Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История сероглазой девочки


Автор:
Опубликован:
30.01.2013 — 22.09.2014
Аннотация:
Фанфикшн по RPG "Neverwinter Nights 2". События оригинальной компании игры. POV.
Главная героиня принадлежит к не самой популярной расе, обладает скверным характером и своеобразным чувством юмора.
Текст был написан в мае 2008 - феврале 2011. Сиквел - здесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да стой ты! Стой, дура чертова! Тпррру!

И еще раз передернула поводья.

Рыжая перешла на торопливую тряскую иноходь и лишь потом остановилась, тяжело поводя боками. Я погладила лошадь по взмыленной шее:

— Тише, тише, — и пустила ее неторопливым шагом.

Рубаха на спине у меня была мокрой от пота. Только сейчас я поняла, какой опасности мы сумели избежать.

Вскоре меня нагнали остальные.


* * *

Анней связал нас всех — ту безымянную эльфийку, что любила ставшего Стражем паренька, духов из Самоцветной шахты, хрустального дракона... и меня. И даже умерев, дворф продолжает играть свою игру, переставляя нас, словно фигуры на шахматной доске.

"Прости меня, вирм Нолалоткарагасинт. Я не могу убить тебя сейчас. Но я подарю тебе свободу и забвение, убив Короля Теней".

К оглавлению

20. Si vis pacem, para bellum


"— Я нашел этот меч после долгих поисков, после того как освоил мертвую науку.

Правильное его название Всёмогущий, а не Всемогущий. — Он говорил неторопливо.

— Он может все, но это лишь заложенная в нем возможность, потенциал".

Ч.Мьевиль. "Шрам"

Из подслушанных разговоров:

— ...детка.

— Я не детка, Джелбун. Извольте вернуться к своим прямым обязанностям.

— Та я... это... всегда на посту, ага. Бдю... Блюдю, то есть — лусканец чуть растягивал слова.

— Вижу.

— Да ладно, Кана, ну че ты строгая такая, а? Суровая, — он ухмыльнулся, опираясь рукой на косяк и нависая над невысокой восточницей.

— Джелбун, не надо на меня дышать.

— Да ладно тебе, детка, это всего лишь самогон. А вот тебе нужно расслабиться, — Джелбун словно невзначай коснулся плеча девушки, — Строгая такая, на все пуговки за-а-стегнутая...


* * *

Нападение убийц, переодетых стражниками и последней каплей — письмо от Эксла. Да, Речник упрямо утверждал, что за нападением стоит Деври и только Деври, но я всегда считала Эксла более... тонким, что ли. Более умным. Тем, кто не станет оставлять после себе утоптанную тропу. Возможно, все дело в Муар. В любом случае — разобраться с проблемой стоило как можно быстрее.

Именно поэтому я поехала в город. Подобные дела не решаются долгой перепиской. Только разговором с глазу на глаз. Впрочем, я ехала не одна и для отвода глаз растрезвонила по всей крепости, что собираюсь в Невервинтер по родственным делам. Да, Дункан, да. Быть может, я заверну в твою таверну промочить горло. А возможно и нет.

Невервинтер встретил нас закрытыми ставнями опустевших домов и толпами беженцев. Вереницы жителей, нагруженных скарбом, ржание вьючных животных. Скрип несмазанных колес. Крики. Плач. Пряный запах страха. Выкрики стражников:

— ... не бойтесь, Порт Ласт готов принять беженцев...

— ...только самое необходимое!

— ... зьмите с собой теплые вещи — возможно, нам придется ночевать на тра...

Я смотрела по сторонам и не узнавала город. Люди, люди, люди... Словно испуганные животные в половодье. Мой взгляд зацепился за девчонку в поношенном, на сто раз перештопанном платье, которая крепко прижимала к груди такую же старую тряпичную куклу. Девочка не плакала, нет. Она просто смотрела перед собой. И лицо — словно плохо сделанная маска. Застывшее. Неживое.

Наверное, в тот самый миг мне стало по-настоящему страшно. Реальность происходящего, мать ее.

"Остынь, Харн".

Я бросила спутникам.

— Пошли. Дом Деври — там.

Дом ничуть не изменился. Что ж, Деври не испуганный горожанин и не станет бежать при первых признаках опасности. Наверняка, он рассчитал для себя пару безопасных способов выбраться из города, если дело слишком сильно запахнет жареным.

Все те же мордовороты-охранники. Все та же полутьма в комнате, запах табака и специй. Все те же тихие разговоры с глазу на глаз.

— Я слышал о том, что ты приехала в Невервинтер. Это Нешер пригласил тебя?

Эксл затянулся и выпустил серое кольцо дыма.

Я мотнула головой, присаживаясь в соседнее кресло:

— Нет. Нешер здесь не причем. Я... услышала о том, что Муар стала, — я прищелкнула пальцами, — назовем это — чудить.

Деври молча кивнул.

— Да, дело в Муар.

Я пожала плечами. Кажется, я понимала, чего от меня хочет Вор Теней:

— И тебе нужна помощь того, кто избавит тебя от нее.

Эксл прошелся по комнате, зачем-то глянул в щелку между плотными шторами:

— Мне не нужна помощь. Я хочу, чтобы ты разобралась с Муар. Понимаешь? Боюсь, нет, но это меня не удивляет. Похоже, у нас в последнее время были проблемы с общением.

"Даже так?"

В комнате повисла напряженная тишина. Если Деври не хочет смерти Муар — то чего он хочет?

Эксл вновь присел в кресло, заново набил потухшую трубку и с удовольствием затянулся:

— Но довольно об этом. Речник говорит, что дела в крепости идут хорошо. Это правда?

"Значит Анкус все же работает на двоих. Хитрый. Но и полезный, этого отрицать нельзя".

— Не плохо, учитывая войну. И кстати — ты часто общаешься с Анкусом?

Почти прозрачные струи ароматного дыма текли по комнате, сплетаясь в кольца.

— Да, мы иногда переписываемся — чаще, чем с тобой. Когда тебя нет, он может рассказать мне о крепости, о том, что там происходит — и поэтому он полезен для меня.

"Кто бы сомневался, что Речник ведет бурную переписку. Но пока он полезен и мне".

— Однако перейдем к делам. Муар, моя левая рука сбилась с пути. Тебе нужно вернуть ее на путь истинный. Она и ее люди решили вызвать беспорядки в доках. Они перехватывают грузы, необходимые для ведения войны — и для снабжения твоей крепости. А без этих припасов война будет проиграна, даже не начавшись.

"Ты всегда умел быть убедительным, Эксл. Но сейчас это не имеет значения — я убью Муар, понравится это тебе или нет. Я слишком долго ждала этого шанса".

— Где она прячется?

Деври потер переносицу:

— Говорят, у нее есть конспиративная квартира в Квартале торговцев. Найди эту квартиру и реши вопрос с Муар.

"Вот как? Пойди туда — не знаю куда? Нет, наверняка он что-то знает. Просто я не так спрашиваю, видимо".

— Наводки?

В ответ лишь покачивание головой и еще одно кольцо дыма.

— Увы, но тебе придется поработать самостоятельно. Она знает моих людей слишком хорошо. А ты уже давно не была в городе и возможно тебе повезет больше. К тому же, я не исключаю возможности, что Муар позволит тебе найти ее, чтобы перетянуть тебя на свою сторону.

Я молчала. Эксл порой любил поговорить и перебивать его — зачем? Тем более, что в любом разговоре можно выловить крупицы информации. Главное — внимательно слушать.

— Я советую тебе последить за ее людьми — один из недостатков Муар заключается в том, что она приказывает своим людям постоянно являться к ней с докладом.

Нет, я не смогла сдержать смешок:

— Да, в этом отношении вы с ней в этом похожи.

Деври лишь выпустил очередное кольцо дыма, влажно блеснул темными непроницаемыми глазами и ответил:

— Любопытно. Надеюсь, ты разберешься с Муар, а не она с тобой. Иначе мне будет недоставать твоего остроумия.

Я пожала плечами, переводя разговор в иное русло.

— Значит, Квартал торговцев?

— Да. На твоем месте я начал бы поиски именно оттуда, — эмиссар Амна курил, мимоходом прислушиваясь к суете на улице.

Я почувствовала себя лишней. Разговор окончен. Задание — понятно. Пора уходить.

На пороге я обернулась:

— И кстати — тебе принести "сувенир" от Муар?

"Ее голову, например?"

— На твое усмотрение, Ах'Д'Харн. Исключительно на твое усмотрение, — меланхолично ответил Деври. Наверное, ему и в самом деле было все равно.


* * *

Из воспоминаний Касавира:

После разговора Харн казалась рассеяно-задумчивой. Обманчивое впечатление, должен сказать. Все изменилось, как только мы отошли от особняка.

Она прищурилась и тряхнула головой:

— Ну что? Все готовы поохотиться? — и белоснежный отблеск улыбки на смуглом лице.

Что-то буркнул в ответ чернокнижник. Бишоп молча отбил дробь на рукоятях парных кинжалов.

— Охотиться? В городе? — порой я не понимал полукровку совершенно.

— Ага. На воров. Муар кое-что задолжала мне, — девушка пожала плечами и поманила нас за собой, в хитросплетение узких улочек.

Вскоре мы нашли искомое. Трое подозрительного вида громил копались в замке одной из дверей. Знакомо позвякивали отмычки. Забористая ругань шепотом и напряженные позы.

Харн перекинулась парой слов с рейдом.

— Нужен один, остальных, — она провела пальцем по горлу.

Бишоп только подкинул метательные ножи. И откуда он их успел вытащить? Не парень — ходячая оружейная. Своей собранностью и постоянной готовностью ко всему, он невольно вызывал у меня уважение. Вот только его цинизм...

Нужно отдать ему должное — следопыт сработал быстро и в живых остался только один из бандитов. Зажимая рукой рану, он пытался убраться подальше, но не вышло. Полукровка несколькими длинными прыжками добралась до раненого, ловко обезоружила его и присела рядом, по-птичьи наклонив голову к плечу.

— Ну, говорить будем?

— Да пошла ты...

Она рассмеялась:

— Ой, как невежливо, ай-ай-ай, — она цыкнула, доставая нож.

— Че, сука, пугать решила? — в ответ рассмеялся бандит.

Харн пожала плечами:

— Нет, — полукровка задумчиво покрутила нож в руках и вдруг резко воткнула его в ногу вора, вспарывая бедро.

— Сссука, думаешь, эта царапина меня испугает? — зашипел от боли бандит.

Резкий взмах рукой. Звонкий звук пощечины:

— Не перебивай, — и полукровка задумчиво протянула, — Вот скажи мне...

Я только покачал головой. Каждый раз, когда я думал, что она на самом дне, Харн умудрялась падать еще ниже.

Дикая сцена. Грязный переулок. Распростертое на камнях тело. Заинтересованные лица.

Этот вопрос можно было решить иначе. Да, дольше, но человечнее.

Почему же я молчал тогда? Не потому ли, что зло схлестнулось с жестокостью, а беззаконие — с беспределом?

Допрос продолжался.

— Где Муар прячет свою задницу?

— Не твое дело! — огрызнулся пленник.

Девушка обернулась к рейду, подмигнула и рассмеялась:

— Смотри, какой он упорный.

Следопыт только хмыкнул и пожал плечами.

— Ошибаешься, мое. И знаешь — ведь ты мне все сейчас расскажешь, даже то, что меня не интересует, — и полукровка запустила руку в кровоточащую рану, сжимая разрезанные мышцы сильными пальцами, которые легко могли удержать натянутую тетиву.

Крик умер в перчатке, заткнувшей рот бандита:

— Больно? Не надо кричать. Если готов говорить — моргни.

Торопливое, захлебывающееся объяснение как найти нужный дом. Пуаза.

— ... скажешь "Весь Невервинтер"... Это пароль...

— Чудно, — резкий взмах ножа. Бульканье пошедшей горлом крови. Хрип.

Девушка поднялась, деловито вытерев руки об одежду покойника.

— Пошли. Пора нанести один визит.

Горько. Горько было видеть, как она идет к цели кратчайшим путем, не задумываясь, что есть и другие пути, ничуть не худшие.


* * *

Самозваная королева Доков совершила две ошибки. Во-первых, она позволила зайти в свой кабинет не только мне, но и моим спутникам. А во-вторых, встретила нас в гордом одиночестве.

"Самоуверенная дура".

— Мне наплевать на твой титул. Для меня ты всегда останешься грязной портовой крысой, которая пляшет под дудку Эксла.

Муар выплюнула эту тираду и высокомерно скривила губы.

"Ну надо же. Нашлась госпожа помойки".

Я пожала плечами:

— Да мне вообще плевать на все что ты там себе навоображала, Муар. Ты всегда была только шавкой, шавкой и сдохнешь.

— Пригаси свою спесь, иначе она вытечет из тебя вместе с кровью!

В ответ я оперлась плечом о стену и усмехнулась:

— Вот скажи мне, за какие такие таланты Эксл так долго держал подле себя идиотку вроде тебя? Ммм... Золотой дождь или глубокая глотка? Или — даем всегда, даем везде?

Муар взвилась как пружина. Сверкнули выхваченные из ножен клинки:

— Убью, мразь.

Я приняла удар на обух, пинком отбрасывая женщину от себя:

— Пшла.

Сорвавшийся с ладоней чернокнижника лиловый луч впечатал воровку в стену. В небольшой комнатке удушливо запахло серой. Муар захрипела, закашлялась, согнувшись пополам, и вновь упрямо вскинула меч.

"Живучая, тварь".

Отброшенная пинком табуретка — почти под ноги самозваной королеве воров. Ругань, которую прервал щелчок тетивы. Влажный звук, с которым стрела входит в тело. Воровка прижала руки к животу. Между пальцами сочились темные капли.

Грохот шагов по коридору. "Охрана"

Еще одна стрела, вонзившаяся в глаз Муар, оборвала мучения муншейской полукровки навсегда.

Следопыт усмехнулся, ногой перевернул тело на спину и выдернул свои стрелы. Касавир хмуро молчал. Впрочем, он молчал с того самого момента, как мы зашли в дом Муар, и это было немного странно. Обычно святой воин не упускал случая высказать свое недовольство ситуацией. Или Муар и должна была отправиться к праотцам как злодейская злодейка? Не знаю.

Я сдернула со стола тяжелую скатерть и отрезала половину. Сунув подмышку сверток, я кивнула:

— Пошли. Здесь больше делать нечего. Вот разве что, — я примерилась и перерубила шею покойницы. Доказательства Экслу лучше предоставить сразу. Пока они не протухли.

В коридоре нас встретили несколько вооруженных и явно готовых к бою парней.

Драки хотят, дураки? Или буйные головушки сложить?

— Власть сменилась, ребятки. И лучше бы вам не стоять на нашем пути.

С отрубленной шеи Муар медленно падали на пол бурые сгустки.

Вокруг рук чернокнижника собирался лиловый туман. Я видела, что может сделать Джерро несколькими жестами. Бишоп отправил лук в налуч и теперь лениво поигрывал двумя длинными кинжалами. И даже паладин как-то подобрался, готовясь к возможной драке.

Но драки не случилось.

Воры попятились:

— Да мы... это... так тут... просто зашли...

— Ага, а вообще — у нас дела...

— Ага...

Я позволила им убраться. Если Экслу захочется — он разберется с отбившимися от рук шестерками уже без моей помощи.


* * *

Я все же принесла Экслу "сувенир". Поставила сверток на стол и развернула. Остекленевшие глаза. Слипшиеся от крови короткие черные волосы. То ли брезгливый, то ли болезненный излом тонких губ. Неровная, в застывших потеках крови, дыра на месте правого глаза.

— Твоя левая рука, кажется, нашла свой истинный путь, — я усмехнулась.

Деври подозвал одного из охранников, коротко приказав ему:

— Убрать.

Эмиссар покачал головой:

— На будущее, Ах'Д'Харн, здесь не лавка мясника. Так что впредь советую тебе обойтись без таких, — он кивнул в сторону испачканного стола, — подарков.

Я пожала плечами, садясь в кресло:

— Зато ты точно знаешь, что Муар отправилась на тот свет.

Эксл усмехнулся уголком рта и прищурился, словно сытый кот.

123 ... 6566676869 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх