Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В плену теней (основной текст)


Опубликован:
15.12.2010 — 26.02.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Доброго вам часа! Меня зовут Миала, я преподаватель Магической академии. Моя жизнь была размеренной и спокойной, пока я не решила выйти замуж, после этого все пошло кувырком. (Без вычитки)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Расскажите! — я просто повисла у него на руке желая услышать о приключениях отца, тем более, что он мне эту историю не рассказывал.

— Ну это как раз на практике было. Сама знаешь... хотя нет, не знаешь. Ты же тут на практике была.

— Чего я не знаю? — надулась я.

— Как на практике холодно и голодно, — усмехнулся маг. — Тебя же твой дроу небось на руках носил да с серебряной ложечки кормил.

— И неправда! Я была почти в первых рядах. Рвалась таки в первые, но полагаю, что мой папенька заранее всех предупредил, — я подбоченилась, изображая отца: — Если с моей дочки хоть волосок упадет, то я ваши яйца в мясорубку запихну!

Гайлар заржал.

— Точно, интонации, точно его. Ох, малолетка, как же ты на него иногда похожа. Прямо вылитый Джас в юбке.

— В штанах! — поправила я, намекая, что на мне брюки.

— Не суть, — махнул рукой маг, второй рукой смахивая выступившие от хохота слезы.

— История, — напомнила я. — Хорошо. Вы на практике. Времена голодные и холодные.

— Ну да, — опомнился Гайлар. — Так вот предложил нам один купец подзаработать. Дочка у него пропала. Любые деньги клялся заплатить, но чтобы вернули его драгоценную мамзель. Особым уточнением было и то чтобы мы не смели руки распускать. А то, как он выразился "больно морды у вас смазливые".

Я фыркнула от смеха. Представляя себе этакого дородного купца упрекающего моего родителя за смазливую морду.

— Так же нам было указано на сына местного старосты, что мол именно он на его ... дай Боги памяти, как же ее звали... Полику! Точно, Полика. Так вот что именно сын местного старосты на Полику заглядывался. Недолго думая, мы с твоим папашкой в засаде засели на этого Махакара. Впоследствии кстати его просто Макаром прозвали. Староста все пел, что в них гномья кровь, вот и назвал ребенка в честь благородного предка. Не было там гномьей крови и миллилитра. Так вот сидим мы с Джасом в кустах. Ждем, когда этот Макар из таверны выйдет. Сидели наверно часа два или три. Эта с-с-сволочь сидел и трескал там пиво! Ну, когда он вышел, мы с твоим отцом его к стенке прижали, ну и задали пару вопросов, а он лыка не вяжет. После пары ведер колодезной воды на голову, все ж сказал, что Полику не видел, не трогал и вообще слабо понимает кто это такая. Твой отец быстренько ему объяснил кто такие мы. Парень побледнел, протрезвел, но продолжал твердить, что про Полику ничего не знает. Последний раз видел ее в лесу. Ну, ночью мы с Джасом решили в лес не соваться, так что пошли ... эээ... — замялся Гай, размышляя, а стоит ли дочери лучшего друга знать такие подробности из жизни родителя.

— Я поняла, — поспешно сказала я, осознавая, куда направили свои стопы два студиозуса на практике.

— Так вот, поутру рванули в лес. Раскинули магические сети. Раза с четвертого уловили слабый сигнал человека. Осторожно приблизились. Удивились. Потому как сигнал шел, а человека мы не видели. А уж какими выражениями сыпали когда за нашими спинами нарисовалась симпатичненькая блондиночка — тебе и не снилось. Главное ведь дурни, материмся друг на друга. Хоть бы один заклинание чирикнул, чтобы дамочку спеленать по рукам и ногам. Так нет. Пока мы друг на друга орали, эта фифа свистнула и нас окружили. В том лесу обосновался кочевой лагерь амазонок. Девочки быстро откликнулись на зов товарки и вот мы с твоим отцом уже связанные в их лагере. Сидим. Обозреваем. Девочки нас не стеснялись, так что часов пять мы провели практически в экстазе. Только вот выяснилось, что на закате у дамочек принято пленников мужчин на кострах поджаривать.

Все это время я хохотала, представляя своего именитого папочку поверженного женщинами. Ох, я это ему припомню. Маме тоже будет интересно узнать про сей забавный случай.

— Так вот. Как сама понимаешь, становиться двумя прожаренными отбивными нам не хотелось. Руки связаны, заклинание не чирикнешь. Решили взять хитростью. Твой отец громко сообщил мне, что знает восемьдесят три способа сделать женщину счастливой.

— Чего так мало? — возмутилась я.

— Молчи мелкая, а то рассказывать дальше не буду.

— Все-все, — клятвенно пообещала я.

— Продолжаю. Восемьдесят три? — возопил я. — Я знаю только восемьдесят два! Поведай же мне о восемьдесят третьем! Пересказывать не буду, тебе потом муж все расскажет, а может и покажет. Короче говоря, девочки заинтересовались и собрались вокруг нас. Одна пискнула, что может, если они покажут им все восемьдесят три способа, может убивать нас и не стоит. Все одобрительно загалдели, но были быстро успокоены их ... атаманшей. О! Это была женщина! Рост под два метра, в плечах косая сажень. Твой отец тогда икнул и сказал, что лучше смерть. Пришлось пнуть его тихонько. Атаманша красочно объяснила нам, что нам нужно сделать для того, чтобы остаться в живых. Даже я побледнел. Дамочки согласились со своей главной, нас развязали и потащили в палатку к главной. Мы сопротивлялись, ты не думай, но вот когда мы увидели стол с ремнями по четырем углам, вот тогда мы показали... как красиво орут боевые маги. Причем орали настолько проникновенно, как никогда до этого. Нас раздели, уже почти привязали к столам, второй обнаружился в углу шатра, когда твой отец жахнул по шатру пульсаром. Тут уже заорали барышни. Представь себе картину, мы орем, они орут, а вокруг уже огонь. Я схватил Джаса за руку и потащил к выходу, все равно пока девочки заняты. На выходе как раз столкнулись с похищенной девицей. Недолго думая, схватили ее в охапку и бежать. К вечеру добрались до окраины леса, далеко нас эти барышни завезли, как оказалось, но вот что делать? Мы с твоим отцом в неглиже. Девица в беспамятстве. За гонораром в таком виде не дойдем. Как назло в лес в этот момент пошла толпа. Выручать дочку значит. А тут мы. С дочкой. И на нас ни нитки. Крестьяне долго думать не стали, в нас полетели вилы, камни и прочее. Пришлось оставить девицу и рвать когти оттуда, обратно в лес. Уже догадалась, что было дальше?

— Из лесу бежали амазонки... — простонала я, уже не в силах больше хохотать.

— Верно. За нами крестьяне, перед нами амазонки. И в центре этого безобразия — мы. Ну, как видишь кое-как ушли. Местные как увидели барышень в очень откровенных нарядах, так о нас как-то позабыли. Мы и слиняли вовремя. Правда, без денег. Вот так вот мы развлекались, пока молодые были.

— Эй, — кусты перед нами раздвинулись, и появился Ших. — Хватит вам хохотать. Свадьбу пора начинать.

— А где Кейл? — спросила я.

— Я думал он с вами, — нахмурился дроу.

— Нет, — медленно протянула я, мысленно начиная паниковать. — Куда он мог деться?

— Не паникуй, я пойду, посмотрю в его покоях, — улыбнулся мне супруг. — Вы оставайтесь здесь, чтобы я вас не искал в случае чего.

— Будет исполнено, — вытянулся по струнке Гайлар. — Вот не надо мне мозги пудрить дроу, ты ее найдешь, даже если я ее в холщевом мешке под мост упеку.

— Только попробуй, — ухмыльнулся Ших и исчез в ночной тьме.

Я стала оглядываться. Как назло на глаза мне попалось дерево, с верхушки которого частично сползли ленты.

— Гайлар, подсади меня? — попросила я. — Вон там ленты сползли, я пару раз попробовала их на место левитацией отправить, но у меня не получается как надо.

— Давай я попробую, — предложил Гай. — Так?

— Нет! Я же говорю, не получается магией. Вручную надо. Подсади.

Гайлар что-то там прикинул себе в уме и опустился передо мной на одно колено. Я слегка опешила от такого жеста.

— Чего ждешь? Приглашения? Так давай, забирайся на меня мелкая, давно так не каталась, небось?

— Давненько, — призналась я, все еще недоверчиво рассматривая плечи мага. Нет, он конечно не развалится, но я ж не Лайа, во мне весу-то побольше, чем в ребенке.

— Мелкая, я так долго сидеть должен? Давай шевелись. Не боись, не такая уж ты и тяжелая. По крайней мере, на вид.

Я осторожно заняла место на плечах мага. Было не очень удобно, но скорее морально, чем физически. Гай резко выпрямился, даже не крякнув. Чуть подбросил меня.

— Ну и чего ты волновалась. Могла бы и получше питаться.

— Так! Давай мы не будем выяснять сколько я вешу! — возмутилась я. — Питаюсь я нормально. Это у меня в маму такое телосложение.

— Это не телосложение уже, а теловычитание, — хмыкнул Гай. — Поправляй давай свои ленты. Свадьбу уже надо начинать, а мы тут акробатикой занимаемся.

— Я не достаю. Даже так.

— Вот ведь, рост подкачал, это да, — возмутился Гайлар. — Вставай ногами мне на плечи, только погоди, я твои сапоги сниму.

Мои сапожки упали на траву. Я осторожно, цепляясь за дерево, начала подниматься. Сначала одной ногой, потом второй. Через каждую секунду, спрашивая у мага, не больно ли ему.

— Не помешаю? — раздался ехидный голос из-за наших спин.

Гай развернулся по привычке, я попыталась сохранить равновесие, но поняла, что не получится, чуть оттолкнувшись, кувырнулась в воздухе и приземлилась на ноги. Раздались аплодисменты. Я шутливо поклонилась.

— Миа, хватит тебе изображать акробатку, — фыркнула Карисса. — Где Шиаххран? Где жених? Пенелопа уже готова, а вас не найти.

— Все в порядке. Шиаххран как раз пошел за Кейлом. Сейчас оба будут тут.

Как по заказу ветви куста раздвинулись, и появился Шиаххран. Без Кейла. Я немного опешила.

— Только не говори, что его нет в его покоях, — попросила я.

— Тогда могу только промолчать, — поджал губы супруг. — Ума не приложу, куда он мог подеваться.

— Я пойду, проверю одну догадку, а вы все идите к арке, Карисса, успокой, пожалуйста, Пенелопу. Скажи ей, что я не могу платье выбрать.

— Кстати, переодеться не забудь. Это свадьба все-таки, — проворчала Карисса.

Хотя мы обе и направлялись в замок, я решила поспешить. Все же мне еще искать этого оболтуса. То, что с ним все в порядке, я знала точно. Если бы что-то произошло, я бы обязательно почувствовала. Доверившись чутью, я пошла не в покои Кейла, а в покои Шиаххрана. Свернула в подземный коридор. Почему-то моя интуиция вела именно в нижний дворец. Что ж, моя интуиция меня не подвела. Кейл обнаружился сидящим на троне в Русалочьем зале.

— Корона не жмет? — насмешливо спросила я, прислоняясь спиной к дверному косяку.

— Что? — Кейл как будто очнулся ото сна.

— Попа на троне себя удобно чувствует? — хихикнула я. — Ты чего сбежал? Кейл, ты раздумал жениться?

— Типун тебе на язык Миа! — возмутился друг. — Пенелопа это самое большое чудо в моей жизни. Я ни за что никому ее не отдам.

— Тогда чего сбежал сюда?

— Репетировал тут, — смутился Кейл. — Хотел чтобы слова звучали как надо, а ничего не получается.

— Ох, Кейл, — я подошла к другу и крепко его обняла. — Все будет звучать как должно. Не волнуйся. Пойдем? Нас уже ждут, а мне еще переодеться надо. Не могу же я на свадьбе лучших друзей появиться в этом!

Я показала на свои брюки и довольно простенькую рубашку. Подхватила друга под руку, и мы зашагали вверх по извилистым коридорам. Я оставила Кейла в гостиной, а сама зашла в гардероб. Нужно выбрать что-то скромное, но не переборщить. Все же это свадьба лучшей подруги. Я остановила свой выбор на темно-синем платье с неглубоким декольте и отделкой из речного жемчуга. Платье было без рукавов, юбка слегка расширялась к низу. Волосы оставила как есть. Вышла, крутнулась перед Кейлом.

— Как всегда очаровательна, — улыбнулся друг и подал мне руку.

— Поспешим, нас ждут в саду, — я ответила Кейлу улыбкой.

Мы вышли в сад и я, оставив мужчин, поспешила к Пенелопе. Сразу не стала к ней заходить, потому что хотела довести Кейла до Шиаххрана. Нет, я не сомневалась в друге, но лучше, чтобы он уже был на виду. Я постучалась в комнату и вошла.

— Пинь, все готовы. Тебя ждем, — улыбнулась, при виде нервной подруги.

Пенелопа была просто умопомрачительна в этом платье. Миниатюрная, хрупкая как снежинка. Она судорожно сжимала в руках букет белых лилий.

— Он там? — как-то сдавленно спросила подруга.

— Где там? — растерялась я, на всякий случай, оглядывая коридор. Вдруг найду это загадочное "там". — Кейл в саду. Ждет тебя.

— А вдруг я ему не понравлюсь? — эльфийка скромно потупила глазки.

Я не выдержала и рассмеялась.

— Пинь, ты его видела, он тебя видел. Поэтому вроде бы мы наперед знаем, что ты ему нравишься. Поэтому хватит нервничать и пошли. Карисса?

— Я наверное пойду, не хочу мешать семейному торжеству.

— Стукну, — честно предупредила я. — Карисса, пойдем. Пинь, я надеюсь ты не против?

— Даже "за", — улыбнулась эльфийка. — Буду рада гостье. Не каждый же день замуж выхожу.

— Пойдем, а перед выходом задержись, — я подмигнула подруге. — Сначала я по проходу пройду, потом Кейл будет ждать тебя, а там сюрприз в виде Кари. Пусть понервничает.

— А если он перенервничает и сбежит? — выгнула бровь Пенелопа.

— Он не такой слабак, обижаешь, — фыркнула я. — Может и выглядит он субтильным, но Пинь, он из железа внутри. Он тебя в обиду не даст.

— Я не сомневаюсь, — подруга улыбнулась. — Ну все. Пора. Выдавайте меня уже замуж.

Мы покинули комнату Пенелопы, я шла позади подруги, поддерживая шлейф, чтобы не вытирал полы дворца. Нет, я не сомневаюсь в том что слуги моют полы здесь каждый день, но все-таки не хотелось чтобы подол был серым когда Пиня подойдет к беседке. Надеюсь Шиаххран уже позвал Онтиатриса. Конечно позвал, он же знал о свадьбе и раз дал добро, то точно знал что придется звать его. Что-то я сама разволновалась. Я так не волновалась когда сама замуж выходила. Хотя мне и сказали-то в последний момент только, поэтому и не волновалась. Если бы сказали, я бы паниковала так, что у меня руки бы тряслись как у припадочной, а Пенелопы вон, только чуть подрагивают.

Мы подошли к выходу из дворца. Я положила шлейф на пол, расправила складки, критически осмотрела высокую прическу подруги, поправила пару шпилек в виде цветов, что укрепляли прическу.

— Все готово. Ты просто красавица, Пинь, — я обняла подругу и чмокнув ее в щеку вышла в сад.

У беседки в ряд выстроились мужчины. В центре Кейл, в белом сюртуке, белых брюках. Прямо как в детских сказках о сказочных принцах. Какая они все-таки красивая пара. По правую руку стоял Шиаххран, весь в черном. Что поделать, дроу предпочитают темные цвета. Слева от Кейла стоял Онтиатрис. Когда я появилась в проходе, Онтиатрис сделал шаг назад, дабы освободить место невесте. Гайлар стоял чуть поодаль, даже он решил приодеться для свадьбы. На маге красовался парадный сюртук кремового цвета с золотой отделкой и брюки в тон. Я про себя фыркнула. Вот ведь модник. Я улыбнулась Кейлу и встала рядом с Шиаххраном. Рука мужа по-хозяйски легла на мою талию. Опять демонстрация силы? Ох уж эти мужчины. Послышался скрип двери. Кейл весь подобрался, улыбнулся так, что у меня почти подогнулись коленки, но внутри я пакостно хихикала. Видимо мое настроение почувствовал муж и внимательно посмотрел на меня.

— Что? — я невинно похлопала глазками.

— Что вы задумали? — шепнул мне на ухо Шиаххран.

— Всего лишь маленький розыгрыш, — шепнула я.

123 ... 6667686970 ... 142143144
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх