Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Случайный попутчик


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2009 — 25.12.2009
Аннотация:
Последняя полная редакция романа. Предыдущая выкладка неполного текста книги удалена за ненадобностью. Однако все комментарии первых моих читателей я сохранил для памяти - они были для меня сильнейшей поддержкой, даже плохие отзывы. Очень вам благодарен, читатели мои дорогие.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Жизнь Короля Стерры?! — задохнулся лорд Барк. — Вы не посмеете, мастер Каддет! — Он встал поближе к раскрытому окну. Можно прыгнуть, если захочется. Нет, помешает темная тень, почти вплотную прижавшаяся к распахнутому окну.

— Какова Судьба Императора чугов, лорд Барк?

— Не так давно Император был убит и его семья уничтожена, мастер Каддет. В Империи, или что там сейчас от нее осталось, идет резня за Золотой престол,— торжественно улыбнулся. — Мы добились нашей цели. Им не до нас и еще, надеюсь, долго будет не до нас. Стерра в безопасности, — удовлетворенно произнес лорд.

— Не без моей помощи, да, лорд? А вы меня ничем за это не отблагодарили. Нехорошо, мелко... Но забудем об этом. А теперь подумайте, что будет со Стеррой, если она лишится своего знамени — Короля? И без вас? Смута и распри, смена династии, смена политики, смена Судьбы, я ничего не забыл? Это перечеркнет результат победы. Я не прав?

Лорд Барк тяжело смотрел на Кадета. Умный враг — посланец гибели.

— Ну, лорд Барк, решайте! Жизнь вашего Короля сейчас на кончике моего ножа,— насмешливо, воровской поговоркой поторопил его Кадет. — Я пройду весь Дворец, как тень, вы сомневаетесь в этом?

— Зачем это вам нужно, мастер Каддет? — тихо спросил лорд Барк. — Я постараюсь понять. Умру я или нет...

— Умрете— умрете...

— Я подозревал, а на суде я убедился в том, что принцесса Гигар изменила вам с лордом Чиррером. Она предала вас, мастер Каддет! Вы так глупо-благородны? Лорд Чиррер? Ваш удачливый соперник — обыкновенный простодушный смельчак. Я не понимаю, ради чего вы вмешиваетесь в наши дела? Не понимаю!

— Этого вы не поймете, — холодно произнес Кадет. — Ну, лорд Барк! Я тороплюсь!

— Это невозможно, мастер Каддет. Я не могу помиловать осужденных. Только Король Стерры может это сделать. Таков закон. Это — правда, — солгал лорд Барк.

— Спасая жизни Королевы и своей дочери, Король помилует принцессу Гигар и лорда Чиррера, как вы полагаете, лорд Барк?— решительно вставая с кресла, спросил мастер Каддет. В его руке появилась небольшая трубка с зеленым сиянием на конце. Оружие Холодной Земли. Такая же трубка, но без зеленого свечения, сейчас лежала в потайном ящике письменного стола лорда Барк. Он опробовал ее: в его руках она оставалась простым куском кости или старого дерева.

"Он ничего не знает о состоянии Короля и что дочь Короля убита, — понял лорд Барк, подойдя к окну. — Он не знает, что не эдикт Короля, а только мой письменный приказ решает Судьбу принцессы Гигар. Как использовать это? Как мне спасти мой план?!"

Из окна дул легкий ночной воздух. Темная громада неизвестного животного или механизма с Холодных Земель преграждала возможность прыгнуть в окно. Да и предчувствие не обязательности этого шага останавливало лорда Барк.

— Лорд Барк! Повернитесь ко мне лицом. Встретьте смерть, как подобает лорду, Барк! — голос за спиной лорда не угрожал. Напротив, как бы сочувствовал. — И, хотя принцесса Гигар не поручала мне этого...

— Я задумался о том, что можно сделать, — отозвался лорд, отвернувшись от окна. Он уже принял решение. Трубка смотрела ему в живот. — Послушайте, мастер Каддет! И все же!.. Мне нужен довод, чтобы понять вашу настойчивость, мастер Каддет.

Мастер Каддет засмеялся — так противно-искренне, что лорд Барк обиделся: умирать под смех врага унизительно. А жить, осмеянным, оскорбительно.

— "Довод!"... Знакомое слово, помните? Ну, вот вам, в утешение, довод: принцесса Гигар спасла мне жизнь, лорд Барк. — Убежденность, с которой мастер Каддет произнес эти слова, произвели впечатление на лорда.

— Вам?!

— Да, лорд Барк. Только она могла сделать это, и она сделала. Как Королевская Крепость, и только она, спасла Королевство, не так ли?

Лорд Барк вспомнил мысль, которая, казалось сейчас, бесконечно давно пришла ему в голову — на церемонии заключения брака принцессы Гигар и мастера Каддета в порту Дикка: принцесса — последняя, нательная броня этого человека. Сросшаяся с ним, как кожа. И, лишившись это кожи, мастер Каддет стал уязвим. Очень уязвим, с удовольствием понял лорд Барк. Это хорошо. Это замечательно. Но... Теперь он, страшно и больно раненый, будет страшно и больно мстить. Внезапно, в любой следующий миг. И, как всегда, смертоносно. И все закончится, закончится для него, Барка, с юных лет жертвенно живущего ради переустройства Стерры. Жертвенно!.. А что такое "жить жертвенно" мало, кто знает и мало, кто может и почти никто так не живет. Если сейчас его, Барка, жизнь прекратиться — все окажется напрасным: холодное расчетливое, лишенное даже подобия любви, ранее супружество, отравившее его молодость, вынужденное многолетнее лицемерие, раздавленные ростки искренних чувств и человеческих привязанностей и аскетизм, нарочитый аскетизм во всем... И все прекрасное упущенное в жизни, сегодня, сейчас, через мгновение обесценится бессмысленной смертью? И план, его тайный план все равно не осуществится... Придется жертвовать. Еще одна жертва.

Видимо, что-то отразилось у него на лице, потому что мастер Каддет спросил:

— Есть ли какой-нибудь способ нам с вами обойти этот закон, лорд Барк? Как разовое решение неразрешимого? Помнится, однажды вы нашли такое решение.

— Я помню,— отозвался лорд Барк. Он вернулся в свое кресло. — Оно тоже касалось принцессы Гигар. — Он сделал паузу, будто задумался, но это была игра: произнося слова "Таков закон. Это — правда" и подумав, что это ложь, он уже почти вспомнил о дополнении к древнему закону, такому же древнему дополнению. — Жизнь — за спасенную жизнь, это очень серьезно, мастер Каддет. В нашем суде это меняет дело. — У лорда улучшилось настроение. — Мне легко принимать законное решение, мастер Каддет, — внутренне усмехнувшись, строго произнес лорд. — Выкуп, мастер Каддет! Признавая ваше право участвовать в Судьбе женщины по имени Принцесса, как Верховный Прокурор, я имею право назначить выкуп. Если человека осудили не на смерть, он может откупиться от наказания.

— Замечательно! — тихо, одобрительно высказался мастер Каддет. — Поверьте, я всегда восхищался вашим умением вести дела.

— Напрасно вы так радуетесь. Вы не знаете, что по этому положению закона вес выкупа должен быть равен весу человека. Золотом, мастер Каддет!.. — с удовольствием захлопнул ловушку лорд Барк. Поторгуемся... Однако, мастер Каддет от этих слов не растерялся.

— Золотом? — переспросил он. — Куда принести? — с отвратительной ухмылкой он посмотрел куда-то в угол выше головы лорда, и лорду очень захотелось обернуться и узнать, куда так заинтересованно смотрит мастер.

— У вас есть столько золота? Настоящего золота? — насмешливо спросил лорд Барк, хотя уже угадал ответ и почему-то верил ему. Он не выдержал, быстро обернулся, но за своей спиной не увидел ничего нового — только парадный портрет Короля на стене.

— Империалы подойдут? — Насмешливый тон наглого собеседника раздражал лорда, но мастер Каддет не лгал.

— Могу я узнать, откуда у вас столько золота, мастер Каддет? — спросил лорд Барк скорее по привычке Верховного Прокурора, чем из интереса узнать это. Сейчас это не имело значения: сделка была и законной и выгодной. Для Короля, для Стерры. И для меня, чуть запнувшись, признал лорд Барк. Золото укрепит нас всех.

— Приданое принцессы Гигар, мой лорд,— почему-то засмеялся мастер Каддет. — Хотя, я не вправе распоряжаться им, не посоветовавшись с самой принцессой Гигар... Устройте нам встречу, лорд Барк?

