы оба знаем, что ты лжешь сам себе, говоря, что не хочешь от Джинни чего-то большего.
Они оба обернулись, когда дверь спальни открылась и вошел ухмыляющийся Дин.
— эй!
— Ты пригласил Джинни на свидание? — Спросил Невилл, ухмыляясь при виде раздраженного выражения лица Гарри.
— Нет. Просто флиртовал. Хотя она такая соблазнительная. Думаю, ей может быть интересно. Посмотрим, что из этого выйдет — Он посмотрел на Гарри и приподнял бровь. — Тебя это устраивает?
— Джинни может сама принимать решения, — сказал ему Гарри. — Просто помни, что из-за нее из члена Корнера выскакивали летучие мыши.
Дин побледнел и обхватил себя руками.
— Ну да, но он это заслужил, верно? Верно?
Гарри просто улыбнулся и вытянул руки над головой, когда Рон вышел из ванной.
— Должно быть. Эй, Рон, где Гермиона была сегодня вечером?
— Она рано легла спать. Это был первый вечер после возвращения в школу с тех пор, как все случилось. Она просто хотела побыть одна, и я думаю, что она тоже не очень хотела слышать о моем разрыве с Лавандой. Не думай, что я не заметил, как вы оба таинственно исчезли примерно в то время, когда я попросил Лаванду поговорить.
Гарри смущенно улыбнулся.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, приятель.
Симус вышел из ванной и ухмыльнулся.
— Отлично, мы все еще не спим!
Гарри приподнял бровь.
— Это хорошо?
— да. Я подумал, что мы могли бы начать вечер со старого доброго веселья и игры в "что бы ты предпочел?"
Дин застонал.
— Я ненавижу эту гребаную игру.
Симус широко улыбнулся и, наклонившись над своим чемоданом, достал зеленую бутылку. — Новые правила. Я прихватил из паба бутылку отцовского "Джеймсона". Мы можем пропустить по рюмочке-другой, пока отвечаем.
Рон ухмыльнулся.
— Я, пожалуй, выпью чашечку.
— Молодец, Уизли! — Сказал Симус, взяв с тумбочки Рона стакан с водой и осторожно налив в него на два пальца.
Невилл заколебался.
— Это вкусно?
— Джеймсон — это материнское молоко, Невилл. Лучше и быть не может!
— Ну, давай, — неохотно согласился Невилл, передавая Шеймусу его стакан с водой.
Вскоре у каждого из них было на два пальца больше ирландского виски в стаканах. Они сложили подушки и одеяла в уголке между кроватями Дина и Симуса, соорудив импровизированную крепость, и уселись кружком.
Симус с ухмылкой поднял свой бокал.
— Пей до дна! Давайте выпьем за отличный год!
Они все залпом выпили по бокалу, и у Гарри заслезились глаза, когда он попытался сдержать рвотный позыв.
Рон поперхнулся, схватившись за горло.
Слезы потекли из глаз Невилла, когда он осторожно пробормотал:
— Я в порядке, я в порядке.
Дин прикрыл рот рукой, как будто пытался сдержать рвоту, а Симус только поморщился.
— Восхитительно!
Гарри уставился на него.
— Да-нет, приятель.
Симус широко улыбнулся.
— Это приобретенный вкус. А теперь перейдем к игре. Дин! Раз уж тебе так хотелось поиграть, я голосую за то, чтобы ты начал первым.
Дин протянул Шеймусу свой бокал.
— Тогда мне нужно больше этого!
Шеймус ухмыльнулся и налил себе виски еще на два пальца.
— Молодец! — Он указал на бутылку, и все подняли свои бокалы. Как только все расселись, Шеймус хлопнул в ладоши. — Итак, Дин, что бы ты предпочел: провести остаток года холостяком или вернуться к Парвати?
Дин на мгновение задумался.
— Вернуться к Парвати. Я с самого начала не хотел с ней расставаться. Кроме того, по крайней мере, это означает, что я получу какое-то действие за пределами своей руки.
Гарри нахмурился, глядя на него.
— Почему вы все-таки расстались? Ты так и не сказал.
Дин пожал плечами и уставился в свой стакан.
— Она сказала, что мы идем в разных направлениях. Я этого не заметил. — Он сделал небольшой глоток виски. — Это не так уж плохо, если ты попробуешь. — Он переключил свое внимание на Невилла. — Нев, ты бы предпочел быть последним девственником в этом году или поцеловать Шеймуса?
Шеймус издал губами неприятный звук поцелуя, и Невилл фыркнул.
— Последний девственник. Я знаю, где побывали эти губы, — покраснев, сказал им Невилл. — Ранее в поезде я доставал книгу для Гермионы из своего чемодана в багажном отделении. Скажем так, зрелище, представшее передо мной, — обнаженные Симус и Уилл, — навсегда запечатлелось в моей памяти.
Симус многозначительно пошевелил бровями.
— Сосать мяч — это то, что каждый должен попробовать хотя бы раз.
Рон кашлянул.
— Тяжелый пас.
— Но если кто-нибудь захочет пососать мой, я не буду возражать, — добавил Дин, заставив Симуса ухмыльнуться.
— Гарри, — сказал Невилл, возвращая разговор в прежнее русло. — Кого бы ты предпочел поцеловать — Гермиону или Джинни?
Гарри медленно отхлебнул виски, его глаза метали молнии в сторону Невилла.
— Что это за вопрос? Они обе мои подруги!
Рон уставился на него поверх стакана, внимательно наблюдая за своим другом.
— Мне кажется, все достаточно просто. Если бы тебе пришлось целоваться с одной из них, кого бы ты выбрал?
Гарри сделал еще глоток виски, чувствуя, как горят уши.
— Гермиона мне как сестра. Я бы никогда даже не подумал и... и Джинни... тоже моя подруга, моя старейшая подруга и...... так что я думаю... Джинни?
Дин фыркнул.
— Она такая аппетитная, приятель. Я бы с удовольствием расцеловал ее везде.
Рон запустил в него подушкой, и она попала ему в лицо.
— Еще раз скажешь что-нибудь подобное о моей сестре, и я прокляну тебя, придурок!
Дин пожал плечами.
— Не могу отрицать правду, приятель.
Гарри допил виски и протянул свой стакан Симусу за добавкой.
— Дин, ты бы предпочел отсосать у Симуса на глазах у всей школы или отсосать у Снейпа?
— О-о-о, — сказал Симус, широко улыбаясь. — Гарри теперь становится грязным!
— Ни то, ни другое. С какой стати мне хотеть кому-то отсосать? — Спросил Дин, делая большой глоток виски.
Шеймус откинулся на спинку кровати, вытянув ноги по полу.
— Ну, во-первых, член восхитителен. Во-вторых, от ощущения этой твердой вкуснятины во рту чувствуешь себя просто великолепно, и, в-третьих, это так возбуждает! Не говоря уже о том, что у меня красивый член, и это было бы честью для тебя.
Дин закатил глаза, но его взгляд упал на выпуклость в штанах друга, прежде чем он отвел взгляд.
— Снейп жирный, так что нет, так что... Я бы выбрала Шива, даже если бы всей школе пришлось смотреть, как я его снимаю.
Рон ухмыльнулся и откинулся назад, опираясь на руки.
— Как ты думаешь, к какому классу это относится?
— Может быть, к чарам? — Гарри коротко ответил.
Дин скрестил руки на груди.
— Хорошо, тогда кого бы ты предпочел отсосать, Гарри? — Драко Малфой или Ли Джордан?
— Почему именно эти двое? — недоуменно спросил Гарри.
— Ну, все знают, что Малфой — маленький заносчивый болван, так что, думаю, если ты встанешь перед ним на колени, он немного успокоится, а что касается Ли, то, по словам Парвати, ходят слухи, что у него самый большой член во всей школе, — — Как ни в чем не бывало спросил Дин.
Симус кивнул.
— Это правда. Уилл сказал, что даже парни из Когтеврана говорят об этом с благоговейным трепетом.
Гарри приподнял бровь. Он действительно не был уверен, что делать с этой информацией.
— Ну, тогда я бы выбрал Малфоя, потому что, если бы мне пришлось отсосать у парня, я бы предпочел, чтобы он был таким крошечным, что я едва ли заметил бы, что он у меня во рту.
Разразился смехом, и Рон выругался, выплеснув виски через нос.
— Охерено, приятель!
Симус согнулся пополам от смеха, схватившись за бок, а Рон зажал нос руками, потому что у него слезились глаза. Гарри передал Рону кувшин с водой, который тот отчаянно выпил, прежде чем Симус налил ему еще виски. Как только они смогли взять себя в руки, Симус широко улыбнулся.
— Между прочим, Гарри, в прошлом году я видел член Малфоя в ванной, и он не маленький.
— Я действительно не хотел этого знать, — сказал Гарри, заставив Симуса рассмеяться. Он сделал большой глоток виски и обратил свое внимание на Симуса.
— Шим, ты бы предпочел жениться на самой красивой девушке во всей школе и никогда больше не целоваться с Уиллом или сказать своему отцу, что ты гей?
В классе воцарилась тишина.
Шеймус допил виски и уставился на своих друзей.
— Я собираюсь рассказать ему на Рождество.
— действительно? — Спросил Дин, широко раскрыв глаза. — Правда?
Симус кивнул.
— Мы с Уиллом говорили об этом. Он сказал, что пошел бы со мной, если бы я захотел, но я думаю, что это то, что я должен сделать сам.
— Ты действительно думаешь, что он разозлится? — Спросил его Невилл.
Симус пожал плечами.
— я не знаю. Я думал, что это конец света, просто думал о том, чтобы рассказать ему, но... Я чувствую, что часть его уже знает. Этим летом, когда я приезжал навестить Уилла и Невилла в лагере, он как-то странно на меня смотрел. Я думаю, что он, возможно, даже не возражал бы против этого.
— Шим, это здорово, — честно сказал ему Дин. — Твой отец немного старомоден и, как ты и сказал, придерживается маггловских обычаев, но он любит тебя. Я не думаю, что он воспримет это так плохо, как ты, кажется, думаешь.
Он кивнул.
— Посмотрим.
Дин запрыгнул на кровать и потянулся, чтобы схватить друга за руку.
— Я пойду с тобой, если хочешь. Я нравлюсь твоему отцу.
Симус ухмыльнулся.
— Он считает, что тебе нужен отец в твоей жизни.
— Так он говорит, — сказал он с усмешкой. — Я буду там, только скажи.
Симус кивнул, сжав руку друга, прежде чем отпустить.
— спасибо. — Он медленно вздохнул. — Что ж, игра приняла неожиданный оборот, не так ли?
— мне жаль. Я зашел слишком далеко с этим вопросом, — признался Гарри.
Симус покачал головой.
— Нет, ты этого не делал. Ты знаешь обо мне и Уилле дольше, чем кто-либо из присутствующих, и я ценю твою поддержку, Гарри. Никто из вас не знает, каково это — скрывать часть себя от родителей.
— Я думаю, мои отцы были бы не против, — признался Гарри. — Когда они читали мне лекцию, они даже добавили целую часть о парнях. Я не гей, но если бы и был, не думаю, что им было бы все равно.
— Моим родителям тоже было бы все равно, — сказал Рон. — Один из маминых младших братьев был геем, и он был ее любимцем. Любовь есть любовь, знаешь ли.
Невилл покачал головой.
— Моя бабушка довольно старомодна, я не знаю, как бы она это восприняла, если честно, но мне нравится думать, что она бы не возражала.
— Ты выходишь, Нев? Спросил Симус, шевеля бровями.
Он покраснел и покачал головой.
— нет! Я никогда даже не целовал девушку, не говоря уже о другом парне!
Симус наклонился и нежно прижался губами к губам Невилла.
— Ну вот! Теперь тебя поцеловали.
Глаза Невилла расширились от шока, прежде чем он с отвращением вытер рот.
Он поклялся губами, которые я видел между бедер Уилла, что это отвратительно!
Все рассмеялись, а Невилл покачал головой.
— Э-э, спасибо. Может быть, теперь я не буду так нервничать, когда придет время, — признался он.
Гарри улыбнулся ему.
— Никто тебя не торопит, Нев.
Он пожал плечами.
— Я тороплюсь! В этом году я хочу быть достаточно смелым, чтобы пригласить девушку на свидание, даже если она скажет "нет", я просто хочу это сделать.
Симус поднял свой бокал.
— За Невилла, который наконец-то идет на свое первое свидание!
Они все зааплодировали, прежде чем Невилл повернулся к Рону.
— Рон, кого бы ты предпочел видеть на свидании со своей сестрой, Дина или Гарри?
— Гарри, — сказал он так быстро, что Гарри вскинул голову. — Я бы не доверил никому другому заботиться о ее безопасности и относиться к ней так, как она того заслуживает.
Дин пожал плечами.
— Но ты знаешь Гарри дольше, так что это несправедливо. Я мог бы стать хорошим помощником для твоей сестры. Я бы не возражал, если бы она стояла на коленях и прижималась губами к моему...
— Флипендо! — воскликнул Рон, когда Дин опрокинулся навзничь через кровать на пол.
— Блядь! — пробормотал он с другой стороны кровати.
Симус перепрыгнул через кровать, чтобы помочь своему другу подняться на ноги.
— Я заслужил это, приятель.
Дин потер рукой голову.
— Да, извини, Рон, это было неуместно.
Гарри быстро встал, схватившись за столб балдахина, чтобы не упасть, потому что у него закружилась голова. — Я иду спать.
Он ухватился за мебель, так как его голова продолжала кружиться, и упал лицом на балдахин. Он воспользовался волшебной палочкой, чтобы задернуть полог на кровати, услышав, что его друзья решили сделать то же самое. Не прошло и десяти минут, как в общежитии воцарилась тишина, и Гарри лежал, размышляя о словах Рона, а затем крепко зажмурился.
Не имело значения, что думал Рон.
Не имело значения, что думал Невилл.
Важно было только то, что думала Джинни, а он сказал ей, что этого никогда не случится. Она забыла его. Мэнди, думал он, он был с Мэнди.
Но когда он погрузился в сон, Джинни была последней мыслью, пришедшей ему в голову.
* * *
Люциус прислонился спиной к прохладной каменной стене своей камеры. Он слегка поежился от прохлады камня, но это того стоило. Летняя жара в этом году стояла ужасная, и авроры не потрудились снабдить заключенных охлаждающими чарами. Не то чтобы он мог винить их за это. Тот факт, что дементоров более или менее убрали, заставлял думать, что камера не так уж плоха, как он себе представлял, за исключением того, что теперь он был в ловушке своих собственных мыслей.
Он закрыл глаза и медленно выдохнул. Все, о чем он мог думать последние два месяца, — это о своем последнем мгновении с Нарциссой. Ощущение того, как она раздвигает для него ноги, и тепло от того, что он находится внутри нее, от того, что он вошел в нее, где ему было самое место. Мерлин, он надеялся, что они с Драко в безопасности. И Тео. Ему было интересно, пытался ли Таддеус уже вернуть сына домой.
Они с Нарциссой поссорились из-за этого.
Она хотела, чтобы он остался и защитил его. Не то чтобы он не хотел, чтобы Тео был защищен, но он знал, что, когда дело касается Таддеуса Нотта, он мало что может сделать. Все, что Нотту нужно будет сделать, это пожаловаться Абраксасу. Он вздохнул, когда поблизости кто-то закричал.
Он отметил, что крики больше не действовали на него. У заключенного был кошмар или приступ паники. Теперь ему все это казалось нормальным.
Но грохот взрыва определенно не был нормальным.
Он вскочил на ноги и, широко раскрыв глаза, попытался выглянуть в маленькое прямоугольное окошко у двери. Его цепи звякнули, не давая ему подойти слишком близко, но он заметил движение в коридоре. Кто-то громко рассмеялся, а затем раздались новые крики, и жуткий холодок пробежал у него по спине.
Это был звук, словно кого-то пытали.
Он медленно сглотнул и подождал всего мгновение, прежде чем дверь в его камеру распахнулась. Беллатриса стояла там, широко улыбаясь. Она направила свою волшебную палочку на его цепи, и лед разорвал металл, заморозив его кожу, а также цепь, прежде чем та разлетелась на части. Его ободранные запястья теперь тоже были покрыты инеем от ледяных чар, но он кивнул ей.
— спасибо.
— Твой отец собирает припасы и роется в тайнике с волшебными палочками. Иди и найди свою.
— Они не были уничтожены?
Она ухмыльнулась.
— Не все. Кажется, есть небольшое отставание.
Он кивнул и направился к выходу. С одной стороны, он хотел отказаться ехать с ними, но, с другой стороны, он хотел найти свою жену и проведать сына.
И он хотел выбраться из этой проклятой тюрьмы.
Даже когда он знал, что просто меняет одну камеру на другую.
* * *
Тонкс, полусонная, свернулась калачиком рядом с Ремусом в их постели. Она вздрогнула, когда в комнате появился патронус Кингсли. Она была настроена на скрытый режим, чтобы не разбудить Ремуса, и, слушая, как его низкий спокойный голос сообщает ей, что на Азкабан напали, она вскочила с кровати и нашла свою одежду. Она натянула трусики и джинсы, прежде чем взять лифчик и светло-голубую блузку. Она застегнула его, засунула за пояс джинсов и схватила с прикроватной тумбочки свой значок. Она пристегнула его к поясу и добавила кобуру, прежде чем наклонить голову и легонько поцеловать Ремуса в щеку. Она провела рукой по своим коротким волосам, используя волшебную палочку, чтобы слегка уложить локоны и придать себе менее похожий вид женщины, которая трахалась с моим мужем, и почесала загривок на затылке. Она быстро набросала записку, чтобы сообщить Ремусу, что ее вызвали на работу, и ушла.
Кингсли ждал ее в Отделе соблюдения магического правопорядка. Он кивнул, увидев, что она подошла к нему.
— Тонкс. Заходи. Мы просто ждем Арнетта и Этвелла.
Она кивнула и последовала за ним в конференц-зал. Они подождали всего пять минут, прежде чем все расселись по местам.
— Сегодня вечером, ровно в двадцать два часа тридцать семь минут, на Азкабан было совершено нападение, — объявил Кингсли, обводя взглядом комнату. — Все заключенные были освобождены, за исключением нескольких избранных, которые были слишком стары, чтобы сбежать. Четверо авроров были убиты: Грегсон, Бишоп, Льюис и Дэвис. Джейн и Кэмпбелл были срочно доставлены в больницу Святого Мунго, и, к сожалению, их состояние критическое.
— Что случилось, сэр? — Спросила Этвелл, и ее взгляд стал серьезным.
— Пожиратели смерти атаковали тюрьму со всех сторон. Дементоры полностью покинули остров, пропустив пожирателей смерти, и те взорвали всю левую часть тюрьмы. Кэмпбелл был ранен во время взрыва. Бишоп обезвредил одного заключенного и одного Пожирателя смерти, которого его друзья оставили умирать в маске. На данный момент он находится под стражей в больнице. Многие из пожирателей смерти были ранены, но, к сожалению, они одержали верх. Мы не были готовы. У нас было всего восемь авроров, дежуривших в ночную смену, в отличие от двенадцати в дневную, и мы не были готовы, — повторил Кингсли.
Он взмахнул палочкой в сторону белой доски на стене.
— Это список всех заключенных, которые содержались в Азкабане, с указанием их преступлений. Мы здесь говорим не о мелких кражах, а об убийцах, насильниках и поджигателях, которые опаснее, чем мы можем себе представить, и все они разгуливают по улицам.
Тонкс подняла волшебную палочку.
— Что мы говорим о дементорах?
— Мы потеряли над ними контроль, — сказал ей Кингсли. — Дамблдор был прав. Они даже не пытались охранять тюрьму. Они впустили пожирателей смерти, а затем ушли вместе с ними. Ты знаешь, кто полностью контролирует их.
Арнетт кивнул, хмуро глядя на список.
— С чего бы вы хотели, чтобы мы начали, сэр?
— Общественность должна быть проинформирована о массовом побеге в целях ее собственной безопасности. Попросите нескольких офицеров помочь предупредить жертв пожирателей смерти и их семьи, чтобы они были настороже. Сообщите в "Ежедневный пророк" о том, что произошло, и попросите их предупредить общественность. Министр сейчас направляется сюда, чтобы обсудить, каким будет следующий шаг. Мы официально объявляем чрезвычайное положение. Сами знаете, кто не валяет дурака.
Тонкс кивнула.
— Мы с Хиггинсом начнем с бумаги и выберем первые пятнадцать имен сверху для оповещения жертв и членов их семей.
Кингсли кивнул.
— Отлично, Арнетт, вы с Леонардом отвечаете за следующие пятнадцать имен. Я хочу, чтобы каждый человек, упомянутый в ваших пятнадцати именах, был осведомлен о ситуации примерно за восемь часов — без исключений. Приходите ко мне за своими заданиями. Те из вас, кто уже в курсе, отправляйтесь и приступайте к работе.
Тонкс кивнула своему напарнику, когда Хиггинс поспешил ее догнать. Он был отличником и только два месяца назад окончил Академию, но она чувствовала, что у него большой потенциал. Он был решительным и быстро соображал. Ей понравилось работать с ним, и она надеялась, что в течение года он продвинется на должность А2.
— Хорошо, давайте сначала отправим сообщение в газету и опубликуем новость. У вас есть наш список имен?
Хиггинс кивнул, поправляя очки на носу. — Да, Тонкс, э-э, извини, Люпин. Наше имя Кассиус, Хейден; заключен в тюрьму 06.04.75 за... блядь... поджог трех человек посреди многолюдной улицы, в результате чего погибли четыре человека, не считая тех троих, которых подожгла она.
Тонкс медленно выдохнула.
— Нам предстоит долгая ночь. Возьмите по чашечке кофе и приходите ко мне в "Ежедневный пророк". У нас много работы.
Примечания:
Конец авторских примечаний:
(На итальянском) grazie = спасибо
(Итальянский) meraviglioso = замечательный
Чтобы пояснить свои мысли о волках: я полагаю, что у всех волков есть менталитет стаи. Однако те, кто родился волками, те, у кого два родителя-волка, могут трансформироваться в любой момент. Их дети наделены такой же способностью менять облик, но это происходит с ними только в возрасте 13-15 лет, когда они достигают половой зрелости и становятся достаточно зрелыми для превращения. Те, кого укусили, вынуждены превращаться каждый лунный месяц. Они ничем не отличаются друг от друга — все они волки. Они все еще подвергаются болезненной трансформации, но те, кто рожден волками, могут меняться по своему желанию, и как только они овладевают этим, они больше не испытывают боли, поскольку луна не диктует, когда и где они меняются, как это происходит с теми, кого укусили. Эдриан — такой же волк, как и он, в то время как его жена Майя была укушена, но их дети родились волками. Таким я себе представляю мир. Об этом подробнее позже. Итак, из трех новых детей-волков только Максимус О'Райан был укушен и трансформируется каждый месяц, в то время как Джек Вулф и Сари Дэнсон родились волками и еще не достигли половой зрелости или не созрели настолько, чтобы трансформация произошла. Надеюсь, это поможет.
Кстати, лично я предпочитаю напиток Jameson. Я предпочитаю хранить его в морозилке и пить неразбавленным, так как считаю, что в холодном виде вкус напитка усиливается. В противном случае я заказываю его со льдом.
Спасибо и, пожалуйста, просмотрите:D
Глава 189 та где собирается орден Феникса.
Записи:
Примечание автора:
Я хотел бы начать эту главу с довольно серьезной ноты. Это не имеет никакого отношения к ASC. Один из моих друзей попросил меня опубликовать это, поскольку многие люди читают эту историю и следят за ней. Джош, это для тебя и для твоих друзей и семьи, которые переживают утрату: если есть кто-то, у кого могут быть мысли о самоубийстве, или кто знает кого-то, у кого есть такие мысли, или думает, что они могут знать кого-то, у кого потенциально могут быть мысли о самоубийстве, — пожалуйста, свяжитесь с нами. Обратитесь к ним, дайте им понять, что они не одиноки. Будьте рядом с ними любым способом, в котором они могут нуждаться; направляйте их к помощи, будь то через книги по самопомощи, медицинских работников, консультантов, учителей, религиозных лидеров, друзей, семью, анонимные линии помощи и т.д., через все, что может помочь вам, вашему другу или члену вашей семьи. Потеря близкого человека из-за самоубийства — одно из самых душераздирающих переживаний, которые только можно пережить, и осознание того, что кто-то, возможно, мог бы это предотвратить, делает это еще тяжелее. Это не ваша вина, что вы так себя чувствуете! Вы не виноваты! Не стыдитесь! Пожалуйста, обратитесь за помощью! Протяните руку помощи! Поговори с кем-нибудь! И, пожалуйста, помни:
ТЫ НЕ ОДИНОК!
тебя любят!
О ВАС ЗАБОТЯТСЯ!
И НИЧТО и НИКТО НЕ должен заставлять вас чувствовать, что ваша жизнь не стоит того, чтобы ее прожить! Спасибо! Вот и все.
Вернемся к ASC.
Что касается моей предыдущей главы, то это мальчики-подростки, которые, давайте посмотрим правде в глаза, говорят разные вещи, чтобы произвести впечатление на своих друзей, совершают глупости, потому что не знают, как лучше поступить, и потому что они были пьяны. Да, Дин немного перегибает палку в вопросе с девушками, но, пожалуйста, поверьте мне, у меня есть некое подобие плана. Кроме того, я приношу извинения за путаницу с заменой имени Дженкинс, я изменил имя персонажа и пропустил это в своих правках. Макгонагалл на самом деле говорила о двух девушках-полукровках, Таре Брейди и Сиаре Кейси (не Дженкинс). Я все-таки отредактировала это. У нас 6 новых учеников, которые прошли обучение в соответствии с новыми рекомендациями Министерства для британских волшебников: 3 волка, Максимус О'Райан, Джек Вулф и Сари Дэнсон; 1 вампир, Мила Сент-Джеймс, и 2 полукровки, Тара Брейди и Сиара Кейси. Еще раз приношу свои извинения за возникшую путаницу.
Спасибо Jmcglynn522 за понимание: "Я не согласен со всеми, кто беспокоится о Джинни и Дине. Джинни не слабая девушка, попавшая в беду! Она не собирается встречаться с кем-то, чтобы ее принуждали к сексу... Помнишь, в прошлый раз, когда она видела летучих мышей из пениса? Если Джинни решит переспать с Дином (чего, я очень надеюсь, она не сделает), то это будет только потому, что ОНА этого хочет. [...] Я уже не так беспокоюсь о том, что эта сучка в Розовом останется в Хогвартсе, как раньше. Ей не хватает того уровня власти, которым она обладала раньше. Может ли она начать что-то делать? Да! Сможет ли она безнаказанно захватить школу и никто ее не остановит? Нет! Побойтесь за тех бедных новичков, которых предвзятый тоуд собирается терроризировать как можно больше!" — Что касается всего вышесказанного, спасибо, что поняли, к чему я клоню в этой истории.
Да, Невилл немного устал от того, что Гарри не признается в своих чувствах, и ему не стыдно признаться ему в этом. Невилл — хитрый мальчик, и Гарри ему очень нравится, лол. Что касается всего этого разговора о браке Сириуса и Зи — спасибо Хиллсу за то, что он подытожил его словами "Кучка панков, брак которых заключен на небесах", ЛОЛ. Да, это так, и да, они оба довольно сильно боятся обязательств. Что касается рассказа о волках, то, наверное, я его выдумал, на самом деле я не знаю, возможно, это сочетание всего, что связано с оборотнями, что я читал в своей жизни. Подробнее будет рассказано позже, я просто хотел подчеркнуть разницу между волками в моем мире и по моему мнению. Что касается Хасти, то да, Сириус действительно курил сигареты в подростковом возрасте, в основном из-за того, что его родители бунтовали, но нет, Гарри не будет курить, в основном потому, что, на мой взгляд, это ужасно вонючая привычка, от которой страшно отворачиваться. Я рад, что всем понравилась игра "Авроры", я думаю, в будущем будет еще что-то подобное, и я действительно люблю "Криминальные умы", CSI и Bones, так что, возможно, это повлияло на мой сценарий!
Что касается выпивки, то большинство из нас делали это, когда были детьми. Я не хочу, чтобы они напивались, получали алкогольное отравление или что-то в этом роде, просто подростки пьют, впервые получая удовольствие и узнавая о том, как весело и отвратительно пить одновременно, как показано в этой главе. Что касается "проклятия" в отношении должности DADA, Ремус чуть не потерял работу в конце третьего курса, когда его чуть не казнили в министерстве, и я думаю, что петиция о его возвращении и все движущиеся части, которые включали в себя досрочный уход Локхарта и начало семестра Ремуса до того, как он поступил в canon, а затем вернулся на четвертый курс, покончив с так называемым "проклятием", по крайней мере, в моей истории это произошло. Надеюсь, это поможет ответить на несколько вопросов и опасений.
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Люциус переступил порог Малфой-мэнора, чувствуя, как ноют руки и ноги. Едва он переступил порог, как Нарцисса подбежала к нему и бросилась в его объятия. Он слегка споткнулся, но крепко обнял ее, уткнувшись лицом в изгиб ее шеи.
— О, Лу!
Он ничего не сказал, просто прижал ее к себе.
— Ты видел ее. А теперь перестань хныкать, поднимись наверх и переоденься. Я хочу, чтобы ты вернулся сюда через пятнадцать минут, чтобы мы могли обсудить наши дальнейшие действия, — потребовал Абрахас, проносясь мимо Люциуса в гостиную и открывая бар, чтобы налить себе выпить.
Люциус отстранился от жены и кивнул, но, не выпуская ее руки, повел за собой.
— Пятнадцать минут, Люциус!
Люциус не обращал внимания на отца, пока тот осторожно поднимался по лестнице. Нарцисса закрыла за ними дверь их спальни и снова бросилась в его объятия.
— Ты ранен?
Он покачал головой. "
— Нет, со мной все в порядке. Просто тюремная тоска.
— Куда ты направляешься?"
Он покачал головой.
— Все министерство объявило охоту на сбежавших заключенных. Мы оба знаем, что я не могу здесь оставаться. У меня есть максимум полчаса, прежде чем появятся авроры и потребуют, чтобы ты сказала им, где я.
Нарцисса кивнула, помогая ему раздеться, прежде чем включить душ. Он быстро умылся и как раз застегивал рубашку, когда в спальню ворвался Абрахас.
— Пошли.
Люциус кивнул и схватил свою волшебную палочку. Ему повезло, что его палочку еще не уничтожили, и он был благодарен за это, так как был очень привязан к ней. Он наклонил голову и нежно поцеловал жену.
— Я буду на связи.
Нарцисса смотрела, как он уносится прочь вместе с ее свекром, и прижимала руку к животу. Это началось. Она посмотрела, как они покидают поместье, прежде чем поспешила в гостиную и достала лист пергамента и чернила. Она обмакнула перо и быстро написала послание, прежде чем свернуть его и отправиться на кухню, чтобы позвать Бинки. Аккуратный маленький эльф радостно улыбнулся ей.
— Чем я могу быть полезна, госпожа?
Нарцисса протянула ей свернутый и запечатанный пергамент.
— Отнеси это Андромеде. Останься, только если она захочет ответить, в противном случае возвращайся ко мне.
Бинки кивнула, принимая рулон и трансгрессируя с громким хлопком.
Нарцисса снова приложила руку к своему беспокойному животу. Она должна была придумать план, и самым трудным было то, что рядом не было никого, кто мог бы ей в этом помочь.
* * *
Приятный голос, раздавшийся у нее над ухом, заставил ее удовлетворенно вздохнуть. Он был глубоким и рокочущим и разбудил ее сонное сознание.
— Дромеда? — Голос снова зазвучал у нее над ухом. — Любимая, проснись. —
Андромеда моргнула по-совиному и еще крепче прижалась к обнаженной груди мужа.
— Все еще темно.
Он усмехнулся и приподнял ее подбородок, чтобы заглянуть в глаза.
— Любимая, к тебе пришел домашний эльф от твоей сестры.
Ее глаза расширились, и она быстро села, заметив крошечного эльфа, стоящего возле их кровати.
— Бинки?
Бинки лучезарно улыбнулась и шагнула вперед.
— Простите, что беспокою вас, госпожа, но я пришла с новостями от своей госпожи.
Она передала пергамент, а Тед потянулся за волшебной палочкой и включил лампу у кровати. Андромеда осторожно развернула пергамент, чтобы Тед тоже мог его прочитать.
"В Азкабан ворвались, и все заключенные, включая Люциуса, были освобождены. Они с Брэксом зашли только переодеться и направляются в безопасное место.
Они не сказали мне, где именно.
Темный Лорд приводит в действие свой план, и пока Министерство пытается справиться с побегом, он нанесет удар. Скажите им, чтобы они следили за Министерством; не все те, за кого себя выдают."
Андромеда прочитала это еще дважды, прежде чем испепелить записку своей волшебной палочкой, и ее глаза встретились с глазами Теда. Она повернулась, чтобы посмотреть на эльфа, и кивнула.
— Спасибо, Бинки. Пожалуйста, передай своей хозяйке, что я получила ее записку.
Бинки кивнула и с громким треском трансгрессировала.
Андромеда повернулась к Теду, ее рука легла ему на сердце, пальцы зарылись в курчавые волосы на его груди.
— Сколько человек содержится в Азкабане?
— По последним подсчетам, больше сотни, — тихо спросил Тед. — Авроры, должно быть, уже занимаются этим. Следите за министерством... Значит ли это, что она верит, что там есть шпионы?
— Она должна, — тихо сказала Андромеда. — Я скажу Сириусу и Зи утром, чтобы они не упускали из виду ничего подозрительного. Они оба так усердно работают над этим новым проектом, пытаясь остановить Того, чье имя нельзя называть.
Тед наклонил голову и поцеловал ее обнаженное плечо, поправляя бретельку ее ночной рубашки, которая сползла с плеча.
— Ты беспокоишься о Нарциссе?
Андромеда заколебалась.
— Я знаю, что она может постоять за себя лучше, чем кто-либо другой, но... она играет в опасную игру, любимый. Если кто-нибудь узнает, что она помогает нам таким образом...... кто знает, что с ней будет?
— Люциус любит ее.
— Это не значит, что он сможет спасти ее, — тихо сказала Андромеда.
Тед поцеловал ее в макушку и крепко прижал к себе.
— Мы должны верить, что она знает, что делает.
Андромеда уютно устроилась в объятиях мужа, прижавшись щекой к его теплой груди, а руками обхватив его за талию.
— Почему, даже спустя почти двадцать пять лет, проведенных с тобой, я все еще чувствую себя в безопасности в твоих объятиях?
Тед улыбнулся, уткнувшись лицом в ее волосы, его рука нежно скользила вверх и вниз по ее спине.
— С каждым днем я люблю тебя все больше, Андромеда, — и пообещал, что со ним она всегда будет чувствовать себя в безопасности. Всегда.
Она улыбнулась, прижавшись к мужу и крепко прижимая его к себе. Ей хотелось, чтобы в мире был свой собственный Эдвард Тонкс, который был бы в их безопасности, но он принадлежал ей, и она ни за что не отпустит его.
* * *
Когда на следующее утро Гарри спустился в Большой зал, вся школа была на взводе. Из-за того, что он выпил так называемое "материнское молоко" Симуса, у него раскалывалась голова, и большую часть вечера его рвало в унитаз. Поскольку Рон и Невилл были рядом с ним, он не чувствовал себя слишком виноватым. Симус громко храпел, лежа на полу рядом с кроватью Дина, а Дин лежал на своей кровати, прикрыв лицо рукой и приоткрыв рот, и спал этим утром как убитый.
Гарри думал, что больше никогда не будет пить. Его желудок слегка скрутило, но от запаха бекона у него потекли слюнки. Он сел за поздний завтрак, было уже почти десять, и он только что съел свой первый ломтик бекона, когда Гермиона сунула газету ему под нос.
— Прочтите это!
Его взгляд упал на изображение тюрьмы, половина здания которой была превращена в руины, и его глаза расширились.
"Массовый побег из тюрьмы Азкабан прошлой ночью подвергает риску все население!"
— Блядь!
Гермиона кивнула, даже не потрудившись отругать его за грубость.
— Вот именно. Похоже, он бросил первый камень.
— Скорее, это первый камень с горы, — пробормотал Рон, наклоняясь к Гермионе, чтобы прочитать статью. — Сколько людей было заключено в тюрьму?
— Здесь написано, что их было сто семь, — тихо сказала Гермиона. — Тридцать пять из них были заключены в тюрьму специально за то, что они были последователями Волдеморта.
— Блядь! — Сказал Рон, поморщившись, когда Гермиона ткнула его локтем в живот. — Ой! Ты не ударила Гарри, когда он выругался!
Гермиона предпочла не отвечать ему.
— Это означает, что министерству нужно не только повторно поймать тех, кого они уже посадили в тюрьму, но и найти тех, кто стоит за этим побегом.
— Не говоря уже о том, чтобы найти другую тюрьму, — добавил Рон. — Они разрушили половину замка! Поскольку дементоры покинули свой пост, им понадобится другое безопасное место для их хранения, иначе их возвращение ничего не даст.
Гарри нахмурился, поедая бекон.
— Грядет война.
Гермиона оторвала взгляд от газеты и покачала головой.
— Гарри, она уже началась.
* * *
Сириус зашел в министерство в субботу днем и увидел, что, несмотря на выходные, большая часть министерства была в смятении из-за побега. Люди, казалось, двигались с огромной скоростью, не имея ни малейшего представления о месте назначения, как будто понятия не имели, что делать. Он направился прямиком в конференц-зал в кабинете министра магии и сел, постукивая пальцами по столу.
Боунс подняла глаза, когда начал постукивать, и медленно вздохнул.
— Что ж, я думаю, он сделал свой ход.
Сириус фыркнул.
— Мы знали, что это произойдет, Амелия. Мы говорили о том, как важно было убедиться, что рядом с нами не только дементоры, и мы это сделали.
— И четверо из них были убиты.
— Это война, госпожа министр, и мне жаль это говорить, но это означает, что мы будем терять людей.
Она кивнула, ее глаза были печальны. "
— Что у нас с планами вашего военного совета?
— Недалеко. Как вы знаете, наше первое обсуждение за столом было запланировано на этот вторник. У меня есть несколько идей, о которых я говорил с Дамблдором, но что касается официального плана, то у нас нет ничего, кроме того, чем занимаются отряды авроров.
Она медленно выдохнула, когда Кингсли вошел в комнату.
— Шеклболт, что у тебя есть сообщить?
— Каждая семья, которая пострадала или, возможно, пострадает от действий одного из сбежавших заключенных, была проинформирована о нарушении правил безопасности. Мы начеку, но, похоже, он спрятал всех где-то, где их не планируют найти. Нам нужно выяснить, каковы его планы. Нам нужен шпион внутри.
— У нас есть один, — сказал ему Сириус. — Но нам также нужен наш шпион, чтобы он остался в живых.
Кингсли кивнул.
— Согласен.
Боунс переводил взгляд с одного на другого.
— Все должны прибыть из Си-би-эс в течение следующего часа. Лорд Блэк, я хочу, чтобы вы приступили к обсуждению ваших идей на Военном совете, заседание перенесено на вторую половину дня. Нам нужно составить план, и сделать это нужно сейчас.
Сириус кивнул.
— Согласен. Сначала мне нужно поговорить с Дамблдором, — но он обещал, что к концу дня у них будет кое-что для Боунс.
Она кивнула, возвращая свое внимание к доске, на которой висели портреты лиц и имен сбежавших заключенных, которые покрывали почти каждую поверхность комнаты. — Все лучше, чем то, что я вижу сейчас.
Сириус встал, кивнул Кингсли и бросил последний взгляд на Боунс. Ее плечи были напряжены, и он знал, что она изо всех сил пытается придумать, как остановить следующий шаг Волдеморта. Проблема была в том, что они понятия не имели, каким будет его следующий шаг.
* * *
После завтрака Гарри поднялся в свою спальню, чтобы принять душ и переодеться. Он уже принимал душ этим утром, но все еще чувствовал себя довольно грязным и отвратительным из-за очевидного похмелья. Дин и Симус все еще были без сознания, и он только покачал головой своим друзьям, прежде чем спуститься в гостиную. Он заметил Анджелину на диване и сразу же направился к ней.
— Анджелина, прекрасно! — воскликнул он, плюхаясь на сиденье рядом с ней.
Анджелина улыбнулась ему, когда он сел.
— Привет, Гарри. Ты слышал об Азкабане? Насколько это страшно?
Он кивнул.
— Невероятно. Определенно, я не так хотел начать свое утро.
Она торжественно кивнула.
— Я согласна. Я рада, что мы в школе и вдали от всего этого, что заставляет меня чувствовать себя неуютно.
— Нет, это не так. Так ты кажешься нормальной, — сказал он ей с улыбкой.
Анджелина тепло улыбнулась.
— Полагаю, так оно и есть.
Гарри улыбнулся ей, подвинувшись на своем месте, чтобы уделить ей все свое внимание.
— Послушай, если у тебя найдется минутка, я хотел бы поговорить с тобой о квиддиче.
Она улыбнулась ему.
— Для протокола, Гарри, Макгонагалл спросила меня, хочу ли я стать капитаном в этом году, и я действительно подумала об этом. Но в этом году это мои тритоны, и, честно говоря, как бы мне ни хотелось получить шанс стать капитаном по квиддичу, я думаю, что ты справишься с этим гораздо лучше.
Гарри широко улыбнулся ей.
— Что ж, спасибо. Это был сюрприз. Я так и думал, что это будешь ты. Я надеялся, что, если ты не против, тебе будет интересно немного помочь мне в качестве второго капитана. Просто ты проработала в команде с Вудом дольше, чем я, и я бы хотел, чтобы рядом был кто-то, с кем можно посоветоваться?
Анджелина широко улыбнулась.
— Я бы с удовольствием, Гарри! Спасибо.
— Хорошо, — сказал он, улыбаясь в ответ. — Я хочу, чтобы пробы начались не позднее третьей недели занятий в школе. Нам нужно найти нового хранителя, и я знаю, что заменить Вуда будет непросто, поэтому мы должны найти подходящего.
Она кивнула и прикусила губу.
— К тому же нам нужен еще один охотник.
Гарри удивленно приподнял бровь.
— Что ты имеешь в виду? Вы, Алисия и Кэти, как команда мечты охотников.
Анджелина усмехнулась.
— Верно, но Алисия решила уйти из команды в этом году
— ЧТО? — Гарри удивленно пролепетал.
— Я знаю, — печально сказала Анджелина. — У меня была примерно такая же реакция. Но у нее тоже последний год обучения, и она хочет после школы учиться за границей, в Америке, изучая причуды нумерологии. Профессор Вектор берет ее и еще одного студента для работы над масштабным проектом, и это отнимет у нее много времени. Однако она обещала помочь нам найти замену.
Гарри слегка нахмурился.
— Что ж, я думаю, это более чем справедливо. Но, блин, она отличный охотник! Найти кого-то, кто был бы так же хорош, как она, будет разочарованием.
Анджелина кивнула.
— Я согласна. Что касается вратарей, то есть шестикурсник, который довольно хорош. Его зовут Маклагген, и он мог бы заменить Оливера.
— Возможно,... мой друг Рон тоже был бы хорошим выбором, — признал Гарри.
— У Уизли хорошая квиддичная кровь, так что это стоит иметь в виду.
Гарри кивнул.
— Мы организуем отбор. Один нападающий и один вратарь.
— Звучит как план. Я с нетерпением жду, что ты придумаешь, Гарри.
Он улыбнулся ей и встал.
— Я тоже. Я дам тебе знать, когда начнутся пробы.
Он направился к выходу из гостиной и чуть не столкнулся с Невиллом.
— Привет, Гарри, — весело сказал Невилл. — Я как раз думал о том, чтобы сходить к Хагриду, хочешь пойти со мной?
— Звучит заманчиво, — сказал ему Гарри. — Я не видел его со свадьбы дяди Рэма.
Они вдвоем отправились к хижине Хагрида и были разочарованы, когда его там не оказалось. Невилл кивнул головой в сторону опушки леса и превратился в своего барсука. Гарри ухмыльнулся и превратился в тамасканца, радостно лая и гоняясь за барсуком по опушке леса, прыгая между деревьями.
Барсук издал чавкающий звук, жестикулируя головой, и Гарри улыбнулся, увидев, что его девушка направляется к ним вместе со Сьюзен и Ханной. Он направился прямиком к ней и лизнул ее в лицо, когда она захихикала, а затем снова стал самим собой и нежно поцеловал ее.
— Привет.
Мэнди улыбнулась ему.
— Привет, я подумала, что это ты, но не была уверена. Я никогда раньше не видела тебя в анимагической форме. — Ее взгляд с любопытством упал на барсука. — А барсук?
Невилл снова стал самим собой, и глаза Ханны расширились от удивления.
— О!
— Что вы двое здесь делаете? — Спросила Мэнди.
— Мы надеялись увидеть Хагрида, но его не было дома, — сказал Гарри. — Вы?
— Мы собирались прогуляться вокруг озера, — сказала им Мэнди. — Не хотите присоединиться к нам?
Гарри покачал головой.
— Нет, ты можешь провести время со своими подружками. После ужина твое время в моем распоряжении.
Ее глаза слегка расширились, прежде чем она улыбнулась.
— О, так вот в чем дело, не так ли?
Гарри наклонил голову, чтобы поцеловать ее в мочку уха.
— Я собираюсь целовать тебя до потери сознания.
Она покраснела, когда он отстранился, и улыбнулась ему в ответ.
— Увидимся позже.
Невилл ухмыльнулся своей подруге, когда Ханна повернулась, чтобы снова посмотреть на них, прежде чем что-то прошептать Мэнди.
— Ты уже решила, что будешь делать на седьмую годовщину свадьбы?
Он покачал головой, глядя ей вслед, прежде чем снова обратить свое внимание на Невилла.
— нет.
Невилл уставился на него и засунул руки в карманы.
— Знаешь, это нечестно по отношению к ней, что ты хочешь кого-то другого.
Гарри впился в него взглядом.
— Мэнди — моя девушка, Невилл. Ты не знаешь, о чем говоришь!
Невилл просто превратился обратно в своего барсука и поспешил к опушке леса. Гарри вздохнул и превратился в собаку, чтобы последовать за своим другом. Она была его девушкой, и он заботился о ней, и прямо сейчас ему нужно было придумать план проведения их годовщины.
Но сначала ему нужно было продумать план проведения отборочных соревнований по квиддичу, особенно если теперь ему предстояло найти нападающего и вратаря.
Дата годовщины могла подождать.
* * *
Сириус поднял глаза, когда Дамблдор вошел в зал двенадцатого дома вместе с Макгонагалл. Он попросил их встретиться с ним здесь как можно скорее, но все равно был рад видеть, что они ушли довольно быстро.
— Сириус, как Амелия справляется с побегом? — Спросил Дамблдор, усаживаясь за длинный кухонный стол.
Кричер немедленно начал разносить чай и печенье, и Сириус поблагодарил его, прежде чем заговорить.
— Настолько хорошо, насколько можно было ожидать. Она хочет увидеть какие-то результаты этого Военного совета, а поскольку мы даже не договорились о нашей первой дискуссии за столом до вторника, у нас не так много информации.
Макгонагалл кивнула, беря себе кусочек песочного печенья.
— Мы потратили лето на создание альянсов, что, безусловно, было не менее важно, но у нас не было времени спланировать атаки.
"Есть что-нибудь о великанах? Хагрид почти ничего не говорил на свадьбе?"
Дамблдор покачал головой. "Я не думаю, что кто-то из них придет, Сириус. Волдеморт добрался до них первым, и, к сожалению, у них есть склонность к насилию и хаосу, чего мы им не позволим. Они встали на его сторону. Максим и Хагрид сделали все, что могли; они раздавали подарки и предлагали наши идеи для мира, но Гурга интересует только то, что скажет Волдеморт, а не мы.
Сириус выругался себе под нос.
— Я знал, что мы не собираемся привлекать всех на свою сторону, но потеря гигантов — это полный отстой! Они очень могущественные существа.
— И если он использует их, как в прошлый раз, они разрушат дома и деревни, — печально сказала Макгонагалл. — Как я уже говорила, мы не планировали, как остановить эти атаки, мы были слишком заняты поиском союзников.
Сириус откусил кусочек печенья с корицей.
— Мы надеялись, что у нас будет больше времени, чтобы это сделать. Люциус и Абраксас Малфои покинули страну и находятся в безопасном месте. Я предполагаю, что другие последователи Волдеморта направляются в те же места. Большинство из них годами страдали в Азкабане, и им потребуется некоторое время, чтобы восстановить свои силы, прежде чем Волдеморт сможет сделать свой следующий шаг. Но я получил известие, что в Министерстве магии есть определенные шпионы.
Дамблдор постучал своими длинными пальцами по столу, прежде чем заговорить.
— Мы должны это предположить. В прошлый раз у него были шпионы, а поскольку в прошлом году выяснилось, что Бэгмен работает на Волдеморта, мы должны быть осторожны.
— Именно этого я хочу от этого совета, — заявил Сириус. — Военный совет, организованный Министерством, — это именно то, что нам нужно. Это дает нам доступ к ресурсам и солдатам, когда они нам нужны, но также делает нас уязвимыми для шпионов.
— Вы хотите, чтобы Орден был тайной коалицией, — тихо сказала Макгонагалл. — Подкрепление.
Сириус кивнул.
— Именно так. Я не хочу рисковать. У нас есть союзники, ресурсы и солдаты, но у нас нет гарантии, что мы можем доверять им всем. Нам нужно проявить усердие и убедиться, что мы принимаем меры предосторожности, чтобы убедиться, что никто не подвергся влиянию или не использует оборотное зелье. Я хочу установить коды между нашей основной группой, чтобы мы всегда были в безопасности друг друга. Номер Двенадцать — лучшее место для встреч. У меня есть чары, встроенные в дом, которые не позволяют войти никому, кто желает зла кому-либо внутри, но наличие кодов все равно является хорошим дополнением.
— Я согласен, — сказал Дамблдор. — Соберите всех вместе, как только сможете, и установите правила общения друг с другом. Тем временем мы с вами будем работать с Военным советом над разработкой плана. У нас много работы, которую нужно сделать,
Сириус медленно вздохнул. Это было больше, чем просто много работы, подумал он, и самое сложное было в том, что он понятия не имел, как предотвратить то, что могло случиться. Им нужен был Снейп, чтобы получить больше информации, и он надеялся, что Нарцисса сможет дать им еще что-нибудь. Полагаться на шпионов было не самым мудрым решением, но на данный момент это было все, что у них было.
* * *
Тео обернулся на звук чьего-то голоса, зовущего его по имени, когда он спускался по темной боковой лестнице в подземелья. Ему нужно было проветрить голову после прочтения о побеге. Он чувствовал вину за то, что не сообщил Поттеру или кому-либо еще о предстоящем побеге, но также испытывал облегчение от того, что никто не обращал на него никакого внимания.
Встреча с Темным Лордом была более пугающим опытом, чем он хотел признать. Ощущение его силы, его возможностей одновременно внушало благоговейный трепет и ужасало так, что он не мог выразить это словами. Он думал, что научился держать свой разум закрытым, но, проведя мгновение с Темным Лордом, почувствовал себя ребенком без волшебной палочки. Теперь он освободил всех, кто заслуживал того, чтобы сидеть взаперти; тех, кто последовал за ним, и тех, кто был достаточно безумен, чтобы последовать за ним, после того как он освободил их. Это была неутешительная мысль, и, похоже, он не мог заставить свой мозг отключиться.
Последние два часа он бесцельно бродил вокруг озера, прежде чем понял, что вообще пропустил комендантский час, и направился обратно в замок, чтобы спуститься в подземелья. Он просто нахмурился при виде высокого, коренастого префекта Хаффлпаффа, направлявшегося к нему, когда он возвращался в гостиную Слизерина.
— Макмиллан, — коротко сказал он, глядя снизу вверх на высокого, коренастого подростка.
Эрни кивнул ему.
— Вход воспрещен, не так ли, Нотт? Комендантский час начался пятнадцать минут назад.
Тео закатил глаза.
— Ты действительно собираешься оставить меня после уроков за это? Занятия еще даже не начались, а я уже в двух шагах от своей гостиной.
— Пять баллов со Слизерина за твою наглость.
Тео уставился на него.
— Ты всегда был самодовольным придурком.
Эрни просто подошел к нему на шаг ближе.
— У тебя может быть шанс вернуть эти очки, если ты вежливо попросишь.
Тео только уставился на него.
— За пять жалких очков? Зная тебя, ты бы, наверное, настоял, чтобы я настучал на кого-нибудь из своих слизеринских товарищей. Я не канарейка, Макмиллиан, и я не собираюсь петь.
Эрни усмехнулся.
— Пожалуйста. Я уже наказал Крэбба после уроков этим вечером, мне вряд ли нужна твоя помощь.
Он приподнял бровь.
— Я вижу, власть уже развратила тебя. Чего ты хочешь?
Эрни облизнул губы.
— По замку ходят слухи, что у тебя рот, созданный самими богами.
Тео ухмыльнулся и шагнул к нему, выходя из тени.
— Позволь мне прояснить ситуацию, Макмиллан. Ты, префект Хогвартса, предлагаешь мне шанс вернуть Слизерину баллы, которые ты отобрал у меня за то, что я прогулял комендантский час, встав на колени и отсосав у тебя? Какой скандал!
Эрни вспыхнул.
— Я просто подумал, что ты захочешь получить шанс помочь своему дому!
— Нет, ты хочешь уйти, грязный ублюдок!
— Я сниму еще пять баллов за неуважение к старосте!
Тео ухмыльнулся.
— А вот это уже просто шантаж! — Он уставился на Эрни. — Я бы подумал об этом... — медленно произнес он, наблюдая, как округляются глаза Эрни. — Но мои слова стоят как минимум пятьдесят баллов... и если ты хочешь хорошо кончить... еще пятьдесят.
— Это абсурд! — воскликнул он.
— А то, о чем ты просишь, таковым не является? — Потребовал ответа Тео. — Может, мне и нравится валять дурака, Макмиллан, но я не гребаная шлюха по найму!
Эрни внезапно потянулся вперед и, схватив Тео за мантию, втащил его в пустой класс слева и закрыл дверь, оставив класс в полной темноте, одновременно толкнув Тео на землю.
— Что за хрень, Макмиллан? — Воскликнул Тео, с неподдельным удивлением вытаскивая палочку из набедренной кобуры. Последнее, чего он ожидал от Хаффлпаффца, так это того, что им будут швырять.
Эрни выбил у него из рук волшебную палочку, и звук, с которым она упала на пол, эхом разнесся по темной тихой комнате, прежде чем он запер дверь и заставил ее замолчать.
— Я староста, Нотт, и ты должен делать то, что я говорю!
Тео встал, свирепо глядя на него.
— Ты самодовольный придурок, и я ухожу!
Кулак Эрни устремился вперед, и Тео побледнел от боли в губе и с удивлением почувствовал вкус крови. Эрни схватил его за волосы и поставил на колени. Затем Эрни расстегнул одной рукой ширинку на брюках и, вытащив член, медленно потер его.
— Отсоси мне.
Тео уставился на него.
— нет! — Он попытался встать, но Эрни еще крепче схватил его за волосы. — Пусти меня, придурок!
Эрни просто откинул голову назад и приставил свой член к лицу Тео, так что кончик шлепнул его по щеке.
— Тебе ведь это нравится, Тео? Разве ты не шлюха, сосущая огромные члены?
Глаза Тео метали в него яростные взгляды, но он открыл рот и подавился, когда Эрни жестко и шершаво ввел в него свой пенис. Он сосал всего мгновение, прежде чем пустить в ход зубы, прикусывая их с такой силой, что Эрни зарычал.
Кулак Эрни ударил его по голове, и Тео упал на землю.
— Ты, блядь, укусил меня!
— Ты, блядь, ткнул в меня своим членом!
Эрни пробормотал "невыносимо", и руки Тео были связаны за спиной, прежде чем он снова схватил его за волосы.
— Отсоси мне. Если ты укусишь меня еще раз, я заставлю тебя пожалеть об этом, —
Тео вырывался из его хватки, и Эрни сжал его подбородок так сильно, что остался синяк.
— Открой рот, как хорошая маленькая шлюшка!
Секс.
Эрни удовлетворенно вздохнул, когда его член радостно выскочил изо рта слизеринца.
— Значит, слухи верны. Конечно, я думаю, что еще немного практики никому не повредило
Тео фыркнул.
— Если ты думаешь, что это когда-нибудь повторится, подумай еще раз! Тебя исключат за это!
Эрни ухмыльнулся.
— Нет, не скажу. Потому что ты никому не расскажешь.
Тео уставился на него.
— Ты меня не знаешь! Ты не можешь просто так навязываться кому-то!
Префект ухмыльнулся, застегивая молнию на своей одежде.
— Я не навязывал себя кому попало, Нотт, я сын печально известного пожирателя смерти. Я хорошо воспитанный, трудолюбивый староста, у которого отличные оценки... трудно решить, кому они поверят.
— Они поверят мне.
— А они бы поверили? — Спросил Эрни, ухмыляясь. — Держу пари, твой отец поверил бы, что его сын — хуесос. Он бы отрекся от тебя. Я знаю таких, как Таддеус Нотт, мой отец рассказывал мне о нем все, и ты, Теодор, единственный сын, которому суждено унаследовать богатство, превосходящее его самые смелые мечты, единственный наследник состояния Ноттов, будущий маркиз Норфолк — ты потеряешь все в тот момент, когда твой отец узнает, что ты неудачник. придурок.
Тео слегка побледнел. После всего, что он сделал в конце лета, чтобы его отец не узнал об этом, это было последнее, чего он хотел. Нарцисса предупредила его, что он должен держать себя в руках и, возможно, даже завести себе подружку понарошку, потому что, пока ему не исполнится семнадцать, Эрни был прав, Таддеус может превратить его жизнь в ад.
— Почему ты так поступаешь со мной? Почему ты так стараешься испортить мою репутацию? Мне просто нужно продержаться год, и я унаследую все; мой отец не будет иметь никакого права решать, с кем мне проводить время.
Эрни ухмыльнулся.
— хорошо. Тогда у тебя будет целый год практики.
— Ты лжешь.
Эрни только облизнул губы.
— Завтра вечером, в восемь тридцать, кладовка для метел на третьем этаже. Я ожидаю, что ты встанешь на колени и будешь ждать меня, умолять о моем члене, как маленькая шлюшка, которой ты и являешься... И на этот раз ты точно покажешь мне, насколько ты хороша, без маленького быстрого отсоса, чтобы я кончил. Покажи мне, почему парни говорят, что рот — это дар богов. — Он застегнул мантию, поправил значок старосты и бросил палочку Тео на пол. — О, и Нотт? Если ты кому-нибудь расскажешь, я разорю тебя и больше не сделаю бедным маленьким богатым мальчиком. Даже не думай использовать магию против меня, потому что я заставлю тебя пожалеть об этом.
Единственный, кто посмотрел на них еще пристальнее, когда Эрни ухмыльнулся, прежде чем покинуть класс, насвистывая на ходу, и они с трудом сдерживали слезы, пока он отчаянно пытался развязать свои все еще связанные руки.
Если его отец узнает об этом, он потеряет все. Таддеус Нотт вычеркнул бы свое имя из всех списков, не оставив себе ни гроша... не говоря уже о том, что сделал бы с ним отец, если бы узнал, что его единственный сын — гомосексуалист... что бы он позволил Темному лорду сделать с ним...
Он потрогал свою толстую губу, морщась от боли. Пока что он играл по правилам префекта, но как только у него появится шанс выйти из игры, он готов был стереть этого маленького засранца с лица земли. Он сумел освободиться и встал, быстро наложив на себя маскирующие чары, чтобы скрыть свои раны, прежде чем отправиться обратно в Слизерин.
Никто так и не смог выяснить, что произошло.
Никто.
* * *
Сириус поблагодарил Кричера, когда на следующий день зашел на кухню в двенадцатом доме. Эльф был настоящей находкой. С помощью Добби он накрыл на стол, уставив его напитками и закусками для большой компании, которая должна была прибыть в ближайшие полчаса. Он вздохнул, когда руки Зи обвились вокруг его талии, и она уткнулась лицом ему в спину.
— Все будет хорошо, Сири. Мы должны с чего-то начать.
Он кивнул, проведя ладонями по рукам, которые держали его.
— Я знаю, но начинать с самого низа — это не то место, где я хотел бы оказаться.
— Большинству людей не удается начать с самого верха, Сириус, — тихо сказала она. — Ты должен проложить себе путь наверх.
— Я знаю. Но прямо сейчас я бы хотел, чтобы мы могли найти легкий выход.
Он подошел к доске и начал писать.
Зи некоторое время наблюдал за ним.
— Что ты делаешь?
— Я хочу определить, где у нас есть все желающие и где они могут быть полезны, а где нет. Это будет стена для участников.
Она кивнула и сразу же начала с другого конца, пополняя список. Когда они закончили, она поцеловала его в щеку.
— Давай немного разберем это по местоположению. — Она взмахнула палочкой, и имена переместились и поплыли по комнате, пока не выстроились в алфавитном порядке в виде списка.
МИНИСТЕРСТВО МАГИИ:
Сириус Блэк? Визенгамот, Совет управляющих Хогвартса, Военный совет
Дедалус Диггл? Группа по предотвращению случайного применения магии
Эльфиас Дож? Специальный советник Визенгамота, Совета управляющих Хогвартса
Альбус Дамблдор? Главный чародей Визенгамота, Верховный маг, Военный совет, CBC (также является частью Хогвартса, директор Хогвартса)
Гестия Джонс? Департамент опьяняющих веществ
Тонкс Люпин? А3 в департаменте авроров
Стерджис Подмор? Отдел тайн, первый уровень
Кингсли Шеклболт? Главный аврор, Си-би-эс
Тед Тонкс? Отдел по выявлению и конфискации поддельных защитных заклинаний и предметов
Эммелин Вэнс? Глава отдела по борьбе с волшебниками
Артур Уизли? Глава отдела по борьбе с незаконным использованием маггловских артефактов
Зи Закариас? Департамент по регулированию и контролю за магическими существами, CBC
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС:
Альбус Дамблдор? Директор (также входит в Министерство магии)
Филиус Флитвик? Чары
Рубеус Хагрид? Забота о волшебных существах
Ремус Люпин? Защита от темных искусств, стаи оборотней
Минерва Макгонагалл? Заместитель директора, глава факультета трансфигурации Гриффиндора
Северус Снейп? Зельеварение, Пожиратели смерти
БАНК ВОЛШЕБНИКОВ ГРИНГОТТСА:
Флер Делакур? разрушитель проклятий на тренировке
Билл Уизли? разрушитель проклятий
другой:
Аберфорт Дамблдор? владелец паба
Наземникус Флетчер? профессиональный вор
Аластор Грюм? аврор в отставке
Андромеда Тонкс? домохозяйка, контакты со шпионами, координатор по связям с общественностью Ордена
Молли Уизли? домохозяйка, координатор по связям с общественностью Ордена
ЗА ГРАНИЦЕЙ:
Александр Папаконстантину? нейрохирург (Греция)
Алтея Папаконстантину? детский целитель (Греция)
Чарли Уизли? укротитель драконов (Румыния)
Миша Закариас? Главный аврор КГБ России (Москва)
Сорча Закариас? журналист (Шотландия и Москва)
— Ну вот, — с улыбкой сказал Зи. — Мы никого не забыли?
Сириус внимательно просмотрел список и покачал головой.
— Я так не думаю. — Он сел во главе стола, не отрывая взгляда от доски. — Я собираюсь назначить Молли и Энди координаторами по связям с общественностью. Они будут отвечать за то, кто находится на задании, а кто свободен; они будут следить за тем, чтобы мы фиксировали контрольные точки и продолжительность времени. Я хочу, чтобы все были в безопасности, насколько это возможно.
Зи убрала палочку в ножную кобуру, а затем плюхнулась к нему на колени и обвила руками его шею.
— Я рада, что мы пригласили маму и папу, но... Я беспокоюсь.
Он нежно поцеловал ее.
— Я беспокоюсь о тебе каждый гребаный день. Я не знаю, что бы я сделал, если бы что-нибудь случилось... ты ведь очень осторожна, правда?
Зи улыбнулась и нежно провела пальцем по его щеке.
— Всегда. Беспокоиться друг о друге — это само собой разумеющееся, но мы должны стараться заботиться обо всех присутствующих так же, как и о себе.
Сириус кивнул.
— Это одна из причин, по которой я хочу, чтобы Энди и Молли все координировали. У них сейчас больше всего свободного времени, и они оба — свирепые медведицы, что, на мой взгляд, как раз то, что нам нужно, чтобы держать себя в руках. Плюс Энди, возможно, информирует нас через Циссу — она является еще одним связующим звеном между шпионами.
Зи прикусила нижнюю губу.
— Шпионы — это хорошо, но я немного беспокоюсь об этих мальчиках. Драко, Тео и Блейз... мы оба видели их после чемпионата мира и сейчас... насколько глубоко они собираются в этом разобраться?
Сириус поцеловал ее в лоб.
— Я думаю, это было глубже, чем нам хотелось бы. Я надеюсь, что их возраст поможет им держаться подальше от этого, насколько это возможно, но мы не несем за них ответственности, детка. Энди предложила им убежище, и я надеюсь, что, если что-то пойдет не так, они им воспользуются. А пока... будем надеяться, что это еще три пары глаз и ушей, которые будут общаться с Гарри, чтобы помочь нам.
Зи кивнула, и Сириус надолго прижал ее к себе, когда Ремус вошел на кухню с Тонкс. Не прошло и минуты, как все начали собираться. Зи пересела на стул рядом с Сириусом и поблагодарила Кричера, когда тот начал наливать всем напитки. Эльф даже подарил Муди свою фирменную бутылку нераспечатанного односолодового виски. Покрытые шрамом губы Муди растянулись в улыбке, когда он поблагодарил эльфа, прежде чем налить себе.
Как только все расселись за кухонным столом, Сириус медленно выдохнул и начал.
— Я просто хотел бы поблагодарить всех за то, что пришли, это отличное начало встречи. К сожалению, Дамблдор не смог присутствовать на сегодняшней встрече, так как он работает с министром, поэтому я буду говорить от его имени, — он прочистил горло и оглядел комнату. — Большинство из вас знают друг друга. Некоторые из вас новички в Ордене, а другие были со мной в первый раз. Лорд Волдеморт вернулся, и мир катится ко в задницу. Заключенные сбежали из Азкабана, и мы понятия не имеем, каким будет его следующий шаг.
Миниатюрная темноволосая ведьма подняла руку.
— Сириус, что Министерство надеется сделать, чтобы противостоять Сам-знаешь-кому?
Сириус медленно вздохнул.
— То, что называется инициативой Феникса, которую, если ты помнишь, Тиа, мы начали пытаться реализовать еще во время первой мировой войны. На этот раз у нас есть министр, готовый выслушать, и на этот раз мы создаем военный совет, чтобы попытаться помочь. Но, как и в прошлый раз, мы знаем, что в Министерстве магии есть шпионы.
Артур нахмурился, услышав это.
— Но ты не знаешь, кто.
Сириус покачал головой.
— Нет. Но на этот раз мы лучше осведомлены о некоторых вещах. — Он указал волшебной палочкой на пустую классную доску на противоположной стене кухни от того места, где они с Зи записывали имена. Там появились череп и змея, символизирующие Темную метку. — Каждый пожиратель смерти носит этот символ на левом предплечье. У моей кузины Беллатрисы Лестрейндж эта метка на правом. Я не уверен, почему это у нее справа, а не слева, но на всех них есть такая отметина. Мы собираемся ввести усиленную проверку безопасности для всего персонала Министерства при входе в здание и выходе из него каждый день. Это будет включать в себя проверку на наличие метки. Однако, как мы все хорошо знаем, существует множество способов скрыть ее. Самое важное — сделать все возможное, чтобы обезопасить всех сотрудников Министерства магии.
— Насколько тщательной будет проверка безопасности? — Спросил Артур.
Сириус пожал плечами.
— Боунс работает над этим с аврорами и Отделом безопасности. К сожалению, мы не можем сделать это так подробно, как хотелось бы, из-за гражданских свобод, но мы постараемся быть максимально осторожными. Вот почему я созвал сегодня собрание. Орден будет нашими тайными глазами и ушами, которыми мы, возможно, не сможем обладать в Министерстве. Мы собираемся приложить все усилия, чтобы организовать хороший Военный совет, но мы также будем работать в фоновом режиме, подпольно и в кулуарах.
Грюм откинулся на спинку стула.
— Умно. Постоянная бдительность.
— Вот именно, — с улыбкой подтвердил Сириус. — Теперь, прежде чем я перейду к своим идеям, я просто хочу кратко познакомить присутствующих с залом, чтобы мы все знали, кто здесь присутствует и какие потенциальные роли у нас есть в Ордене или какую помощь мы могли бы оказать.
Хмури закатил глаза.
— Никакой гребаной переклички, Блэк! У тебя и так список всех нас на стене, — с этими словами он обвел палочкой стол. — Блэк, Закариас, Джонс, Диггл, Флетчер, Билл Уизли, Артур Уизли, Молли Уизли, Люпин, аврор Тонкс — простите, аврор Люпин, Шеклболт, Тед Тонкс, Андромеда Тонкс, Макгонагалл, Флитвик, Дож, Эйб, Делакур, Хагрид, Подмор и Вэнс. Всем все ясно?
Сириус ухмыльнулся.
— Спасибо, Грозный Глаз. У нас есть несколько человек, которые тоже не смогли прийти сегодня. Чарли Уизли, который работает в Румынии, Ксандер и Алтея Папаконстантину, которые работают в Греции, Северус Снейп, Дамблдор, а также русский аврор Миша Закариас и его жена Сорча, которые будут работать как здесь, так и в России.
Муди кивнул.
— Позже поболтайте между собой, чтобы получше друг друга представить, и все такое. Расскажи нам, какой у тебя план, Блэк.
Сириус откинулся на спинку стула во главе стола.
— Ну, во-первых, нужно сохранять постоянную бдительность, а это значит, что мы должны установить для себя меры безопасности. Этот дом очень хорошо охраняется и зачарован, и, как вы видели, попасть в него можно, только получив информацию от Хранителя Тайны. Но для нашей собственной безопасности я хочу, чтобы все усилили охрану своих домов и имели коды доступа к каждому человеку, находящемуся в этой комнате. Например, мы с Ремусом знаем друг о друге все и мгновенно поняли бы, если бы кто-то из нас солгал. Но, Тиа, я не видел тебя больше пятнадцати лет, твоя любимая песня по-прежнему "Honky Tonk Woman" группы "Роллинг Стоунз"?
Гестия усмехнулась, заправляя свои темные волосы за ухо.
— Определенно. Мне нравится эта идея, Сириус. Что-то, что только мы могли бы знать друг о друге, даже какая-нибудь внутренняя шутка, которая могла бы помочь нам расшифровать, если бы кто-то из нас был скомпрометирован.
— Очевидно, что не все из нас собрались здесь сегодня, и некоторые из наших членов продолжат работать за пределами страны, но у нас будут свои собственные меры безопасности для них, — пояснил Сириус.
Муди кивнул.
— Молодец. Теперь, когда дело доходит до выявления шпионов в Министерстве, что ты имеешь в виду?
Зи сжала руку Сириуса в своей, пока говорила.
— Среди нас довольно разнообразная группа людей. Как вы можете видеть, мы с Сириусом распределили нашу группу по местоположению. Билл и Флер работают в Гринготтсе, что, я надеюсь, означает, что они могут помочь нам получить некоторую потенциальную помощь от гоблинов?
Флер покачала головой.
— Они нам не доверяют. Они говорят, что эта война — не их проблема.
Билл кивнул.
— Но они тоже не хотят помогать Сами знаете Кому, так что это уже кое-что.
— Но это дает вам двоим еще один повод для осторожности. Министерство — не единственный путь, по которому Волдеморт, возможно, хочет проникнуть, — тихо сказала Зи. — Как вы можете видеть, Министерство магии — это еще одно место, где большинство из нас будет работать. Я работаю в Департаменте регулирования и контроля магических существ, поэтому я сделаю все, что в моих силах, в этом отделе. Кингсли, Тед, Тонкс — у вас троих есть доступ к различным уровням Департамента магического правопорядка; Артур, вы возглавляете Отдел по борьбе с незаконным использованием маггловских артефактов, что позволяет вам поддерживать контакты с самыми разными департаментами Министерства, не говоря уже о маггловских чиновниках. Джонс, Сириус сказал, что ты работаешь в отделе по борьбе с отравляющими веществами, это еще одно потенциальное место, где нам нужно быть начеку. Диггл, я так понимаю, ты работаешь в отделе по борьбе со случайными магическими воздействиями?
Коротышка взволнованно кивнул.
— О, да, и я могу вам сказать, что не все это дети, о нет!
Сириус усмехнулся.
— Могу себе представить, дед. Данг — наш неприятный друг, поскольку он склонен к карманным кражам и проводит время, прячась в подворотнях. Стерджис, ты работаешь на первом уровне в Отделе тайн, я знаю, что это мало что значит с точки зрения твоего допуска, но следи за тем, что можешь. Эм, я знаю, что ты теперь руководишь собственным подразделением под руководством "Хит-Уизардс", и мне нужны твои невероятные навыки, чтобы помочь нам с организацией. Энди, Молли, у вас двоих самая сложная работа, поскольку вы оба не работаете в министерстве. Я хочу, чтобы вы вышли на улицы, в Косой переулок и другие волшебные деревни и города и просто держали ухо востро. Эльфиас, я рассчитываю на вашу помощь в Визенгамоте в качестве специального советника, ваш голос имеет значение. Фил, Минни, Рэм, Хагрид, вы все в Хогвартсе. Мне неприятно это говорить. Мне неприятно даже предполагать это, но приглядывайте за своими учениками. Многие из членов их семей могут быть связаны с пожирателями смерти. Они могут оказаться в такой же опасности, как и они сами.
Зи кивнула.
— Чарли Уизли делает все, что в его силах, в драконьем заповеднике в Румынии, как и Ксандер и Тея из Греции. Мой отец формирует специальное подразделение авроров в российском министерстве, чтобы при необходимости быть в распоряжении Военного совета, и он будет держать ухо востро в России. Мы все должны сыграть в этом свою роль, и не все будут в курсе того, что делают остальные. Я думаю, мы все можем согласиться с тем, что это делается как для нашей собственной безопасности, так и для безопасности друг друга.
Сириус улыбнулся ей, прежде чем продолжить.
— Прямо сейчас мы пытаемся собрать информацию. Чем больше у нас будет информации, тем лучше мы сможем планировать. Обо всех, кого вы будете расследовать, составляйте отчеты и отмечайте их. Молли, Энди, поскольку вы двое самые организованные и у вас на данный момент больше всего свободного времени, я хотел бы назначить вас коммуникационным центром Ордена. Я хочу, чтобы все присутствующие в этом зале убедились, что они общаются с вами обоими по поводу любых потенциальных миссий. Следите за тем, где они должны быть, с кем и как долго. Вы двое — посредники. Не имеет значения, с кем из вас мы разговариваем, но любой, кого любой из нас сочтет подозрительным, должен быть в поле нашего зрения.
— И что, по-твоему, должен делать старый аврор в отставке, Блэк? — потребовал ответа Муди.
— Будь бдителен, Грозный Глаз. Сходи и посети свое старое место обитания. Потренируйся с аврорами и наставь их на путь истинный. Приглашенный гость выступит перед студентами Клуба защиты в Хогвартсе. Будь замечен и услышан. Я думаю, ты сможешь сделать все остальное.
Хмури кивнул.
— Я все равно считаю, что из тебя получился бы отличный аврор, Блэк.
Эммелин Вэнс улыбнулась.
— Он тоже был бы отличным мастером нанесения ударов.
— Есть кое-что еще, — сказал Ремус, прочищая горло. — Все в этой комнате должны знать, что шестнадцать лет назад Сибилла Трелони сделала пророчество о Волдеморте. Волдеморт услышал только часть этого, и теперь, когда он восстановлен, он полон решимости услышать все полностью. Это намекает на то, что Гарри Поттер, в конечном счете, будет тем, кто победит его, что он на самом деле Избранный, как окрестил его "Ежедневный пророк".
По комнате пронеслись вздохи, и Ремус поднял руки.
— Мне нравится думать, что этого не произойдет, но я также не могу игнорировать тот факт, что наш сын уже четыре раза выходил против него победителем, последний раз в июне. Волдеморт тоже не может это игнорировать и ищет ответы. Все, что вы потенциально можете знать о пророчествах или о том, что это может означать, пожалуйста, обдумайте и дайте нам знать.
Стерджис Подмор прочистил горло.
— Я знаю, что пророчества непостоянны и их не всегда можно воспринимать буквально. В зависимости от того, как развиваются события, судьба не обязательно настаивает на том, чтобы пророчество сбылось.
Зи кивнула.
— Мы согласны с этим, но Волдеморт может и не согласиться. В пророчестве говорилось, что он выберет равного себе, и это та часть, которую он не услышал. Решив пойти за Гарри, когда тот был ребенком, он выбрал свой путь. Но мы все будем бороться с его диктатурой и его попыткой развязать войну в нашей стране. Гарри пятнадцать, и он не будет солдатом на этой войне, пока его не вынудят к этому, а я не собираюсь этого допускать.
— Никто из нас не хочет, — строго сказал Ремус. — Молли, Энди, есть какие-нибудь возражения против того, чтобы именно вы руководили коммуникационным аспектом Ордена?
Молли покачала головой, впервые заговорив.
— Нет, на самом деле для меня это большая честь, и я думаю, что двадцать пять лет воспитания семерых детей там, где мне было нужно, дали мне необходимый опыт для этого. Я думаю, мы с Андромедой составим хорошую команду.
Андромеда улыбнулась ей.
— Я согласна. — Она хлопнула в ладоши. — А теперь давайте приступим к работе.
* * *
Билл взял Флер под руку, когда они вышли из дома номер двенадцать и направились к лондонскому метро. Собрание Ордена заняло немного больше времени, чем он ожидал, но, учитывая, что им нужно было обсудить, он не был так уж удивлен. Сириус мимоходом упомянул, что в ближайшие недели, как только в Министерстве все уляжется, он созовет еще одно собрание членов FUVP. Он хотел сообщить всем полную информацию об извлечении крестража и сказал, что у него есть новости об остальных.
Билл знал, что на данный момент отношения с Орденом и Министерством магии были первоочередными задачами Сириуса, и он понимал причины этого. Но он видел, что Сириусу не терпелось вернуть ФУВП в строй.
— Ты все еще хочешь поужинать и обсудить новый проект сегодня вечером?
Флер тепло улыбнулась ему.
— Да. Я кое-что прочитала об истории, которую мы нашли в Ангилье, и, возможно, придумала новый план, как открыть проклятый ящик, который мы нашли на корабле.
Билл ухмыльнулся.
— Отлично. Мне не терпится услышать твою идею. Я хочу поговорить с тобой о новом проекте, который гоблины доверили нам. Мы отправимся в лондонские катакомбы. Ты когда-нибудь там была?
Она покачала головой.
— Нет, но я была в одном из них в Париже. Я думаю, они просто ужасны.
Он кивнул.
— Да, я уверен, что поездка туда не будет похожа на прогулку в парке. Определенно, придется немного прибраться. Мы поговорим подробнее за ужином. Как звучит по-итальянски?
Флер придвинулась к нему поближе, по мере того как все больше людей садилось в поезд.
— Это звучит потрясающе.
Дыхание Билла слегка сбилось, когда она прижалась к нему всем телом, и его обдало запахом ее феромонов. Он увидел, как изменился взгляд мужчины у нее за спиной, и тут же обнял ее с собственническим видом, который удивил его самого.
— Мисс, можно мне...
— Нет, — прорычал Билл. — Бегите.
Глаза мужчины встретились с его глазами, и он, казалось, вышел из транса.
Билл посмотрел на Флер, голубые глаза которой пристально смотрели на него.
— Извини, но мне не нравится, когда мужчины набрасываются на тебя, как на товар, выставленный на аукцион.
— Ты никогда этого не делаешь
— Что я никогда не делаю?
— Не пялься на меня, как оззи.
Билл приподнял бровь.
— Мы работаем вместе. Я слишком уважаю тебя, чтобы позволить себе вести себя как идиот.
Флер встала на цыпочки и коснулась губами его щеки.
— Ты думаешь, я не вижу разницы?
Ощущение ее губ на своей щеке заставило все его тело задрожать в ответ. Он убрал руки.
— Флер...
— Я знаю, почему — ты находишь меня привлекательной, не так ли?
— Конечно, я нахожу тебя красивой! Это не то... мы работаем вместе
Флер соблазнительно улыбнулась.
— И из-за этого тебе не хочется целовать меня?
Билл уставился на нее, его пальцы судорожно сжимали ее талию.
— нет.
Флер отодвинулась от него, в ее глазах вспыхнула обида, но она постаралась скрыть ее.
— Я такая несчастная, это моя ошибка.
Билл тихо выругался. Находиться рядом с ней было труднее, чем он хотел признать. Она была невероятно красива, это было само собой разумеющимся. От нее божественно пахло, а когда она смеялась, в ее глазах плясали огоньки, а губы приоткрывались самым нежным образом. Она была умна и изобретательна, а ее желание учиться заинтриговало его. Она быстро все схватывала на лету и, как бы ему не хотелось этого признавать, была одним из лучших новичков, которые у него когда-либо были.
Тот факт, что, находясь рядом с ней, он становился твердым, как скала, был совсем другой ситуацией.
Они сошли с поезда, и Флер пошла по платформе. Он схватил ее за руку и грубо притянул к себе. Ее губы приоткрылись от удивления, а глаза расширились, когда он просто наклонил к ней голову.
В тот момент, когда его губы коснулись ее губ, он понял, что это было ошибкой. Теперь, когда он поцеловал ее, никто другой никогда не заставит его чувствовать себя так, как сейчас; никто другой никогда не приблизится к нему. Он притянул ее ближе, его руки зарылись в ее волосы, углубляя поцелуй, и когда она застонала, этого было достаточно, чтобы вывести его из транса.
Ее щеки пылали, а ресницы затрепетали, когда она открыла глаза.
— Если ты думаешь, что я не думаю о том, чтобы делать это по нескольку тысяч раз в день, а также о нескольких более озорных вещах, то ты глупец.
Глаза Флер вспыхнули от гнева.
— Как ты смеешь называть меня глупой! — Она сердито ударила его кулаком по руке.
— Я не имел в виду... Блядь! — Он провел рукой по лицу. — Я думаю, что ты далеко не глупая, Флер. Ты одна из самых умных людей, которых я когда-либо встречал. А также одна из самых смелых и сексуальных. Я просто имел в виду... конечно, ты мне нравишься. Ты очень привлекательна, и мне нравится, как танцуют твои глаза, когда ты смеешься. Мне нравится наблюдать, как танцует твоя маленькая попка, когда ты обходишь кусочек пазла, когда мы исследуем его. Мне нравится проводить с тобой время, и я провожу с тобой большую часть своего времени, пытаясь убедить себя, почему я не могу прикоснуться к тебе. На тебя постоянно вешаются мужчины, даже некоторые женщины. Я не хочу, чтобы ты думала, что я говорю это из-за твоих вейловских пристрастий, потому что это не так.
Флер шагнула к нему, ее взгляд смягчился.
— Я вижу разницу, Билл. Я хочу, чтобы ты прикоснулся ко мне.
У Билла перехватило дыхание.
— Ты хочешь?
Она кивнула.
— Я хочу, чтобы ты поцеловал меня еще раз.
Он сделал. Долго и проникновенно, пока кто-то не свистнул им, и он оторвался от нее, улыбаясь ей.
— Ты пойдешь со мной на свидание, Флер?
Она улыбнулась.
— Да, но если ты еще раз назовешь меня глупой, я заставлю тебя пожалеть об этом, да?
Билл широко улыбнулся. Тот факт, что ее угроза показалась ему такой же невероятно сексуальной, как и все остальное в ней, заставил его усомниться в собственном здравомыслии.
— Да.
Но ему не терпелось узнать, что будет дальше.
* * *
Взгляд Зи был прикован к ее парню, когда последний из членов Ордена оставил их одних в двенадцатом номере. Она стояла, прислонившись к кухонной стойке, за которой убирала последние стаканы, прежде чем повернулась и посмотрела на него.
— Так что, мне стоит беспокоиться, что половина Ордена заполнена твоими бывшими подружками? — Спросила Зи, держась руками за стойку позади себя.
— что? — Спросил Сириус, отрываясь от "Вечернего пророка", который только что принес ему Кричер.
Зи ухмыльнулся ему.
— Старые подружки. Твои. Не отставай.
Он смущенно улыбнулся.
— Мои старые подружки?
— Сириус, — возмутилась она.
Он усмехнулся и встал, чтобы подойти к стойке, за которой она стояла, и обхватил ее.
— Я люблю тебя.
Она улыбнулась ему.
— Это не совсем ответ, мистер Блэк.
Сириус наклонился, чтобы прикусить ее губы.
— Это было очень, очень давно, любимая. Ты же не будешь ревновать сейчас, правда?
Зи усмехнулась на это.
— Вряд ли. Я просто случайно заметила, что многие из очень привлекательных женщин, которых ты завербовал в Орден, — твои бывшие.
— Они и раньше состояли в Ордене, и вряд ли их можно было назвать подружками. Не то чтобы я с ними встречался.
— Не думаю, что от этого становится лучше, — сказала она со смехом.
Сириус усмехнулся, наклоняясь и зарываясь носом в растрепанные кудри на ее макушке.
— Ты ревнуешь.
— Я не такая, — настаивала она, пытаясь вырваться из его объятий.
Он проигнорировал ее протесты и накрыл ее тело своим.
— Ты такая и есть.
Зи вздохнула, упрямо глядя на него снизу вверх.
— Ладно, ладно, может быть, я признаю, что немного ревную. Я имею в виду, Тея замечательная, и мне нравится, что вы с ней остались такими хорошими друзьями. Она очень добрая и, не говоря уже о том, что сногсшибательная, но я не могу отделаться от мысли, что иногда ты с ней трахался!
— Я так и делал. Много-много раз. На самом деле, у нас был отличный секс.
Зи приподняла бровь.
— Правда?
— Но ничто и никто не сравнится с тем, чтобы быть с тобой. Это история, Захира, древняя история — Он ущипнул ее за кончик носа и поцеловал в щеку. — Что касается Эм и меня... мы часто целовались, когда учились на третьем и четвертом курсах, а иногда и на пятом. Она была той девушкой, с которой я научился делать минет. А на пятом курсе она сказала мне, что ее привлекают девушки, а не парни. Она помогла мне усовершенствовать мой волшебный ротик, который ты так любишь.
Зи лишь приподняла бровь.
— Ладно, пусть так, она лесбиянка, но—
— ...И Тиа, — продолжил он, не обращая внимания на ее тон. — Тиа, ну, мы трахали друг друга до потери сознания большую часть седьмого курса. Потом она захотела немного поэкспериментировать, и у нас был прекрасный секс втроем с Марли и ну... После этого мы с Тиа расстались, и я влюбился в Марли.
— Это холодно.
Сириус пожал плечами.
— Да, но мы не были вместе, по-настоящему. Мы просто трахались. Я встречался с Маккинноном до конца седьмого курса. Так что, строго говоря, они просто трахались и ничего больше, даже не были подружками.
— Значит, я должна чувствовать себя особенной?
— Очень, — сказал он с усмешкой. — Я никогда ни с кем из них не ходил на свидания. За исключением Теи, у нас было два.
Зи многозначительно посмотрела на него.
— Что? Мы вышли на улицу. Не так ли?
— Мне не нужно, чтобы ты приглашал меня куда-нибудь, — сказала она, нежно целуя его. — Я люблю тебя таким, какой ты есть.
Сириус нахмурился, глядя на нее сверху вниз.
— Мы ходили на свидания.
Зи улыбнулся ему.
— Должно быть, так и есть. — Заметив его озабоченный взгляд, она улыбнулась. — Мы вместе совершили много замечательных вещей, Сири. Прогулки на мотоциклах; наша поездка в Грецию; наша поездка в Джоржию; наши вечера кино и ночные беседы.... Ты замечательный.
Он все еще хмурился, глядя на нее.
— Но, например, момент, когда я приглашаю тебя куда-нибудь и плачу... Такое случалось, верно?
Зи встала на цыпочки и поцеловала его.
— Может быть, однажды это случится.
— Зи, ты хочешь сказать, что я ни разу за последние пять лет не приглашал тебя на настоящее свидание? Никогда?
Она улыбнулась ему, обвила руками его талию и опустилась ниже, чтобы обхватить его ягодицы. " Детка, это не совсем в нашем стиле, не так ли?
Сириус скользнул ладонями вверх, чтобы погладить ее груди. — Я должен пригласить тебя на свидание.
Зи привстала на цыпочки, чтобы поцеловать его.
— Как насчет того, чтобы отвезти меня домой и показать свои волшебные губы?
Медленная улыбка Сириуса вызвала у нее бурю желания, когда он взял ее за подбородок.
— Я люблю тебя все больше и больше с каждым днем, женщина, ты ведь знаешь это, не так ли?
Она улыбнулась ему.
— Я тоже знаю и люблю тебя, даже когда меня охватывает необъяснимая ревность.
Он улыбнулся и нежно поцеловал ее.
— Я твой. Полностью.
Зи хлопнула себя по заднице.
— Полностью. А теперь давай, пойдем домой. Твоя очередь готовить ужин
Сириус наклонился и крепко поцеловал ее.
— Тогда мы идем на свидание. Возьми свою сумочку.
Зи рассмеялась.
— Сириус, я одета не для того, чтобы идти куда-то особенное. Мне не нужно, чтобы ты приглашал меня на свидание.
Он прикусил ее губы.
— Я знаю, что тебе это не нужно, Зи, но ты, блядь, этого заслуживаешь. Пошли.
И она рассмеялась, когда он переплел свои пальцы с ее и с улыбкой на лице потащил ее по улицам Лондона.
Она была уверена, что никогда еще не любила его так сильно.
* * *
Симус проснулся быстро, лежа в темноте под балдахином и гадая, что его разбудило. Он повернулся и улыбнулся, увидев кудрявую копну каштановых волос Уилла, разметавшихся по его подушке. Они провели весь воскресный вечер, лежа в постели и болтая, обсуждая то, на что у них не было времени во время их коротких летних визитов. Уилл сказал ему, что у него есть кое-что, о чем он хотел бы с ним поговорить. Но потом руки Уилла скользнули к нему в брюки, и вскоре они были заняты другими приятными вещами.
Он смотрел, как спит его парень, с мягкой улыбкой на лице, гадая, о чем же это Уилл хотел с ним поговорить. Он нежно поцеловал ладонь Уилла, которая была раскрыта у его головы, и Уилл подвинулся, спрятав руку у него под грудью.
Он улыбнулся и сел, осторожно откидывая простыню. Его парень лежал на животе, совершенно обнаженный. Его мускулистое тело заставило Шеймуса облизнуть губы, когда он наклонился, чтобы погладить его между ног. Уилл издал тихий стонущий звук, и Симус наклонил голову, чтобы лизнуть его сзади, проводя языком по стволу и яйцам Уилла.
Секс.
Симус улыбнулся.
— Ты продолжаешь отвлекать меня. О чем ты хотел поговорить? — Уилл взглянул на часы, которые показывали три часа ночи, и вздохнул, целуя Симуса в щеку. — Это может подождать. Мне нужно возвращаться в башню Равенкло. Симус зевнул, переворачиваясь на другой бок в своей постели. — Увидимся за завтраком? — Уилл осторожно оделся и, наклонив голову, нежно поцеловал его. — Обязательно. — Шеймус наблюдал, как он крадучись выходит из общежития, и провел рукой по своим растрепанным волосам, гадая, что же это такое, о чем его парень ловко избегает говорить ему.
* * *
К тому времени, как наступил понедельник, Гарри почувствовал, что ему не терпится приступить к занятиям. Поскольку в этом году первое сентября выпадало на пятницу, у них были выходные, чтобы встретиться с друзьями и вернуться к жизни в Хогвартсе перед началом занятий, но из-за побега из тюрьмы, казалось, все были на взводе. Он просто хотел вернуться к какой-то нормальной жизни, которую могли бы обеспечить занятия.
Он улыбнулся Макгонагалл, когда она протянула ему расписание, и быстро открыл конверт со своим именем, чтобы ознакомиться с ним. В этом году, помимо факультативных занятий, у него начинался новый курс, и он посещал одиннадцать предметов.
"Мистер Поттер,
Благодаря двум продолжающимся факультативным курсам по древним рунам и арифмантике, вы уже пятый год посещаете 11 курсов. Если вы хотите отказаться от одного из факультативных курсов, пожалуйста, поговорите со мной. Если вы хотите пройти еще один факультатив, это тоже возможно. Максимальное количество зачетных единиц за учебный год — двенадцать.
Профессор Минерва Макгонагалл
Глава факультета Гриффиндор
Заместитель директора"
— Как дела у тебя, Гарри? Ты не собираешься что-нибудь бросать? — Спросил Рон.
Гарри покачал головой.
— Я так не думаю. Мне нравятся мои факультативы, и они не так уж плохи. У меня есть свободное время по понедельникам и средам.
Рон ухмыльнулся.
— Отлично. Я хочу бросить гадание, но мама говорит, что я должен оставить его и написать свой СОВ.
Гарри фыркнул.
— Паршиво быть тобой, приятель. — Он с усмешкой взглянул на свое расписание. — Похоже, утро понедельника начинается с двойной истории магии.
Улыбка Рона стала шире.
— Отлично. Я бы не отказался подольше полежать.
Гермиона бросила на него неодобрительный взгляд.
— Это не для того, чтобы ты лгал, Рон!
— Эй, и мне нравится, что ты слушаешь, как он бубнит!
— Потом у нас с Гарри занятия по арифмантике, — продолжила Гермиона, как будто Рон ничего не говорил. — Я полагаю, это означает, что вы с Невиллом отправитесь на Прорицание.
— Вместе со мной и Дином, — раздраженно сказал Симус. — Зачем мы снова ходили на этот урок?
— Но сегодня у нас новое занятие, — с интересом сказала Гермиона. — Смотри, они разделили урок на две части, так что первая половина будет с Карфагенян, а вторая — с Лепет. Мне не терпится узнать, какие языковые возможности есть! Оооо, бьюсь об заклад, было бы здорово выучить что-нибудь вроде русалочьего!
— Дамблдор говорит на русалочьем, — сказал ей Гарри. — И Зи тоже.
Гермиона улыбнулась ему.
— Мой французский стал намного лучше, но что-нибудь экзотическое, например, русалочий, было бы неплохо освоить.
— Посмотри на это с другой стороны, — сказал Рон, отправляя в рот жареную картошку. — По крайней мере, сегодня слизеринцев нет.
Гарри снова просмотрел расписание и ухмыльнулся.
— У нас только зельеварение и защита от темных искусств. В этом году вечерние занятия по средам. Привет, Анджелина!
Она оторвалась от своего завтрака за шесть человек и улыбнулась ему.
— Гарри?
— Кто-нибудь из вас еще занимается астрономией?
— Только я, — сказала Кэти Белл, сидевшая напротив. — Это происходит по вечерам в понедельник.
Гарри кивнул.
— В следующий четверг, в шесть часов, я хочу, чтобы все были на поле. Передайте это дальше? — Анджелина и Кэти кивнули, и он повернулся к своим друзьям. — Я говорил вам, что Алисия решила покинуть команду в этом году? — Теперь мне нужно найти не только вратаря, но и нового нападающего! Я надеюсь попасть на пробы в следующую субботу или, по крайней мере, в следующую за ней, чтобы мы могли как следует потренироваться перед первым матчем в ноябре.
— Я правильно расслышал, Гарри, ты говорил, что тебе нужен охотник? — Спросил Колин, широко раскрыв глаза от волнения.
Гарри слегка поморщился. Мысль о том, что Колин Криви, возможно, захочет поиграть с ним в квиддич, заставила его занервничать. Парень был слишком нервным, и при мысли о нем на метле у него даже глаз задергался.
— Э-э, да. Может, хочешь попробовать?
Колин со смехом покачал головой.
— О, нет! Я и "метлы" не подходим друг другу, но я знаю кое-кого, кто подходит.
Гарри смотрел, как он поспешно уходит, качая головой и испытывая некоторое облегчение от того, что Колин не собирается пробоваться в команду.
— Ну что, может, тогда пойдем на историю магии?
Рон вытащил свою сумку из-под стола.
— Гарри, ты действительно думаешь, что у меня есть шанс стать вратарем?
— Не понимаю, почему бы и нет, — честно сказал ему Гарри. — Тебе просто нужно быть более уверенным в себе. Ты должен приложить все усилия, когда я объявлю отбор. Анджелина рассказывала мне о шестикурснике по имени Маклагген, который, по-видимому, действительно хорош.
Рон нахмурился и кивнул.
— правильно.
— Я уверена, что тебе станет намного лучше, Рон, — с улыбкой сказала Гермиона. — У тебя всегда все хорошо получается, когда ты играешь в "Норе".
Рон кивнул, и они направились вверх по лестнице на первый этаж.
— Да, тогда мне нужно немного потренироваться. Как ты думаешь, завтра вечером мы могли бы пойти куда-нибудь после ужина?
— Конечно, — сказал Гарри, когда они завернули за угол, к кабинету истории магии.
Он был бы более чем готов помочь Рону поправиться. Как бы сильно он ни хотел, чтобы его друг был в команде, он просто хотел найти хорошего вратаря и хорошего преследователя. Гриффиндор должен был выиграть Кубок в этом году, и он был полон решимости помочь им одержать победу в этом году.
* * *
Джинни только что заняла свое место на Трансфигурации, когда Колин выбежал из-за ее стола, его щеки пылали от волнения.
— Колин, где пожар?
Его улыбка стала еще шире.
— Ты никогда не поверишь, что я только что услышал от Гарри!
Джинни приподняла бровь, когда Колин сел за соседнюю парту.
— Что это?
— Алисия Спиннетт не хочет играть в квиддич в этом году. Она помогает с отборами и предложила помочь ему тренироваться, чтобы найти ей замену в Гриффиндоре.
Глаза Джинни расширились.
— Гарри ищет Преследователя?
Колин кивнул.
— Это твой шанс, Джинни! Ты уже два года говоришь, что хотела бы играть в школьной команде, и теперь у тебя есть шанс попробовать себя на той позиции, которую ты действительно хочешь!
Она широко улыбнулась и прикусила нижнюю губу.
— Колин, сегодня за ланчем мы должны поговорить с мадам Хуч о том, чтобы она подыскала мне метлу. Я должна выбрать такую, на которой мне было бы удобно сидеть.
Он с готовностью кивнул.
— Я согласен.
Ее пальцы уже нетерпеливо постукивали по столу, когда вошла Макгонагалл, но она уже думала о такой возможности. Она почти перестала мечтать о том, что у нее будет шанс поиграть в квиддич. Научиться серфингу этим летом было самым невероятным занятием, и это только напомнило ей, как сильно она на самом деле любила летать. В день своего рождения она взяла метлу Фреда и полетала над садом, а ветер трепал ее волосы. Иногда ей нравилось представлять, что она могла бы стать достаточно хорошей, чтобы играть за Гвеног Джонс и "Холихедских гарпий", но она знала, что это всего лишь фантазия.
Но Гарри искал Преследователя.
Она прикусила губу и улыбнулась. Ей не терпелось удивить своих братьев своим мастерством. Это было бы наказанием за то, что они отказывались позволять ей играть с ними все эти годы, подумала она.
Когда Макгонагалл начала рассказывать об итогах учебного года, Джинни нетерпеливо притопывала ногой, пытаясь вспомнить, какие метлы были доступны. Она была почти уверена, что летному классу были предоставлены Чистометы 7, и если бы она попала в команду, то смогла бы летать на "Нимбусе-2001".
От одной мысли об этом ее улыбка стала шире.
Это должен был быть отличный год.
Записи:
Заканчиваю заметки автора:
Видимо, моя первая заметка получилась слишком длинной, лол
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
Мой график публикации: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
Глава 190 с принятием Инициативы феникса
Записи:
Примечание автора:
С Днем труда!
Последнее сообщение от автора было адресовано не мне, а моему другу, который потерял близкого человека. Но спасибо вам за ваши добрые слова и, пожалуйста, сохраните их в своих мыслях и молитвах.
Что касается ASC: Тео понимает, что в данный момент у него нет другого выбора, и оказывается в ловушке ситуации, которую он считает безвыходной. Огромное спасибо christyannb94 за ваши добрые слова! Мужское изнасилование — это реальная вещь, и с ней определенно следует бороться, и изнасилованием считается не только проникновение.
Спасибо Аннерб за понимание моей формулировки.
Спасибо Брэндону, парню, на которого я работаю, за его обширные политические знания, которые помогли мне составить этот проект. Большое спасибо будущему премьер-министру (я бы в этом не сомневался).
Спасибо Стилу за название чаши.
Спасибо моему бета-тестеру SilverStarwolfe!
Мой график публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
В тот день Гарри сел рядом с Роном, с легким интересом разглядывая Дельту Карфагенян. Он слышал о ней только хорошее, но, поскольку никогда не интересовался ее жизнью на курсе "Волшебный мир", она была для него новинкой. Она была очень привлекательной, мягко подумал он, и сидела на своем столе в черной юбке а-силуэта до колен, скрестив ноги, демонстрируя икры на высоких черных каблуках. На ней была светло-розовая блузка с оборками, заправленными в юбку, а волосы были собраны во французский узел. Она широко улыбалась им.
— Чао, добрый день, — воскликнула она, и ее улыбка стала шире. — Некоторых из вас я знаю, а с некоторыми мы встречаемся впервые. Я с нетерпением жду возможности обучать вас всему в этом году и приглашаю вас присоединиться ко мне в этом новом приключении. Я профессор Карфагенян, и это первый в истории курс по международным магическим отношениям, который проводится в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Новый курс, который я провожу лично для всех. Я вижу, что большинство из вас смотрят на меня и думают: "Что же она сказала?" Это одна из многих причин, почему этот курс так важен.
Она широко улыбнулась, оглядывая класс, прежде чем указать на Джастина, который сидел рядом с Эрни в передней части класса.
— Мистер Финч-Флетчли, не могли бы вы рассказать мне о том, что происходит в мире прямо сейчас?
— Э-э, — сказал Джастин, оглядывая класс. — Вы знаете, кто вызволил его пожирателей смерти из Азкабана.
Карфагенянин торжественно кивнул.
— Он это сделал, пять баллов Хаффлпаффу. Мисс Грейнджер, что это значит для нас?
— Что началась война, — сказала Гермиона как ни в чем не бывало. — И Министерство магии пытается привлечь другие страны к оказанию необходимой помощи.
— Правильно, пять баллов Гриффиндору, — с улыбкой сказал Карфагенян. — Кто может сказать мне, кто сейчас министр магии? Мисс Монро?
— Амелия Боунс.
— Пять баллов Гриффиндору, — сказала она, спрыгивая со стола. — Но международные магические отношения — это не просто война, о которой мы знаем, что она приближается, это то, как мы, как сообщество, как страна и как культура, смешиваемся и взаимодействуем с людьми разных культур, обществ и магических способностей. Дело не в чистоте крови, превосходстве или предрассудках, а в людях нашего мира, как волшебных, так и немагических. Дело в том, как мы работаем вместе ради общего блага.
Карфагенян тепло улыбнулась и отпила из керамической бутылки с водой, стоявшей на столе, прежде чем продолжить.
— На этом занятии я хочу изучить не только то, что значит быть магическим гражданином Великобритании, но и то, как работает правительство по сравнению с другими магическими странами и как мы должны вести себя и разговаривать с людьми разных культур. На этом курсе мы будем изучать культурные, политические и экономические факторы, которые играют важную роль в нашем глобальном обществе. Мы сосредоточимся на том, как защитить наши внутренние интересы во время поездок за границу. Мы рассмотрим международную торговлю. Например, в Средиземноморье и некоторых частях Восточной Европы наиболее распространенным средством передвижения является ковер-самолет. В Британии они запрещены в пользу каминных плит, потому что они привлекают меньше внимания магглов, но не являются проблемой для магглов в других частях света. Почему? Мы поговорим об этом и других подобных вопросах. Мы сосредоточимся на дипломатических отношениях и на том, как использовать то, чему мы научились, для обеспечения позитивного диалога с другими странами и содействия переменам.
Она спрыгнула со стола и, цокая каблуками, пошла между рядами, пока говорила.
— Я вижу, что многие из вас смотрят на меня так, словно это слишком много информации. Не волнуйтесь. Я не собираюсь вываливать на вас все это сразу. Мы сосредоточимся в основном на девятнадцатом и двадцатом веках, но обратимся к истории, экономике, политической философии и фольклору, чтобы увидеть, как те события повлияли на то, что происходит в современном мире. Для этого мы изучим литературу и искусство, законы и глобальную безопасность. Выбранный вами язык поможет повлиять на вашу собственную область изучения, поскольку, начиная с января, каждый из вас будет работать над отдельным учебным блоком или ISU, посвященным конкретному международному событию, произошедшему в магловском или волшебном мире, и тому, как это повлияло на оба мира. Но мы еще поговорим об этом позже.
Говоря это, Карфагенян прислонилась к своему столу. "
— Но международные отношения также могут обсуждаться в рамках наших собственных местных сообществ. Например, если я навещу своего друга, который является вампиром, что я должна знать о его культуре? Мистер Энтвшисл?
Кевин выглядел озадаченным таким вопросом и медленно сглотнул.
— Не беспокоить их днем, потому что в это время они спят?
— Два очка Хаффлпаффу. Это обычная вежливость, но я больше думала о соблюдении культурных норм. У кого-нибудь еще есть какие-нибудь идеи? Мисс Ропер?
Софи заправила прядь волос за ухо.
— Ну, может быть, надеть шарф, чтобы защитить шею, потому что они, знаешь ли, любят сосать кровь?
Карфагенянин улыбнулась.
— Да, они нападают, но большинство из них не нападут на вас без причины. Это те стереотипы, которые мы должны попытаться искоренить. Вампиры — это люди, живущие точно так же, как и мы. Вы бы стали нападать на людей без причины? Я больше думала о том, что раз уж меня пригласили, то, будучи гостем, я бы принесла что-нибудь вроде бутылки вина в качестве подарка. То, что вампиры пьют кровь, чтобы поддерживать себя в форме, не означает, что они не могут оценить другие виды еды и напитков. Еда — это скорее конструкция, но хорошее каберне совиньон имеет большое значение в приличных кругах. Мы — дружественное общество, и мы должны быть такими по отношению к каждому человеку, с которым вступаем в контакт. "Человек" означает любого, кто способен общаться с вами на любом языке. Язык — это то, что делает нас людьми. Итак, имея это в виду, как насчет того, чтобы, если бы мы разговаривали с человеком, о каких вещах нам важно помнить, когда мы с ним общаемся? Мисс Грейнджер?
— Мы всегда должны обращаться непосредственно к ним, поскольку они умеют читать по нашим губам, что помогает нам лучше общаться.
— Отлично, пять баллов Гриффиндору, — сказал Карфагенян с лучезарной улыбкой. — Именно этим вопросам я и хочу заняться в этом году. Я хочу изучать живых существ, культуры и сообщества, а также привнести немного политики, чтобы связать все это воедино. Я хочу, чтобы вы узнали, почему мы не так сильно отличаемся друг от друга, как нам может показаться. В глубине души мы являемся сообществом, и это самая важная часть магических отношений — сообщество. Я не давала учебника для этого занятия, но я предоставлю дополнительную литературу, когда смогу. Вторая часть, которую преподает профессор Бабблинг, будет связана с тем, что вы узнаете от меня, и, как я упоминала ранее, станет важной частью вашего ISU, о которой мы поговорим подробнее перед Рождеством. Считайте, что это первая и вторая части, а не два отдельных занятия.
Она направила палочку на классную доску.
— Сегодня я хочу начать с построения нашей собственной магической иерархии. Кто, что и почему контролирует? Чтобы упростить задачу, мы возьмем Хогвартс в качестве примера и сравним его с иерархией Министерства магии. Таким образом, используя это сравнение, профессор Дамблдор для Хогвартса то же, что мадам Боунс для Министерства магии, что делает профессора Макгонагалл равной кому-либо в Министерстве? У кого вторая власть после нашего министра магии?
Гарри поднял руку.
— Заместитель министра магии.
— Правильно, пять баллов Гриффиндору, и знаете ли вы, кто в настоящее время занимает эту должность, мистер Поттер?
— Кажется, мой отец говорил, что мадам Боунс назначила леди Уитни Дэшвуд, — сказал Гарри.
— Еще пять баллов, — с улыбкой сказал Карфагенянин. — Леди Уитни Дэшвуд в настоящее время работала главой Международного магического юридического бюро, прежде чем занять пост заместителя министра. Ниже нее — младший помощник министра магии, который в Хогвартсе приравнивается к профессору Флитвику, поскольку он проработал здесь дольше всех после профессора Макгонагалл.
Должности и имена на доске разделялись на две колонки, похожие на древовидную диаграмму, и она улыбнулась, увидев их.
— Волшебные отношения — это все. То, как мы относимся к людям, которых встречаем в разных странах, отражается не только на нас лично, но и на том, как эти люди видят нашу страну, — строго сказала она. — Я собираюсь показать вам, как понять мир и как заставить мир понять вас. И мы собираемся начать с того, что обратимся к истории и подробно расскажем о растущих правительствах.
Она взмахнула волшебной палочкой, и учебники слетели с заднего стола и переместились к каждому ученику.
— Если каждый из вас, пожалуйста, обратится к шестой главе, мы начнем.
Гарри открыл книгу, как только она оказалась перед ним, прочитал название главы "Проблемы с властью" и улыбнулся. Он подумал, что в целом урок обещает быть довольно интересным.
Два часа спустя он не был разочарован. После краткого изложения курса профессором Карфагеняном, профессор Бэблинг зашла обсудить языковую составляющую. Пятикурсникам предоставили на выбор три языка для изучения, а на шестом и седьмом курсах было доступно больше вариантов. В этом году он выбрал русалочий, Гобблгук и древнегреческий. У них было две недели, чтобы определиться с выбором, а затем класс должен был распределиться соответствующим образом. Тем временем профессор Бэбблинг предоставит им фрагменты из трех книг, чтобы помочь им сделать выбор, который, по их мнению, будет наиболее интересным для изучения.
Он был заинтригован и немного напуган. Гермиона была вне себя. Она хотела выучить все три языка и не понимала, почему они могли выбрать только один.
Рон только закатил глаза, глядя на нее. "Миона, ты всегда можешь выучить остальные позже, но начать с одного — хорошая идея".
"Но что, если в следующем году будут другие варианты, а эти мне недоступны?" Воскликнула Гермиона, широко раскрыв глаза.
Гарри обнял ее за плечи. — В прошлом году ты учила болгарский. Ты можешь выучить любой язык, какой захочешь. Почему бы тебе не поговорить с профессором Бабблинг и не узнать, что она думает?
Гермиона кивнула и поспешила заняться этим.
Рон только покачал головой.
— Я вообще не хочу изучать новый язык, какой от этого толк, если я не планирую работать в сфере международных отношений?
Гарри пожал плечами.
— Ну, разве Билл не говорит на непонятном языке и разве он не разрушает проклятий?
— Да, но он постоянно работает с гоблинами, — сказал Рон. — Я полагаю, все, что связано с контактом с ними, может быть... — Он пожал плечами. — Я не знаю, я думаю, что бессмыслица потенциально была бы самой полезной.
Гарри кивнул, он был склонен согласиться, но ему определенно хотелось еще поразмыслить над этим. Древнегреческий тоже имел потенциал, и мермиш был бы интересен, но он не был уверен, для чего он будет его использовать. В целом, он должен был признать, что знакомство с новым классом было довольно интересным, и ему было любопытно посмотреть, что будет дальше.
* * *
Сириус присутствовал в кабинете министра магии на втором заседании Военного совета, посвященном обсуждению за круглым столом. После того, как в субботу и воскресенье после первого заседания за круглым столом была улажена большая часть вопросов, связанных с Орденом, Сириус почувствовал, что может более четко сформулировать планы Министерства.
Он руководил дискуссией вместе с Эдрианом Робертсом и Эхо Симпсон из "волков", Бриджит из "двора Тары", Элис Лэнгдон из Европейской конфедерации вампиров (VCE-Англия), Джерико Джонсом из Международной конфедерации волшебников (ICW), Кэтрин Томас из Международного магического юридического бюро (IMOL), и Кингсли Шеклболт из авроров. Они составили краткий список на белой доске, и пока что Сириусу нравилось, откуда они черпали свои идеи.
Они договорились разбить Военный совет на коалиции в каждой общине, на случай, если кто-то будет внедрен или выведен из строя, тогда у них будет резервное подразделение, готовое прийти на помощь. Это будут добровольцы, поскольку они не планировали заставлять кого-либо сражаться за них. Сириус согласился, что, когда дойдет до дела, им понадобятся люди, готовые защищать других и возглавить атаку на Волдеморта и его пожирателей смерти, когда придет время.
— Кинг, не согласитесь ли вы возглавить отряд разведчиков с разнообразной группой людей из числа всех наших союзников, которые сообщали бы вам о любых потенциальных угрозах или подозрительном поведении? — спросил Сириус.
Кингсли кивнул.
— Целью было бы внедрить шпионов туда, куда мы могли бы, и попытаться выяснить, какова конечная цель Сами-знаете-кого. Кроме убийств и погромов, у него должен быть какой-то план. Он, должно быть, чего-то хочет, и нам нужно выяснить, чего именно. Я думаю, что если бы мы создали "Отряд призраков" — кстати, это отличное название — это во многом помогло бы нам это обнаружить. Тем временем различные коалиции могут практиковаться и тренироваться по мере необходимости, чтобы быть готовыми ко всему.
— Я думаю, это отличная идея, — сказала Бриджит, откидываясь на спинку стула. — Я с удовольствием помогу провести тренировку.
— Дело не только в магических способностях, — сказал Адриан. — Не все мои волки даже способны использовать свои магические навыки так, как это делают обученные ведьмы и волшебники, но у нас есть сила.
— Магия — это только часть оружия, — резко сказала Бриджит. — Воинов фейри учат сражаться магией, а также луком, стрелами и палашами. Я была бы рада научить чему-нибудь из этого тех, кто чувствует, что у них недостаточно магической силы, чтобы помочь.
— Каждый человек будет работать в соответствии со своими силами и тем, как он хочет помочь. Бриджит, я согласен с тем, чтобы предоставить им возможность пройти дополнительную подготовку, поскольку все, что мы делаем в плане подготовки к бою, дуэли будут только частью этого, — сказал Кингсли. — Но нам нужно сосредоточиться на создании экспедиционного корпуса. Наши авроры и волшебники-убийцы великолепны; некоторые из них на самом деле обучены лучше всех в мире, но они в первую очередь сотрудники правоохранительных органов и не могут одновременно обеспечивать соблюдение закона и защищать страну. Я хочу предусмотреть непредвиденные обстоятельства, если вы-знаете-кто все-таки решит начать полномасштабную атаку. Мы все еще не уверены, чего он хочет, и это является частью проблемы. Он не прояснил свои намерения.
Сириус кивнул.
— Я согласен с Кингом, экспедиционные силы — это именно то, что здесь нужно. Кто-то должен был бы возглавить подразделение, и нам пришлось бы придумать, как это организовать.
Кэтрин Томас улыбнулась им, подняв волшебную палочку в воздух.
— У магглов есть полноценная система защиты. У них есть армия, военно-воздушные силы и военно-морской флот, часто с другими специализированными подразделениями. Нашим специализированным подразделением был бы так называемый отряд "Призраков", но нам нужны другие специализированные подразделения. Технически мы могли бы последовать их примеру, создав Министерство обороны и организовав три отряда обороны на суше, в воздухе и на море. На земле были бы наши ведьмы, волшебники, вампиры и волки, которые могли бы работать вместе, формируя пехотные подразделения и защищаясь при необходимости. Мы можем оставить воздушное пространство для фейри, вейл и, возможно, даже выделить еще один отряд ведьм и волшебников на метлах для атаки с воздуха. Укротители драконов также могут быть привлечены в зависимости от уровня объявленной чрезвычайной ситуации. То же самое можно сказать и о море. Мы могли бы поговорить с русалочьим народом о помощи в создании морской обороны, и я знаю, что есть несколько магзоологов, которые имеют дело с такими существами, как келпи, и, возможно, они могли бы использовать их в бою, если потребуется.
Сириус улыбнулся ей.
— Кэтрин, это просто блестяще.
Она улыбнулась.
— Это моя работа — знать законы, и маггловская политика для меня не менее увлекательна,
Сириус улыбнулся Кингсли.
— Четыре потенциальных отряда или подразделения. Я знаю кое-кого, кто работает в Румынии в компании "Укротители драконов"; мы определенно могли бы привлечь некоторых людей к работе. — Он сделал несколько заметок и широко улыбнулся. — Это, честно говоря, блестящая идея, Кэтрин. Спасибо, что привлекла наше внимание.
— Если мы их сформируем, нам придется набирать людей, чтобы присоединиться к ним. Они должны будут пройти обучение и, в идеале, оплачиваться Министерством, хотя некоторые из них могут быть добровольцами, — сказала Кэтрин, не сводя глаз с группы. -Мужчинам и женщинам, которые сражаются на стороне магглов, выплачивается заработная плата, а также обещается финансовая поддержка их семей, если они погибнут в бою, во многом такая же, какую мы предоставляем нашим сотрудникам правоохранительных органов.
Кингсли кивнул, делая пометки для себя.
— В моем отделе есть немало авроров, которые отлично справятся с обучением и, возможно, возглавят все эти подразделения. Руфус Скримджер был бы идеальным кандидатом на роль руководителя подразделения на местах. У него отличный стратегический и тактический склад ума. Он один из наших лучших тренеров в Академии.
Сириус кивал, делая пометки на своей странице.
— Это выглядит великолепно. Я думаю, мы действительно готовы приступить к разработке законопроекта. Кто-нибудь не согласен?
Все кивнули, и он улыбнулся.
— Давайте приступим к работе, и к следующей неделе мы сможем представить это в Визенгамот. А пока, если бы вы все могли связаться и поговорить с людьми, которые могут быть заинтересованы или помочь в формировании этой защиты, это было бы отличным началом. Чем больше людей будет у нас на борту до того, как мы представим наш законопроект, тем лучше мы будем готовы ко всему, — сказал Сириус.
Эдриан кивнул.
— Я знаю, что у нас с Эхо в стаях есть много мужчин и женщин, которые были бы готовы принять участие в хорошей драке.
Лэнгдон кивнул. — В VCE есть несколько человек, которые также согласились бы на это. Давайте писать.
Сириус кивнул Кэтрин Томас, которая тут же схватила перо и лист пергамента. День обещал быть долгим, но оно того стоило.
* * *
Драко лежал в своей постели, все еще тяжело дыша, а рука Офелии продолжала нежно поглаживать его. Он подумал, что у нее очень хорошо получаются руки, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.
Она широко улыбнулась.
— Это было мило.
— Это было лучше, чем просто приятно. Спасибо, — сказал он, целуя ее в губы, прежде чем воспользоваться волшебной палочкой, чтобы навести порядок. Теперь он чувствовал себя невероятно расслабленным и думал, что, возможно, заснет.
Офелия снова нежно поцеловала его и встала, поправляя свою мантию.
— Мне нужно сделать домашнее задание, так что я собираюсь уходить, пока ты не заснул. Найдешь меня позже?
Драко улыбнулся ей.
— Конечно, любимая.
Мгновение спустя он услышал, как закрылась дверь, и вздохнул, заложив руки за голову. Она была великолепна, и ему с ней нравилось, но он начинал думать, что их отношения немного испортились. Он заложил руки за голову, закрыв глаза, и не прошло и секунды, как услышал, как открылась дверь спальни, и Блейз, отодвинув занавеску, сел на край своей кровати.
— Ну, Драко, разве это не прекрасный и хорошо отработанный член?
Драко закатил глаза и засунул свой товар обратно в штаны.
— Если бы у тебя хватило порядочности проверить, одет ли я, прежде чем устраиваться поудобнее в моей постели, тебя бы не заставляли смотреть на это.
Блейз ухмыльнулся ему.
— Что в этом забавного? Офелия поправляется со своими руками?
— У нее действительно отличные руки, — сказал он с усмешкой. — И она позволяла мне ласкать ее, что мне очень нравилось.
— Губами? — Спросил Блейз.
Драко ухмыльнулся, проведя языком по нижней губе.
— Ты же знаешь, я не рассказываю о своих поцелуях. Чего ты хочешь?
— Сегодня я получил письмо от мамы.
Драко удивленно приподнял бровь и сел на кровати, не снимая рубашки.
— Я так понимаю, это не обычное "как дела в семестре"?
Блейз покачал головой.
— Мой отчим вышел погулять, и на него напал оборотень. По-видимому, это было довольно жестоко, и он был, цитирую, "разорван в клочья".
Драко поморщился.
— Значит, он мертв?
— Она настоящая отрава, приятель. Получается, за шестнадцать лет погибло пять мужей.
— Ты думаешь, это она спровоцировала нападение оборотня?
Блейз пожал плечами.
— Возможно. Дело в том, что с ней, Драко, никто никогда не сможет этого доказать. Еще до того, как я пришел в школу, я знал, что у него мало времени. Она намекала мне, что Джейсон слишком много флиртовал с другими женщинами, и ей казалось, что он пренебрегает ею. Но я думаю, что дело было не только в этом. Последнее, что я слышала, это то, что они спорили о ее Темной метке. Джейсон был с этим не согласен и хотел знать, почему она вообще позволила этому злому человеку заклеймить ее.
— Что сказала Беллароза?
Блейз фыркнул.
— Что-то вроде того, что клеймение бывает в разных формах.
Драко кивнул, почесывая живот.
— Я тоже не услышал ничего нового. Мама написала мне, что на западном фронте все спокойно, и я рассказал ей о том, как идут дела в школе. Отец прислал весточку, что он в безопасном месте, но, очевидно, он не мог сказать больше на тот случай, если письмо было перехвачено Министерством. Я предполагаю, что он с дедушкой.
— Я думал о том, чтобы познакомить Тео с ним... это не может затянуться надолго, Драко.
— Что он может хотеть от нас? Нам всего пятнадцать, что мы вообще можем ему предложить?
Блейз уставился на своего друга.
— Мама хочет встретиться со мной за ланчем во время первого похода в Хогсмид в октябре.
— Значит, она уехала из Италии?
— Или, по крайней мере, приедет, — подтвердил Блейз. — Если она уедет из Италии, у нее будут неприятности. Министерство магии знает ее имя, поскольку она была раскрыта в "Воспоминаниях Поттера". Если ее поймают, это будет ее собственная вина. Но если она приедет сюда, то не только для того, чтобы увидеть меня. У нее есть на то причина, и я полагаю, что Темный Лорд — часть этой причины. Она боготворит его.
Драко слегка побледнел, и его длинные пальцы забарабанили по коленям.
— Мы оба знаем, что она не просто боготворит его. Моя мать намекала на этот факт.
Блейз равнодушно пожал плечами.
— То, что мама занимается проституцией, меня вряд ли удивляет.
Драко долго смотрел на своего друга.
— Ты думаешь, она собирается пригласить тебя на встречу с Темным лордом?
Блейз кивнул.
— Я знаю, и если она спросит меня, Драко, мы оба знаем, что это означает, что твой дедушка не может быть слишком категоричен, настаивая на том, чтобы ты сделал то же самое.
Дверь в общежитие открылась, и вошел Тео, опустив глаза. Его темно-каштановые волосы были немного взъерошены, а щеки раскраснелись.
Тео направился прямиком в ванную и закрыл за собой дверь, не сказав ни слова никому из них.
Драко поднял бровь, глядя на Блейза.
— Я знаю, он сказал, что встреча с Темным лордом была ужасной, но, учитывая обстоятельства, он, похоже, смирился с этим. А теперь, похоже, с ним... что-то не так.
Блейз кивнул, не сводя глаз с закрытой двери ванной.
— Есть какие-нибудь предположения, с кем он развлекался?
— Понятия не имею, он как-то странно молчал об этом, — признался Драко. — Ты же знаешь, какой Тео, он немного хандрит, прежде чем, наконец, признается.
— Может быть, Уизлетт повезет больше, — предположил Блейз. — Ты спрашивал ее?
Драко покачал головой.
— Вряд ли.
Блейз ухмыльнулся и облизнул губы.
— Я бы с удовольствием спросил ее. Она пополнела за это лето, Драко, даже ты, должно быть, заметил. Я видел ее фотографию с Тео на пляже в Ангилье, и, Боже мой, на ней было бирюзовое бикини, а ее молочно-белые сиськи были похожи на спелые апельсины. Держу пари, что ее соски коричневые, как и ее веснушки, или, может быть, нежно-розовые. И я знаю, что ты обратил внимание на ее задницу.
Драко пожал плечами.
— Я, конечно, смотрел. Она не в моем вкусе, но да, она расцвела, надо отдать тебе должное.
Блейз ухмыльнулся. — Какая классная упругая задница, я бы с удовольствием наклонил ее и просто ммм, — простонал он, заставив Драко фыркнуть.
— Я бы был осторожен с этим, Забини. Я слышал, что в прошлом году она сделала из члена Корнера пугало размером с летучую мышь. По-видимому, он кричал, как маленькая девочка
Блейз поморщился.
— Я все равно хотел бы это сделать.
— Ну, спроси ее о Тео и можешь продолжать флиртовать.
Он ухмыльнулся.
— Возможно, я так и сделаю. Но сначала я собираюсь встретиться с Роупер.
— Гриффиндорка? — Спросил Драко, приподняв брови. — Теперь ты предпочитаешь красный цвет зеленому?
Блейз широко улыбнулся, покачиваясь на носках.
— Ну, я уже немного позеленел, а Роупер любит проводить время у нее на коленях. Кто я такой, чтобы отказывать ей? — Увидев взгляд своего друга, он ухмыльнулся. — Видишь ли, если ты сможешь поговорить с Тео, я попробую разузнать что-нибудь у Реда.
Драко кивнул, когда Блейз поспешил из общежития на встречу со своей девушкой. Как только его друг ушел, он просто направился в ванную. Он слышал, как шумит вода в душе, поэтому просто подождал у стойки, пока его друг закончит. Тео вышел через пять минут с полотенцем, обернутым вокруг талии.
— Привет, — сказал Драко, запрыгивая на стойку в ванной.
Тео кивнул.
— привет. О чем вы с Блейзом сплетничали?
Драко ухмыльнулся.
— Сплетни? О нас? Никогда — Когда Тео ухмыльнулся, он улыбнулся в ответ. — Беллароза снова овдовела.
Тео уставился на него.
— Ты что, шутишь?
Драко покачал головой, рассказывая другу о том, что произошло.
— Мы начинаем думать, что, возможно, скоро сами встретимся с Темным Лордом. Белла Роза хочет встретиться с Блейзом за ланчем во время первого в этом году похода в Хогсмид. Он чувствует себя немного неловко из-за ее возвращения в Англию.
Тео кивнул, нежно втирая в покрытые щетиной щеки крем для бритья. — Так и должно быть. Министерство ищет ее, но я думаю, что со всеми этими конспиративными квартирами, которые они устроили повсюду, их не найдут, пока они сами не будут готовы к тому, что их найдут, что тоже не очень обнадеживает.
— Нет, это не так, — признался Драко. — Я тут думал о том, чтобы, возможно, порвать с Офелией.
Бровь Тео приподнялась.
— почему? Я думал, она тебе действительно нравится.
— я делаю. Я имею в виду, конечно, люблю. Она великолепна, сексуальна и мила, но, похоже, между нами больше нет ничего привычного и механического. До того, как появился Блейз, мы немного дурачились, и, в общем, это было здорово, но в то же время это было просто... Я не знаю. Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?
— Нет, — быстро ответил Тео. — Просто... дурачусь.
— Кто этот парень?
— Никого важного.
Драко уставился на него, наблюдая, как его друг начинает бриться.
— Ты ведешь себя как-то странно с самого начала занятий в школе. С тех пор, как появились новости об Азкабане. Все в порядке?
— Я в порядке, Драко, — сказал Тео, пока брился. — Очевидно, что я немного не в себе из-за всей этой истории с Азкабаном. Отец всегда рассказывает о некоторых людях, которые были там, и о том, что они сделали. Особенно о Долохове... Это нехорошо, что эти мужчины и женщины сбежали.
— Согласен. Мне это тоже не нравится, но на самом деле тебя беспокоит не это. —
— Ничего страшного, Драко, просто мне нужно кое с чем разобраться самому. Не волнуйся, я могу о себе позаботиться.
Драко не сомневался в этом, но он знал, что здесь происходит что-то еще. Он просто не был уверен, что именно.
— я знаю. Я просто проверяю, как дела.
Тео ухмыльнулся.
— И я люблю тебя за это. А теперь уходи.
Драко фыркнул и спрыгнул со стойки.
— отлично. Я приду в гостиную, как только ты приведешь себя в порядок. Я бы хотел заняться зельеварением, если ты не против.
Тео кивнул, когда Драко вышел из ванной, и Драко облокотился на столешницу и закрыл глаза.
Он планировал сразу пойти в гостиную, чтобы поработать над домашним заданием, но Макмиллан загнал его в угол. Его снова ударили по щеке и бросили на колени. Вкус его собственной крови размазался по твердому члену, который Макмиллан засунул ему в рот. Когда он кончил, Тео поперхнулся, а префект просто крепче схватил его за волосы и, удерживая на месте, кончил ему в рот, прежде чем отстраниться.
Тео попытался встать, но Макмиллан толкнул его обратно на колени.
— Шлюхи не встают, пока я не выйду из комнаты, — сказал он, засовывая свой член обратно в штаны. Мгновение он смотрел на Тео, на кровь и сперму на его губах, а потом ухмыльнулся. — Суббота, два тридцать пополудни, кладовка для метел на втором этаже. Нотт, на этот раз ты будешь умолять об этом, иначе пожалеешь.
Тео снова попытался встать, но префект ударил его кулаком прямо в челюсть, и он застонал от боли.
Макмиллан ухмыльнулся.
— Помни, кто здесь главный, членосос. Оставайся на коленях, пока я не уйду.
А затем он повернулся и вышел из комнаты, оставив Тео лежать на полу пустой комнаты-подземелья, держась за челюсть.
Он должен был найти выход из этого положения, думал он. Он должен был найти способ помешать Макмиллану шантажировать его. Дело было не только в деньгах и поместье Ноттов, думал он, если Темный лорд или его последователи узнают, кто он такой... на карту было бы поставлено гораздо больше, чем его гордость.
И это его напугало.
* * *
К тому времени, когда началась сессия Визенгамота, Сириус был очень доволен проектами законов, которые они написали. К тому времени, когда они, наконец, сформировали законопроект, весь кабинет был уверен в этом. Шла уже третья неделя сентября, а с момента побега из тюрьмы не поступало никаких новостей, и никто из заключенных не был пойман. Однако были найдены тела четырех бывших заключенных.
Первое было совершено на побережье Дорсета. Его тело выглядело так, будто его избили и разорвали в клочья, прежде чем убить. Тонкс сказала ему, что мужчина был приговорен к десяти годам заключения в Азкабане и отбывал там последние три месяца. Он незаконно изготавливал и продавал магглам проклятые предметы. Что бы он ни сделал, его отказ следовать за Волдемортом и его последователями привел к его гибели.
Последних троих нашли прижавшимися друг к другу в канаве неподалеку от Хэмпшира. Поскольку все трое были довольно пожилыми, авроры пришли к выводу, что они не стоили того, чтобы пытаться привлечь их на свою сторону.
Сириус подавил зевок, занимая свое место в Визенгамоте. Большое обсуждение было посвящено новому законопроекту, который они планировали обсудить сегодня, и он видел, что слухи об этом уже распространились. Это было самое большое собрание Визенгамота, которое он когда-либо видел, поскольку он заметил, что пустовало очень мало мест. Обычно еженедельно на него приходило не более нескольких десятков членов. Он почти не спал прошлой ночью, нервничая из-за сегодняшнего дня и стремясь что-то сделать. Чем больше времени проходило с момента прорыва, тем более готовыми должны были быть Волдеморт и его последователи, и им нужно было как можно скорее приступить к действиям. Увидев, что собралось так много людей, он почувствовал себя немного увереннее в том, что произойдет.
Дамблдор поднялся на трибуну и начал заседание, обращаясь к ассамблее. Он еще раз рассказал о предложении по инициативе Феникса и о работе, которую они в него вложили.
— Он состоит из четырех компонентов, и в каждом из них мы сделали все возможное, чтобы удовлетворить потребности всех, — объяснил он с улыбкой. — Наш министр сформировала новый кабинет под названием "Кабинет Кранна Бетада", также известный как "Си-би-эс", который усердно работал над превращением этого проекта в законопроект. Вместе с помощью второго кабинета, известного как "Военный кабинет", который возглавляли лорд Блэк и я. Лорд Блэк, не будете ли вы так любезны представить законопроект ассамблее?
Сириус кивнул и встал, держа пергамент в руке, направляясь к трибуне впереди.
— Как объяснил наш главный чародей, это проект инициативы "Билль Феникса", часть из которых мы уже начали претворять в жизнь. Мы подготовили несколько вариантов этого законопроекта, прежде чем пришли к окончательному решению. Сейчас я зачитаю вам его вслух, все копии находятся на ваших местах. Законопроект разрабатывается как законопроект E72-WD9, но неофициально мы называем его Инициативой Феникса. Прежде чем я продолжу, я просто хочу сообщить о новых изменениях, внесенных в британский закон о магическом гражданстве.
"Британское магическое гражданство:
Британское магическое гражданство будет предоставляться всем подданным королевства, находящимся под защитой Министерства магии. Все ведьмы и волшебники, независимо от статуса их крови, и все британские граждане-маги, независимо от того, к какому "существу" или "зверю" они ранее относились в соответствии с британским законом о гражданах-магах от 1589 года. Изменено, чтобы включить любое магическое существо с человекоподобными способностями, способное творить магию, сентябрь 1995 года."
— Всем понятны эти изменения? Мы проголосовали за них на прошлой неделе? — После того, как все кивнули, Сириус продолжил.
Министерство магии планирует принять следующие законы в рамках проекта "Инициатива Феникса", законопроект E72-WD9. Законодательство содержит четыре основные категории, и каждая из них будет разрабатываться отдельным отделом Министерства и разделена на четыре раздела:
Департамент образования
Ассамблея Визенгамота
Местное правительство
Военный совет
I. Министерство образования:
Каждый гражданин Великобритании, владеющий магией, имеет право получить магическое образование, посещая школу магии в Соединенном Королевстве. Департамент образования Министерства магии стремится обеспечить образование мирового уровня, профессиональную подготовку и заботу о каждом гражданине Великобритании, владеющем магией. Мы стремимся к тому, чтобы наши преподаватели и наш Совет управляющих соблюдали следующие принципы:
Статья 1:
Чтобы наши академические стандарты соответствовали стандартам ведущих стран мира и шли в ногу с ними.
Стремимся привести наши инновационные образовательные стандарты в соответствие с ведущими международными системами.
Следите за тем, чтобы образование развивало характер, жизнестойкость и благополучие.
Стремитесь к тому, чтобы каждый студент смог реализовать свой потенциал и жить более полноценной жизнью, обеспечивая при этом продуктивную экономику, чтобы наш британский волшебный мир был пригоден для будущего.
Статья 2:
Магический гражданин Великобритании является подданным королевства, находящимся под защитой Министерства магии. Всем ведьмам и волшебникам, независимо от статуса их крови, и каждому гражданину Великобритании, владеющему магией, независимо от того, к какому "существу" или "зверю" они ранее относились, будут предоставлены равные возможности в соответствии с законом.
Любому гражданину Великобритании, владеющему магией, способному творить магию любого рода, должны быть предоставлены равные возможности в соответствии с образовательными положениями Департамента образования Министерства магии.
Эти британские граждане-маги, ранее известные как "существа" или "звери", включая, но не ограничиваясь этим, всех, в чьих жилах течет магическая кровь, таких как: Оборотни, вампиры, фейри, вейлы, русалки, эльфы всех мастей, гоблины, кентавры или любые другие британские граждане-маги, обладающие магическими способностями.
Статус подданного королевства приобретается в соответствии с положениями Министерства магии и британскими законами о магическом гражданстве.
Статья 3:
В отношении оборотней, посещающих школу магии, семьям, которые не поддерживают использование аконитового зелья из-за того, что они несовершеннолетние, а не взрослые, проходящие трансформацию, будет разрешено забирать своих детей из школы во время полнолуния, если они того пожелают.
Министерство магии имеет право удалить, арестовать или вынести приговор любому гражданину Великобритании, владеющему магией, из любого учреждения, если он стал представлять угрозу благополучию сообщества или широкой общественности. Это касается любого оборотня, который не употребляет Аконитовое зелье и наносит увечья человеку в полнолуние. Существует политика абсолютной нетерпимости к нападениям, связанным с оборотнями, которые могут произойти не в полнолуние.
Вампиры или полувампиры, посещающие образовательные учреждения, будут обеспечены надлежащим питанием.
Фейри получат возможность продемонстрировать свои собственные силы и магические навыки, продолжая при этом следовать основанным на учебной программе магическим учениям. Всем учащимся, независимо от того, кто они по крови, зверь или живое существо, будет предоставлена возможность изучать как беспалочковую, так и палочковую магию соответственно.
Любой гражданин Великобритании, обладающий магическими способностями и заинтересованный в предоставлении своим детям одобренного Министерством магического образования, имеет право обсудить условия и обязанности со школьным советом, Департаментом образования и директором или директрисой соответствующей школы чародейства и волшебства Хогвартс.
Статья 4:
Глава Департамента образования Министерства магии и Попечительский совет Хогвартса в координации с Канцелярией Министра магии издадут юридические и административные распоряжения, необходимые для реализации и дополнения настоящего закона.
II. Собрание Визенгамота.
Визенгамот Министерства магии — это выборное и передаваемое по наследству собрание ведьм и волшебников, которое разрабатывает законы, голосует и иным образом помогает министру магии в управлении британским волшебным миром. Места, передаваемые по наследству, предоставляются членам старинных семей, заинтересованных в том, чтобы заседать в Визенгамоте при Палате лордов и леди Визенгамота. Прежде чем им будет разрешено заседать в Визенгамоте, за членов семьи все еще должно пройти публичное и магическое голосование. Палата обычных членов Визенгамота может быть сформирована любой ведьмой или волшебником, заинтересованными в вступлении, и все равно за них должно быть проведено публичное и магическое голосование, прежде чем им будет разрешено заседать в Визенгамоте.
Статья 1:
Визенгамот стремится увеличить текущее обязательное количество официальных мест с 53 до 73, что позволит Визенгамоту в полном составе занимать 475 мест.
Число мест в Палате лордов и леди будет увеличено с прежних 211 до 257; для созыва сессии Ассамблеи Визенгамот необходимо присутствие только 41 члена Палаты.
Число членов Общей палаты Визенгамота будет увеличено с прежних 188 до 218; для созыва сессии Ассамблеи Визенгамота необходимо присутствие только 32 из этих членов.
Визенгамот официально изберет и проголосует за новых членов Палаты лордов и леди и Палаты представителей Общего Визенгамота от всех местных муниципалитетов, включая, но не ограничиваясь ими: Альф Волчьих стай, членов Конфедерации вампиров Европы, в частности, представителей Конфедерации вампиров Англии (только британских магических сообществ). Граждане, которые являются членами Визенгамота, могут заседать в Визенгамоте), члены Королевского суда Тары и любые другие граждане Великобритании, обладающие магическими способностями, которые проявляют интерес к вступлению в Ассамблею Визенгамота.
Статья 2:
Каждый член Визенгамота должен быть избран Ассамблеей Визенгамота и принести клятву на магии и крови, добавив ее к Чаше Владычества.
Как только кровь смешивается с Суверенной Чашей, британский магический гражданин становится как магически, так и юридически обязанным служить в Ассамблее как минимум шесть месяцев в году.
Если член Визенгамота пропустил заседания более шести месяцев, он может быть исключен из состава Визенгамота, и для замещения его места должны быть проведены новые выборы. Главный колдун/Ведьма имеет право принять это решение.
Особые гости могут присутствовать на заседаниях Ассамблеи Визенгамота и наблюдать за ними только в том случае, если они открыты для публики или по причине, указанной Главным колдуном/Ведьмой.
Статья 3:
Все члены Визенгамота должны всегда приходить в официальных мантиях, даже во время экстренных заседаний.
Любой член Визенгамота имеет право объявить чрезвычайное собрание по любой причине, которую он сочтет целесообразной, но главный Колдун/Ведьма имеет право отказать в проведении собрания, если они не считают это чрезвычайным положением.
Визенгамот имеет право объявить чрезвычайное положение по любой причине, которую он сочтет необходимой, но перед принятием оно должно быть одобрено ассамблеей.
Статья 4:
Главный колдун/Ведьма в координации с Министром магии, Департаментом по обеспечению соблюдения магического законодательства и Визенгамотом издаст все юридические и административные постановления, необходимые для реализации и дополнения всех законов и подзаконных актов.
iii. Местное правительство
Министерство магии является законодательным органом британского волшебного мира, и все граждане Великобритании, владеющие магией, несут ответственность за соблюдение законов и постановлений, принятых Министерством магии.
Статья 1:
Каждый единый орган власти, состоящий из округов и графств, подчиняется непосредственно Министерству магии.
Каждый унитарный орган власти имеет право нести ответственность за свое собственное государственное устройство, включая, но не ограничиваясь: сбором налогов, социальной помощью и общим управлением, при условии соблюдения законов, применяемых Министерством магии.
Статья 2:
В соответствии с законом Министерства магии может быть разрешено сформировать местное правительство при условии, что по крайней мере три члена этого местного правительства будут заседать в Визенгамоте.
В состав Местного правительства может входить Королевский двор Тары, в то время как король/ королева несут единоличную ответственность за свой двор и народ, включая закон и порядок, но любое преступление, совершенное в рамках Местного правительства против британского гражданина-волшебника, который не проживает в подчинении обвиняемого, будет привлечено к ответственности Министерством магии за их преступления. Если указанное преступление совершено на территории Субрегиона в отношении гражданина Великобритании, обладающего магическими способностями, который проживает на территории того же субрегиона, Министерство разрешит этому субрегион-ному правительству возбудить уголовное дело при условии, что Департамент магического правопорядка Министерства магии будет привлечен для надзора за вынесением приговора.
В состав Субправительства могут входить четыре Волчьи стаи Британии, управляемые Советом старейшин: Юго-Западная, Северо-Западная, Юго-Восточная и Северо-Восточная, в то время как каждый Альфа несет единоличную ответственность за свою стаю и людей, включая закон и порядок, но любое преступление, совершенное в рамках Субправительства против британского гражданина-волшебника, которое не имеет отношения к проживающие в подчинении обвиняемого лица, будут привлечены Министерством магии к ответственности за свои преступления. Если указанное преступление совершено на территории Субрегиона в отношении гражданина Великобритании, обладающего магическими способностями, который проживает на территории того же субрегиона, Министерство разрешит этому субрегион-ному правительству возбудить уголовное дело при условии, что Департамент магического правопорядка Министерства магии будет привлечен для надзора за вынесением приговора.
В состав Субрегиона может входить Европейская Конфедерация вампиров, в частности Конфедерация вампиров Англии, в то время как министр Английской Конфедерации вампиров несет единоличную ответственность за свой народ, включая закон и порядок, но любое преступление, совершенное в рамках Субрегиона против британского гражданина-волшебника, который не проживает в Субрегионе. Правительство обвиняемых будет привлечено Министерством магии к ответственности за свои преступления. Если указанное преступление совершено на территории Субрегиона в отношении гражданина Великобритании, обладающего магическими способностями, который проживает на территории того же субрегиона, Министерство разрешит этому субрегионому правительству возбудить уголовное дело при условии, что Департамент магического правопорядка Министерства магии будет привлечен для надзора за вынесением приговора.
Соответствующее подразделение может быть добавлено по запросу только после голосования и обсуждения Ассамблеей Визенгамота необходимости и требований к существованию указанного подразделения за пределами единой власти и юрисдикции Министерства магии.
iv. Военный совет
Подкомитет Министерства магии, созданный для выработки плана действий и принятия решений, касающихся обороны и национальной безопасности британского волшебного мира. Командующий Военным советом Колдун/Ведьма имеет возможность принимать решения в области обороны и национальной безопасности, когда министр магии не может этого сделать.
Статья 1:
Во время обеспечения национальной безопасности или чрезвычайного положения Военный совет принял решение о создании Министерства обороны при Министерстве магии.
Министерством обороны будет руководить избранный командующий-Колдун/Ведьма-колдунья, который затем изберет четырех командиров для руководства экспедиционными силами во время войны.
Статья 2:
Первая сила будет называться "Войска Терры", она будет представлять нашу стихию Земли и защищать землю от тех, кто желает причинить ей вред.
Войска Терры будут базироваться на суше, включая обученных ведьм, волшебников, Волков, Оборотней, вампиров и любых других наземных существ, желающих помочь пехотной фаланге.
Это будет самое большое из четырех подразделений, и в нем будет как минимум сто солдат.
Статья 3. Общие положения:
Вторая сила будет называться Aqua Protectors, она представляет нашу водную стихию и защищает океаны, озера и реки от тех, кто желает им зла.
Аква-защитники — это силы, базирующиеся на воде, в состав которых входят магизоологи, морские обитатели и любой другой человек, желающий помочь в защите берегов во время битвы.
В отряде будет минимум восемьдесят Защитников.
Статья 4:
Третья сила будет называться Крылатые стражи, представляющие нашу воздушную стихию и защищающие небеса, а также охраняющие наших Защитников Воды и войска Терры сверху.
Воздушная гвардия будет состоять из ведьм и волшебников на метлах, фейри, вейл, укротителей драконов и других летающих существ, желающих помочь в защите британского волшебного мира.
В отряде будет не менее восьмидесяти гвардейцев.
Статья 5. Общие положения:
Четвертая и последняя сила будет называться "Отряд призраков", представляющий стихию огня и защищающий наши разведданные и элемент внезапности.
Отряд призраков будет представлять собой операцию по сбору разведданных, в которую войдут высококвалифицированные ведьмы и волшебники, а также любые другие граждане Великобритании, обладающие магическими способностями, желающие помочь в защите британского волшебного мира.
Команда Ведьмаков будет отвечать за предоставление как можно более подробной информации о потенциальных угрозах и нападениях со стороны Темных ведьм и волшебников, а также существ, которые хотят навредить британскому волшебному миру.
Отряд "Призраков" будет хорошо обучен и поклянется хранить тайну, и это будет самый маленький из четырех отрядов, насчитывающий всего тридцать "призраков".
Статья 6:
Целью Военного совета является координация действий союзников и вооруженных сил для защиты Британского волшебного мира в случае нападения; защита жизней наших людей.
Военный совет будет привлекать все силы, когда это необходимо, и координировать свои действия с любыми подразделениями Министерства магии по мере необходимости."
— Движимые пониманием того, что безопасность и покровительство наших британских подданных-волшебников и нашего магического сообщества в целом является важнейшим условием дальнейшего существования безопасности и защиты Магического мира, и вдохновленные непреклонной решимостью обеспечить существование Британского волшебного мира на все времена, Правительство Великобритании заявляет: Министерство магии единогласно приняло следующий проект Инициативы Феникса, известный также как Законопроект E72-WD9, который будет введен в действие с 1 октября 1995 года.
Когда Сириус закончил читать законопроект, и Дамблдор встал, между всеми сразу же вспыхнула дискуссия.
— Это большие изменения, мы знаем об этом, но они необходимы нашему правительству. Госпожа министр?
Министр Боунс встала и направилась к трибуне.
— Я была избрана всеми вами всего несколько месяцев назад. Я не просила об этой работе, и все же я делаю все возможное, чтобы сделать наш мир более безопасным. Этот закон был разработан более чем шестьюдесятью людьми. Наш департамент образования, Совет управляющих Хогвартса, сотрудники Канцелярии министра магии, руководители наших местных органов власти из числа наших новых союзников, а также члены Международной конфедерации волшебников, юристы из Международного магического юридического бюро, сотрудники Департамента регулирования и контроля деятельности Магические существа, члены Визенгамота, а также авроры и офицеры из Департамента обеспечения магического правопорядка. Мы не относимся к этому легкомысленно. Мы стремимся двигаться вперед на ноте позитивных перемен и в хвосте этих перемен, защищая себя от темных ведьм и волшебников, следующих за Того, Чье имя не должно быть названо, и войны, которую они, в конечном счете, несут с собой. Нам нужно внести изменения сейчас, и мы должны быть готовы довести их до конца, чтобы все мы могли жить в безопасности и обеспечить безопасность для будущего наших детей.
Раздались аплодисменты, и Боунс улыбнулась.
— Есть ли у них какие-либо вопросы по поводу нового закона, прежде чем мы вынесем его на голосование?
— Что касается беспалочковой магии, будут ли наши дети обучены этому сразу после того, как мы попросим их подождать с палочками?
— Нет, — с улыбкой ответил Кости. — Лорд Огден, новый курс беспалочковой магии предлагается только тем ученикам, которые уже написали свои "Совы". Мы хотим, чтобы наши дети сначала научились сосредотачивать свою магию, прежде чем мы научим их расширять ее. Мы все знаем, насколько могущественны наши дети еще до того, как у них появились волшебные палочки. Когда человек учится, волшебная палочка является важным инструментом, но как только он научится концентрировать свою магию, ему будет легко перейти к использованию ее без палочки. Наш новый профессор в Хогвартсе — бывший маг Королевского двора Тары, и она будет учить их, как это делать, теперь, когда они стали старше и лучше контролируют свои собственные силы.
— Как будут отбираться члены Военного совета? Будут ли какие-либо ограничения и непредвиденные обстоятельства? — спросил Маршбэнкс.
Сириус улыбнулся ей.
— Конечно, есть возрастные ограничения. Никому младше семнадцати лет не разрешается вступать в отряд, и, моя дорогая, Гризельда, я знаю, что ты сильна как лошадь, но я думаю, что для всех, кому не меньше семидесяти пяти, тоже должны быть ограничения".
Маршбэнкс свирепо посмотрела на него.
— Я могла бы сразиться с вами в любой день, молодой человек!
Сириус улыбнулся еще шире.
— Я в этом не сомневаюсь.
Кингсли встал.
— Мы выбираем командиров из Департамента магического правопорядка для управления новыми подразделениями, и после этого мы откроем их для DMLE и общественности вместе с нашими союзниками из министерств Франции и Болгарии, которые помогут присоединиться к подразделениям, если они заинтересованы. Мы немедленно приступим к тренировкам и двинемся дальше. Мы хотим быть готовыми к любым сюрпризам, которые преподнесет нам Тот, Чье имя нельзя называть, в следующий раз.
Боунс тепло улыбнулась им.
— Капитан Шеклболт, нам также нужно обсудить новое место для содержания заключенных, поскольку Азкабан разрушен.
Кингсли кивнул.
— Сейчас мы работаем над возможными местами, госпожа министр. Я позабочусь о том, чтобы вас держали в курсе.
— Спасибо. Есть еще вопросы по законопроекту E72-WD9 или мы можем поставить его на голосование? — Спросила Боунс.
Дамблдор встал, когда все успокоились.
— Для меня большая честь вынести инициативу Феникса на голосование сегодня. Те, кто выступает за введение в обращение законопроекта E72-WD9, пожалуйста, поднимите свою волшебную палочку.
Три сотни рук немедленно поднялись в воздух.
Дамблдор широко улыбнулся, добавляя свою палочку, Боунс сделала то же самое, и их стало триста два.
— Триста два — это больше половины, что означает, что законопроект E72-WD9 вступает в силу.
Сириус широко улыбнулся, поворачиваясь, чтобы улыбнуться Августе Лонгботтом.
— Я рад, что мы сегодня здесь.
Она улыбнулась ему в ответ.
— Ты, парень, умен как стеклышко, и я с нетерпением жду, чтобы посмотреть, что еще ты сможешь сделать на Военном совете.
— О, я не буду этим заниматься, — сказал он, покачав головой. — Это не моя область знаний, но я планирую вступить в подразделение Терра-войск, если пройду все необходимые требования. Я хочу быть готовым к этой войне любым возможным способом,
Августа Лонгботтом улыбнулась ему.
— У нас отличное начало, и мы с Гризельдой присоединимся к войскам Терры вместе с вами. Хотела бы я посмотреть, как ты попытаешься нас остановить.
Сириус улыбнулся двум женщинам. Он знал, что они могущественны, и знал, что они более чем способны постоять за себя, но позволить двум пожилым женщинам уйти и подраться казалось ему нелепым. Он открыл рот, чтобы что-то сказать по этому поводу, но выражение ее глаз заставило его быстро закрыть его.
Ему не нужно было принимать решение о том, кто вступит в отряды, чтобы король, которого выберут командовать войсками Терры, мог сказать им "нет".
Он был просто рад, что это был не он, подумал он.
* * *
К концу второй недели учебы Гарри с нетерпением ждал тренировки по квиддичу. Все до единого профессора вдалбливали им в головы, как важно в этом году с СОВ, и одна только мысль о тестах Министерства, которые ему придется сдавать в конце года, вызывала у него головную боль. Он оглядел свою команду, и ему стало немного грустно, что это не те шесть человек, к которым он привык. Вуда больше не было; он закончил школу больше года назад, и мысль о том, что Алисия тоже уйдет, вызвала у него грусть и легкую ностальгию. Он прочистил горло, облокотившись на свою метлу, когда стоял на поле.
— Эй! Внимание, пожалуйста!
Все замолчали, чтобы посмотреть на него, и он улыбнулся.
— спасибо. Итак, как вы знаете, в этом году меня выбрали капитаном гриффиндорской команды по квиддичу.
— И значок тебе очень идет, Гарри, — сказал Фред, драматично хлопая ресницами.
Гарри улыбнулся ему, выпятив грудь, чтобы продемонстрировать значок.
— Я сегодня утром вытащил "Перси" и отполировал его.
Фред фыркнул и показал ему поднятый большой палец.
— В любом случае, — сказал Гарри, улыбаясь своей команде. — Я попросил Анджелину стать моим вторым капитаном на этот год. Она заслуживает того, чтобы быть здесь, и, хотя она отказалась, мне бы очень хотелось, чтобы она помогла. Она также сообщила мне, что наша потрясающая преследовательница Алисия решила уволиться.
— что? — Фред и Джордж воскликнули одновременно.
— Лиш, ты не можешь нас бросить! Это наш последний год обучения! — воскликнул Фред.
Джордж кивнул.
— Никто и никогда не сможет заменить тебя!
Алисия улыбнулась им.
— Это много значит, ребята, честно, но я должна сделать это для себя. Я действительно хочу, чтобы у меня было свободное время для работы над этим проектом по арифмантике, и для этого нужно что-то отдавать. Но я обещаю, что буду в запасе, если по какой-либо причине ты окажешься в проигрыше, и нет, Фред, мой уход не означает, что я заменю тебя в проигрыше.
Нахмурившись, Фред закрыл рот.
— Это испортит игру.
Кэти легонько толкнула ее локтем.
— Мы будем скучать по тебе, Лиш. Я бы хотела услышать, как ты подбадриваешь нас.
— Я не пропущу ни одной игры, — поклялась она, широко улыбаясь. — И я планирую сначала помочь вам найти квалифицированного охотника.
Гарри улыбнулся им.
— Вратаря и Охотника. Отбор состоится в субботу днем. Я уже повесил объявление в гриффиндорской гостиной. Это у всех работает?
Все кивнули, и он ухмыльнулся.
— Отлично. Сегодня вечером я просто хочу немного попрактиковаться в пилотировании. Посмотрим, насколько хорошо все помнят, как летать после нашего прошлогоднего перерыва.
— Ну, Поттер, дай нам передохнуть, не всем же довелось тренироваться на драконе, — сказал Джордж, запрыгивая на свою метлу.
— Да, некоторым из нас приходилось выполнять скучные обычные полеты, — добавил Фред.
Гарри показал им язык и запрыгнул на свою метлу.
— Я проведу вас по кругу вокруг поля. Поехали!
Его команда заулыбалась, когда все последовали за ним.
Гарри пролетел по полю, огибая стойки ворот, пролетая сквозь них и огибая их, ныряя вниз и снова поднимаясь, прежде чем вернуться к другому концу поля и повторить процесс. Он был рад видеть, что его команда следует за ним почти в полном согласии.
Он с усмешкой подумал, что они вообще ничего не потеряли.
Он просто надеялся, что субботние отборочные матчи пройдут так же хорошо.
В этом году Кубок останется за Гриффиндором, подумал он.
Когда Гарри тем вечером после тренировки вошел в гостиную, он был удивлен, увидев Джинни, сидящую рядом с Дином и болтающую с ним. Он знал, что Дин в этом году был полон решимости познакомиться с несколькими девушками, но даже он должен был знать, что лучше не приставать к младшей Уизли. Он действительно думал, что ясно изложил свои мысли по этому поводу, и думал, что, возможно, Рон тоже высказал свою точку зрения, но, очевидно, Дин не хотел, чтобы его останавливали. Когда Джинни рассмеялась над чем-то, что он сказал, Гарри поймал себя на том, что хмурится.
Он подошел и сел на диван рядом с Джинни, придвинувшись к ней чуть ближе, чем это было необходимо, так что его колено соприкоснулось с ее коленом.
— Привет, Джинни, Дин"
— Привет, Гарри, — весело сказал Дин, слегка подвинувшись к Джинни с другой стороны. — Мы с Джинни только что говорили о ваших завтрашних отборах по квиддичу. Было бы здорово попасть в команду Гриффиндора.
Гарри удивленно уставился на них.
— Вы оба собираетесь пробоваться в команду?
— Не уверен, что я достаточно хорош, — признался Дин. — Но в футболе из меня получился неплохой вратарь, так что я подумал, почему бы и нет. Я хотел узнать, не хочет ли Джинни помочь мне с тренировками? Он спросил. — Я слышал, что она любит летать.
Джинни открыла рот, чтобы ответить, но Гарри заговорил первым.
— Извини, Дин, она слишком занята, чтобы сделать это. Тебе придется попытать счастья самому — Он схватил ее за руку и рывком поднял на ноги.
— Гарри! — позвал я. Джинни удивленно вскрикнула, когда он вытащил ее из гостиной и повел вниз по пяти ступенькам в маленькие личные кабинеты, расположенные прямо под общей гостиной. — Это было невежливо! Может быть, я хотел бы помочь Дину.
Гарри проигнорировал ее.
— Нет, ты бы не стала. Дин хороший парень, Джинни, но он недостаточно хорош для тебя.
Джинни сердито посмотрела на него, вырывая свою руку из его хватки и скрещивая руки перед собой.
— О, правда? И почему ты решаешь, кто может быть достаточно хорош для меня, а кто нет?
В ее голосе звучали опасные нотки, но ему было все равно. Он не сводил глаз с ее мягких влажных губ. Они, казалось, были покрыты каким-то прозрачным блеском, который делал их более розовыми и полными, чем обычно. Его взгляд скользнул по ее незастегнутой рубашке, немного обтягивающей грудь, свободному галстуку и короткой юбке, прежде чем он шагнул к ней ближе.
— Я знаю, что тебе нужно, Джинни.
Джинни медленно сглотнула, ее карие глаза встретились с его зелеными.
— Гарри... что ты...?
Он придвинулся ближе, держась руками за стену рядом с ее головой. Он был так близко, что мог пересчитать каждую веснушку на ее лице, но не прикасался к ней.
— Не-флиртуй-с-Дином.
У Джинни перехватило дыхание, а глаза сузились.
— Я буду флиртовать с тем, с кем захочу, Гарри. Я и раньше целовалась с мальчиками. Ты не можешь контролировать, с кем я буду встречаться, — и, она поклялась, что если он еще раз выкинет что-нибудь подобное, она его так заколдует, что он неделю не сможет ходить. Нет, месяц!
Он ухмыльнулся, когда она попыталась оттолкнуть его и обнаружила, что он неподвижен.
— Возможно, это того стоило.
А потом он наклонил голову и прижался губами к ее губам.
Это было именно то, о чем он когда-либо мечтал, но это было в сто раз лучше. Ее крепкое, гибкое маленькое тело прижалось к его, когда он притянул ее к себе. Его руки зарылись в ее великолепные волосы. Его губы жадно впились в ее губы, и он едва успел перевести дыхание, прежде чем заставил ее рот открыться шире своим языком, и она застонала в ответ. Звук ее стона отдался в его члене.
Потому что она отвечала на его поцелуй.
Она набросилась на его губы, осыпая их глубокими долгими поцелуями, на которые он ответил с готовностью, и когда, наконец, отстранился, их губы были припухшими. Она в шоке уставилась на него.
— Что... Гарри... ты... что насчет Мэнди?
Он покраснел.
— Она — это не ты, — прошептал он, обхватив ее лицо ладонями. — Я пытался сказать, что это не имеет значения, Джинни. Я пытался убедить себя, что мы можем быть только друзьями, но я все равно хочу тебя. Это о тебе я мечтаю, Джинни. Это тебя я представляю стоящей на коленях и делающей со мной непристойные вещи. Это тебя я хочу. Никого другого. Только ты. Всегда.
Джинни уставилась на него, а затем встала на цыпочки и нежно поцеловала.
— Я твоя. И всегда была такой.
Его губы снова нашли ее рот, и вскоре его руки оказались у нее под рубашкой, расстегивая ее, и его рот опустился на ее груди, высвобождая их из лифчика, когда его рот коснулся ее розового соска. Джинни застонала, и ее руки скользнули вниз, обхватив его, скользнув к нему в брюки. Ее маленькие ручки крепко сжали его, и он проснулся в своей спальне, держа в руке свой твердый член, а сердце бешено колотилось.
"Это уже третий раз с начала занятий в школе", — подумал он, поглаживая свой член. Ему нужно было выбросить ее из головы. Но когда он прикоснулся к себе, то представил, как ее розовые губы обхватывают его. Он представил, как эти карие глаза смотрят на него, когда она сосет его; представил, как прикасается к этим округлым грудям, целует их... И он сильно кончил, слегка задохнувшись, когда его рука скользнула по животу.
Он должен был это прекратить, подумал он. Ситуация выходила из-под контроля. Она снилась ему почти так же часто, как и кошмары. Слава Мерлину, он каждую ночь использовал заглушающие чары, потому что, если бы Рон знал, что ему снится о сестре, он был бы покойником.
Дин, который сегодня снова флиртовал с Джинни, очевидно, разозлил его больше, чем он предполагал. Джинни не могла встречаться с Дином, подумал он. Он был недостаточно хорош для нее, и еще он не был до конца уверен, что Дину не нравится Шеймус. Не то чтобы его друг признался бы в подобном.
Он медленно вздохнул. Ему нужно было перестать думать о Джинни. Через два дня были отборочные матчи по квиддичу... Вот на чем ему нужно было сосредоточиться. Джинни должна была быть там, подумал он. Дин сказал ему, что она придет пробоваться в команду. Он снова нахмурился при этой мысли. Дину нужно держаться от нее подальше.
Мэнди, подумал он, Мэнди, не Джинни, а Мэнди.
Но когда его глаза закрылись и он снова задремал, послышался знакомый смех и пляшущие рыжие волосы.
Записи:
Примечания автора в конце:
(на итальянском) Ciao buon giorno — Здравствуйте, добрый день!
(Итальянский) vicino e caro al mio cuore — близкий и дорог моему сердцу
Брэндон, с которым я работаю, настолько увлечен политикой, что, если бы он стал премьер-министром через 30 лет, меня бы это не шокировало. Я задавал ему вопросы о парламенте, депутатских мандатах и тому подобном, что помогло мне подсчитать свои цифры. Я подумал, что если бы в Палате лордов было 850 мест, а в Палате общин — 600, то волшебный мир был бы намного меньше, поэтому я решил, что 200 мест — это хорошее число. Я потратил несколько дней на изучение того, как работает британское правительство, и сравнил его с моим собственным местным правительством, чтобы написать законопроект, и я горжусь тем, что из этого получилось. Что касается названий подразделений — спасибо многим пользователям Hinny Discord, которые предлагали свои идеи. Большое спасибо.
Что касается описания курса в начале, то одним из моих любимых предметов в университете были международные отношения в двадцатом веке, и я использовал части описания этого предмета, чтобы помочь объяснить новый курс.
И я знаю — это было подло! Я не смог удержаться!
Глава 191 Та что отборочными соревнованиями.
Записи:
Примечание автора:
Я знаю, что в предыдущей главе конец был плохим, но ты же знаешь, что всякое случается, ЛОЛ
Я хочу начать эту заметку с небольшого разбора политического жаргона для тех, кому было немного трудно читать. Я хотел, чтобы политические темы имели смысл с точки зрения правительства. Политика никогда не была моей сильной стороной, и мне не особенно нравились занятия по гражданскому праву в старшей школе, но то, что я знаю, я изучал на уроках истории Англии и Канады, а в университете я посещал занятия по американскому государственному управлению, которые, кстати, были ужасными, американское правительство меня странно смущает. Когда я писал "Билль Умбича" в главе 134, я объяснил, как использовал нюрнбергский билль (антиеврейское законодательство, разработанное Третьим рейхом в 1930-х годах), и придерживался тех же принципов. Первоначально я искал его, чтобы изложить свои собственные идеи, но в итоге использовал в качестве руководства для обоих законопроектов, что помогло мне соответствующим образом организовать их. Я знал, что хочу, чтобы инициатива Феникса состояла из 4 разделов:
1. Образование: для охвата новых классов и новых учащихся, включая новые правила, действующие для этих новых учащихся.
2. Правительство: я хотел найти способ привлечь новых союзников в Визенгамот (именно здесь я поговорил со своим другом Брэндоном и попросил его объяснить мне это. Я изучил британский парламент и количество мест в нем, а затем составил свои собственные списки соответственно).
3. Местное правительство: Я подумал, что, очевидно, Министерство магии не контролирует каждую крошечную деревню и городок, где живут ведьмы и волшебники в Великобритании, поэтому я подумал, что мой маленький городок является муниципальным и управляется муниципалитетом — унитарным правительством — итак, придерживаясь этой формулировки, я подумал, что у фейри, как и у волков, есть свое собственное сообщество, так что это могут быть унитарные правительства, которые будут править сами по себе, как это делают города, по-прежнему следуя рекомендациям и постановлениям Министерства магии или правящей партии, но позволяя им вершить правосудие по своему усмотрению. они считают нужным, пока это происходит только в их собственном сообществе, и информируют Министерство магии о своих планах.
4. Военный совет: Это был важный совет. Я хотел, чтобы министерство разработало идеи о том, как защитить людей от большого зла!
После того, как у меня были все эти рекомендации, я продолжил их разбирать. Я изучил образовательные цели, поставленные различными британскими школьными советами, чтобы помочь себе внедрить новые образовательные рекомендации. Я использовал отрывки из программы курса международных отношений, который я посещал, чтобы собрать больше информации для этого и для объяснения нового урока. Затем я разделил военный совет на 4 элемента, используя армию, флот, авиацию и разведку в качестве своего оперативного плана.
Военные формирования — я снова посещал занятия по военной истории, но это никогда не было моей сильной стороной. Я знал, что хочу разделить все на 4 элемента, а потом подумал, что в большинстве вооруженных сил есть 3 основных компонента: Военно-воздушные силы, армия и военно-морской флот (в зависимости от страны), и тогда я подумал, что разведывательный компонент тоже был бы классным, но как это волшебным образом объединить... итак, если я использовал 4 элемента, я подумал, что Земля — это Армия, по-латыни Земля — это Терра, поэтому я подумал, что "Войска Терры" звучит как классное название, а потом я подумал, что хорошо, армия, ну, это может быть дуэльный компонент, ведьмы и волшебники на земле, готовые сражаться. Военно-морской флот — это водный флот, который мог бы быть защитником водных объектов, ну, они заключают союзы с существами, поэтому было бы здорово привлечь на борт русалок и магизоологов, у которых есть доступ к водным животным, возможно, они тоже могли бы помочь. Воздушная стихия была бы похожа на Военно-воздушные силы, хорошо, что могут делать волшебные люди, которые умеют летать — драконы, укротители драконов, ведьмы и волшебники на метлах и т.д. Тогда я подумал, что огонь можно использовать для разведки, потому что он сложный, и я подумал, что имеет смысл создать специальный элитный отряд разведчиков, чтобы попытаться выяснить, что делает "враг". "Призрак" напоминает мне старые шпионские фильмы, поэтому я подумал, что это хорошее название. В любом случае, я подумал, что так оно будет более полезным и поможет мне разобраться в моем сложном и несколько запутанном мыслительном процессе по этому вопросу.
(Дополнительные примечания смотрите в конце главы.)
Текст главы
Тео проснулся раньше, чем планировал. Повалявшись в постели и послушав храп своих соседей по комнате, он встал и отправился в душ. Он заметил, что было всего десять минут шестого, а занятия начинались только в восемь двадцать, но он знал, что заснуть ему не удастся. После встречи с Темным Лордом сон давался ему нелегко. Это был уже долгий месяц, а сентябрь еще даже не закончился. Общение с Макмилланом было совсем другой историей, и он все еще не знал, как выпутаться из этой ситуации. Он знал, что его друзья беспокоятся о нем, но ему нужно было разобраться в этом самому. Не говоря уже о том, что он знал, как отреагируют Драко и Блейз, если узнают.
Он как раз направлялся в гостиную Слизерина, размышляя о том, не спуститься ли пораньше к завтраку, когда услышал плач. Он оглядел комнату, прежде чем заметил крошечную девочку на диване у камина. Она была завернута в огромное одеяло, которое выглядело так, будто она стащила его с кровати, и на него капали крупные капли слез. Ее ярко-светлые волосы были заплетены в две косички по обе стороны от лица, и она выглядела такой потерянной. Он осторожно подошел к ней, не желая пугать, и опустился перед ней на колени.
— Привет, утенок, я Тео.
Она подняла на него глаза поразительного ярко-зеленого цвета, полные слез.
— Привет.
— Можно мне присесть?
Она выглядела удивленной этим, но кивнула.
Тео сел рядом с ней на диван, вытянув ноги на пол.
— Сегодня утром я проснулся голодным. Хочешь спуститься со мной на ранний завтрак?
Маленькая девочка вытерла слезы тыльной стороной ладони.
— Я не знаю.
Тео протянул ей руку.
— Пойдем, позавтракаем. Ты почувствуешь себя лучше, когда поешь.
Девушка улыбнулась и приняла его руку.
— Мои соседи по комнате плохо ко мне относятся.
Тео нахмурился.
— почему?
Она встала.
— Они сказали, что я ненормальная.
— По-моему, ты не похожа на ненормальную, — сказал ей Тео. — Как тебя зовут, маленькая уточка?
— Сиара.
— Ну, Сиара, ты не можешь позволить тому, что говорят другие люди, беспокоить тебя. По-моему, ты не похожа на ненормальную.
Она всхлипнула, вытирая слезы рукавом.
— Моя мама — фейри, а папа — волшебник
Тео приподнял бровь.
— А, — сказал он, не сводя с нее глаз. — Ты умеешь летать?
Лицо Сиары расплылось в улыбке.
— нет.
— Что, у тебя нет крошечных крылышек феи?
Она хихикнула.
— Нет. Но у моей мамы есть крылья, и они прекрасны.
Тео ухмыльнулся.
— да? Что ж, держу пари, ты будешь такой же красивой, как она, когда вырастешь, даже без крыльев. Но, по-моему, ты просто выглядишь как ведьма, в этом нет ничего странного.
Она шмыгнула носом, а затем, к его удивлению, обхватила его руками за талию, крепко прижимая к себе. Он обнял ее в ответ и похлопывал по спине, пока она не улыбнулась ему.
— Я все еще могу спуститься к тебе позавтракать?
— Конечно, — сказал он с ухмылкой. — Я подожду, пока ты оденешься.
Маленькая девочка улыбнулась ему, схватила свое одеяло и побежала к лестнице, ведущей вниз, в спальни для девочек, остановилась, чтобы обернуться и улыбнуться ему. Он улыбнулся в ответ, когда она поспешила прочь, а затем откинулся на спинку дивана, чтобы подождать ее. Она была милой, подумал он, и наполовину фейри. Он мимоходом слышал, что в этом году в Хогвартсе поступили двое наполовину фейри, но не придал этому особого значения. Он вспомнил, что там тоже были волки. Он даже не знал, распределили ли кого-нибудь из них в Слизерин, но, очевидно, Сиара там была, и соседи по общежитию относились к ней не очень хорошо. Ему стало интересно, как ее фамилия.
Он прождал всего десять минут, прежде чем она поднялась наверх, одетая в джинсы и теплый джемпер того же ярко-зеленого цвета, что и ее глаза. Тео встал и предложил ей руку, заставив ее с обожанием улыбнуться ему, когда они направились из гостиной Слизерина в подземелья.
— Итак, Сиара, как твоя фамилия?
— Кейси, — спросила она. — Мой папа работает в Министерстве магии.
— Это отличное место для работы, — сказал он ей. — Чем он занимается?
— Он работает в отделе технического обслуживания, — сказала она. — Он был очень рад, что я смогла приехать в Хогвартс в этом году. Он сказал, что в кои-то веки Министерство принесло пользу.
— Я согласен, — сказал ей Тео. — Тебе здесь на все сто процентов рады. Послушай, если кто-то огорчит тебя тем, что у тебя в матери фейри, я хочу, чтобы ты пришла и сказала мне, хорошо? Моя фамилия Нотт, и мы, слизеринцы, держимся вместе.
Сиара улыбнулась ему и, к его удивлению, крепко обняла.
— действительно?
Он улыбнулся и нежно погладил ее по голове.
— конечно. Теперь ты должен рассказать мне все об этих дрянных девчонках.
Сиара пожала плечами.
— Только Мила милая, но ее отец — вампир. Но они не относятся к ней плохо, потому что она их пугает. Они сказали, что она собирается выпить их кровь. Другие девочки сказали, что мой папа — полукровка, а мама — ненормальная, так что это делает меня полной ненормальной с грязной кровью.
Тео улыбнулся.
— Ни у кого нет грязной крови, Сиара. У тебя появились друзья? Может быть, Мила?
Она фыркнула.
— Мила милая, и Тара — моя подруга, но она в Хаффлпаффе.
— Ничего страшного. Это не значит, что вы не можете дружить с ней. Одна из моих самых близких подруг учится в Гриффиндоре.
— В нашем доме тоже есть хороший мальчик, его зовут Джулиан.
— видишь? Тебе все равно не нужны эти дрянные девчонки.
Сиара улыбнулась ему.
— Ты будешь моим другом, Тео?
— Конечно, — сказал он с улыбкой. — Ты можешь приходить ко мне в любое время.
Маленькая девочка радостно улыбнулась ему, когда сидела за столом Слизерина за завтраком, и он улыбнулся в ответ. Она была очаровательна. Ее определили в Слизерин, а это означало, что независимо от того, какая у нее кровь, в душе она была слизеринкой, и никто не собирался с ней связываться.
Он позаботится об этом.
* * *
— Уизли! Раздался приятный голос, заставивший Джинни остановиться как вкопанную.
Они с Колином обернулись, чтобы посмотреть, кто ее зовет, и ее брови поползли вверх при виде Блейза Забини, спешащего к ней.
Занятия только что закончились, и они собирались поужинать перед началом выходных. Блейз был одет в черные брюки и белую форменную рубашку, верхние пуговицы были расстегнуты, а зеленый галстук свободно болтался на шее. Его темные волосы были коротко подстрижены, и, остановившись перед ней, он одарил ее обаятельной улыбкой.
— Забини, — сказала она, не сводя с него глаз. Она подумала, что для любого человека быть таким красивым, как Блейз Забини, действительно должно быть грехом. И что еще хуже, он это знал.
Он широко улыбнулся.
— Ты в последнее время не видела Тео?
Джинни покачала головой.
— Нет, за последние несколько дней не очень часто. У нас не так уж много совместных занятий.
Улыбка Блейза стала шире.
— Справедливое замечание. Я думаю, с ним что-то происходит, но он не говорит. Я немного волнуюсь.
Джинни нахмурилась и повернулась к Колину.
— Я же говорила тебе, что с ним что-то не так!
Колин пожал плечами.
— Я сказал, что не знаю, я просто согласился, что в этом году он был более тихим.
— Определенно, он стал более тихим, — кивнул Блейз. — Но он также что-то скрывает. Я беспокоюсь о нем, как и Драко.
— И ты думаешь, я смогу достучаться до него?
Блейз пожал плечами.
— Возможно. Ты поговоришь с ним?
Она кивнула. Выражение беспокойства в темных глазах Блейза заставило ее немного занервничать. Если Забини и Малфой тоже заметили, что с Тео что-то происходит, значит, что-то определенно происходит.
— Я посмотрю, что можно сделать.
Блейз улыбнулся ей, наклонил голову чуть ближе к ней и принюхался.
— спасибо.
— Ты только что почувствовал запах моих волос? — Спросила Джинни, не веря своим глазам.
Улыбка Блейза стала еще шире.
— Ну, ты здорово пахнешь, Уизли. Если ты когда-нибудь захочешь узнать, каково это — целоваться с настоящим мужчиной, приходи ко мне.
У Джинни отвисла челюсть от изумления, когда он вышел, повернувшись и уставившись на Колина.
— Ты можешь в это поверить?
Колин ухмыльнулся.
— Я же говорил тебе, что ты красавица, Джинни. Все парни обращают на тебя больше внимания, чем раньше. Ты действительно повзрослела за это лето.
Она покраснела. За последние несколько месяцев она заметила это за собой, но, услышав, как Колин сказал об этом, почувствовала себя странно польщенной и смущенной одновременно.
— Ну, это вряд ли похоже на... это не имеет значения. Если Забини и Малфой тоже беспокоятся о Тео, с ним определенно что-то происходит.
Колин кивнул, не сводя глаз со своего друга.
— Я согласен. Как ты собираешься заставить его заговорить?
Она прикусила губу и на мгновение задумалась, а затем повернулась к Колину, чтобы сказать ему, что им нужно сделать. Он кивнул, широко улыбаясь, когда она изложила свою идею.
— Звучит заманчиво.
— Встретимся на кухне, Колин. Я собираюсь перехватить Тео.
Колин ухмыльнулся и поспешил сделать это, а Джинни направилась к слизеринскому столу в Большом зале, высматривая своего друга. Она нигде его не увидела и нахмурилась, но через мгновение увидела, как он входит в двери. Он выглядел немного бледнее обычного, а его щеки слегка порозовели.
Джинни поспешила к нему.
— Привет!
— Привет, — непринужденно сказал Тео, не сводя с нее глаз.
— Сегодня вечером я похищаю тебя для себя. Мы идем на кухню ужинать.
Тео, казалось, собирался запротестовать, поэтому Джинни взяла его за руку и потянула за собой, заставив его вздохнуть. Она была полна решимости вернуть улыбку на его лицо сегодня вечером и была готова заставить его почувствовать себя немного лучше и, надеюсь, открыться во всем, о чем ему нужно было поговорить.
Когда они вошли на кухню, там суетились домашние эльфы, и Джинни улыбнулась крошечной эльфийке по имени Дейзи, с которой она подружилась более двух лет назад во время одной из своих ночных вылазок.
— Привет, Дейзи. Тео сегодня нужно немного взбодриться, ты не будешь возражать, если мы немного поиграем втроем?
Дейзи тепло улыбнулась ей. Она знала, что мисс Джинни любит поиграть, и находила это очаровательным.
— Пока мисс Джинни не разрешит Дейзи все убрать, когда она закончит.
Джинни улыбнулась эльфу.
— Мы поговорим об этом.
Она потянула Тео к кухонному столу, где Колин уже разложил ингредиенты для приготовления шоколадного пудинга со свежими бананами и клубникой.
Тео фыркнул, увидев его.
— Ты собираешься заставить меня испечь?
— Испеки десерт, — сказала Джинни с улыбкой. — Шоколад всегда лечит душу.
Она легонько толкнула его локтем, когда он со вздохом закатал рукава, а затем они втроем принялись за работу, посмеиваясь и ухмыляясь, пока разливали и смешивали ингредиенты, прежде чем отправить пирог выпекаться в духовку. Дейзи принесла им по тарелке с едой, которую подавали в Большом зале, и Тео с готовностью принялся за еду.
— Сегодня утром я подружился с очаровательной маленькой первокурсницей, — сказал им Тео. — Ее зовут Сиара Кейси, и ее мама — фейри. Я думаю, что ее соседи по общежитию доставляют ей неприятности.
— Это ужасно, — сказал Колин. — Она учится в Слизерине?
Тео кивнул.
— Да. Я нашел ее плачущей в общей комнате сразу после пяти утра. Я думаю, что она спала там, а не в своей комнате.
— Бедняжка, — сказала Джинни. — Я надеюсь, ты наставишь этих девочек на путь истинный.
Тео ухмыльнулся.
— Я сказал Пэнси кое-что за обедом, и она направилась к нам, чтобы разобраться с этим после ужина. Пэнси может многое, но быть главной стервой — это ее специальность. Она довела до слез троих из них, но Сиара сказала, что с тех пор они стали относиться к ней дружелюбнее. Прошел всего один день, но я не теряю надежды. Пэнси может быть настоящей страшной стервой, когда захочет.
— Ты собираешься присматривать за ней? — Спросила Джинни, посмеиваясь над его описанием Пэнси Паркинсон.
Тео кивнул.
— Я сказал ей, что сделаю это. Но я думаю, что с ней все будет в порядке. У одной из девочек в общежитии, Милы Сент-Джеймс, отец — вампир. Кажется, они сблизились из-за того, что их обеих называли фриками, но другие девочки боятся Милы, а не Сиары. Сиара подружилась с еще одним первокурсником Слизерина по имени Джулиан Нортон и с другой маленькой девочкой-полукровкой из Хаффлпаффа, Тарой Брейди. Я думаю, что во многом это тоже из-за нервов, не так ли? Она никогда по-настоящему не уезжала из дома. Я сказал ей, что, если ей что-нибудь понадобится, я всегда буду рядом.
— У тебя разбитое сердце, Тео, — сказал Колин с ухмылкой.
Тео фыркнул.
— Не позволяй этому распространяться.
Джинни улыбнулась ему.
— Слишком поздно, мы знаем твой секрет.
Он пожал плечами.
— Я не единственный, кто это делает, я видел, как твой брат разговаривал с маленькими первоклашками из вашего дома буквально на прошлой неделе.
— С каким братом?
— С тем, который раздражает, — сказал Тео.
Джинни закатила глаза.
— Это зависит от дня недели, но я предполагаю, что в данном случае ты имеешь в виду Рона. Он, знаешь ли, староста, так что его работа — разговаривать с первокурсниками.
Тео ухмыльнулся.
— Да, это его работа, но я слышал, как он говорил что-то похожее на то, что я сказал Сиаре. Разве двое волков не в Гриффиндоре в этом году?
Джинни кивнула.
— Да, и Рон действительно старался изо всех сил, чтобы они чувствовали себя как дома. Насколько я понимаю, их соседи по общежитию считают, что это блестяще. Рон сказал, что ему пришлось трижды отправлять их спать, потому что они не спали всю первую ночь, задавая им миллион вопросов о жизни в стае и обществе. Они сразу же подружились.
— Луна сказала, что девочка Дэнсон в ее доме очень тихая и не слишком много разговаривает с другими. Две девочки были грубы с ней, но староста отчитал их, — сказал Колин.
— Наверное, я никогда по-настоящему не задумывался о том, каково это — иметь в школе этих новых учеников. Понятно, что всем они интересны, — признался Тео. — В какой-то степени я даже понимаю их страх, но им всего одиннадцать лет. Они здесь, чтобы учиться. И я не знаю, может, мне только кажется, но, мы никогда не были такими маленькими. Поклялся он.
Джинни рассмеялась.
— Мы были, нам просто нравится думать, что мы были старше и мудрее.
Он ухмыльнулся.
— Полагаю, это правда.
— Завтра Джинни пробуется в гриффиндорскую команду по квиддичу, — с усмешкой сообщил ему Колин. — Они ищут и преследователя, и хранителя, и я сказал ей, что она будет великолепна.
— Она определенно справится, — сказал Тео, улыбаясь. — Ты бы видел ее на доске для серфинга в Ангилье, Колин. Она была невероятна! Она летела по волнам так, словно была рождена для этого. Еще лучше она летает на метле.
— Я просто надеюсь, что все остальные согласятся с вами, — призналась Джинни. — Летать — это одно, но я должна соответствовать их требованиям и к своим навыкам охотника. Вы придете посмотреть завтра? Пробы начинаются в два.
— Я буду там, но, возможно, опоздаю. Мне нужно быть кое-где к половине третьего.
Джинни кивнула, не сводя с него карих глаз.
— Где это?
— Мне просто нужно кое-что сделать. У меня могут быть секреты, цыпочка.
Джинни улыбнулась ему и подперла подбородок руками.
— Да, у тебя определенно могут быть, но не такие, из-за которых ты выглядишь таким грустным.
Он пожал плечами.
— Я в порядке, честное слово.
Джинни долго смотрела на него, прежде чем повернуться к Колину.
— Я ему не верю, а ты?
Колин покачал головой.
— Нет, ни капельки.
Тео вздохнул.
— Я просто беспокоюсь о сбежавших пожирателях смерти и моем отце, и... Честно говоря, это пройдет.
Джинни и Колин выглядели неубежденными, но оставили это в покое.
К тому времени, как они принялись за шоколадный пудинг, они все улыбались и смеялись, но Джинни не могла не заметить, что улыбка не совсем коснулась глаз ее друга.
* * *
Тео оставил Джинни и Колина после веселого вечера на кухне. Ему нравилось слушать, как Колин рассказывает о своей фотографии и планах на выпуск "Хогвартс Геральд" в этом году. Рассказы Джинни о квиддиче и полетах всегда вызывали улыбку на его лице. Они были очень добры, что беспокоились о нем, и он ценил это, но последнее, что он мог сделать, — это рассказать им о том, что его на самом деле беспокоит.
Эрни довольно ясно дал понять, что никто не должен знать. И, если быть честным, он не хотел, чтобы кто-то знал. Ему было стыдно, что он каким-то образом допустил это. Мысль о том, что завтра он пропустит начало тренировок Джинни, потому что в назначенное время должен был стоять на коленях, причиняла ему боль. Отсасывать у префекта было бессмысленно, и он старался не думать об этом, но именно оскорбления, которым префект подвергал его как до, так и после, начинали сказываться на нем.
На левой стороне ребер у него был синяк размером с кулак префекта, который болел, когда он двигался. Его челюсть постоянно болела от постоянных пощечин, которые следовали за тем, как он сосал, и ему было все труднее скрывать синяки на шее, оставшиеся прошлой ночью.
Макмиллан нашел его в мужском туалете на шестом этаже и поставил на колени, а затем обхватил руками за горло и сжимал, пока засовывал свой пенис ему в рот. Тео видел звезды еще до того, как Эрни наконец отпустил его, и когда он проснулся тем утром, у него на горле были фиолетовые и желтые синяки в форме пальцев. Говорить было больно, и он наложил на них чары, чтобы никто их не увидел.
Шла только третья неделя сентября, а он уже застрял в этой неподвластной ему ситуации. Он думал о том, что Нарцисса сказала ему в конце лета, о потенциальной возможности отнять у отца свои права и наследство, как только ему исполнится шестнадцать, а не семнадцать. Он размышлял о том, возможно ли это или нет. Но он не был уверен, к кому обратиться и как получить эту информацию. Если бы он мог это выяснить, он мог бы положить этому конец, а потом проклинать Макмиллана.
Сунув руки в карманы, он направился в гостиную Слизерина и увидел, как Снейп выходит из своего кабинета.
— Сэр, — любезно сказал он.
Рука, опустившаяся ему на плечо, когда он попытался пройти мимо, заставила его остановиться.
— Зайди ко мне в кабинет на минутку, Тео.
Тео медленно вздохнул, прежде чем войти в кабинет Мастера зелий и сесть в кресло перед его столом. Снейп закрыл за собой дверь кабинета и, обойдя его, сел в кресло напротив Тео, его темные глаза долго смотрели на Тео, и он почувствовал, как что-то в его голове усиливается.
— Нарцисса хорошо обучила вас, вы хорошо владеете окклюменцией.
— Спасибо, сэр. Не знаю, достаточно ли этого, чтобы обмануть Темного лорда, но я думаю, что мои стены прочны.
Снейп кивнул и снова погрузился в свои мысли. Удар был подобен удару тараном в висок, и он почувствовал, как задрожали его магические стены, прежде чем Снейп кивнул.
— Могло бы быть и посильнее. Я бы сказал, что еще минут пятнадцать-двадцать, и я смог бы полностью разрушить эти стены, если бы захотел.
— Я буду работать над ними усерднее, сэр.
Снейп снова кивнул, прежде чем пристально посмотреть на него, постукивая длинными пальцами перед собой.
— О чем ты думаешь, Тео?
Тео пожал плечами.
— Ничего. Просто устал. Длинный день.
Снейп продолжал пристально смотреть на него.
— Полагаю, так оно и было. Как тебе встреча с Темным лордом?
Тео уставился на него.
— Мне это не понравилось.
Снейп на мгновение впился в него взглядом.
— Ты должен держать эти мысли при себе. Я хочу, чтобы ты знал, что я всегда думаю о твоих интересах, Тео. Я ненавижу то, как твой отец обращался с тобой, и я буду продолжать делать все, что в моих силах, чтобы уберечь тебя от него, пока мы будем в школе. Но я хотел предупредить тебя, что Темный лорд часто набирает новобранцев в шестнадцать лет.
Тео слегка побледнел.
— Я не присоединюсь к нему!
Снейп кивнул.
— Я не хочу, чтобы ты присоединялся к нему, Тео. Я здесь не для того, чтобы завербовать тебя. Я здесь, чтобы предупредить тебя. Ты способный молодой человек, и я думаю, ты достаточно умен, чтобы понимать, что некоторые из нас слишком глубоко увязли, чтобы снова выбраться, но у тебя все еще есть выбор. Я знаю, что в октябре тебе исполнится шестнадцать, и, учитывая, что сейчас учебный год, я сомневаюсь, что он попытается взять тебя к себе. Но летом тебе нужно быть настороже.
— Я не обязан соглашаться, — осторожно произнес Тео.
— Нет, ты не обязан соглашаться, — тихо произнес Снейп. — Но если ты скажешь "нет", он убьет того, кого ты любишь. Подвергнет тебя пыткам. Заставит страдать. Если ты продолжишь отказываться, он убьет тебя. Если тебе повезет, он сделает это сам. Если нет, и он передаст тебя кому-нибудь из своих последователей, твоя смерть займет часы, если не дни.
Тео широко раскрыл глаза и уставился на смертельно бледного Снейпа.
— Зачем ты мне все это рассказываешь? Я видел, как ты сидел там с ним! Ты согласился со всем, что он хотел сказать!
— Я так и сделал, — огрызнулся на него Снейп. — Потому что, как ты думаешь, что случилось бы со мной, если бы я с ним не согласился?
У него перехватило дыхание.
— Ты... ты ведь на самом деле не поддерживаешь его, не так ли?
— Я верный последователь Темного Лорда и планирую оставаться таковым. Я сделаю все, что он мне прикажет, потому что это путь, который я выбрал. Темный Лорд мудр и могущественен. Но он также безжалостен и хитер. Береги себя.
Он указал на дверь, и Тео встал, нахмурив брови.
— Профессор? — Заметив взгляд Снейпа, он заговорил. — Как вы думаете, он попытается завербовать Блейза и Драко?
— У Забини день рождения только в декабре, так что у него есть больше времени, а Драко исполнится шестнадцать только в июне, но я могу заверить вас, что он захочет забрать вас троих, в этом году или в следующем, я не могу сказать, но он захочет вас,
Тео медленно сглотнул.
— Я... буду настороже, сэр, — Снейп кивнул.
— Сделайте это.
Тео закрыл за собой дверь кабинета, голова у него шла кругом. Снейп был пожирателем смерти, и все же он чувствовал, что может доверять ему. Возвращаясь в гостиную Слизерина, он не был уверен, что это заставило его почувствовать.
Драко целовался со своей девушкой за гобеленом у входа в гостиную и хихикнул, увидев, как руки его друга смело обхватили грудь Офелии через блузку. Видимо, он решил не расставаться с ней, подумал он.
Он нашел Блейза у камина и сел рядом с ним.
— Джинни сказала, что ты нюхал ее волосы.
Блейз фыркнул.
— От нее приятно пахнет. Она действительно выросла за этот год.
— Не буду отрицать, у меня есть глаза, даже если у нее нет того, что мне нужно, — добавил он, заставив Блейза улыбнуться.
— Да, у тебя действительно есть глаза. Ты сказал ей, что тебя беспокоит?
Тео улыбнулся ему.
— Я ценю, что ты пошел к ней, чтобы присмотреть за мной, но я в порядке. Честно.
Блейз долго смотрел на него.
— Я все еще тебе не верю. Ты знаешь, что я буду рядом, когда ты решишь, что готов поговорить, верно?
— Я знаю, — сказал ему Тео. — Я ценю это. Ты видел Драко там с Роул? Он сказал, что подумывает о том, чтобы порвать с ней.
— Он сказал мне то же самое, но потом я напомнил ему, что его рука будет только за компанию, и он передумал. Я даю ему еще неделю, максимум.
Тео кивнул.
— Спорим на десять галлеонов, что он успеет в канун Дня всех святых?
На лице Блейза мелькнула улыбка.
— Ты в деле.
* * *
Гарри был удивлен, увидев, как много людей пришло в субботу попробовать себя в роли преследователя и вратаря. Трибуны были полны ожидающих участников, и он был удивлен, увидев, что у большинства из них даже не было метел. Он отпил воды из своей бутылки, прежде чем поставить ее на скамейку, и сказал об этом Анджелине.
Анжелина прищурилась и огляделась по сторонам.
— Эй! Все, кто хочет занять место нападающего Гриффиндора, пожалуйста, встаньте слева от меня, а те, кто хочет стать вратарем Гриффиндора, пожалуйста, встаньте справа от меня!
Толпа людей тут же начала выстраиваться в очередь, и Гарри принялся ходить взад и вперед вдоль строя, внимательно их разглядывая. Девяносто процентов из них были девушки, на которых он обратил внимание, а затем заметил вспышку синего и бронзового и вздохнул. Он вдруг понял, почему там было так много людей, и закатил глаза.
— Все, кто не учится на факультете Гриффиндор, должны немедленно уйти! Это испытание только для студентов Гриффиндора!
Раздался громкий стон, когда половина зрителей начала расходиться, и они снова застонали, когда Гарри приказал им покинуть поле. Большинство девушек безумно хихикали и пялились на него.
Анджелина улыбнулась ему.
— Всем, кто пришел сюда только для того, чтобы посмотреть "Гарри Поттера", нужно немедленно уходить.
Раздался общий стон, когда все больше людей покидали поле.
— Также всем первокурсникам тоже нужно уйти, — крикнул Гарри.
Еще шесть студентов вышли, опустив головы, когда Гарри покачал головой.
— Спасибо, — сказал он, оглядывая толпу из примерно двадцати гриффиндорцев, что, по его мнению, было гораздо больше. Он узнал Джинни, стоявшую в группе, и улыбнулся. Он знал, что она любит летать, но никогда не видел, как она играет в квиддич. Он отметил, что она с интересом наблюдала за соревнованиями.
— Итак, для начала нам нужно одеть вас всех в подходящую спортивную одежду для тренировок. Ваши школьные мантии не подойдут. Девочки, следуйте за Анджелиной, и она вам поможет. Вы, ребята, можете пойти со мной.
Двадцать минут спустя все участники были одеты в спортивную форму Гриффиндора. Все они были одеты в черные брюки на завязках с надписью "Гриффиндор" по бокам ярко-золотым. Мальчики были одеты в черные футболки с эмблемой Гриффиндора на груди, а девочки — в жилеты, спортивные лифчики и футболки.
Гарри кивнул всем.
— Всем, у кого нет метлы, сообщаю, что рядом со скамейками есть "чистомет-7". Пожалуйста, найдите ту, которая вам удобна, прежде чем мы начнем.
Как только все получили по метле, он улыбнулся.
— Отлично. Я собираюсь провести вас через основные упражнения по квиддичу, прежде чем мы начнем пробоваться на конкретные позиции. Это проверит вашу выносливость, выстоит перед тренировкой, прежде чем мы углубимся в изучение ваших навыков в квиддиче. Следуйте примеру команды Гриффиндора.
Гарри закинул "Файрболт" за спину и начал выполнять простые упражнения на растяжку, используя метлу, когда он делал выпады и слегка вращал бедрами и плечами, чтобы расслабиться. Затем, все еще держа "Файерболт" за спиной, он начал бегать трусцой по полю. На полпути он поднялся на верхние трибуны и спустился по лестнице с другого конца. Все пыхтели и отдувались у него за спиной, пока он медленной трусцой обходил другую половину поля, а затем снова поднимался и спускался по трибунам. Как только они вышли на поле во второй раз, он посоветовал им растягивать игру помедленнее.
Десять человек лежали на траве, хватая ртом воздух. Все остальные согнулись, положив руки на колени, расслабившись и глотая воду.
Гарри дал им минуту, чтобы перевести дыхание, прежде чем заговорить.
— Это типичное начало тренировки. Обычно с этого момента мы переходим к приседаниям и отжиманиям, за которыми следуют подтягивания на вашей летающей метле. По двадцать раз на каждое, давайте посмотрим!
Раздался общий стон, когда все принялись за работу.
Закончив свои шестьдесят повторений, Гарри встал рядом с Анджелиной, не сводя глаз с выстроившихся в очередь людей. Он был удивлен, увидев там Дина, хотя знал, что его сосед по комнате собирается на пробы. Он старался не хмуриться, наблюдая, как его сосед по комнате флиртует с Джинни. Джинни решила нарядиться в тот же наряд, что и трое нынешних преследователей Гриффиндора. На ней были черные брюки на завязках с ярко-золотой надписью "Гриффиндор", низко сидящие на бедрах, но его внимание привлек черный спортивный бюстгальтер с логотипом "Гриффиндора" на груди. Он подчеркивал ее плоский живот, усыпанный веснушками. Округлости ее грудей уже слегка блестели от пота после тренировки, с которой он их начал. Ее длинные рыжие волосы были собраны в высокий хвост и струились по плечам и спине, на ней были перчатки для квиддича, которые он подарил ей на день рождения.
Она наклонилась, чтобы почесать лодыжку, и его взгляд тут же остановился на ее декольте, и он поперхнулся водой, которую пил, крепко зажмурившись. Когда он открыл их, шестикурсник Кормак Маклагген, который пробовался на должность вратаря, наклонил голову, чтобы посмотреть на ее задницу. Гарри практически зарычал на него. Кормак сжал кулак зубами и что-то сказал парню слева от себя, который кивнул и ухмыльнулся.
Гарри разбил чашку, которую держал в руке, и вода брызнула во все стороны. Кэти Белл бросила на него взгляд, и он покачал головой, вскочил на метлу и взмыл в воздух. Он сделал четыре круга вокруг своей оси, прежде чем снова приземлиться на землю.
— Хорошо, мы начнем с отбора игроков на позицию вратаря. Те, кто хочет попробовать себя на позиции вратаря, присаживайтесь на трибуны. Игроки, на свои метлы. Он поднялся, и все окружили его. — Я буду летать высоко и следить за твоими успехами. Анджелина и Кэти будут передавать тебе квоффл, а Алисия будет играть роль вратаря. Следи за отбивающими, они будут стараться как можно чаще сбивать тебя с ног. Давай посмотрим, на что ты способен!
Он взлетел повыше, чтобы понаблюдать за их работой, наблюдая за тем, как Фред и Джордж бросают в них бладжеры, передавая квоффл друг другу.
Гарри надеялся найти ловца, который хорошо сработался бы с командой и с Анджелиной и Кэти. Но Гарри не сводил глаз с Джинни. Она летала хорошо. На самом деле, подумал он, она летала действительно хорошо. Ее длинные рыжие волосы, собранные в высокий конский хвост, развевались у нее за спиной, когда она летела, подныривая под бладжер и описывая круги вокруг Джорджа, который изумленно смотрел на нее.
— Невра, когда, блядь, ты научилась так хорошо летать?
Она ухмыльнулась своему брату.
— Когда вы, мальчики, спали, я украла ваши метлы.
Фред уставился на нее, выглядя наполовину удивленным, наполовину испуганным.
— Джем иногда немного пугает, Форж.
Джордж улыбнулся и взлетел над братом.
Фред запустил в нее еще одним бладжером, когда Кэти передавала ей квоффл, Джинни поймала его одной рукой, обошла Бладжер и отправила идеальный мяч в центральное кольцо, прежде чем Алисия смогла его заблокировать. Она вскрикнула и, сделав круг, забила еще дважды.
Ее братья в шоке уставились на нее.
Она высоко взлетела, снова схватила квоффл и безупречно передала его Кэти, крутанулась влево и быстро нырнула вниз, прежде чем снова подняться из плавного пике, поймав квоффл, который передала ей Анджелина. Гарри наклонил голову, наблюдая за ее продвижением, слишком сосредоточенный на ней, а не на окружающем, и бладжер попал ему прямо в ногу. Он выругался, почувствовав, как загорелась икра, и полетел на землю, когда его окружила команда.
— блядь, Гарри! Ты в порядке? — Спросил Фред, осматривая свою ногу.
Гарри кивнул.
— отлично. Это была моя вина, я был невнимателен. Его взгляд переместился на Джинни, которая приземлилась рядом с ним, ее длинный рыжий хвост подпрыгивал, когда она ударялась о землю. Его внимание явно было приковано к кому-то другому.
— Может, отвезти его к мадам Помфри? — Спросил Фред, обеспокоенно глядя на Гарри.
Гарри покачал головой.
— Нет, я в порядке. Поверь мне, он не сломан.
Джинни бросила на него многозначительный взгляд.
— Я не доверяю твоей версии того, что все в порядке, Гарри. Ты должен позволить мадам Помфри проверить тебя.
Мэнди, наблюдавшая за происходящим с трибун, поспешила вниз, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, и кивнула в ответ на слова Джинни, потянувшись, чтобы коснуться его руки.
— Эй, давай отведем тебя к мадам Помфри.
Анджелина кивнула.
— Гарри, иди, возвращайся, когда получишь разрешение. Я проведу отбор.
Он кивнул и позволил Мэнди увести его с поля, слегка прихрамывая. Он был уверен, что ничего не сломал, но, тем не менее, его нога ужасно болела.
— Джинни очень хороша, не так ли? — Тихо спросила Мэнди, отвлекая его от размышлений.
— Хм?
— Джинни, — повторила Мэнди, не сводя глаз со своего парня. — Она хороша. Она была великолепна там, наверху, не так ли?
— О, да, да, она была великолепна.
Мэнди некоторое время наблюдала за ним.
— Ты был так занят наблюдением за своими преследователями, что забыл следить за бладжерами.
Он улыбнулся ей.
— Я тоже не привык быть таким неподвижным во время игры. Они вошли в замок, и она повела его в больничное крыло, пока он говорил. — Свидание может состояться чуть позже, в зависимости от того, как долго продлятся пробы, а мне нужно уехать до наступления темноты, чтобы повидаться с отцом, так что мы сможем улизнуть только на час или два.
Мэнди улыбнулась.
— я знаю. Мы поговорим после того, как ты пройдешь отбор и найдешь свою команду по квиддичу,
Он кивнул, когда они вошли в больничное крыло, и мадам Помфри увидела его.
— Мерлинова борода, Поттер, на дворе все еще сентябрь, что ты уже успел натворить?
Он ухмыльнулся ей.
— Бладжер в ногу. Кажется, я что-то сломал.
Мадам Помфри закатила глаза, когда он сел на кровать, и начала осматривать его.
— Удивительно, но нет, но вы действительно порвали мышцу. — Она протянула ему пузырек с зельем. — Выпей это.
Гарри выпил его, с отвращением посмотрев на Мэнди.
— Теперь я могу вернуться к тренировкам?
Мадам Помфри сердито посмотрела на него.
— Никаких полетов в течение сорока восьми часов.
Он надулся, но согласился, его нога уже чувствовала себя немного лучше после ее зелья, когда он возвращался на поле со своей девушкой. Он видел, что Анджелина уже вовсю настраивает вратарей, и наблюдал, как Рон нервно расхаживает перед трибунами. Он положил руку на плечо друга.
— Привет, приятель!
Рон улыбнулся ему, слегка позеленев.
— ты в порядке?
— Отлично, — сказал он, не сводя глаз с Дина, который держался довольно прилично. — Ты уже пробовался?
Рон покачал головой.
— Нет. О чем я только думал, Гарри? Я недостаточно хорош для этого!
— У тебя все получится, Рон. Я знаю это. — Он улыбнулся Гермионе, когда она подошла к ним. — Я в порядке. Поклялся Гарри.
Гермиона закатила глаза, глядя на него.
— Мэнди уже рассказала мне, что сказала мадам Помфри, так что даже не пытайся мне врать, — строго сказала она, прежде чем повернуться к Рону. — Рон, я просто хотела пожелать удачи. Я знаю, как сильно ты этого хочешь.
Его уши слегка порозовели, и он кивнул.
Гарри скорчил гримасу, наблюдая, как Маклагген уходит, чтобы заменить Дина.
— Это тот парень, о котором мне рассказывала Анджелина. Я думаю, он выглядит как придурок, но, очевидно, он действительно хорош.
Рон нервничал еще больше, поэтому Гарри похлопал его по плечу, прежде чем отправиться к Анджелине, и сказал ей, что из-за травмы будет наблюдать за игрой с трибуны. Маклагген был хорош. Он отразил четыре из пяти бросков, а в последнем промахнулся на целую милю, повернув в совершенно неправильном направлении и заставив Гарри нахмуриться. Это было совсем не в его характере.
Рон поднялся следующим и спас всех пятерых, заслужив громкие аплодисменты Гарри и Гермионы, а также Фреда и Джорджа, которые поспешили дать ему пять.
Анджелина улыбнулась и отвела Гарри в сторону. Они договорились, что в качестве вратарей выберут Рона, Дина и Маклаггена, а в качестве преследователя — Джинни, девочку по имени Демельза Роббинс и мальчика по имени Дэвид Гандерсон. Они заказали еще одну игру и попросили Фреда и Джорджа вернуться на позиции, чтобы Алисия, Кэти и Анджелина могли присоединиться к драке.
Гарри сел на скамейку запасных, закинув ногу на ногу, и наблюдал, как они выстраиваются в строй. Они все были талантливы, теперь ему оставалось только выбрать лучшего.
Но его взгляд был прикован к рыжему хвостику, который подпрыгивал у нее над головой, и он совсем забыл о том, что нужно следить за другими игроками.
Он смотрел только на нее.
~ ASC ~
Сириус кивнул Снейпу, когда тот вошел в двенадцатый номер в тот день. Кричер немедленно приготовил ему чашку чая, когда Зи вышла из гостиной и села рядом с Сириусом.
— Снейп, я не думаю, что вы были представлены официально. Это моя девушка Зи Закариас, Зи, Северус Снейп.
— Точно, мерзавец, которому нравится обращаться с нашим сыном как с дерьмом, — сказала Зи, закидывая ногу на ногу.
Снейп только усмехнулся в ответ.
— У такой красивой женщины, как ты, должен быть вкус получше, но у всех нас есть свои недостатки. — Он повернулся к Сириусу, все еще ухмыляясь. — Ты сказал, что у тебя есть вопросы ко мне, Блэк? Я ничего не знаю о побеге из тюрьмы, кроме того, что он разместил заключенных в нескольких безопасных местах, чтобы помочь им восстановить силы. Тех, кто ранее не был пожирателями смерти, также уговаривают стать его последователями.
— Я так и понял, когда начали появляться тела, — пробормотал Сириус. — Нет, я хотел спросить тебя о его змее.
Снейп нахмурился.
— почему?
— Для него это что-то вроде фамильяра, верно? Гарри упомянул, что она, казалось, делала все, что он просил. Я знаю, что он говорит на змеином языке, но Гарри сказал, что он, похоже, был к этому странно привязан.
Снейп почесал лоб.
— Так и есть. Я полагаю, это потому, что Нагини ухаживала за ним, несмотря на его многочисленные пожитки, и в конечном счете именно ее яд помог ему выжить.
— Вы больше ничего не знаете о змее?
— Нет, — осторожно ответил Снейп. — Я знаю, что Белла намекала на какой-то ритуал, который они проводили со змеей за несколько месяцев до того, как Темный лорд был восстановлен. Темному лорду понадобилась помощь ее и Бракса, чтобы проделать это со змеей, поскольку это сильно ослабило его в теле ребенка. Я не знаю, что это было, но я предположил, что это как-то связано с восстановительным зельем.
Сириус кивнул.
— Наверное, ты прав. Я просто подумал, что то, что у него есть фамильяр, не в его характере, как будто он хоть раз в жизни мог о чем-то заботиться?
Снейп кивнул, отпивая чай, который принес ему Кричер.
— Он действительно кажется необычайно привязанным к ней, но она действительно доила яд для него в течение многих месяцев. В этом есть смысл. Тебе нужно, чтобы я попыталась узнать больше о ритуале, проведенном над ней?
Зи покачала головой.
— Нет, ты прав. Скорее всего, это имело отношение к самому зелью воскрешения. Строил ли Волдеморт какие-либо планы относительно дальнейших действий после побега?
— Нет. Как я уже сказал, в данный момент он набирает силу. Но в какой-то момент он планирует перейти в Министерство магии, — сказал Снейп. — Он был в ярости с тех пор, как Поттер сбежал от него, но новость о том, что Дамблдор провел какую-то секретную инициативу через Визенгамот, не сделала его намного счастливее. Он все еще в ярости из-за побега Поттера. Он утверждает, что кто-то из нас должен был сказать ему, что Поттер был анимагом, и он убежден, что кто-то помог Поттеру, так как Трансгрессия для Анимага — редкая способность.
Сириус фыркнул.
— Да, расскажи мне об этом!
Зи улыбнулась.
— Мой отец сказал ему, что он может это сделать, и они практиковались в создании беспалочковых заклинаний в его анимагической форме, но на самом деле преуспели в аппарировании и тому подобном... мы сами были удивлены.
— Как он прорвался сквозь защиту в Хогвартсе?
Сириус пожал плечами.
— Мы не знаем наверняка, но Дамблдор думает, что это было потому, что он нуждался во мне, в своей семье, и в трудные времена...
— ...Твоя магия отвечает, — тихо закончил Снейп. — Для него это все еще большая редкость и он очень силен. Очень немногие люди могли бы это сделать и не сделали этого. — Он на мгновение замолчал. — Возможно, в этом пророчестве было нечто большее, чем мы думали.
Сириус нахмурился.
— О чем ты говоришь?
— Как я упоминал ранее, Темный лорд очень заинтересовался пророчеством с тех пор, как Поттер снова ускользнул от него. Он полон решимости выяснить, какими силами, как было предсказано, обладает Поттер, которые потенциально могут соперничать с его способностями, поскольку было сказано, что у него будут силы победить его.
— Он хочет найти источник, — удивленно произнес Сириус. — Вот это интересно. Он знает, кто дал пророчество?
— Нет, — сказал Снейп. — И поскольку я тоже тогда не знал, он думает, что я до сих пор не знаю.
Сириус кивнул, его глаза потемнели. Он посмотрел на Зи, когда она коснулась его руки.
— Нет, я просто думаю... Он знает, что Дамблдор знает все пророчество, но кто еще?
— Страж должен был знать.
Сириус посмотрел на свою подругу, приподняв бровь.
— Страж?
— Оракул, — уточнил Зи.
Снейп кивнул, не сводя глаз с Зи.
— Но никто не знает, кто это. Это одна из самых больших тайн в Департаменте тайн. Хранители скрыты от всех. Даже министр магии не посвящен в то, кто они такие.
— Именно так, — сказал ему Зи. — Хранитель — единственный человек, который знает все до единого записанные пророчества и имеет к ним полный доступ.
Сириус нахмурился.
— Почему я никогда не слышал об этом раньше?
Зи ухмыльнулся ему.
— Однажды я встречалась с Невыразимым. Он сказал мне, что работал в Отделе тайн, помогая Хранителю Оракула в Зале Пророчеств, но, поскольку он был Невыразимым, он не смог точно объяснить мне, что это значит.
— Зал пророчеств? — Прошептал Снейп, его глаза расширились от интереса. — Я мог бы обратить на это внимание Темного лорда... Это могло бы оказаться полезным.
Зи кивнул.
— Мы уже знаем, к чему относилось пророчество, так что это вряд ли имеет значение.
— Откуда ты знаешь, что это пророчество существует? — спросил Сириус.
Зи пожала плечами.
— Я не знаю наверняка, но из того, что Ленни смог мне рассказать, я поняла, что Хранитель обладает способностью отслеживать каждое когда-либо сделанное пророчество. Затем Хранитель помещает его в сферу, которая затем хранится в Зале пророчеств как запись оракула. Я предполагаю, что они каким-то образом изучаются, чтобы попытаться выяснить, что они могут означать"
Сириус кивнул.
— Ты действительно встречалась с парнем по имени Ленни?
Зи закатила глаза, глядя на него.
— В самом деле? Это та часть, в которой вы разбираетесь?
Снейп встал.
— Это информация, которую я могу использовать. Тем временем, сообщите Дамблдору, что Темный лорд заинтересован в пророчестве. Если из этого ничего не выйдет, он может напасть на него, поскольку знает, что тот об этом знает, но я сомневаюсь, что это произойдет в ближайшее время. Он знает, насколько хорошо защищен Дамблдор, и я думаю, что Дамблдор — единственный волшебник, которого он когда-либо по-настоящему боялся.
Сириус кивнул и проводил его взглядом, а когда за ним захлопнулась входная дверь, повернулся к Зи.
— Так что, Ленни, да?
Зи улыбнулась ему.
— Да, Ленни. — В общей сложности мы сходили на четыре свидания, поскольку он показался мне невероятно скучным. Казалось бы, встречаться с Невыразимым — это увлекательно, но, поскольку они буквально ничего не могут тебе сказать, это усложняет разговор.
Сириус наклонился, скользя руками по ее бедрам.
— И вы только разговаривали с ним?
Зи ухмыльнулся, когда его губы коснулись ее шеи.
— Нет, у нас тоже был секс.
— После четырех свиданий ты была такой развратницей.
Она шлепнула его по руке, и он улыбнулся ей в губы.
— Моя шлюшка, — прошептал он, нежно целуя ее.
Зи обвила руками его шею.
— Еще раз назовешь меня шлюшкой, и единственное, что ты получишь в ответ, — это от своих собственных рук.
Он вздрогнул и прикусил ее губы.
— ты права. Ты моя богиня, и я приношу свои извинения.
Зи ухмыльнулся.
— хорошо. — Она перебралась к нему на колени. — Теперь, если мы сможем справиться с ревностью...
— Вряд ли я ревную к какому-то придурку по имени Ленни, — усмехнулся Сириус.
Зи закатила глаза, глядя на него.
— Да, похоже на то.
— Ну, кто на прошлой неделе завидовал Эм, Тиа и Теа?
Зи улыбнулась.
— Ну, Ленни был просто парнем, так почему это имеет значение?
Сириус издал рычащий звук, когда понял, что она использовала его собственную логику против него.
— Я идиот.
Она усмехнулась.
— Мой идиот. Когда его глаза сузились, она улыбнулась и обхватила ладонями его щеки, чтобы нежно поцеловать. — Теперь, если мы оба можем перестать ревновать понапрасну, я хочу поговорить об этом Зале пророчеств. Насколько я понимаю, есть Хранитель, который, по сути, является главой отдела оракулов в Департаменте тайн Министерства магии. Я не знаю наверняка, это только мое предположение, но я предполагаю, что Страж обладает какими-то способностями Провидца, если сам не является провидцем. Подобно тому, как Министерство может отслеживать использование магии несовершеннолетними ведьмами и волшебниками, этот Страж может отслеживать пророчества, используя свои навыки прорицателя. Я думаю, что затем они могут взять их у Провидца, который произнес пророчество, или у кого-то, кто подслушал его, вроде того, как мы можем удалить воспоминания в Омут памяти, чтобы просмотреть их позже? Но Хранитель берет пророчество, о котором идет речь, и помещает его в специальный шар, чтобы сохранить в безопасности, и они хранят его в Зале пророчеств.
— И вы думаете, что они их там изучают?
Она кивнула.
— Ну, а зачем еще им вести о них записи, если никто не собирается пытаться расшифровать, что может означать это пророчество? Я полагаю, что большинство из них также хранятся в виде анонимных видений, если только они точно не знают, о ком были сделаны пророчества.
Сириус на мгновение задумался, его большой палец нежно поглаживал слоника на ее ребрах под рубашкой.
— И ты думаешь, что пророчество о Гарри находится там?
— Я не могу представить, почему бы и нет. Как я уже сказала, Сири, это мое предположение. Никто не знает, как это работает, а тем, кто знает, запрещено говорить об этом. Невыразимые — чрезвычайно могущественные ведьмы и волшебники разума, обладающие совершенно беспрецедентным уровнем окклюменции. Я слышал, что только для того, чтобы пройти собеседование, вы подвергаетесь интенсивной ментальной атаке. Кто на самом деле знает, что там может быть?
Сириус кивнул.
— Да, кто знает, — пробормотал он. Но в голове у него уже крутились мысли. — Если Снейп сказал Волдеморту, что запись с пророчеством, о котором идет речь, хранится в Министерстве магии, это может быть способом доставить его непосредственно туда.
— Ты действительно думаешь, что он пошел бы сам, вместо того чтобы послать одного из своих лакеев?
Сириус нахмурился.
— блядь, нет.
Зи обняла его за шею и нежно поцеловала.
— Шаг за шагом, Сириус. Мы добиваемся своего.
— Да, я знаю. Слушай, а тот ритуал, который, по словам Снейпа, Белла и Брэкс помогли Волдеморту провести над змеей? Мы оба думаем, что это был крестраж, верно?
— Похоже на то. Что-то, что ослабило его? Что он не мог сделать в одиночку, потому что был в теле ребенка? Я думаю, что это определенно было так, и я думаю, что он сделал это в качестве еще одной меры предосторожности на случай, если зелье не сработает. Они оба, очевидно, готовы помочь ему любым возможным способом, и помощь в убийстве невинных людей, чтобы забрать частичку своей души, вряд ли кажется им чем-то большим.
Сириус кивнул.
— Я согласен, если бы они даже знали, в чем на самом деле заключался ритуал. Но приятно, что это подтвердилось.
— Снейп не знает, что они натворили.
— Нет, и, наверное, это к лучшему, что он не узнает. Последнее, что нам нужно, — это чтобы Волдеморт пронюхал, что мы за ними охотимся. Нам остается только надеяться, что за это время он больше ничего не сделает.
Зи кивнула, не сводя с него глаз.
— По крайней мере, мы наконец-то что-то знаем. Он хочет знать о пророчестве.
— Один шаг вперед, — согласился он.
Зи улыбнулся ему.
— Кстати, у него немного сальные волосы, не так ли?
Сириус широко улыбнулся.
— Я, блядь, люблю тебя. — Он нежно поцеловал ее, когда она рассмеялась ему в губы, а затем взглянул на настенные часы. — Давай, пойдем домой и поужинаем. Мне нужно попасть в Уэльс до восхода луны. Гарри присоединится к нам сегодня вечером.
— Будь осторожна, — сказала она, когда он поднял ее на руки, вставая.
Он усадил ее на кухонный стол и нежно поцеловал.
— Всегда.
* * *
Гарри стоял под струями душа в раздевалке Гриффиндора после отборочных. Остаток тренировки он провел, не сводя глаз с Джинни, наблюдая за ее невероятным пилотажным мастерством и за тем, как солнце играло на ее огненно-рыжих волосах, и был тверд, как скала. Он стоял под струями, прикрыв рукой член, и представлял, как чувствует сладковатый блеск пота на ее груди, как накрывает ее рот своим, пока его пальцы танцуют вдоль ее бедер, пересчитывая каждую веснушку вокруг пупка... прикасаясь к веснушкам на спине, когда он притягивает ее ближе... когда ее губы встретились с его губами, он кончил так быстро, что сам испугался. Он сильно прикусил губу, стараясь не застонать, когда его рука задержалась на основании члена, пытаясь продлить оргазм, а когда у него перехватило дыхание, он прислонился лбом к холодной кафельной стенке душа и выругал себя.
Эти мысли совершенно выходили из-под контроля. Сегодня его ударили бладжером только потому, что он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме нее. Джинни была его другом, а не девушкой, которая на самом деле ждала его на трибунах в этот самый момент на их сегодняшнем юбилейном свидании. Он попросил Добби помочь ему приготовить романтический ужин и принести его в комнату у бассейна, так как знал, что это ее любимое блюдо. А он думал о другой женщине. Он дрочил на кого-то, кто не был его девушкой.
Ему должно быть стыдно за себя.
Джинни была не для него, и ему нужно было перестать думать о ней гадости. Он умылся и, завернувшись в полотенце, направился в раздевалку, чтобы переодеться. Он только что закончил брызгать на себя одеколоном и расчесывать волосы, прежде чем схватить свою сумку для игры в квиддич, как из женского душа вышла Джинни, одетая в черные колготки и темно-зеленую хлопковую рубашку с длинными рукавами и открытыми плечами.
— Привет. Гарри, — радостно поздоровалась она, хватая расческу и пытаясь распутать свои длинные рыжие волосы. — Я чувствую себя вполне уверенно на этом испытании, как ты думаешь, у меня все получилось?
Он кивнул, не давая своим пальцам коснуться ее волос, и засунул руки в карманы джинсов.
— О да, ты отлично справилась, Джинни! Ты определенно была лучшей на сегодняшний день!
Она просияла, глядя на него.
— действительно?
— Правда! — Сказала Кэти, выходя из душа вслед за Джинни. — Мы с Анджелиной были действительно впечатлены. Гарри, мы выбираем Джинни, верно?
— Определенно. Лучше на эту должность никого не найти.
Джинни восторженно вскрикнула, подпрыгивая от возбуждения.
— да!
Гарри улыбнулся ей.
— Добро пожаловать в команду, Джин. Что касается вратаря?
— У Маклаггена были лучшие навыки, чем у Рона, Гарри, но он пропустил три сэйва. Он как будто забыл, где находится, или что-то в этом роде. Рон определенно был лучше Томаса" так что... два Уизли? Нерешительно спросила Анджелина.
— Мерлин, мы будем в меньшинстве.
Гарри рассмеялся.
— Ты привыкнешь к этому. Это Рон и Джинни. Отлично!
Джинни улыбнулась еще шире и обняла Гарри.
— Большое тебе спасибо!
Он кивнул, снова напрягшись от ее прикосновения, и быстро отодвинулся.
— Да, хорошо. Что ж, мне нужно навестить Мэнди. Пока.
Он поспешил выйти из раздевалки, стараясь не думать о ней, и когда заметил, что Мэнди машет ему рукой, его охватило чувство вины. Джинни не твоя, сказал он себе, медленно выдыхая.
Забудь о ней!
Он сосредоточился на своей девушке, когда подошел к ней на трибунах.
— Эй, ты смотрела до конца?
— Я смотрела, — сказала она ему. — Ты принял решение?
— Джинни и Рон, — с усмешкой произнес Гарри. — Анджелина говорит, что Уизли превзойдут нас числом, но мы все согласны, что они были лучшими. Джинни была великолепна! Я понятия не имел, что она так хороша, ведь ее братья никогда не разрешали ей играть с нами в квиддич, когда мы играли в "Норе". Я имею в виду, я всегда знал, что она любит летать, но она великолепна. Она была великолепна и так хорошо ладила с Анджелиной и Кэти, что выбирать кого-то другого было бы просто глупо, — сказал он, плюхаясь на скамейку рядом с ней.
Мэнди улыбнулась ему.
— Да, это так. — Она вложила свою руку в его и улыбнулась ему. — Гарри, ты мне действительно нравишься.
Он широко улыбнулся ей, переплетя свои пальцы с ее. — Что ж, это хорошо. Ты мне тоже очень нравишься.
Она улыбнулась в ответ.
— Ты красивый, милый и самый лучший парень, о котором только может мечтать девушка. После нашего пребывания на Корфу... на пляже...
Улыбка Гарри стала еще шире, когда он наклонился ко мне.
— Наблюдать, как ты кончаешь для меня, было невероятно, и я знаю, что это было всего один раз, но это было... особенным.
Мэнди покраснела и на мгновение опустила взгляд на их соединенные руки.
— Я могла бы влюбиться в тебя, — выпалила она, снова поднимая на него глаза. — Я вижу, как влюбляюсь. Она медленно выдохнула, прежде чем заговорить. — Вот почему я думаю, что нам нужно расстаться. —
Гарри нахмурился.
— Подожди — что?
— Гарри, ты замечательный. В тебе все просто замечательно, но мы больше не можем быть вместе.
— почему? — спросил он, и его глаза расширились от удивления. — Откуда это? Я думал, что между нами все было замечательно!
Мэнди прикусила губу, прежде чем заговорить.
— Потому что я влюбляюсь в тебя, Гарри. Ты удивительный парень. И я не позволю себе влюбиться только для того, чтобы мое сердце было разбито кем-то, кто не может любить меня так, как я бы этого хотела.
— Мэнди, что... что ты имеешь в виду?
На ее лице играла мягкая улыбка, но глаза были печальными, когда они встретились взглядами.
— Гарри, ты влюблен в Джинни Уизли. Это видно любому. Сначала я подумала, что это просто потому, что вы такие хорошие друзья. Я пыталась убедить себя, что именно поэтому ты так много говоришь о ней, почему ты так часто встречаешься с ней и почему ты провожаешь ее взглядом, когда она входит в комнату или выходит из нее. Ты постоянно говоришь о ней. Это с ней ты говоришь о важных моментах своей жизни, а не со мной. Я не та, кто тебе нужна. Я позволила себе притвориться, что могла бы продержаться дольше, чем следовало, потому что ты мне небезразличен, но я больше не могу этого делать.
— Нет, Мэнди, мы с Джинни друзья...
— Ты такой и есть, — перебила она его, сжимая его руки в своих. — И ты влюблен в нее. Я думаю, тебе пора перестать бороться с этим и признать это. Расскажи ей о своих чувствах. Она заслуживает того, чтобы знать.
Она наклонилась и нежно поцеловала его в губы.
— Ты был идеальным первым парнем, о котором только могла мечтать девушка. Я буду скучать по тебе и... дай мне немного времени, но я думаю, что хотела бы с тобой подружиться, если, конечно, ты не против. Просто не... пока. Удачи, Гарри.
Она отпустила его руки и вскочила на ноги, спеша через поле.
— Мэнди! Мэнди, подожди! — Гарри крикнул ей вслед, но она только обернулась и улыбнулась, покачав ему головой, прежде чем поспешить прочь.
Гарри сидел, совершенно сбитый с толку тем, что только что произошло.
Громкий звук Аппарирования заставил его поднять глаза на своего домового эльфа.
— Мистер Гарри Поттер, сэр, Добби все приготовил для вашего свидания.
Праздничный ужин, подумал он, потирая щеки ладонями.
— Добби, прости, но сегодняшний ужин отменяется. Я знаю, что ты, должно быть, очень усердно готовился к нему, и мне очень жаль.
Уши Добби опустились.
— Мас... Гарри Поттер не хочет моей еды?
— Нет, Добби, конечно, я этого хотел, просто... что ж, моя девушка порвала со мной, так что, думаю, свидания сегодня все-таки не будет.
Добби кивнул, его глаза были печальны. "Мне жаль, Гарри Поттер, сэр".
"спасибо. Хм, хорошего вечера."
Добби уставился на него на мгновение, а затем протянул руку и погладил Гарри по голове, словно утешая, прежде чем Трансгрессировать, и Гарри спрятал лицо в ладонях. Ему нравилась Мэнди. "Он заботился о Мэнди, правда", — в отчаянии подумал он, но не мог удержаться от того, чтобы не вспомнить ее слова.
Ты влюблен в Джинни Уизли.
Любовь, подумал он, это было преувеличением. Она ему нравилась, конечно. Он сам это признавал. Он тоже любил ее, всегда любил, но, когда он был влюблен в нее, это казалось не совсем правильным. Он прижал руку к своему ноющему сердцу и увидел вдалеке, как она выходит из раздевалки. Ее длинные рыжие волосы развевались на ветру.
У него были серьезные проблемы.
Записи:
Примечание автора в конце:
Продолжение следует.
Отзывы: Да, это было подло, но, я думаю, в то же время необходимо. Гарри использует Мэнди, но я не думаю, что он до конца осознает это, пока нет, и нет, он не собирается быть мошенником, и Джинни никогда бы не позволила ему быть мошенником, это не в их характере (вот почему я подумала, что это будет довольно очевидно что это был сон). Что касается законопроекта, то у меня ушло более 2 недель только на то, чтобы написать эту сцену. Что касается того, как они контролируют происходящее, особенно в отношении неизвестных пожирателей смерти или потенциально уязвимых, у них есть протоколы безопасности, но нет никаких гарантий. О некоторых из них я расскажу позже. Спасибо кристианнб94 за потрясающий обзор, я действительно стараюсь привнести в эту историю всего понемногу и стараюсь соблюдать баланс. Что касается Умбича, если вы помните, Дамблдор сказал, что Умбич и Раффиган проведут первые несколько недель, изучая программу курса, просматривая выбранные учебники и делая заметки по учебной программе для каждого класса, прежде чем приступать к проверке. Не волнуйтесь, они скоро появятся в игре.
Спасибо Бекс за то, что помогла с идеей, касающейся the Guardian.
Мой график публикаций: раз в неделю и иногда по выходным.
Что касается одежды Джинни для квиддича, то я черпаю вдохновение в работах blvnk — мне нравится эта фотография Джинни в ее экипировке для квиддича. Поэтому я подумала, что давайте сделаем ее школьной формой для тренировок, чтобы девочки могли сами выбирать, что надеть на тренировку.
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
PS — для Kmi требования больше не существует.