Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rorschach's Blot - Larceny, Lechery, and Luna Lovegood!


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

*Глава 64*: Любовь находится в Воздухе, Каждый Раз я Площадь Взгляда

Правовая оговорка: Ну, потребовалось шестьдесят четыре главы, но здесь это.

Любовь находится в Воздухе, Каждый Раз, когда я Озираюсь

"Я останусь здесь," сказал Дин упрямо. "Я не иду около нее."

"Что?" Джинни спросила. "Почему?"

"Я не хочу говорить об этом," Декан бормотал.

"Прекрасный", Джинни ворчала. "Я сделаю это непосредственно." Джинни приблизилась к старухе за прилавком и установила ее с ярким светом.

"Я могу помочь тебе?" Старуха спросила.

"Что-то произошло(встретилось) со мной," сказала Джинни старой леди. "Я хотел некоторую информацию и так как я уверен, что ты не хочешь кормить руку в мясорубку, почему ты не говоришь мне все, что ты знаешь о Лисе и Собаке?"

"Не то, что драгоценный," старуха кудахтала. "Ты пытаешься угрожать мне. Слушай мед, я танцевал с лучшим. У тебя есть потенциал, но у тебя есть длинный путь, чтобы пойти прежде, чем ты будешь готов попробовать пугающий меня."

"О... гм... что-нибудь ты хочешь в торговле тогда?"

"Тот мальчик ты вошел с." Старуха облизывала губы. "Тот Дин Томас?"

"Да", Джинни медленно соглашалась. "Почему?"

"Возможно, мы можем решить что-то," старуха предложила. "Я скажу тебе все, что я знаю о Лисе и Собаке, и я передам что-либо, что я изучаю в будущем."

"Взамен?"

"Ты представляешь Декана к... развлеки меня время от времени," старуха сказала с хитрым взглядом. "Хорошо?"

"Я не знаю..." Джинни бросила на виновный взгляд в своем кореше, надеясь заставить старуху полагать, что она отказывалась сутенеру мальчик. "Я не уверен, что мог сделать это ему."

"Я добавлю пятьдесят Галеонов сессия," старуха предложила.

"Сто," сказала Джинни быстро.

"Семьдесят пять," старуха возражала.

"Соглашение", Джинни согласилась. "Удовольствие иметь деловые отношения с тобой."

"Аналогично".

IIIIIIIIII

Гарри приблизился к Гермионе и просмотрел ее плечо на ее работе. "Готовый?"

"Примерно," Гермиона ответила. "Только должны решить пару большего количества заклинаний, и она будет закончена."

"Конец скоро," сказал Гарри. "Мы все еще должны навестить твоих родителей."

"Сделанный", Гермиона сказала с удовлетворенной улыбкой. "Давайте пойдем."

IIIIIIIIII

"Ремус, Драко, почему не делают тебя, чтобы знакомиться, в то время как я сделал кухню укомплектовывать, готовит нас некоторые напитки?" Нарцисса сказала, улыбаясь и Драку и Ремусу. Ремус улыбнулся, немного нервно, в то время как Драко усмехалось злонамеренным способом. Нарцисса подняла бровь, но была уверена, что Ремус мог заботиться о себе, и таким образом, она поворачивалась и шла в кухню.

Эти два мужчины начали впиваться взглядом в друг друга. "Обладая моей матерью, животным?" Драко глумился. Ремус вздыхал и молился относительно силы.

"Драко, я знаю, что ты можешь испытать затруднения, понимая это, но я действительно забочусь глубоко о твоей матери. Мы были друзьями однажды, и я хочу быть друзьями снова."

"Именно так ты можешь войти в ее платье, то, что это?" Драко рычало. Ремус ворчал назад, тайно произвел на то Драко впечатление, не сжимался, поскольку он первоначально думал, что будет.

"Никакое Драко. Я забочусь о ней. Который, кажется, наконец дал нам что-то общее," Ремус наблюдал(соблюдал) мягко. Драко смотрело с негодованием немного тяжелее.

"Если бы Мама не удалила всего серебра из этой комнаты(места), ты был бы мертв," он ворчал. "Помни это, оборотня."

'О, это собирается быть забавным обедом,' Ремус думал со вздохом.

IIIIIIIIII

Гермиона постучала в дверь и ждала ее родителей, чтобы открыть дверь. "Привет мама."

"Где Гарри?" Ее мать спросила.

"Он только проверяет твою опеку(камеры)," Гермиона ответила. "И я думаю, что он мог бы добавлять еще много."

"О... войди дорогой," Джилл провела внутрь девочку и усадила ее. "Как Ваши дела?"

"Прекрасная мама," сказала Гермиона нервно. Было что-то нечетное(странное) продолжение, и она не была уверена, что ей понравилось оно. "Все хорошо с тобой?"

"Все замечательно дорогой." Она подпрыгнула при ударе по двери и открыла ее, чтобы допустить Гарри. "Теперь, когда все здесь, мы можем начать обед."

"Что... что ты хотел говорить о маме?" Гермиона спросила нервно.

"Хорошо... ты знаешь, как ты всегда хотел маленького брата или сестру?"

"Ты имеешь в виду?" Гермиона спросила, мы надеемся.

"Да дорогой," Джилл согласилась.

"О мама," Гермиона визжала. "Это замечательно."

"Я был весьма доволен новостями," Фил согласился. "Довольный ты являешься настолько восторженным по поводу этого."

"Конечно, я являюсь восторженным," сказала Гермиона быстро. "И с доступным волшебством, не будет даже иметь значения, что ты немного стар."

"Старый мы?"

"Только немного," Гермиона согласилась.

IIIIIIIIII

"Эй новый парень," Дядя Бабба начал. "Разве ты не тот, который складывал Аврор в мешок?"

"Да, только желай, чтобы у меня был бы шанс потратить немного одно время с сукой прежде, чем я был арестован. Почему?"

"Только требуемый, чтобы удостовериться я не шел после неправильного парня," Дядя Бабба ответил, поскольку он разбивал лицо человека(мужчины). "Ничто личное, ты только возмутил неправильную семью." Однако Жестокий человек(мужчина) закатал рукава и пошел в работу.

IIIIIIIIII

Молодая пара не могла держать(оставить) их руки друг от друга, когда они колебались назад в их квартиру из дома родителей Гермионы.

"Только позволь мне производить примечание(ноту)," Гермиона хихикала. "И ты поднимал опеку(камеры) хорошо?"

"Поспеши", он ворчал.

"Право", она согласилась. Гермиона вышла в течение минуты и затем отбежала в том, после того, как она отправила(объявила) свое примечание(ноту). "Хорошо Гарри."

Воздух, казалось, потрескивал, поскольку опека(камеры) стала активной. "Теперь", Гарри сказал с развратной усмешкой. "Где были мы?"

"Еще," Гермиона не сказала быстро. "Я хочу пойти изменение(замена) во что-то сначала. Жди меня в спальне?"

"Хорошо".

"Не засни на сей раз," сказала она с озорной усмешкой, когда она пронеслась мимо его в туалет.

"Это было только одно время," он выступил(возразил) в пустую комнату(место).

IIIIIIIIII

В ее спальне на расстоянии в несколько миль Полумна Лавгуд хмурилась как связь с ее сфотографированными контрольными устройствами и затем улыбнулась, поскольку она поняла вероятную причину(разум). Было самое время, она начинала бояться, что ее очередь никогда не будет прибывать.

IIIIIIIIII

Драко зевало, чувствуя себя более отдохнувшим чем обычно. Он вышел из своей кровати и шел вниз, поря его губы.

'Почему я испытываю набросок(сквозняк,шашки) сна?' Он рассеянно задавался вопросом, когда он вошел в кухню.

"Утреннее Драко," сказал Ремус приятно. Драко кивало, когда он захватил некоторую яичницу с беконом из духовки.

"Утро", он бормотал. Нарцисса поцеловала своего сына в его лоб.

"Драко доброго утра," сказала она счастливо. Драко зевало... он мигал.

Его мать была одета в рубашку человека(мужчины). Не его отец, он только носил бы шелк. Оборотень был одет в купальный халат за столом(таблицей). У его матери было мечтательное выражение на ее лице.

Драко понизило(пропустило) его пластину завтрака, вилось в положение плода и начало бормотать, что "нет никакого места как дом, нет никакого места как дом..."

Ремус поднял бровь. Нарцисса вздыхала. "Вероятно, не должен был ввести наркотики ему вчера вечером. Возможно он не был бы столь потрясен теперь?"

"Я думаю, слыша... нас, намного более травмировал бы," Ремус кашлял.

"Забота(Осторожность), чтобы узнать?" Нарцисса спросила с душной усмешкой.

"Здесь перед ним?"

"Я собирался предложить, чтобы мы удалились(уволились) в комнату(место) пыльника, но я предполагаю, что он достаточно стар, чтобы уехать, если она беспокоит его."

"Aieeeeeee", Драко кричало, когда он сбежал из комнаты(места).

"Это было только жестоко," Ремус смеялся.

"Верный", Нарцисса согласилась. "Но это — радость статуса родителя."

"Травмируя твоих детей?" Ремус рисковал.

IIIIIIIIII

"Мама, я могу говорить с тобой в течение минуты?" Джинни спросила нервно.

"Что это дорого?"

"Хорошо... Я задавался вопросом..."

"Да?"

"Это неправильно для одетого линчевателя, чтобы арендовать их кореша одиноким старухам для информации и прибыли?"

"Это зависит," медленно говорила Молли. "Ты делаешь это только за деньги, или правосудие(судья) обслужено?"

"Я главным образом(по большей части) делаю это для информационной мамы," сказала Джинни быстро. "Деньги — только хорошая премия."

"И твой кореш делает этих женщин менее одинокими?"

"Да мама."

"Тогда я уверен, что это прекрасно дорогой," сказала Молли с улыбкой. "Теперь, почему ты не бежишь вперед и весело проводишь время?"

"Хорошо мама," Джинни согласилась. Она услышала, что была новая метла на рынке, и она полагала, что это было пора, она узнала, какого количества это стоило. Бедный Декан был бы ужасно занят в течение следующих нескольких дней... в интересах правосудия, конечно.

IIIIIIIIII

Тонкс похоронила голову под своей подушкой, поскольку она сделала все, что она могла, чтобы приглушить шум, прибывающий из зала.

"Должен был забыть поднимать кровавое(проклятое) очарование, сегодня вечером не сделал их?" Она стонала себе. "Должен был сделать это, когда я должен встать, следующим утром не сделал их?" Она вздыхала. "Кровавая(Проклятая) опека(камеры)."

IIIIIIIIII

"Аккуратный(Организованный)", Целитель Браун вызвал.

"Да Целитель Браун?"

"Тот человек(мужчина) все еще должен узнать, что некоторые слова не приемлемые способы обратиться к леди," Люси ворчала. "Таким образом, я хочу, чтобы ты дал ему другую клизму острого соуса и другого и другого, пока ты не думаешь, что он понимает то, что он сделал не было приемлемым."

"Да Целитель."

"И убедиться, что свалил(выбросил) по крайней мере пять галлонов мыла вниз, что грязный рот его."

"По крайней мере пять галлонов," Санитар(Дневальный) повторился. "Понятый Целитель."

IIIIIIIIII

"О владелец(мастер)," сказала Гретхен с выпячиванием.

"Каково это Гретхен?"

"Я была очень непослушной ведьмой," она стонала. "Накажи меня?"

"Что ты сделал теперь?" Он потребовал.

"Я лгал о том, чтобы быть непослушной ведьмой," она ответила. "И я думаю, что меня нужно обоснованно шлепнуть... пожалуйста?"

"Прекрасный", Рон согласился. "Теперь склонись над моими коленями."

"Yay, владелец(мастер) спасибо."

"Гм..." Элизабет смотрела с завистью, поскольку ее друг получил ее 'наказание'. "Я была злой ведьмой, также основной."

"Что ты делал?"

"Я не останавливал Гретхен, когда у меня был шанс," сказала она с крокодильими слезами. "Накажи меня?"

"Прекрасный", Рон вздыхал. "Доберись здесь."

"Владелец(Мастер) спасибо."

IIIIIIIIII

Слезы просочились из углов его глаз, поскольку Лусиус рассмотрел только, что он потерял. Его жена была ничем, что не могло быть заменено, он думал об информировании Темному Богу, что она была предательницей причины в течение многих месяцев и уже выбрала девочку Гринграсса как следующую г-жу Малфой. Нет, вещи, которые он пропустил, вещи, для которых он кричал(плакал), были намного более важными. Его состояние, его дом, его библиотека мужских косметических заклинаний. Они были всеми вещами, которые не могли быть легко заменены.

"Чему сделали меня, чтобы заслужить этого," Лусиус жаловался. "Что?"

"Закрой суку," Дядя Бабба ворчал. "Майк здесь дал мне пакет(стаю) сигар и бутылку туалетного вина, чтобы арендовать тебя в течение недели. Ты лучше рассматриваешь его право, или я выключу твой язык."

"Прокляни тебя бог," Лусиус рыдал.

IIIIIIIIII

Нарцисса кралась в плоское ношение Ремуса униформы Хогвартса приблизительно два размера, слишком маленькие вокруг груди(сундука). "О Ремус профессора," Нарцисса мурлыкала. "Нет ли ничто, что я могу сделать, чтобы заработать мои марки немного?"

"Нарцисса?" Ремус задыхался. "Но... Я думал, что ты не приезжал сегодня вечером? Что-то о беседе с Драком?"

"Я обещал Драку, что не буду спрашивать тебя в дом сегодня вечером," объяснила Нарцисса. "Я никогда ничего не говорил о приглашении к себе к твоей квартире(плоскости), он действительно должен учиться обращать внимание на детали(подробности)."

"О... хорошо г-жа Малфой," сказал он со зловещим хитрым взглядом. "Я могу думать об одной вещи, которую ты можешь сделать, чтобы стереть те ваши марки."

"О профессор спасибо," она задыхалась. "Что ты хочешь, чтобы я сделал?"

"Только приезжай сюда," он ворчал. "И я покажу тебе."

IIIIIIIIII

Далеко и безопасный на его кровати, Драко чувствовало, что внезапный холод повысился его спинной хребет. Он чувствовал большое волнение в силе, как будто у того проклятого волка были некоторые как управляемый, чтобы обмануть маму в то, чтобы приезжать в его квартиру(плоскость) и затем использование в своих интересах ее. Но это было невозможно, мама была безопасной и ОДНОЙ на своей кровати... разве она не была?

IIIIIIIIII

"Аргумент", Тонкс ворчала. "Они никогда не уходят? Чертовски черт, дай это, отдых будет ты?" Она была честно счастлива с молодой парой и немного ревнива, что у нее не было собственных отношений... и несколько раздражаемый, что она не могла' встряхнуть странное чувство, что все занимались сексом за исключением нее черт побери.

: продолжающийся список людей, которые способствовали этому fic, без кого, это не будет почти как хороший... можно было бы пойти, насколько сказать, что это будет довольно плохо: nonjon, Эд Бесерра, ausfinbar, Дэвид Уонджен, neil.reynolds, Бен Рассел-Гоу, dogbertcarroll, hattenjc, негодяй, Аланп, Лоун-Вулф, meteoricshipyards, Шон Пикетт, Моррис Рэгу, luinlothana, Treck, Селезень, Дэвид Браун, Moshehim, Артур Хансен, Marneus Calgar, Goblin214, Крис Леброн, khadon99, Шон Пикетт, tekobaka, Фредди, Musings Апатии, Брайана Аркиса, Fenris, Pelel, Эндрю Джошуа Тэлона, shinji хороший акционер, и все на моей группе yahoo. Они дали мне сцены(места), идеи, и все виды других вещей. Скажи мне, если я скучал по тебе так, я могу добавить к этому списку. Другой благодарит, идет в meteoricshipyards, кто написал большинству продолжающихся приключений монстра щупальца так же как нескольких других. Что-либо, что я написал, на котором заговор(участок) sub был довольно незначителен(младшим) так престижность. И тем не менее другой идет в neil.reynolds, кто написал большое количество сцен(мест). Еще одни движения(попытки,приступы) Жителю, который был достаточно хорош, чтобы сделать немного редактирования и поймал несколько из моих ошибок.

*Глава 65*: Темные Кролики: 1

Правовая оговорка: Я могу быть последним, который скажет это, но убедится, что у тебя есть правильное слово и не другое слово, которое выглядит подобным.

123 ... 6667686970 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх