— С чего бы это?
Пришлось кратко изложить дракону суть своих умозаключений.
— По большей части, ты прав, Нахаб, — заговорил Кимбаал, когда я закончил, — Действительно, сложно представить, например, Балагоса, который сражается мечём или топором. Но ты упустил одну важную деталь в своих рассуждениях. Отсюда и вопросы.
— И что же я упустил?
— В отличие от вас, демонов, да и от дьяволов тоже, мы рождаемся маленькими и беспомощными. Дьяволы Ямы, например, прежде чем стать, теми, кем они есть, проходят множество перерождений из одной формы в другую, накапливая знания и опыт. С вами, таннари, вообще всё очень запутано. Но в любом случае балор, например, сразу становиться балором во всей своей красе и дальше просто копит знания и силу. Да, я помню о твоем проклятии, но это не важно. Ты ведь всё равно, когда родился балором, уже имел тот же облик, что и сейчас. А я прошёл довольно длинный путь от мелкой крылатой ящерицы до нынешнего своего облика, — и дракон превратился из человека-гиганта в шестнадцатиметровую рептилию, после чего продолжил, — Определённый период моей жизни искусство владения клинком могло обеспечить гораздо большую защиту, нежели клыки и когти. Вот и ответ на твой вопрос.
— Да, всё верно. Ты же говорил как-то, ваше племя растёт всю жизнь.
— Ну а если мы прояснили этот вопрос, то предлагаю развлечься более интересным способом.
После этих слов, дракон расправил крылья и взмыл в красное небо Пазунии. Я счёл его предложения очень заманчивым и присоединился.
Эта учебная схватка показала, что мне предстоит ещё многому научиться.
Помимо тренировок по фехтованию, я также возвратился к развитию своих магических способностей. Возможностей заклинаний седьмого круга явно не хватало для решения поставленных задач. Безусловно, для демона магия не столь важна, как для дракона, например. Однако опыт сражения с маридом в пустыне Калимшана и личем в Миратме, показывали, что демонические способности далеко не всегда могут успешно противостоять магическим приёмам. К тому же у меня не было в запасе тысячи и более лет, для накопления действительно огромного запаса сил и познания всех тонкостей способностей балора. Вот и пришлось вернуться к ежедневному заучиванию максимально возможного количества заклинаний и столь же регулярному их использованию. По началу, я хотел ежедневно совершать визиты в Пустынные Земли, но потом отказался от этой идеи в пользу посещения тренировочного зала, в котором инкуб Сакур тренировал магов моей армии. Не столь эффективно, но зато менее рискованно. Опасность ведь исходит не только со стороны монстров: куда больше меня беспокоило внимание со стороны Лорда Курлаха.
Познакомился я и с мастером Асиром — псиоником Шухака. Церебрелит чрезвычайно редко покидал свой дом, а в последнее время и вообще был завален заказами. Можно было бы приказать ему явиться во дворец, но я решил лично нанести ему визит: могу себе позволить наплевать на мнение окружающих.
Дом церебрелита напоминал скорее огромную гробницу, нежели частную собственность одного из богатейших жителей Шухака. Огромный дольмен из массивных каменных глыб был абсолютно лишён окон, а входом служило грубо вытесанное отверстие в каменном монолите. Роль двери исполняла железная плита, покрытая вязью символов самых разнообразных форм и размеров. При моём появлении плита скользнула в сторону, освобождая проход в сумрак внутренних помещений.
Я оставил свою охрану на улице и переступил порог дома мастера Асира. Внутри дом полностью соответствовал своему внешнему виду: грубый каменный пол, стены и потолок, редкие магические светильники, которые рассеивали далеко не весь мрак, полное отсутствие каких либо украшений и мебели. Высокий худой гуманоид, пергаментная кожа которого была покрыта шрамами и язвами ещё не заживших ран, словно автомат преклонил передо мной колени и лишенным эмоций голосом сообщил, что он должен проводить меня к хозяину этого дома. Внешний вид и поведение ясно показывали, это существо абсолютно лишено собственной воли. Вот только разум этого раба был укрыт отличной защитой, проникнуть сквозь которую было неимоверно тяжелой задачей. Гуманоид провёл меня по мрачным коридорам в один из залов, который, судя по всему, был рабочим кабинетом хозяина этого дома.
Раньше я не встречал церебрелитов. Мои познания об том виде таннари ограничивались довольно скромным описанием и несколькими иллюстрациями, с которыми я ознакомился во время своего обучения в Шантеле. Мастер Асир оказался самым отвратительным существом среди тех, с которыми мне доводилось встречаться до этого момента. Голова походила на обнажённый позвоночник гиганта, у которого спинной мозг увеличился настолько, что растянул кости настолько, что они, казалось, готовы лопнуть. Практически обнажённый мозг выпирал между костяными отростками. Лицо у этого существа составляли две мощные челюсти, усеянные острыми клыками, а маленькие глазки были едва заметны в складках мозгового вещества. Среди частокола клыков мелькал длинный змеиный язык. В комплекте с этим позвоночником-голове шли две длинные четырёхпалые руки и две трёхпалые ноги, оснащённые острыми когтями. На локтях, коленях и пятках выпирали костяные шипы-лезвия. Эти конечности и скрюченное, словно придавленное к земле весом огромного мозга, тело, были покрыты узлами мышц. Тонкая, почти прозрачная, покрытая слизью кожа, создавала впечатление, что демона только что освежевали в застенках под чутким руководством мастера боли. Церебрелит передвигался на четырёх конечностях и был выгнут в дугу, так что я и не понял: он постоянно мне кланяется или просто не может разогнуться.
Впрочем, его псионическая мощь и навыки искупали все физические уродства с огромным запасом. Уже через пол часа общения стало понятно, что Ловец Разума, у которого я обучался в Сигиле, был бы раздавлен мастером Асиром словно таракан. И дело тут было не только в силе дара.
Церебрелит был похож на одного из тех чудаков от науки, для которых нет ничего более важного, чем предмет их исследований. С тем же фанатичным упрямством, с которым исследователи стремятся постичь тайны мироздания, этот демон сотни лет развивал свой дар и оттачивал своё мастерство. Я был уверен, что разговор со мной был не чем иным, как необходимостью уступить грубой физической силе. У меня даже возникло подозрение, что и смерть церебрелиту страшна не сама по себе: его приводила в ужас одна только мысль, что его работа по развитию псионического дара и познанию возможностей псионики будет прервана.
Как бы там ни было, но мастер Асир согласился продолжить моё обучение, и я получил возможность оттачивать своё мастерство не только методом проб и ошибок. А каждое новое знание увеличивало мои шансы не только уцелеть на полях сражений, но и достичь поставленной цели.
По моему пожеланию, занятия были сосредоточены в основном на изучении неизвестных мне способов защиты и методов их преодоления. Для закрепления полученной информации, мастер Асир заканчивал каждое занятие тренировочным поединком. В качестве моего противника по большей части выступал уже известный мне раб. Как выяснилось, в прошлом этот гуманоид достиг немалых вершин в искусстве псионики и осмелился бросить вызов моему нынешнему учителю. Церебрелит хвастал, что победить противника ему не составило особого труда. Однако тот факт, что демон сохранил жизнь этого существа и превратил её в сплошные мучения, свидетельствовал о значительном искажении фактического положения вещей. Разум побеждённого не был стерт, а словно помещён в незримую тюрьму, стенами которой служила заложенная программа действий. Это было сродни одержимости: тело жило самостоятельной жизнью безвольного раба, в то время как сознание отчаянно пыталось найти способ освободиться. Я был удивлён, что раб, который в учебных схватках проявляет недюжинные умения, до сих пор не освободился. Ответ церебрелита вызвал искреннее восхищение: заложенная демоном программа имела доступ ко всем навыкам и знаниям порабощённого разума и активно их использовала. Получалось, что как только находилась возможность разрушить наложенное плетение, ошибка немедленно обнаруживалась и исправлялась. Сознание само себя держало в ловушке, а мастеру Асиру оставалось только наслаждаться, созерцая безнадёжные попытки несчастного.
Меня также заинтересовал ещё одно направление исследований церебрелита: изучение способов противодействия псионике. В доме была собрана внушительная коллекция различных амулетов, шлемов, описаний заклинаний и алхимических рецептов. Все они тщательно изучались и анализировались. Это давало мастеру Асиру богатый материал для работы по усовершенствованию своих способностей. Я же, в свою очередь, увидел здесь возможность значительно усилить защищённость своих бойцов, в первую очередь — магов. Многие записи тут же были переписаны в мою книгу. Кроме того я потребовал доступа к этим материалам для Сакура и Назима Хореба. Церебрелит был вынужден согласиться. В качестве компенсации ему был обещан доступ к результатам работы моих магов, а также передача для исследований всех псиоников, которые могут оказать у меня в плену.
В общем, я с немалой пользой для ума и тела проводил дни в тренировках и учёбе, а остаток времени посвящал отличному отдыху в своём гареме среди своих наложниц.
* * *
Размеренный и где-то даже упорядоченный ритм жизни прервался к исходу второй недели.
Началось всё с утреннего доклада Легриам, из которого следовало, что Лорд Гаргаторис начал стягивать отряды из подконтрольных ему территорий в свою резиденцию. Стало понятно, что со дня на день он выступит в очередной свой поход. Нужно было действовать, но к огромному своему разочарованию я не видел пока ни одного надёжного способа установить с ним взаимовыгодные отношения. Возможность оказаться в роли слуги этого героя Священной Войны меня не устраивала, а успех от подарка, в роли должен был выступить гористо, выглядела весьма призрачной. Впрочем, поскольку ничего иного на ум не приходило, я принялся размышлять над тем, как лучше сделать подобный шаг.
Вскоре оказалось, что все мои умственные усилия совершенно ни к чему. Зазвенел браслет связи, и зале зазвучал встревоженный голос Шивассы.
— Владыка, в Шухак прибыл посланник и настаивает на аудиенции.
— Чей посланник?
— Он утверждает, что является слугой Лорда Гаргаториса, и предоставленные им документы подтверждают это.
— В таком случае, не будем утомлять гостя длительным ожиданием. Да, прояви учтивость: проводи посланника в тронный зал лично. Тем более, что тыбудешь присутствовать при разговоре.
— Как прикажете, владыка.
— Жду вас через полчаса.
Я приказал увести големов из тронного зала: отсутствие охраны иногда может произвести не меньшее впечатление, чем её многочисленность. А небольшое ожидание аудиенции подчеркнёт мой статус: формально я независим. Короче, это было необходимо для сохранения лица.
В назначенное время дверь в тронный зал открылась и пропустила внутрь две человеческие фигуры. Шивасса была в своём привычном облике смертной воительницы, а вот гость предпочёл облик тучного бородатого вельможи. Довольно таки странный выбор, поскольку обычно демоны предпочитают копировать красивые образцы смертных тел, если только уродство не является необходимостью при выполнении задания. Нет, встречаются и исключения из правил, но в данном случае облик посланника должен был что-то означать. Моя интуиция просто таки вопила об этом.
Загадка прояснилась, марилитка и посланник приблизились к трону, и наступил момент обязательных поклонов. Тучный облик слуги Гаргаториса предназначался для того, для чего было нужна небольшая задержка с аудиенцией. Поклон в исполнении этого толстяка получился настолько нелепым, что у меня возникло желание отвесить ему хорошую оплеуху. Однако я быстренько выбросил эту мысль из головы. Посланник продемонстрировал мне, что он слуга Лорда, хотя все формальности были соблюдены. Ну а что поклон не получился, так на то есть объективная причина — живот мешает. Можно было даже восхититься подобной изобретательностью, что я и сделал.
— Спешу выразить Вам своё почтение, владыка Нахаб. Мой господин, Лорд Гаргаторис, очень доволен, что власть в Шухаке наконец-то принадлежит тому, кто её действительно достоин. Многие правители предпочитают блюсти свои личные интересы, забывая о священном долге таннари. Хвала Бездне, которая возвела на трон этого города вождя, который поведёт...
— Позволь, посланник, но я не расслышал твоё имя, — прервал я болтуна.
Этот хвалебный монолог, полный намёков и пафоса, меня раздражал. А ещё он вызывал некое непонятное беспокойство. Тем более, что аура набассу явно была ложной.
— Простите меня, владыка. Просто восхищение от изменений, которые Вы принесли в Шухак, спутало мои мысли, и я забыл представиться.
— Забывчивость довольно странное качество для того, кому Лорд поручает передать свои послания. Ты так не находишь?
— Да-да, Вы совершенно правы, владыка. Моё имя Хутур. Я демон набассу и служу гонцов у Лорда Гаргаториса. У меня...
— Ну что же, — я пустил огонь в глаза и поднялся с трона, — Думаю, Лорд не очень расстроиться, когда я лично нанесу ему визит и презентую ему нового слугу. Шивасса, кого из наших набассу ты порекомендуешь на эту роль?
— Простите, владыка... — смутился лженабассу.
Марилитка в одно мгновение оказалась за спиной посланника, одновременно приняв свой истинный облик. Шесть клинков засияли рунами в её руках. Я тоже начал трансформацию, но делал это нарочито медленно.
— Я не знаю, кто ты и что задумал, но даю тебе ровно минуту, чтобы спасти свою никчемную жизнь!
После этих слов образ толстяка в роскошных одеждах поплыл, увеличиваясь в размерах и теряя форму. Через пару секунд передо мной стоял толстый демон. Огромное брюхо и складки жира были отличительной чертой этого создания. Толстые короткие ручёнки, маленькие рожки на голове, покрытой редкой жёсткой щетиной, мелкие острые зубы в непропорционально маленьком для столь широкого лица рту: всё это вызывало недоумение, и даже смех. Но в маленьких глазках, спрятавшихся в складках жира, выдавали недюжинный ум. Да, внешность демонов — штука весьма обманчивая.
— Не ожидал увидеть соламита в качестве посланника, — прокомментировал я увиденное, возвращаясь на трон, — Довольно необычный выбор, для одного из героев Священной Войны. Какое же послание должен доставить мне столь необычный гонец.
Толстый демон помялся с ноги на ногу, почесал своё необъятное брюхо и только после заговорил.
— Мой Лорд хочет... думает, что Вы, владыка, не откажетесь оказать ему маленькую услугу, — толстяк замялся, косясь на сверкающие клинки Шивассы у себя за спиной.
— Чем же именно я могу помочь твоему господину?
— О-о. Тут такое дело... Понимаете, владыка, мой господин прославился на полях сражений с этими мерзкими баатезу. Эти победы и положение как бы обязывают Лорда поддерживать свой статус...
— Шивасса, убери оружие, а то мы потеряем целую вечность, чтобы выслушать нашего гостя.