Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 1)


Опубликован:
26.08.2014 — 08.02.2016
Читателей:
18
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

...Им не нужно знать, что Хару находилась на волосок от того, чтобы перегореть магически. Никому не нужно знать. Лишние подозрения Семьи своего Главы в некомпетентности лишь перерастают в большие проблемы со временем. Я буду нести это бремя и этот груз тайн самолично.

— Всё в полном порядке. Я немного не рассчитал свои силы, но всё окончилось идеально.

— Как скажешь, нано. — Немного облегчённо сказала Сидзука.

Хм, тоже ведь привыкла уже к Хару, и желает ей лишь добра. Приятно знать.

— Раз уж ты закончил с делами, тут есть кое-кто готовый на тебя наброситься прямо здесь из-за того, что у этого кое-кого терпение на пределе, нано. — Уже с изрядной долей ехидства продолжила Сидзука, косясь на Химари.

Закушенная губа, гуляющий по мне взгляд, кулаки, сжатые в нетерпении... Ммм?

— Най господин... ваша "меч" ждёт не дождётся вашей заботы... на вашем ложе...

— Химари, постой... куда ты меня тянешь? Ох-хо-хо. Может, сначала дашь своему господину умыться хотя бы, на ночь глядя?

Бесполезно. Схватила с силой за руку и тащит меня в мою же комнату.

— Да погоди ты, что на тебя нашло? Мы же только... гмм, когда это было в последний раз?

Вот это я попал. Сколько там очередей пропустила Химари? Сначала вместо неё вклинилась Сидзука, до и после этого была очередь Ринко, которую кошка занять не решилась, затем была поездка в Ноихару и Гинко, затем преподнесли мне сюрприз Ринко с Лиз, затем мой отдых... Мда. Выходит, целая неделя прошла?

Химари, наконец, дорвалась до своей вожделенной добычи, и, судя по её загоревшимся глазам, намерена наверстать всё упущенное время. Меня ждёт новый марафон до утра? Девушка повалила меня на кровать и стала сдирать с меня одежду, проявив частичную трансформу от нетерпения и чётко осязаемого с помощью Чи жгучего желания. Ох, Химари, а отдыхать мне когда? Я же не железный. Не хочу. Не хочу, я сказал. Не... чёрт, кого я обманываю? Очень даже хочу. Иди ко мне, и я докажу, что я по тебе тоже скучал, хвостатая...

Вот только в этот раз не забуду артефакт полога тишины включить на всю ночь и, скорее всего, часть утра.

...

(*54*)

...

"Волки! Будьте осторожны: по лесу бродят одинокие Красные Шапочки!"

© Предупреждающий знак по дороге к Аокигахаре у подножия горы Фудзи.

Утро. Ринко... хватит меня трясти. Я чувствую себя как выжатый лимон...

— ...

Ну что ты от меня хочешь? Я только лёг, а ты уже пришла меня будить. У-у-у, суровый изверг в юбке.

— Встаю, встаю.

— ...как врежу сейчас!!!

Что? Открыть глаза. Ох, мммать.

— Ринко, что случилось? Почему ты плачешь?

Так, меня уже вытащили из моей комнаты в гостиную, позаботившись одеть только в штаны. Сидзука помогает Ринко тащить моё бренное тело с отсутствующим выражением на лице. Да что случилось-то?! Привожу основой тело в порядок и ускоряю шаг сам. Если это что-то серьёзное... так. Что, вернее, с кем может случиться что-то серьёзное? Химари — навряд ли. Ринко с Сидзукой рядом, и выглядят, будто с ними всё в порядке... вернее, Ринко так не выглядит, а вполне искренне злится на меня. Стоящую с непонятным выражением лица Лизлет мы только что прошли... Неужели Хару?!

Астральная ищейка в комнату Хару, быстро!.. нет, она в полном порядке, спит без задних ног. Ей можно, пусть ментальное тело придёт в порядок. Даже один день прогулять разрешаю. Так, ладно, но тогда зачем девушки ведут меня в гостиную? Сделать малое поисковое заклинание и посмотреть? Толку ноль, сейчас уже выйдем из-за угла и посмотрим...

Гинко.

— Вожак! Наконец-то я тебя нашла. — Воскликнула волчица.

...И бросилась обниматься. Сидзука смотрит с ехидством, а Ринко, обалдевшая от такой наглости, разозлилась ещё больше и с силой начала нас разнимать. Похоже, даже сознательно использовала своё усиление — вот так прогресс! Может, стоит её ещё так позлить? Ради её же блага, разумеется, раз уж это получилось такой хорошей мотивацией, ха-ха. Ладно, шутки в сторону. Наконец, разняла нас.

В мою щёку с силой прилетела пощёчина, от которой я и не подумал уворачиваться. Довольно больно, под усилением-то. Если бы не "муравей / адаптивный", мне бы гарантированно сломало челюсть в нескольких местах. Что ж, признаю, заслужил. Я действительно мог бы ограничиться тогда, в доме у Ноихары, лишь дружеским разговором с волчицей... наверное.

— Ты! Уехать за город всего на день, и оттуда уже начинают приезжать женщины, которые говорят, что ищут своего л...лю-любовника и какого-то вожака в придачу! Да ты хоть знаешь... — Прорычала Ринко, всё больше распаляясь.

Облегчённо вздыхаю и кладу руки на плечи подруги, после чего она уже неуверенно продолжает ещё с минуту меня распекать, глядя в мои глаза и постепенно теряя весь запал из-за моего каменного спокойствия и абсолютно уверенного в своей невиновности выражения лица. Мда, Ринко отлично меня знает, и такой жест успокоил её лучше любого оправдания словами с моей стороны. Наверняка — лишь на время успокоил. Поэтому всё равно нужно объясниться. Тем временем, Ринко, исчерпав все свои аргументы, закончила совсем уже без какой-либо уверенности в голосе:

— И ведь... ну как бы... вот.

— Ринко, разве за всё время существования моей новой личности я дал в себе повод усомниться? Я делаю лишь то, что в итоге выйдет добром для Семьи. Гинко нужна для Семьи...

Беру лицо подруги в свои ладони, нежно поглаживая щёки и убирая большими пальцами две дорожки влаги из глаз. Шаг вплотную, наклоняюсь к её лицу, и шёпотом на ухо:

— ...И не меньше чем она нам, именно ей нужна Семья, вернее новая "стая". Очень нужна. Так же, как мне, по вашему с Лиз мнению, была нужна "Лизандра". Ты поймёшь, если расспросишь Гинко об истории её жизни.

Лёгкий поцелуй в губы в качестве одновременно извинений и успокаивающего жеста. Девушка тянется следом за мной, нехотя прерывая прикосновение.

— Соннаа, не может такого быть. Ты ужасен! Обманываешь ведь опять... наверное. Я не знаю. Ну почему ты такой?!

За время её гневного монолога, слёзы на её глазах высохли, но сейчас вернулись опять. Эх, Ринко-Ринко, ну сколько можно огорчаться по таким пустяковым поводам? Не знала ты ещё настоящего горя, и, надеюсь, не узнаешь. По крайней мере, не скоро. И не надо меня так сильно бить в живот!

— А я ещё хотела обидеться, и уйти к родителям на пару дней, хлопнув твоей дверью! Вечно ты помогаешь всем, кого видишь... — Злобно продолжила Ринко, скорее не оправдываясь, а констатируя свои намерения... ещё не до конца определившись, претворять их в жизнь или нет.

Переглядываюсь с волчицей. Та лишь пожимает плечами на мой осуждающий взгляд.

— Ринко...

Девушка снова разревелась. Притягиваю её к себе и крепко обнимаю — если сделаю что-то сверх этого, Ринко может меня неправильно понять. Donnerwetter, Гинко, разве нельзя было помягче-то, в самом деле, объяснить, что в Семье пополнение? Вроде бы, когда мы обменивались планами, был разговор о том, чтобы приехать сегодня вечером и представиться новым вассалом, благо волчица согласилась на подобную роль на первое время.

— Ринко, ну прекрати... мне перед вами всеми неловко становится.

— У-у-у! Неловко ему! Вот возьму и приведу сюда какого-нибудь парня, и скажу, что я ему нужна, а он нужен семье! Что тогда будешь делать? Нэ, Юто? — Резко оттолкнула меня подруга.

О... хм... что же я буду делать?

— Я... немного разозлюсь. Не на тебя, нет. На него. И сначала устрою талантам парня жёсткий краш-тест, чтобы узнать, действительно ли он полезен Семье. Если он выживе... в смысле, если он пройдёт тест, тогда я его выслушаю, чтобы понять, почему это ему нужна именно моя замечательная и неповторимая Ринко. Ммм... но всё равно не отдам. Быть может, позволю изредка встречаться... раз в неделю. Под моим присмотром. Никакого секса, разумеется. Иначе поотрываю ему руки, ноги, голову, и другие выступающие части тела, затем пришью в произвольном порядке и исцелю, так и оставив жить в муках, чтобы знал, на что покусился.

Максимум честности, и попытаться перевести всё в шутку. Даже если это сейчас будет во вред. Не то дело, в котором можно соврать на прямой вопрос — долгосрочные последствия будут ужасны. Как ни странно, Ринко посмотрела на моё очень серьёзное лицо, подумала и неуверенно хихикнула. Ну, хоть так.

— "Твоя замечательная и неповторимая"? — Процитировала меня подруга. — ...Какой ты, оказывается... собственник, хех.

— Все мужчины такие. Но это как раз хорошо, нано. Поверь мне, сама поймёшь почему, со временем, когда подрастёшь... нано. — Покровительственно улыбнулась Сидзука, миниатюрная девочка лет десяти на вид.

Благодарно смотрю на Сидзуку, кивком полностью одобряя её вмешательство. Надо будет попросить её проследить за климатом отношений внутри Семьи — более чем уверен, что она окажется способной примирить Гинко и остальных. Но характер у младшей Кузаки, конечно, неожиданно крепкий для её возраста... совсем недавно узнала, что я не тот Юто, к которому она привыкла, но всё равно подумала и простила. И тут ещё один удар...

— Юто... ладно. Но сегодня я всё равно должна заночевать у себя дома. А то вчера, когда ты отошёл с отцом, меня мама даже то ли в шутку, то ли всерьёз, спросила, когда уже будет свадьба и внуки. — Неодобрительно качая головой, рассказала Ринко.

Ох, уж эти женщины. Вечно торопятся с этим делом, а разгребать и в спешке подготавливать жизненную площадку для будущего поколения приходится всё равно нам, мужчинам. Даже в касте воинов, где женщины обычно воспитываются таким образом, чтобы быть самостоятельными боевыми единицами, а уж потом — любящими жёнами в малых семействах. Ну какие дети, в шестнадцать-то биологических лет? Впрочем, думаю, жена главы семейства Кузаки так шутила с намёком о том, чтобы мы вместе с Ринко не доигрались до серьёзных последствий. Вернее, я надеюсь на это. Мать Ринко выглядит умной женщиной, но иногда совсем не разберёшь, что у этих женщин на уме. Особенно, когда дело касается продолжения рода.

— А тебе, э-э-э... Гинко, придётся рассказать всем женщинам Юто Амакава свою историю. — Растирая лицо, требовательно сказала младшая Кузаки. — ...Юто, ты мерзавец! Как, по-твоему, это прозвучало, а? "Всем женщинам Юто Амакава", надо же...

— ...Я, конечно, поняла по запаху, что неко у него не единственная постельная грелка, но... всем женщинам? Это кому же? — Немного ошалело спросила Гинко.

— Чайная чашка, Ринко, кошка и я. Ещё Хару, но пока лишь платонически... по крайней мере, со стороны Юто, нано. — Сдала меня Сидзука сразу и с потрохами.

— Ты... странная. — Обращаясь к водному духу, сказала волчица. — ...Не пахнешь совсем, разве что какой-то... сыростью, что ли? И кто такая чайная... чашка?

"Женщины Юто Амакава" переглянулись между собой, и почему-то посмотрели все вместе на меня.

— Девушки, не могли бы вы перезнакомиться поближе в менее формальной обстановке и без моей помощи? Я как раз планировал с утра заняться одним довольно важным делом перед школой. Сидзука, урегулируй конфликты, если возникнут, хорошо? Кстати, есть чего-нибудь пожевать перед сеансом артефакторики? Мне бы не помешало немного восстановить свои силы.

Ну вот, следом за засуетившейся Сидзукой, всем сразу нашлось что делать. Ринко, с выражением на лице, однозначно намекающим на то, что мне и волчице всё ещё предстоит с ней объясняться позже, надо полагать, пошла будить Химари. За сон Хару я мог быть спокоен: младшая Кузаки уже прогрессировала из своего мальчишеского характера, чтобы быть способной отличать ситуации, когда человек нуждается в отдыхе после тяжёлой магической процедуры, а когда просто ленится вставать. Гинко подошла ко мне и показала сумку с ингредиентами:

— Здесь всё, в достаточном количестве. Кроме одного цветка — смогла его найти лишь однажды, да и то, уже завядший был и аромат сменил. Не стала резать.

— Хорошо поработала, волчица. Пока отдыхай. Твои планы?

— Если честно, Юто, я хотела бы перекусить, поспать пару часов и отправиться обратно в Ноихару, в лес.

Немного не то, что я ожидал. Но в приказном порядке пока держать её взаперти не стану.

— Добро. Всё же отдохни основательнее. Быть может, тебе даже понравится здесь. Как говорится, в тесноте, да не в обиде. Опять же, Семья — она почти что стая...

Подождав продолжения, Гинко усмехнулась и ответила:

— Посмотрим. А я в очередной раз удивляюсь. Кто другой из Амакава, тот же Генноске, на твоём месте именно приказал бы мне остаться здесь.

— Гинко, я ведь знаю, как ты не любишь город. Если ты не готова к тому, чтобы жить здесь — не буду неволить. Только перед этим артефакт для связи лично с тобой сделаю... Хотя тебе придётся к Айе за его зарядкой обращаться... А она ведь и не сможет, пока я лично не покажу, как заряжать. Моя магия отличается от обычной у Амакава, хм. Чёрт, как ни кинь — по-любому неудобно. Ладно, обойдёмся твоей связью через Айю с её многоразовым артефактом.

— Вожак... спасибо тебе. Эти стены давят на меня — я ведь волчица, а не домашняя собачка. Но я переночую здесь, попробую привыкнуть. — С хитринкой во взгляде наклонила Гинко голову набок.

Кивнул и уже хотел развернуться и пойти заняться делами, но волчица остановила меня, внезапно решив поддержать и продлить вроде как исчерпавший себя обмен любезностями:

— А ты просто зверь, Юто Амакава. Не включая меня, по тебе ещё пять девушек сохнут. И, если верить Сидзуке, четырёх из них ты уже "осчастливил"?

— И не говори. Врагу не пожелал бы такую Семью — вы же меня за месяц износите.

Посмеялись вместе, затем Гинко полезла обниматься и... эй, эй!

— Гинко, я тоже рад тебя видеть, но я не придумывал левый повод, когда говорил, что займусь сейчас важным делом. Да и меня просто не поймут, если мы вот так просто займёмся этим здесь и сейчас!

Отстраняю чересчур увлёкшуюся женщину, сначала подарившую мне пару долгих поцелуев, а затем и начавшую снимать с себя верхнюю одежду.

— У-у-у, скука. Хотя бы разок, перед тем, как ты уйдёшь до вечера?

— Гинко, нет.

— Ну, Ююютоо... — Капризно повисла на моей шее вервольфица, что при её высоком росте ещё надо было постараться сделать.

Внезапно, Гинко окатил водопад жидкости, так и дышащей холодом. Да так аккуратно, что меня лишь едва задело.

— Завтрак готов, нано. — Закатив глаза своим любимым жестом, прокомментировала ситуацию водная аякаши.

— Спасибо, Сидзука. Что бы я без тебя делал?

— Одно из двух: помер бы с голоду, либо был бы погребён под женскими телами претенденток на твоё сердце... нано.

Смеяться почему-то не захотелось. Так как обе перспективы до ужаса походят на правду.

— Добрая у тебя стая, Юто. Сразу издалека заметно главную "волчицу" вожака. Водный дух, мне было тяжело сдержаться, имея перед собой вот его, да ещё и только в одних штанах. Этот аромат... немного ослепляет разум. — Как ни в чём не бывало, высказала свою позицию Гинко, убирая с лица мокрую прядь волос.

123 ... 6364656667 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх