Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хайгэки


Автор:
Опубликован:
31.10.2014 — 20.06.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Ranma ½ фанфик с некоторым фоном Sailor Moon
Его друзья похищены махо-сёдзё, Ранму подталкивают выйти за свои рамки ради их возвращения.
Переведено. Оригинал.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гарм запрокидывает голову и позволяет трупу фигуристки упасть дальше. С тошнотворным хрустом снова кусает, дробя хрупкие кости.

— Приветствую, ведьма, — пережевывая, говорит Гарм. Тварь глотает. Тонкие багровые ручейки расходятся по туманной плоти волка, окрашивая серебристый мех мерзким красным цветом.

— Гарм.

Имя непрошеным сбегает с моих губ. Вид тела фигуристки выжжен в моей памяти. Живот сводит. Вскипает гнев. Я не наивна. Грубая сила приносит с собой немалый риск. Я уже пролила немало крови. И я практически уверена, что по меньшей мере одна девушка умерла от моей руки.

Но смерть не входит в мои цели. И вид девушки, убитой с такой небрежностью, приводит меня в бешенство.

Гарм смеется над моей яростью.

— Неужели ты думала, что грубое проклятье прикончит меня?

— Колон, позаботьтесь об остальных, — рычу я. — Мне нужно убить волка.

— Какое высокомерие, ведьма, — дразнит Гарм. Тварь подбирается ближе. — Неужели ты забыла, кто я? Я страж врат Хель. Я вольно хожу между царствами жизни и смерти. Твоя ничтожная магия не смеет и надеяться связать меня. Но дело твое. Прокляни меня своими заклинаниями. Искази мою душу своими гнилыми нитями. Если ты сможешь научить меня смерти, я провою свой восторг.

Тварь щерит зубы.

— Но стоит тебе показать хоть малейшую слабость, ведьма, знай, я сочту тебя негодной для этого копья и всю вечность буду преследовать тебя.

Дрожу. От ярости. От страха. Моя предыдущая битва с Гармом не внушает особого доверия. Гунгнир утешает мало. Но я не склонялась, даже столкнувшись с противниками куда могущественнее этого волка.

Призываю свою силу и выпрямляюсь.

— Однажды я тебя убила, щеночек. Не думай, что я не смогу это повторить.

Гарм испускает громоподобный смех.

— Тогда давай сразимся и посмотрим, кто превыше, ведьма, — рычит Гарм. После этого колоссальный зверь поднимает голову и воет.

— Ауууу! А-а-ауууу!

От силы призыва Гарма у меня дрожат кости. Камни раскалываются. Сыплются осколки. Из-под земли взметается серебристый огонь. Из самого ада приходит армия призрачных волков. С их длинных челюстей капает слюна. В глазах светится звериный голод.

Рвусь вперед.

Волки бешено атакуют. Но на этот раз я не одна. За моей спиной команда разрушителей. С их силой я прокладываю себе дорогу сквозь стаю. Выпады Гунгнира оставляют целые просеки. Посох Колон расшвыривает миньонов по сторонам, как если бы они были всего лишь щенками. Лопатка Укё каждым ударом дробит призрачные черепа. Сдерживаются лишь Мус и Шампу, приберегая печати для врагов посильнее.

Гарм сидит и смеется.

Вонзаю Гунгнир ему в морду.

Волк застывает. В его систему проникают шок и боль. Гарм ошеломленно отступает назад, мотая головой, надеясь вырвать копье из морды. Сила и масса зверя таковы, что меня швыряет в воздух.

Руки сжимаются на древке Гунгнира, пока не белеют костяшки пальцев.

Гарм снова бьет, швыряя меня вправо. Мой вес слишком велик. Копье вырывает изо рта волка. Посреди полета изворачиваюсь и приземляюсь ногами на стену переулка. В ногах напрягаются мышца. Кидаюсь вперед, отправив себя в сторону зверя.

Дзынь!

Гарм отступает, пройдя сквозь стену переулка. Гунгнир вонзается в камень и застревает. Неотягощенный столь смертными ограничениями, огромный волк выглядывает обратно. Чудовищная челюсть надвигается на меня.

Оставляю копье. Челюсть Гарма захлопывается. Кинжальные зубы ловят развевающиеся на моем платье хрупкие ленты. Мои каблуки вцепляются в тротуар. Схватившись правой рукой, тяну. Натягивается веревка из сплетенных нитей. Гунгнир вырывает из стены. Копье в полете поворачивается. Проявляется его закон. Воздушным росчерком Гунгнир отсекает кусок шеи Гарма, прежде чем вернуться в мою руку.

Огромный зверь отпрыгивает назад. Глубокое горловое рычание рокотом разносится по переулку. Огромные золотистые глаза Гарма излучают ненависть.

Не считая горсти миньонов, мы одни. Пока мы обменивались ударами, команда разрушителей умчалась дальше по переулку. Колон возглавляла величественный рывок в самое сердце сил Института. Втрое больше волков мчались за ними по пятам. Хищные призраки служат вспомогательной силой. Одним плавным ходом старуха обратила тяжелый бой в трехстороннюю междоусобицу.

Гарм потирает лапой морду. Жуткий разрез тянется снизу доверху. Под его прикосновением шевелится плоть. Кожа воссоединяется с кожей. Кости восстанавливаются. Регенерация Гарма неспешна. В нашей прежней битве раны втрое серьезнее исчезали за считанные секунды.

Прищуриваюсь. Осторожно оглядываюсь на миньонов Гарма. Побежденные звери раскиданы по земле. Жалко поскуливая, они дрожат на краю гибели.

На лице появляется ухмылка. У меня вдруг оказывается больше, чем только ложная бравада.

— Что случилось? — поддразнивающе спрашиваю я. — Ударили чем-то нехорошим?

— Я и забыл об укусах стали Гунгнира, — признает Гарм.

Тварь отряхивает багровую шкуру. Золотистые глаза наполняются странным блеском.

— Боль. Страх. Опасность. Ах, наконец-то, настоящая битва. — Губы Гарма оттягиваются в свирепом восторге. — Я был прав, найдя деву смерти. Приди ко мне, ведьма! Покажи мне мою судьбу!

Гарм исчезает слева от меня. Огромными челюстями подхватывает трех миньонов, а затем ныряет сквозь стену переулка. Наседает волна. Призрачные волки повсюду накидываются на цели.

Моя левая рука движется по оправе очков. В то же время я одной рукой взмахиваю Гунгниром. Закон копья обращает невозможное возможным. Мой взмах небрежен. Гунгнир превращает его в убийственный. Копье рассекает воздух, поднимаясь и ныряя смертельной волной. Широкое лезвие одним ударом обезглавливает шестерых волков.

Активируется режим аур. Гарм выпрыгивает с третьего этажа переулка. Край его губ облизывает белый огонь. Тварь выплевывает оружейный арсенал.

Дз-зынь!

Гунгнир обращается отражающей призрачную сталь вихрящейся стеной. Действуя как щит, магия копья инертна. Ножи и стрелы пронзают мою защиту, обрезая платье и рассекая кожу. Сукэн, уже ослабленный укусом Гарма, рассыпается пылинками розового света. Сквозь них проскакивает рапира. Тонкий клинок вонзается меж ребер.

Ахаю и отшатываюсь.

Меня ослепляет жгучая боль. Наваливается еще одна волна волков. Острые зубы тянутся к ткани и плоти. Выхватываю из воздуха призрака и сжимаюсь комком. Голодные челюсти приближаются.

— Tenshi Ittou!

Круг хайгэки разрывает стаю. Миньоны превращаются в серебристое пламя. Туманы быстро сливаются. Нетронутые сталью Гунгнира возродятся.

Захваченный волк бьется в моей хватке. Разрушаю его своей волей. Из руки волной изливается магия. Из платья выстреливают толстые нити, все до единой пылающие ярким розовым светом. Паразитная сила пронзает призрачную плоть. Нити зарываются вглубь. Как черви пожирают все на своем пути.

Волк поддается моей магии. Серебристый оттенок растворяется в розовом. Мышцы, кости и ткани сгнивают. В моей руке остается кашица духовной материи. Мои нити соломинками выпивают грязное месиво.

По венам пробегают реки льда. Пошатываюсь. Сукэн трещит и вспыхивает вновь. Аура поет от поглощенной силы.

У моих ног из-под земли вырастает Гарм.

Ловит один только воздух.

Благодаря очкам, я заметила двигающуюся сквозь землю красную тень. Засада Гарма обращается против него. В последнее мгновение я отскакиваю в сторону и рублю Гунгниром. Лезвие копья разрывает живот Гарма.

Волк воет и отдергивается. Тварь поднимается выше, прежде чем обернуться ко мне лицом.

Встаю в стойку и морщусь. Движение ребер усугубило травму. Восстановленному сукэну нужно больше времени, чтобы запечатать оставленную в груди рану.

Мы с Гармом смотрим друг на друга. Медленными движениями поправляю свой профиль. Высокое положение волка не позволяет мне атаковать. Ожидаю его рывка.

Скрииииии!

В мой план вмешивается вой пушек Митико. Сдвоенные лучи рассекают нашу позицию. Скольжу в сторону, уклоняясь едва на сантиметры. Гарм слишком медлителен. Жгучий свет попадает ему в грудь. Туманная плоть волка вскипает от гнева тысячи солнц.

Гарм запрокидывает голову. Волк кипит от гнева.

— Никчемные обезьяны, вы посмели прервать мой суд? — ревет он. — Я раздавлю вас в своих зубах.

Гарм прыгает в воздух. Тварь взмывает в небо. Линкор, завидев гнев Гарма, набирает высоту. Команда открывает огонь. Буря магии обдирает Гарма до костей. Тварь воет от ярости. Гарм изворачивается в воздухе. Мистические выстрелы промахиваются.

— Tenshi osakebi.

Из кончика Гунгнира вырывается копье розового. Хайгэки сдирает с зада Гарма шкуру. Тварь не обращает на меня никакого внимания. Его погоня продолжается, он по спирали поднимается все выше.

— Дерьмо! — разочарованно ругаюсь я.

Не в силах продолжить, оглядываюсь по сторонам.

На поле боя хаос. Призрачные волки сражаются и умирают, только чтобы возродиться. Миньоны прорываются сквозь сикигами, своей бессмертной силой разрывая демонов. Стаи преследуют разделившиеся группы махо-сёдзё, от чего войска Института дрожат от ужаса.

Голос Акины пронзает грохот. Резкими командами она старается привнести в анархию организованность. От базы Института марширует новая волна сикигами. Отчаянная попытка задавить массу врагов. Несколько рассеявшихся девушек откликаются на ее призыв, спасаясь бегством в последнем оплоте обороны — разгромленном баре, с которого началась битва.

Посреди безумия сражаются Аканэ и Укё.

Мои невесты расшвыривают вмешивающихся миньонов, обмениваясь ударами на средней дальности. Укё швыряет волны лопаток и стреляет копьями света. Буря лазеров и стали мчится к Аканэ. Та пробивается сквозь них, как неостановимый джаггернаут. В ответ Аканэ подбрасывает сотню молоточков. Игрушки размером с ладонь бесконечным душем падают на Укё.

П-п-писк! Б-б-бум! Каждый милый звук сопровождается громовым грохотом. Где ударяют молоточки, прогибается асфальт. Как будто невидимый гигант методично бьет по каждому месту, которого касается мягкий пластиковый конец.

Отвожу глаза и нахожу древнего матриарха. Широкими взмахами разбрасываю со своего пути демонов и призраков. Продвигаюсь, неоднократно поглядывая на небо. Митико и Гарм продолжают свой воздушный вальс.

— Колон, — окликаю я.

Приземистая карлица ловит своим посохом дубину они. Развернувшись, отправляет демона в полет. Сикигами приземляется среди стаи волков. Хищные звери разрывают его на куски.

— Зять, — хрипит в ответ Колон. Тихонько кхекает, уничтожая еще одного противника. — Почему ты здесь? Разве не в твоих намерениях было сразиться с этим зверем?

— В моих, — ворчу я. — Но чертов песик отвлекся. Пока что я ничего не могу сделать с Гармом. Придется подождать, пока он не спустится обратно.

Колон отпрыгивает на клюке назад. Изливаю на миньонов свое разочарование, давая ей время перевести дыхание.

— О? Разве до этого я видела не крылья?

Резким ударом пронзаю призрачного волка Гунгниром. Тот скулит в агонии. Бью клинком в сторону, сбрасывая дважды мертвую тварь на сужающуюся улицу.

— Они не функциональны, — отвечаю я. — С ними я могу вполне неплохо парить. Но, без солидного запаса высоты или скорости, я никуда не… — Слова обрываются. Дергаю головой в сторону. — У-тян, нет!

Мой крик опаздывает.

Краем глаза я заметила ошибку шеф-повара. Девушки сражались в ближнем бою. Укё брала верх. Укё, с лучшими навыками, лидировала в бою. Аканэ приходилось отступать. Лишь намеренно принимая удары, девушка с молотом выгадала достаточно времени, чтобы занести свое колоссальное оружие. Атака легко читалась. Укё стоило уклониться. Вместо этого она по привычке отступила.

Писк.

Секунду лопатка Укё продержалась. Затем девушку в одно мгновение швыряет через улицу. Трах! В сотне метров разбивается окно на третьем этаже. Исчезнувшая из виду, волшебный повар кувыркается внутри.

— Обманчивое у этой девушки оружие, опасное, — прищурившись, говорит Колон. — Зять, лучше будет разобраться с ней сейчас, пока наши враги не использовали ее, чтобы рассеять наши силы.

— Это подождет, — говорю я, положив руку на плечо старухи. Медленно появляется улыбка. — У меня только что появилась идея.

— О-хо-хо, — посмеивается Колон. Старуха криво усмехается. — Тогда, конечно, зять, не позволяй старушке тебе помешать.

Мельком улыбаюсь матриарху, а затем кидаюсь к Аканэ. Колон движется рядом со мной, широкими взмахами отсекая поддержку Института. Жестом подзывает к себе воинов Джокецузоку.

Позиция Колон ненадежна. Она стоит на открытой улице, защищенная лишь телами сикигами. Пока что достаточно безопасно. Институт слишком дезорганизован, чтобы собраться напасть. Но если я провожусь слишком долго, Акина контратакует.

Но это проблема Колон. У древнего матриарха превосходное тактическое чутье. Полагаю, она прекрасно со всем разберется.

Мой же противник Аканэ.

На моей невесте пластиковое платье. Листы брони украшают ярко-синюю одежду. На талии подвешены две связки игрушечных молоточков. Наряд милый, но детский.

— Вижу, с тебя сняли тиару, — быстро улыбнувшись, говорю я. — Поздравляю с продвижением. И кто ты теперь? Расходная единица 0280?

Аканэ бьет гигантским молотом. Отскакиваю назад, на сантиметры избегая пластикового конца. Через мгновение уклоняюсь еще раз. Скорость обратного удара Аканэ пугает. Она размахивает колоссальным оружием, как будто оно весит не больше пера.

— Я шевалье Института Прекрасных Принцесс, назначенная лично директором, — гордо заявляет Аканэ. — Звание, что я заслужила напряженной работой и верностью. Постарайся порадоваться за меня, Ранма.

— Ну-ну, Аканэ, — изысканным тоном выражаю я неодобрение. — Ко мне следует обращаться Саотоме-химэ.

Обрушивается молот Аканэ. Проворно шагаю в сторону. Писк-БУМ! Под ногами раскалывается поверхность. Дрожь земли смещает равновесие. Вмешивается сукэн. Элегантно отклоняюсь от своего врага.

— Я не стану называть тебя сенши, предательница, — обвиняет Аканэ. — Ты плюнула на Институт. Ты повернулась к директору спиной. Теперь думаешь, можешь потанцевать и все вернуть?

— Твоя речь не соответствует твоему положению, шевалье, — обрываю я.

Аканэ отвечает диким взмахом. Шагаю вплотную, скользнув под ее ударом. Кружусь вокруг своей невесты, беззаботно резвясь в пределах ее досягаемости. Позади меня развеваются девичьи ленты. Мягкие волны белого и черного дразнят Аканэ легкими поцелуями.

— О. Понятно. Ты завидуешь, — дразняще хихикаю я. — Не хочется об этом тебе говорить, Аканэ, но ты просто не создана быть сенши. Даже если дать тебе корону, горилла никогда не станет принцессой.

— Принцессой? Ты даже не девушка! — ревет Аканэ.

С силой берсерка она по восходящей дуге взмахивает своим оружием.

Наконец-то.

Вместо уклонения от этой атаки я кидаюсь под нее. Пи!.. Под моими ногами сжимается легкий красный пластик. Молот бьет. Импульс проносится сквозь мои ноги и позвоночник. Колени сгибаются. К лодыжкам приливает кровь. Ск! Выстреливаю в небо, как выпущенная из пушки.

123 ... 6566676869 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх