Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
23.08.2014 — 23.08.2014
Читателей:
7
Аннотация:
Саммари: Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ровно через двадцать минут Криви захлопнул книгу и произнес:

— Так, а теперь что делать?

Поттер закрыл записки мага теней и, спрятав ее в сумке, сказал:

— Хорошо, Криви, достань свою палочку и скажи "Воло", — скомандовал Гарри.

Колин взволнованно достал палочку и быстро произнес заклинание.

Поттер только закатил глаза, когда перо даже не шелохнулось.

— Следи за моей палочкой, Криви, — сказал Гарри и продемонстрировал быстрый взмах с поворотом запястья.

Колин попробовал снова и снова, и снова, в общем, где-то еще раз тридцать, и Поттер поправлял его движения палочкой, показывая их еще раз семь, а произношение еще раз восемь. У него уже начинала болеть голова, и Гарри массировал виски, стараясь справиться с этой болью.

— Все, хорош на сегодня. Ты можешь дуть в свою гостиную и продолжить практиковаться там, а если что не поймешь, то обратись к Грейнджер, — сказал Поттер. Его поражала и в то же время бесила неспособность Криви освоить эти самые первые изучаемые чары в середине ноября.

— Но мы даже часа не занимались! — удрученно произнес Колин.

— Я знаю, но мне нужно к мадам Помфри за лекарством от головной боли, — ответил ему Гарри.

— Ой, хорошо. Я надеюсь, что ты скоро почувствуешь себя лучше, — сказал Колин, собирая свои вещи и наконец, покидая библиотеку.

Когда Криви скрылся из виду, Поттер вздохнул: "Уже лучше", — конечно голова не прошла, но хотя бы его не раздражали. Да она проходила медленнее, чем умчался этот надоедливый гриффиндорец, но все же он решил сходить к мадам Помфри и убить двух зайцев сразу: от Флитвика прикрытие, и быстрее пройдет головная боль.

Он побросал свои учебники в сумку и побрел к Больничному крылу.

— Здравствуйте, мадам Помфри, — окликнул медсестру Гарри.

— Да, мистер Поттер, что я могу сделать для вас? — сказала медсестра, выходя из своего кабинета.

— Зелье от головной боли, — сказал Гарри.

— Конечно, мой дорогой, вот держи, — и с этими словами вручила ему синий флакончик.

Поттер выпил его содержимое, и головная боль отступила.

— Спасибо, мэм.

— Я рада, что в этом году вижу вас реже, чем в прошлом, надеюсь, вы ограничитесь головной болью, — сказала мадам Помфри.

— Я старался, мэм, — ответил, улыбаясь Гарри.

— Хорошо, что-нибудь еще нужно? — спросила она.

— Нет, это все. Спасибо еще раз, — и Поттер покинул Больничное крыло.

Гарри был голоден, поэтому решил зайти на кухню, перекусить. Конечно, Энди всегда могла принести ему что-нибудь, поесть, но она не вернулась в этом году на кухню.

Поттер шел, не смотря перед собой, и вдруг натолкнулся на кого-то. Он попросил прощения, поднял взгляд и застыл в ужасе. Перед ним стоял Колин Криви с камерой в руках — оцепеневший.

— Мерлинова борода, — в шоке закричал Гарри.

Поттер рассмотрел гриффиндорца и понял, что он застыл так же, как и кошка Филча, в состоянии полнейшего ужаса. Мальчик поднял камеру, чтобы сфотографировать что-то. "О Мерлин, мне нужно позвать мадам Помфри. Нет, дурак, какая к дементорам мадам Помфри. Нужно поскорее убираться отсюда, а грязнокровку может найти и кто-нибудь другой".

Как только Гарри собрался убраться оттуда, то услышал крик с лестницы за своей спиной. Когда он развернулся, то увидел двух ярых сплетниц Хогвартса, Парвати Патил и Лаванду Браун.

— Подождите меня здесь, я схожу за Дамблдором, — сказал Поттер, но девушки, крича, убежали от него.

— Вот ведь, теперь мне нужен учитель, — и Гарри помчался в лазарет, — мадам Помфри, — крикнул он, вбежав.

— Что такое, мистер Поттер? — спросила медсестра, выбегая из своего кабинета.

— Еще одно нападение. Я нашел Колина Криви на площадке между вторым и третьим этажами.

Гарри увидел, как лицо медсестры побелело, и ее глаза расширились:

— Мистер Поттер, это не шутка? — спросила она.

— Нет, мэм. Вы были ближе всех учителей, поэтому я и вернулся.

— Очень хорошо, пойдем, расскажешь мне все по дороге, — сказала она, беря свою палочку и некоторые зелья.

— Да и рассказывать то нечего. Я спускался на кухню, перекусить, так как был немного голоден, и тут наткнулся на кого-то. Я извинился, и, не услышав ничего в ответ, поднял взгляд и увидел Колина, — сказал Гарри, когда же они повернули за угол, чтобы спуститься по лестнице, то оказалось, что все гриффиндорцы уже там.

— Это он, я точно знаю. Исключите его, — закричал Рон Уизли.

— Мистер Уизли, по тише, — голос Макгонагалл прорезал толпу, заставив всех замолчать, — мистер Поттер. О, спасибо Мерлину, Поппи, ты пришла.

— Минерва, это мистер Поттер пришел и позвал меня. Как я поняла это мистер Криви, — ответила немного раздраженно та, стараясь обойти гриффиндорцев.

— Да, я послала за директором, он должен быть скоро тут, — сказала Макгонагалл.

— Я уже тут, — раскатился по лестнице усиленный волшебством голос директора.

Все, даже Гарри, повернулись, чтобы посмотреть на директора. Он шел вместе с профессором Снейпом.

— Минерва, я был с Северусом, когда получил твое сообщение, и мы сразу же поспешили сюда. Поппи, дорогая, скажи есть ли разница между кошкой Аргуса, и этим происшествием?

Мадам Помфри несколько раз взмахнула над Криви палочкой, прежде чем ответить:

— Нет, профессор. Тоже неизвестное заклинание.

— Очень любопытно, очень. Кто его нашёл? — спросил директор.

— Этот кровавый Темный Волшебник. Лаванда и Парвати застали его при исполнении этого оцепенения, — сказал Рон, и все гриффиндорцы стали оговаривать Гарри.

Поттер знал, что его не накажут и точно не исключат, ведь он не мог быть в двух местах одновременно, но упускать такой шанс высмеять весь Гриффиндор при профессорах не собирался.

— Как всегда Гриффиндор в своём репертуаре. Я не проклинал Криви, я только нашел его, — сказал Гарри.

— Если врешь, то ври правдоподобно. Почему ты ушел с места преступления? — закричала Лаванда.

— О, я даже не знаю, может быть, потому что я ушел за преподавателем? И вы помните, что я вас просил остаться с ним, пока буду искать кого-нибудь, а? — Поттер сказал это скорее для Снейпа, чтобы тот ухмыльнулся, остальные смотрели на него с осуждением.

— Зачем им оставаться, что бы ты и их тоже парализовал? — закричал Финниган.

— Да, конечно, Финниган. Обучаясь на втором курсе Хогвартса, я нашел такое заклинание оцепенения, что даже директор его не знает, и такое возможно, — иронично сказал Гарри.

— Гарри, почему бы тебе не рассказать нам, что случилось? — спросил Дамблдор.

— Хорошо, как я сказал мадам Помфри, я спустился чтобы взять немного еды... — начал Поттер, но его прервал выкрик шестикурсника с Гриффиндора:

— Это ложь, все знают, что есть более быстрый путь в Большой зал.

— Идиот, я шел не в Большой зал, а на кухню, — отрезал Гарри, и все грифы замолчали.

— И как я уже говорил, я шел за едой и натолкнулся на Криви, тут на лестничной клетке. Лаванда и Браун увидели меня, и я сказал им остаться здесь, чтобы я смог поискать кого-нибудь из профессоров. Но они, будучи неполноценными членами общества, решили, что информировать нужно всю гриффиндорскую башню, а особенно веря слухам обо мне... — продолжил Гарри.

— Мистер Поттер, пять баллов со Слизерина, — произнесла Макгонагалл.

— Двадцать пять баллов с Патил и Браун за то, что храбрые грифы не остались с оцепеневшим, а отправились распространять слухи. Я думаю это справедливо, — сказал Снейп, глядя на Макгонагалл, которая чуть не зашипела, как разозленная кошка.

— Гарри, что произошло потом? — не обращая внимание на перепалку преподавателей, спросил Дамблдор.

— Я пошел за мадам Помфри, рассказал ей о случившемся, и мы пришли сюда, — просто ответил Поттер.

— Поппи, мистер Поттер рассказал тебе то же самое? — спросил ее Дамблдор.

— Да, то же самое, — сказала медсестра, колдуя над оцепеневшим Криви.

— Просто замечательно. Гарри, я думаю, тебе стоит вернуться в гостиную Слизерина, твой домовик может принести тебе еды, если ты все еще голоден, — сказал, блестя стеклами своих очков половинок, директор.

Поттер кивнул и пошел в сторону гостиной, удаляясь от все еще злых гриффиндорцев.


* * *

Два дня прошло с того момента, как нашли окаменевшего Криви, но казалось, что все школьники не могут найти другой темы для разговоров. Хотя директор и сказал, что Гарри не имеет отношения к этой истории, но большая часть учащихся все равно считала иначе, а уж все гриффиндорцы были уверены в обратном. Конечно, Поттеру нравилось, что его не достают, и то, что вся эта история не попала в газеты, но полное отчуждение окружающих все же немного напрягало его.

Драко забавлялся тем, что пугал первогодок злым наследником Слизерина, а Блейз просто игнорировала это событие.

Нимфадора же не могла проигнорировать это. Она была изгоем на своем факультете, так же, как и Гермиона с Невилом. С ней никто не говорил, если дело не касалось квиддича. Однако, после того как она прокляла группу студентов, что говорили об исключении Гарри, казалось весь факультет объединился против нее. Даже близнецы начали компанию против нее. Они придумали план: изменять пароль от общей гостиной и портрета Полной Дамы, и не сообщать об этом Доре, чтобы она не смогла попасть в башню. Это не срабатывало так, как они хотели, ведь Невил постоянно забывал пароли, ну а Гермиона всегда сообщала им пароль из-за своей, можно сказать, дружбы с ними. Когда же об этом узнала Минерва Макгонагалл, то пригрозила снять с должности старосты того, кто будет менять пароль так часто, а заодно сняла с близнецов по тридцать баллов.

Джинни тоже приходилось терпеть нападки со стороны своих старших братьев, нечего говорить о Роне и близнецах, когда даже Перси стал возмущаться ее поведением. Ее друзья ее успокаивали, ну а душу грела мысль о дуэли с Ронни-пупсом.

К счастью суббота настала быстро. Друзья пришли в Большой зал и увидели, что его расширили и установили несколько дуэльных платформ.

— Хорошо, мы скрасим этот дуэльный клуб, так Гарри? — сказала Тонкс.

— Одна из привилегий невменяемого Наследника Слизерина, — сказал Поттер, как только Златопуст вышел на сцену.

— Спасибо всем, что вы пришли в Дуэльный клуб! Вы все знаете, кто я, ваш учитель Защиты от темных искусств и пятикратный обладатель номинации самой очаровательной улыбки "Ведьмополитена", Златопуст Локонс, — расплылся в своей очаровательной улыбке Локонс.

— Напыщенный осел, — прошептал Малфой.

— Я хочу представить моего ассистента, вашего профессора Зельеварения, Северуса Снейпа. У него есть навык ведения дуэлей, он, конечно, не побеждал Корнельского оборотня в Луизиане, но все же послушайте и его, — улыбаясь своей приторной улыбочкой, продолжал заливаться Локонс.

— Некоторый опыт в дуэлинге. Он выиграл два кровавых дуэльных состязания, — сказал Драко, и все слизеринцы вместе с Тонкс и Джинни засмеялись.

— Спасибо, мистер Малфой, но позвольте мне самому представляться и говорить о своих достижениях, — сказал Снейп, поднимаясь на сцену к Локонсу. Никто, наверное, кроме слизеринцев не заметил мимолетной улыбки на лице своего декана.

— Ну что ж, мы начнем наше занятие с показательной дуэли между мной и профессором Снейпом. Займите место напротив меня, — сказал он Снейпу, когда тот, как будто случайно шел к противоположному концу помоста.

— Сначала нужно поклониться, — и Локонс, преувеличенно глубоко поклонился, — теперь мы попросим профессора Макгонагалл дать сигнал для начала дуэли.

Макгонагалл тут же выбросила из своей палочки красные искры, Снейп вскинул свою палочку и рявкнул:

— Экспеллиармус, — после чего Локонс перелетел через всю платформу.

— Да, Северус, это хорошее заклинание. Конечно, я мог бы увернуться, чтобы защитить себя, но нужно было показать студентам его действие. Как насчет практики студентов, к примеру, Поттер и Малфой, поднимитесь сюда.

— Златопуст, мы просто потратим зря время, это очень простое заклинание для Поттера и Малфоя. Я предлагаю других кандидатов, мистера Уизли и Томаса, — сказал Снейп.

— Вы правы, Северус, мистер Уизли, мистер Томас, пройдите сюда, — сказал Златопуст.

Гарри наблюдал, как эти двое неуклюже используют заклинания. Как Рон по три минуты целиться и все равно мажет, наверняка Джинни внутренне заливается смехом, наблюдая, как ее старший брат старается использовать заклинание, которое она освоила в начале семестра.

Через пять минут Локонс стал хвалить этих горе дуэлянтов и говорить, что и лучше-то не получиться. Вскоре Снейпу этот цирк надоел, и он сказал:

— У меня есть тут пергамент со списком дуэлянтов, в который любой желающий может дописать того, кого желает вызвать на дуэль, ну и свое имя конечно. Я думаю, дуэлей будет много, особенно Гриффиндор против Слизерина, но учтите, вы можете вызывать на дуэль в пределах двух лет, то есть на год младше или на год старше своего курса, это границы для вас. Возможно, многим не придется сегодня спаринговаться, так как мы ограничены временем. Начнем с мисс Уизли, — сказал Снейп.

Поттер засмеялся, когда Снейп назвал его имя за Джинни, Тонкс, Блейз и Драко. Теперь грифы поняли, что их могут вызвать на дуэль и показать какие они трусливые и жалкие. Гарри взглянул на список имен на пергаменте:

Джинни Уизли — Рон Уизли.

Нимфадора Тонкс — Фред Уизли.

Драко Малфой — Дин Томас.

Блейз Забини — Гермиона Грейнджер.

Поттер ухмыльнулся и написал свое имя и Джорджа Уизли.

Пергамент обновился и теперь его имя, и имя Джорджа стояли после Блейза и Гермионы.

Когда Гарри закончил, он присоединился к Нимфадоре, Джинни, Драко, и Блейзу и подождал, когда все остальные закончат писать имена противников. Через пять минут, все, кто хотел бросить вызов, закончились, и Снейп взял пергамент.

— Первый спарринг состоится между Джинни Уизли, Слизерин и Рональдом Уизли, Гриффиндор, — гаденько улыбаясь, объявил Снейп.

Все услышали, как в шоке от того, что ему бросила вызов его младшая сестра, закричал Рон.

— Очевидно, мистер Уизли слишком напуган, чтобы выйти на платформу для дуэли со своей младшей сестрой, поэтому нужно двигаться дальше. Следующие Ним... — произнес Снейп.

— Я не боюсь своей хитренькой сестрёнки-слизеринки, — сказал Рон, — если она хочет опозориться, то пожалуйста, — с этими словами он взобрался на платформу, где его уже ждала Джинни.

— Вы поклонитесь друг другу, займете позиции, и начнете по сигналу профессора Макгонагалл, — сказал Снейп.

Джинни и Рон выполнили указания Снейпа и дождались сигнала от Макгонагалл, через секунду она выпустила сноп красных искр.

— Экспеллиармус! — взревел Рон.

Джинни просто стояла и смотрела, как заклинание Рона пролетело в трех футах над ее головой.

— Ты знаешь, Рон, думаю, что нужно целиться в человека, когда посылаешь разоружающее заклинание, — саркастически прокомментировала она.

Рон покраснел от ее слов, а его сестра послала в него летуче-мышиный сглаз и еще несколько нехороших заклинаний.

Все заклинания попали в цель. И вскоре Рон катался по полу, выблевывая слизней, стараясь почесать коричнево-красные волдыри на руках, а из носа у него выросли крылья летучей мышки и царапали его лицо.

123 ... 6667686970 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх