Левый глаз Наруто сильно кровоточил из-за частого чрезмерного использования Аматэрасу. Он даже не позаботился стереть кровь, что производило очень тревожный вид, потому что его тело также пульсировало чакрой. Сцена позади него тоже была не такой приятной. Повсюду были тела, и Наруто просто прошел мимо них, даже не взглянув на них. Однако он не находил это тревожным.
У него было такое выражение лица, которое ничего не говорило о том, что он доволен. Кровь, капающая с его лица, и холодный взгляд его глаз, а также кровавая сцена позади сделали то, что вы видели только в фильмах о серийных убийцах.
Прежде чем агенты Корня смогли разобрать свои стратегии, Наруто остановился. Он шел очень медленным шагом. Он посмотрел на пустого человека в маске, прежде чем исчез.
"Черт, давай вернемся к...", — ему так и не удалось закончить, когда перед ним появился Наруто. Он протянул правую руку, которая превратилась в несколько деревянных кольев. Мужчина попытался убежать, но колья выстрелили в него сзади и пронзили его, позволив его крови окрасить стены.
Наруто взял свою руку и подошел ближе к остальным, которые теперь медленно отступали от него. Он внезапно исчез и появился среди агентов Корня. Его тело образовывало острые деревянные шипы, которые вырастали из каждой части его тела. Шипы пронзили тела мужчин.
Кровь продолжала окрашивать стены, а труп продолжал украшать тускло освещенные коридоры, когда Наруто подошел ближе к Данзо.
Позади него появилось еще больше неприятностей. Он позволил им приблизиться к себе. Похоже, они не нуждались в использовании дзюцу. Возможно, это было потому, что Данзо хотел его живым. Оружие лучше выводило его из строя.
Как глупо
Как только они подошли к нему, на его теле снова образовались деревянные шипы. Но на этот раз в них, казалось, была жизнь. Они не просто пронзили Корневые АНБУ, они связали себя на шее и передвинули их перед Наруто. Он посмотрел на них на мгновение.
Как жалко — безрассудно подчиняться всем приказам, даже если это было самоубийство.
Прежде чем он смог что-нибудь с ними сделать, все они взорвались. Взрыв был локализован, но, тем не менее, опасен. Он был близок к этому, и его отправили в полет назад, где он оставил несколько трупов. Он встал, окруженный оранжевой грудной клеткой, которая защищала его от взрыва. Грудная клетка исчезла. На его передней части было несколько легких ожогов.
Он не возражал против них. Он продолжал двигаться вперед.
Он думал об одном; наказать Данзу.
Пройдя несколько минут, он наконец достиг старого боевого ястреба. По пути он не встретил никаких других корневых ANBU. Он предположил, что они вернулись к своему хозяину. Однако он не считал это проблемой. Были они там или нет, он накажет Данзу.
Как только он вошел в большой зал с троном Данзо, он почувствовал их — их было около 150 в зале. Он шел спокойно, не обращая на них внимания. А потом они появились перед ним, окружив его. Он посмотрел мимо них и посмотрел на Данзо. Мгновение он смотрел на детей Данзо.
"Вы мешаете", — спокойно сказал он.
Корневой АНБУ не ответил, но Данзо ответил: "Как храбро с твоей стороны прийти сюда, зная, что у меня есть эти женщины", — спокойно сказал старый боевой ястреб. "Вы произвели на меня впечатление, но дальше этого вы не пойдете. Если вы это сделаете, я убью тех женщин ''.
Наруто не беспокоился об их безопасности. Зецу никогда его не разочаровывал, никогда. За время, которое ему потребовалось, чтобы добраться сюда, Зецу, должно быть, уже достиг камеры, Югао и Карин удерживали.
"Не двигайся", — сказал Наруто своим кровоточащим левым глазом, нацелившись на пространство вокруг Данзо. " Аматэрасу" , — сказал он. Кольцо черного пламени образовалось вокруг трона Данзо. Пламя окружало трон, слегка пылая на земле. Наруто держал печать одной рукой, и пламя взорвалось вверх, создав купол вокруг Данзо — купол черного пламени.
Данзо оказался в тюрьме, образованной непроглядным пламенем. Пламя образовало решетки, которые образовали купол, оставив смотровую площадку. Старый боевой ястреб по-прежнему был спокоен. "Тень", — позвал он.
"Привет, Данзо-сама", — ответил Корневой АНБУ на зов своего хозяина.
"Идите, возьмите их!" — сказал Данзо.
"Не беспокойся", — сказал другой "Наруто", выходя из другого входа в зал. "Я их уже обеспечил".
Данзо выругался, но он не собирался просто в это поверить. Рядом с тюрьмой Данзо появился корень ANBU: "Сэр, они не в своей камере", — сообщил мужчина.
Прежде чем Данзо смог справиться с каким-либо ответом, Наруто сказал: "Данзу, даже не пытайся распечатать свою правую руку", — сказал он, зная, что на данный момент это был его единственный выход. "Если вы попытаетесь это сделать, этот барьер рухнет на вас", — ему не нужно было говорить Данзо, что произойдет, если на него рухнет барьер из Аматэрасу .
Данзо выругался, но оставался спокойным.
— Может, мы попытаемся освободить вас от Данзо-сама? Или мы должны позаботиться о нем? ''
"Позаботьтесь о нем, вы ничего не можете сделать с таким барьером. Меня больше не волнует, жив он или мертв, но убедитесь, что Шаринган не поврежден ''.
"Хай Данзо-сама!"
Наруто знал, что ему придется использовать больше своей чакры, чем он уже использовал. Root были немного более опытными, чем обычные ANBU. Они также были бесстрашными. Он вынул из кармана штанов маленькую бутылку и выпил половину того, что было внутри. После этого он положил маленькую бутылку в карман.
Ему нужно было укрепить себя. Он не собирался использовать все возможности своего Susano'o или чакры. Если бы он это сделал, это было бы опасно для его здоровья. Ему пришлось использовать большую часть своего Мокутона .
"Наруто" болезненно ухмыльнулся, наблюдая, как Наруто готовится. "Будет весело", — подумал он.
И действительно, смотреть было приятно.
На это ушло гораздо больше времени, чем он ожидал, но у него не было жалоб. Как он мог жаловаться, если ему дали место в первом ряду, чтобы смотреть, как Наруто убивает Рут АНБУ? Его противники на этот раз были более дисциплинированными и слаженными. И Наруто не использовал никаких мощных дзюцу, кроме Аматэрасу. Но не имело значения, насколько дисциплинированными и скоординированными были их атаки. Когда Наруто был настроен наказать кого-то, он был более сосредоточен и сконцентрирован.
Можно сказать, что это было тогда, когда он сражался в полную силу, не получая при этом удовольствия.
Вокруг зала было много крови, учитывая то, как Наруто сражался. Он ничего не превращал в пепел за секунды. Он безжалостно убивал, в основном с Мокутоном. Сусано'о использовалось только для защиты от атак, от которых он не мог уклониться.
Когда кровавое дело было завершено, Наруто удовлетворенно улыбнулся. Это стоило того.
Наруто повернулся к Данзо, который все еще сидел на троне со спокойным выражением лица. Он ничего не мог поделать. Он был заперт внутри барьера из черного пламени, которое нельзя было погасить.
Наруто / Зецу внимательно посмотрел на блондина. Несмотря на то, что он злоупотребляет Аматэрасу, его глаз не должен кровоточить, как раньше. Он был бы удивлен, если бы Наруто этого еще не заметил.
Барьер, удерживающий Данзу на своем месте, внезапно исчез, и за ним появился Наруто. Вскоре он был поднят в воздух корнями, которые задушили его.
Данзу посмотрел на Наруто. Блондин делал гигантские шаги навстречу ему, его окружала оранжевая грудная клетка. Он казался темнее, чем обычно. Возможно, это была волна черного пламени, которая, казалось, медленно следовала за ним сзади, придавая ему темный вид. Или, может быть, это были огромные холодные и безжизненные глаза Мангекё, которые, казалось, скользили по волне черного пламени.
В общем, когда Данзо смотрел на него, это давало пугающий вид. Еще больше он был удивлен, когда почувствовал, как участилось его сердцебиение. Он не помнил, когда в последний раз чувствовал страх.
"Шимура", — сказал Наруто, когда наконец добрался до него. В правой руке он держал меч. Он предположил, что это было взято из одного из его корней. Тон, который использовал Наруто, глубоко врезался в его душу.
"Я не могу поверить, что нахожусь в таком положении, навязанном мне простым мальчиком", — сказал старый боевой ястреб, пытаясь избавиться от душивших его корней. Однако он понял, что когда он боролся, они высасывали его чакру. Итак, он перестал бороться; Корни были тугими и прочными, он не мог от них убежать.
Данзу ясно посмотрел Наруто в глаза. В клетке сидел зверь — зверь, которого нельзя выпускать, чтобы играть, несмотря ни на что.
— Вы думали, что сможете взять их и использовать глаз Шисуи, верно? Вы могли бы сделать это сегодня вечером и вернуть их рано утром, прежде чем я это осознал. Вы не собирались причинять им вред, просто манипулируйте ими против их воли, — он все еще был спокоен, когда они подошли, когда он заговорил.
Данзу сохранил серьезное лицо после того, как Наруто заговорил. Он не собирался отвечать мальчику.
"То, что вы сделали, означает смерть, но для кого-то вроде вас смерть не делает этого", — сказал Наруто. "Что ты любишь больше всего Данзо, сила, Коноха, себя?"
Данзо молчал: "Коноха и сила это есть", — это было уверенно. Не было ничего, что Данзо любил больше, чем Коноха и сила. Он любил деревню по-своему. "Ради твоего наказания, Данзо, я заберу всю твою силу и оставлю тебя ни с чем. И Коноха никогда не будет твоей ''.
Как ни странно, его собирались "убить" клинком одного из его Корней. Шиноби, которого он тренировал, чтобы быть верным ему до упора.
"Я возьму твои Шаринганы", — сказал Наруто, на этот раз он получил ответ от Данзо.
"Как ты думаешь, тебе это сойдет с рук?" — спросил старец. Он уже потерял свой Корень, он не собирался терять свои Шаринганы. Они сделали его тем, кем он был.
"Да", — ответил Наруто.
"Вы не можете забрать Шаринган, я не позволю!" — на этот раз его голос был повышен. Он изо всех сил пытался освободиться от пут. Но корни держались крепко, не дрогнув.
Было почти забавно наблюдать за спокойным и собранным Данзо, изо всех сил пытающимся уйти от своих оков. Даже в этом случае, когда его ноги танцевали в воздухе, когда он изо всех сил пытался вырваться на свободу. "Наруто" лишил его чакры, что сделало его усилия бесполезными. Он подумал, что это упростит жизнь Наруто. Как бы ему ни хотелось, чтобы Данзу изо всех сил пытался освободиться, пока Наруто убирал собственность Учихи, Наруто едва сдерживался.
'' Ты не имеешь права голоса. Вы потеряли все права говорить за себя, когда забрали Югао и Карин, — сказал Наруто, когда Данзо опустился к нему. Сначала к нему поднесли лицо, чтобы он мог удалить Шаринган на правом глазу.
"Я не допущу этого!"
На этот раз Наруто ничего не сказал, он развязал повязку на лбу Данзо, затем вонзил пальцы в глазницу Данзо и удалил Шаринган. Он делал это медленно, чтобы Данзо мог все чувствовать. Но старый боевой ястреб не кричал. Конечно, процесс был болезненным, но он не испускал никаких признаков боли.
Корни, связывающие Данзу, отошли от его правой руки, позволяя Наруто схватить их. На этот раз Данзу уставился на Наруто чуть широко раскрытыми глазами. У него отняли чакру, чтобы что-то делать. Он чувствовал себя слабым, чтобы даже попытаться бороться. Также был факт, что корни все еще связывали его. Наруто направил ветровую чакру в клинок и одним быстрым ударом отсек руку Данзу от плеча.
На этот раз Данзу издал болезненный крик. Однако Наруто было все равно; это его даже не беспокоило. Он подбросил руку с ячейками Хаширамы и 10 Шаринганами в воздух, прежде чем поджечь ее с помощью Аматэрасу.
Корни, связывающие старого боевого ястреба, освободили его, но Наруто крепко схватил его за шею, из-за чего ему стало трудно дышать. "Я знаю, что если бы ты умер, твое тело взорвалось бы из-за этой самоуничтожающейся печати, которую ты наложил на себя, чтобы никто не мог забрать этот Шаринган. Ты не верил, что кто-то сможет удалить его, пока ты был жив, потому что у тебя был Корень, — заявил Наруто, глядя на старшего. "Ты притворился калекой, на этот раз я позабочусь о том, чтобы ты был калекой по-настоящему".
Затем тот ударил Данзо головой первым. Он протянул правую руку, и она превратилась в корень. Корень схватил левую ногу Данзо и обвился вокруг нее; Потом он не согнул его так, чтобы нога человека не сгибалась.
— Ага! — закричал Данзу, чувствуя, как сломалась нога. Наруто начал раздавливать каждую кость в ноге Данзо, заставляя старшего кричать еще сильнее.
Наруто снова схватил Данзу за шею и сильно ударил по животу: "Ты не умрешь из-за этого, но я оставил тебя ни с чем. Ненавидьте себя, потому что вы ничего не можете сделать и не можете сделать. Если больше не хочешь жить, убей себя. И знай, что Коноха будет принадлежать мне, однажды я стану Хокаге, и ты умрешь, будучи жалким, не достигнув своей единственной истинной мечты, — прошептал он, прежде чем отбросить калеку от себя.
"Взгляни Шисуи в убежище, оно пригодится в будущем", — сказал Наруто, отключив свою службу скорой помощи.
Поскольку Данзо вышел из строя, Зецу превратился в свою настоящую форму, — а что с ним? Если вы оставите его в таком виде, он умрет ''.
"Есть кто-то, кто позаботится о том, чтобы он не умер, — сказал он.
"О, — улыбнулся Зецу, — ты оставил одну", но было кое-что еще. "Он видел меня; ты не думаешь, что он расскажет об этом Данзу? ''
`` Нет '', — ответил Наруто. "Я позаботился о том, чтобы он" потерял "все воспоминания о ночи за несколько минут".
Зецу шел рядом с Наруто, когда они двое покидали базы Корней после хорошо выполненной работы. Зецу исчез, как только они выбрались из базы. Наруто сделал то же самое через вихрь черного пламени.
Учиха
"Куда ты их взял?" — спросил Наруто Зецу после того, как наложил заглушающие печати.
"Дом Карин", — ответил Зецу, внимательно глядя на Наруто.
"Хорошо", — сказал Наруто. "Мне быстро нужно что-нибудь сильное".
`` Лекарство, которое вы сейчас принимаете, не делает этого за вас? ''
"Нет, не достаточно. Он значительно ослабевает, когда я активирую Susano'o, и у меня сильно болит левый глаз. Мог бы съесть это ''.
"Это объясняет, почему кровотечение было намного больше, чем обычно", — Зецу действительно удивлялся, что кровотечение было больше, чем обычно. Боль должна была быть вызвана тем фактом, что он злоупотреблял ею, и его текущее состояние совсем ему не нравилось.
Наруто вздохнул и посмотрел на себя; ему нужна была ванна. '' Иди в убежище и принеси мне маску синигами и все остальное, что нужно. Завтра я должен забрать душу Минато из желудка бога смерти ''.
Сказав это, Наруто пошел к своей ванной, чтобы принять душ.
Ах, я вижу, что я неправильно понимаю некоторые из моих фактов. И в каждой главе есть повторяющиеся ошибки. Чтобы прояснить ситуацию, Саске никогда не получит Риннеган. Саске не будет в паре с Карин.
Множество вопросов без ответов