— Это невозможно,— усмехнулся лорд.

— Есть еще один способ уладить вопрос с выкупом, лорд Барк,— холодно произнес Кадет. — Сейчас я возьму Короля Стерры в заложники. Чтобы не тратить приданое принцессы. Я не убью, нет, но лишу Стерру Короля. И — другого выхода у меня просто нет — в таком случае, перед этим я обязательно убью вас. Повешу под портретом Короля. Вот такой расклад, лорд.

— Да, — согласился лорд Барк. — Вроде бы — беспроигрышный вариант. Чего вы ждете?

Кадет усмехнулся:

— Значит, все-таки вы как-то подстраховались на этот случай, лорд Барк! Я так и думал...

— Не понимаю этого слова... "подстраховаться".

— Не важно! А ведь у меня есть еще один способ добиться желаемого, лорд Барк: выкрасть принцессу Гигар, — как бы рассуждая вслух, произнес Кадет. — Прямо сейчас же пыткой вырвать у вас тайну местонахождения Принцессы, оторвать вам голову и с ней подмышкой, как с вашим приказом или пропуском, освободить принцессу Гигар. Это вполне мне по силам, я думаю. Шея у вас не очень толстая.

— Этот план не годится, мастер Каддет,— спокойно возразил ему лорд. — Принцессу Гигар убьют при любой попытке ее освобождения. Рядом с ней постоянно находится специальный человек. Это очень рискованный способ, мастер Каддет. Вы — великий воин, вне сомнений. Но, мы с вами знаем, всегда существуют сотни и сотни случайностей, которые могут помешать вам. А я позаботился, чтобы на пути освободителя принцессы было множество неожиданных препятствий. Я бы не советовал вам прибегнуть к этому способу, если принцесса Гигар нужна вам живой. И что: вам жалко золота? — искренне удивился лорд.

— Вы всегда хотите выигрывать, да, лорд Барк? Вы такой предусмотрительный, лорд Барк... Ну, раз так...ваша голова мне не нужна. — Зловещая трубка уставилась лорду Барку в лицо. — Выбираем вариант с Королем Стерры!

— Подождите! — резко и зло произнес лорд Барк. — Глупо! Я согласен! Выкуп! И я помилую их. Я не боюсь смерти, коммодор Каддет, поймите! Просто, мне надо остаться жить.

— Ну, конечно — ваша драгоценная жизнь!.. Другого я и не ждал. Но за нее я золотом принцессы Гигар платить не буду, лорд Барк,— презрительно усмехнулся мастер Каддет.

— Я не боюсь смерти, — высоко поднял голову лорд Барк. — Я не желаю потрясений в Стерре.

— Ну-ну... допустим. Мы договорились? — Лорд кивнул.— Я помилую вашего Короля и вас и Судьбу вашей Стерры,— подтвердил мастер Каддет голосом Великого и Могучего Вождя с Холодных Земель, убирая зловещую трубку в рукав своей одежды. — Однако, я беспокоюсь о здоровье осужденных, лорд Барк. Давайте поторопимся. Предлагаю, провести обмен помилованных на выкуп по дороге на то место, где я нашел гору минерала "гипс", ваши люди знают это место. Если что-нибудь не получится, я нанесу визит вашему Королю. Разумеется, сначала я позволю вам убедиться в том, что я убил Короля, чтобы вы умерли, уже не имея сомнений на этот счет. Это честно, верно?

— Через неделю, — взвесив все, решил лорд.

— Надеюсь, никакого яда... никаких засад...

— Это похоже на оскорбление, Каддет,— ледяным тоном произнес лорд Барк.

— Похоже,— согласился Великий и Могучий Вождь. Он подошел к окну. — Это все, Барк.

— Что это? — указав на черную тень, висящую в воздухе за окном, спросил лорд.

— Это моя повозка с Холодных Земель.

— А что было у тебя в руке?

Вместо ответа мастер Каддет выплеснул из рукава зеленый луч в сторону пустого кресла, и оно с грохотом развалилось на куски. В кабинете запахло как после грозы.

— Кто ты, Каддет?

— Бродяга, — с усмешкой ответил Кадет. — Ты был прав, лорд, с самого начала нашего знакомства.

— Я не хотел бы снова увидеть тебя, Каддет.

— Жизнь — непредсказуема, Барк, — ныряя в темноту своей повозки, ответил этот странный и опасный чужак.

14. Возвращение.

День был ясный и довольно теплый, а воздух прозрачный. Легкий дождь, прошедший рано утром, смочил почву и камни, и они весело блестели под лучами Светила. Неудачная погода для маскировки джипа. Лучше бы было пасмурно и шел дождь.

Впереди ехала крытая повозка, рядом с ней на лошади ехал по городскому одетый человек со знакомым лицом, за ним, не скрываясь, конный отряд лучников и арбалетчиков, двадцать воинов Короля. Больше, на расстоянии трех километров вокруг, ничего живого, по данным биолокатора, не было. Стены повозки, судя по тому, что биолокатор не мог пробить ее защиту, были защищены металлом, наверное, решеткой. Так возят опасных преступников.

Ящики из Сокровищницы Императора Кадет расположил за изгибом крутого карниза, поодаль от стены карниза — для удобства прицеливания. Когда до начала изгиба оставалось шагов пятьдесят, он рявкнул в мегафон:

— Остановитесь!

Громовой голос напугал всех — и лошадей и людей: повозка поскакала по камням в сторону, лошади встали на дыбы, а строй арбалетчиков рассыпался, несколько человек вылетели из седел. Другие вертели головами, не понимая откуда на них обрушился страшный голос и осаживали лошадей.

— Сейчас выйдут пленники! Я хочу их увидеть! — приказал Кадет.

Человек в городской одежде, изо всех сил сдерживая свою разволновавшуюся лошадь, выскочил вперед и крикнул:

— Покажите выкуп! Я Верховный Казначей Короля! — И Кадет вспомнил этого человека.

— Пройди пешком вместе с пленниками вперед за поворот карниза,— приказал Кадет.

— Нет! — крикнул Казначей. Он растерянно оглядывался, не находя взглядом источник звука и не замечая густое непрозрачное облако у верхнего края карниза, симитированное джипом. Он отдал какие-то распоряжения, и из повозки, стоявшей боком к Кадету, вышли люди — по неточным показаниям биосканера — трое или четверо, спешившиеся воины взяли их в кольцо. Повозка отъехала, и через прицел винтовки Кадет увидел Принцессу. Ее связанные в локтях руки были заведены за спину. Спутанные длинные волосы закрывали ее лицо.

— Стрела! — произнес Кадет на лингве.— Подними голову! Я прочту у тебя по губам. Что мне делать?

— Развяжи мне руки и кинь Каратель,— зло кривились бледные губы Принцессы в окуляре прицела. — Вали их всех, к собачьей матери! — Она подняла голову выше, увидела несуразное облачко и криво ухмыльнулась.

— Где лорд Чиррер? — прогромыхал в мегафон Кадет.

— Нет! — закричал Казначей.— Его не будет! Только женщина!

"Уловка? Ай да лорд Барк!.. Ну, ладно... "

— Это правда, Стрела? — спросил Кадет. Принцесса коротко кивнула. Стоявший рядом с ней мечник ударил ее по лицу. "Не разговаривай!" — прочел Кадет по его губам. И если до этого он еще колебался, то теперь холодная ярость переполнила его.

— Казначей! Прикажи своим людям отступить за повозку! — зарычал он, сжимая Каратель. Их было слишком много, чтобы он успел убить их всех прежде, чем кто-нибудь из них не ранил бы или убил Принцессу.

— Нет! — крикнул Казначей, но дернул Принцессу за рукав платья и поставил позади себя.

— Когда ты с женщиной дойдете до ящиков с выкупом, ты освободишь женщине руки, и она одна пройдет вперед на двести шагов!

— Нет! Мы должны взвесить золото и женщину!

— Пройдите вперед за поворот! Выкуп — там! Там золота больше, чем я обещал!

— Нет!

— Тогда прислушайтесь! Я покажу вам, что я могу сделать!

Кадет расстрелял ящики. Треск крепкого дерева, взвизг рикошетов и сытый звон рассыпающихся по камням тяжелых монет был слышен далеко вокруг.

— Не надо! — отчаянно закричал Казначей. — Мы отпустим женщину! — И Казначей, схватив Принцессу за волосы, потащил за собой вперед. За изгибом карниза он увидел озерцо золотых монет и остановился, все еще удерживая Принцессу за волосы.

123 ... 6465666768 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх