Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
23.08.2014 — 23.08.2014
Читателей:
7
Аннотация:
Саммари: Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дамблдор сказал, что верит слухам о том, что на занятиях Салазар постоянно с Гарри, но большинство преподавателей в это не поверили. Змея была довольно большой, и ее невозможно было бы скрыть так легко, но увидев, как существо скользит под мантией Поттера, Минерва подумала, что Альбус был прав.

Пока Минерва пыталась придумать причину, зачем Поттеру его фамильяр на занятиях, Гарри, наконец, ответил на ее вопрос.

— Салазар научил меня этому заклинанию.

Потребовалось целых пять секунд, чтобы до Минервы дошел смысл его слов. "Его змея. Он считает, что я поверю в то, что змея знает о магии? С какой стати? Это ведь всего лишь змея... Я уверена, что... Нет, этого не может быть!"

— Мистер Поттер, вы действительно думаете, что я поверю в то, что ваша змея научила вас заклинанию? — недоверчиво спросила Макгонагалл.

— Да, мэм. Салазар знаком с некоторой довольно мощной магией. Тем не менее, он отказывается обучать меня тому, с чем, по его мнению, я не смогу справиться, — пожал плечами Гарри.

— Мистер Поттер, ваш фамильяр не должен отвечать за это, так что просто скажите мне, откуда вы узнали заклинание? Пятикурсники или шестикурсники одолжили вам книгу Трансфигураций? Возможно, мистер Деррик с шестого курса с моего продвинутого обучения к Ж.А.Б.А.?

— Простите, мэм, но это Салазар обучил меня заклинанию, — со сдерживаемой усмешкой ответил Гарри.

::Конец флэшбека::

Макгонагалл больше не общалась с Поттером после их недавнего разговора. Гарри предположил, что объяснение, будто змея обучала его искусству магии, стало серьезным оскорблением ее интеллекту.

Кстати, Поттер был не единственным, кто страдал от ежедневных нападок Пророка. Джинни и Нимфадора тоже получили письма от родных, ведь те считали, что им необходимо держаться от Гарри подальше.

После того, как Дора получила письмо от матери, она написала краткий ответ, и, попросив Поттера одолжить ей Анди, отправила записку маме. Через три дня, Тонкс получила самый громкий вопиллер в истории Хогвартса. Андромеда очень громко кричала, что дочь наказана начиная с момента, как выйдет из поезда и на весь первый месяц летних каникул. Когда вопиллер закончил орать, Нимфадора стряхнула пепел от сгоревшего письма со стола и сделала вид, что ничего не произошло. Она также отказалась сообщать, что она написала матери.

Джинни оказалась еще больше раздражена, чем Дора, получив предупреждение от семьи на счет Гарри. Причиной для этого оказалось то, что она получила письмо от отца, который наконец-то решил написать ей.

::Флэшбек::

Довольно жалкая на вид старая сипуха буквально упала на слизеринский стол.

— Черт возьми! Эта птица еще жива? — Драко с отвращением оглядел потрепанное существо.

— Да, это Эррол, сова моей семьи. Я даже не представляю, сколько ей лет, — Джинни счастливо отвязала письмо от упавшей в обморок совы.

— Можно ее убрать со стола? Вдруг она болеет чем-то, — наморщил нос Малфой.

— И куда ты хочешь ее убрать? — спросила Джинни.

— В мусорное ведро? — предложил Драко.

— Нет! — отрезала Уизли.

— Анди, — позвал Поттер.

— Да, хозяин Гарри? — Анди тут же появилась рядом с ним.

— Возьми эту сову и позаботься о ней, пока она не окрепнет.

— Да, хозяин Гарри, — Анди подхватила сову и исчезла с хлопком.

— Спасибо, — сказала Джинни, разворачивая письмо и начиная его читать. Когда она прочла половину, то отбросила его в сторону, нахмурившись.

— Что пишут? — поинтересовался Малфой.

— Что пишут? Что пишут! Ты только послушай это! — выкрикнула Джинни, заставив нескольких сидящих рядом слизеринцев обратить на нее внимание и прислушаться.

Дорогая Джинни,

Я сожалею, что у меня не было возможности написать тебе раньше, но работа стала очень напряженной.

— Ну конечно, а раньше ерунда. У него было время, чтобы написать всем моим безмозглым гриффиндорским братьям, — злобно рассмеялась Джинни.

Не скажу, что не был удивлен, когда Рон сообщил мне, что ты была распределена в Слизерин. И более того, когда Перси сообщил, что ты общаешься с сыном Люциуса. Я хочу предупредить тебя — гляди в оба. Ты из хорошей семьи, а слизеринцы будут использовать все, что могут против тебя.

— Как будто он совершенно забыл, что я тоже в Слизерине! Как он мог так просто оскорбить мой факультет?! — вскрикнула от досады Джинни.

Я прочел в "Ежедневном Пророке" несколько дней назад, что твой друг Гарри Поттер — змееуст. Джинни, ты должна быть очень осторожна, ведь это метка Темного Лорда. Я знаю, что ты тесно общалась с Гарри в течение лета, но не бойся отстраниться от него. Если он не оставит тебя в покое, сообщи Дамблдору об этом.

С любовью, папа.

— Какого черта он так думает?! Инсендио! — в ярости Джинни сожгла письмо.

Чуть позже, когда Джинни успокоилась, она поднялась и подошла к профессору Снейпу, который наблюдал весь спектакль, как и большинство преподавателей, сидевших за профессорским столом.

— Мисс Уизли, чем могу помочь? — ровно спросил Снейп.

— Я хочу быть включена в список студентов, остающихся здесь на праздники, — решительно потребовала Джинни.

— Прекрасно, мисс Уизли. Я добавлю ваше имя.

::Конец флэшбека::

Последние дни перед рождественскими каникулами Джинни провела в плохом настроении. Оказалось, что она единственная из Слизерина, кто останется в Хогвартсе на Рождество. Из-за этого Гарри, Нимфадоре, Драко и Блейз ощущали вину, особенно, когда ее братья и родители узнали, что она не вернется домой.

Джинни получила вопиллер от матери: та требовала, чтобы дочь выписалась из списка; близнецы постоянно задирали ее, Перси отругал ее за то, что она отвернулась от семьи прямо после лекции по Истории магии, а Рон просто кидал "Слизерин" всякий раз, как только видел ее. После всего этого или возможно именно из-за такого отношения, Джинни по-прежнему отказывалась вернуться домой с братьями.

18 декабря. Большой зал, Хогвартс.

Гарри, Драко, Тонкс, Блейз и Джинни завтракали в дружной компании. Хогвартс-экспресс должен был отправиться в путь через полтора часа и вернуть всех студентов домой на праздники. Однако только мальчики с нетерпением ждали этого.

Поттер принял приглашение Малфоев провести каникулы с Драко, Люциусом и Нарциссой. Гарри с нетерпением ожидал поездки. По крайней мере, под защитой в Малфой-мэноре, Поттер смог бы отдохнуть от вопиллеров и неприятных писем.

Нимфадора с Джинни почти впадали в депрессию при мысли о праздниках.

— Не хмурься, Тонкс, я буду присылать Анди каждый день, — сказал Гарри.

— Да, а если Анди будет занята, Джинни, мы просто пришлем Трикси или Добби тебе с письмом, — заверил Малфой.

— Спасибо, — хором ответили Дора и Джинни.

— Тонкс, если ты не хочешь возвращаться домой, почему не запишешься в список? — спросил Драко.

— Макгонагалл не позволит, — раздраженно ответила Нимфадора.

В это время, пока Малфой пытался развеселить Дору, Поттер старался изо всех сил, чтобы заставить Джинни улыбнуться.

— По крайней мере, ты не встретишься с слизеринским чудищем, — усмехнулся Гарри.

— Откуда ты знаешь?

— Ну, смотри, ты и несколько первогодок единственные, кто останется здесь на каникулы, я думаю, ты в безопасности.

— А может это по тому, что здесь не будет тебя, Поттер?

Гарри, Драко, Джинни, Тонкс и Блейз обратили внимание на Рона Уизли, подошедшего к ним.

— Пошел вон, — выплюнула Джинни.

— Я здесь для того, чтобы в последний раз предложить тебе вернуться домой, — угрожающе начал Рон.

— Вон, — отрезала Джинн.

— Прекрасно, можешь не ждать подарков от меня, — громко воскликнул Уизли, перед тем как покинуть Большой зал.

— Не могу поверить, что мы родственники, — сердито заметила Джинни.

— Мы тоже, — хором подхватили Драко, Гарри, Тонкс и Блейз.

— Кстати, Джинни, чем планируешь заняться на каникулах? — поинтересовался Забини.

— Я не зн... — начала Джинни.

— Мистер Поттер, директор желает поговорить с вами.

Гарри обернулся и застонал при виде декана факультета.

— Сейчас, мистер Поттер, — усмехнулся Снейп.

Гарри быстро кивнул, поднялся и последовал за деканом в кабинет директора.

— Тараканья гроздь, — произнес Снейп, а Поттер закатил глаза от такого пароля.

Горгулья послушно отодвинулась в сторону, и Гарри поднялся за Снейпом вверх по винтовой лестнице. Когда они оказались возле двери, Поттер услышал голос Дамблдора: "Войдите". Это заставило задуматься его, как директор школы узнал, что они перед кабинетом?

Снейп открыл дверь, и Гарри зашел внутрь. Обстановка ни капли не изменилась. Феникс Дамблдора все также сидел на жердочке рядом с директором, в то время как несколько предметов кружили по кабинету, крутились и издавали странные звуки.

— Спасибо, Северус. Это все, — сказал Дамблдор.

Снейп кивнул и быстро вышел из комнаты.

— Гарри, пожалуйста, присядь. Хочешь лимонную дольку? — Альбус пододвинул коробку сладостей к Поттеру.

— Нет, спасибо, сэр, — хладнокровно ответил Гарри.

— Ладно. Полагаю, ты хочешь узнать, почему я позвал тебя?

— Да, — произнес Поттер, стараясь не закатить глаза от очевидных слов директора.

— Я бы хотел, чтобы ты остался в Хогвартсе на Рождество, — прямо сказал Дамблдор.

— ЧТО?! — воскликнул Гарри.

— Пожалуйста, Гарри, выслушай меня, — Альбус добавил в голос успокаивающих ноток.

"Он что, сошел с ума? Что, во имя Мерлина, может заставить меня здесь остаться?"

— Однозначно, нет. Я проведу каникулы вместе с Драко у него дома.

Дамблдор вздохнул.

— Гарри, я не хочу заставлять тебя, но так как ты не отправишься к дяде и тете, я прошу тебя остаться, как твой опекун.

— То есть, до этого вы отсутствовали в моей жизни двенадцать лет и тут собираетесь испортить мне Рождество?! — разъярился Поттер.

— Гарри, я хотел бы, чтобы в это Рождество мы познакомились друг с другом поближе.

Поттер собрался высказать директору все, что он думает об этом, но Дамблдор поднял руку, останавливая его:

— Я должен был предугадать, что отсутствие в твоей жизни заставит тебя думать обо мне, как о человеке, пренебрегающем обязанностями, но я бы хотел, чтобы ты видел во мне друга. Я должен был попытаться сблизиться с тобой раньше, но и сохранить тайну волшебства, пока ты не был готов. Мне жаль. Я не хочу повторять эту ошибку снова, Гарри. Так что мне жаль, что ты думаешь, что я испорчу твое Рождество, но я хотел бы узнать тебя получше, так как в течение учебного года не смогу этого сделать. Нам хватит времени в Рождество, чтобы хорошо понять и узнать друг друга.

Поттер не знал, что и думать. Все выглядело так, словно Дамблдор собрался заставить его остаться в любом случае, не зависимо от его планов. Мысли летели с огромной скоростью, он пытался придумать, что сделать или сказать. Большая часть Гарри хотела наорать на директора, свалить из его кабинета и сесть вместе с Драко на поезд. Другая часть, тем не менее, хотела кое-что выяснить у директора. Пока Поттер не мог сказать знает ли Дамблдор об их родственных связях. Разговор с Дамблдором о его семье мог бы помочь, однако была небольшая проблема. Если Дамблдор знает о прапрадеде Гарри, а тот много расскажет о своей семье, Альбус мог бы соотнести его с Поттером. "Мерлин, что мне делать?" — мысленно закричал Гарри.

— Хоззяин, я ччувссствую, ччто вы рассстроены, — прошипел Салазар, высунув голову из-под мантии мальчика.

Поттер проигнорировал приподнятые брови директора и ответил фамильяру:

— Я не зззнаю, ччто делать. Дамблдор ззассставляет меня оссстатьсся в ззамке на каникулы, вмесссто того, ччтобы провесссти их ссс Малффоями.

— Почччему? — поинтересовался Салазар.

— Он утвержждает, чччто хоччет уззнать меня поближже. Я бы луччшше оссстался ссс Драко, но он, кажжетсся, не оссставляет мне выбора, и я не ззнаю, ччто делать. Ты ззнаешшь о моих отношшениях ссс Дамблдором, но я уверен, он ччто-то ззнает о моем прапрадеде. Ччасссть меня хоччет уззнать информацию о его внуччке, однако, есссли он ззнает о том, ччто я могу быть его внуком, то он подоззрительно отнесссетсся к рассспросам о ней.

— Да, это опасссная ссситуация, но никто вассс не контролирует. Вы уверены, чччто он не поззволит вам уехать?

— Да, он оччень сссильно хоччет пообщщаться сссо мной, — раздраженно сказал Гарри.

— Тогда вы ниччего не можжете сссделать, лишшь быть осссторожжным рядом ссс ним, — прошипел Салазар.

Поттер уныло кивнул и перевел взгляд на Дамблдора.

Он хотел что-то сказать, но Альбус заговорил раньше:

— Я должен заметить, что это прекрасная способность. Парселтанг, я имею ввиду. Вообще-то, возможность общения со своим фамильяром может оказаться полезным опытом. Фоукс в состоянии понять меня и может выразить согласие или не согласие через клекот, но это не тоже самое.

— Эм, спасибо. Но большинство магов с вами бы не согласились, — многозначительно сказал Гарри.

— Да, к сожалению, магический мир может быть довольно ограничен, — мягко произнес Дамблдор.

— Сэр, могу я идти? Мне нужно сообщить Драко, что я задержан на период каникул, — кратко заметил Поттер.

— Мне жаль, что ты смотришь на это именно так, Гарри, ведь я действительно просто хотел узнать тебя получше. Тем не менее, я согласен с тем, что ты должен предупредить мистера Малфоя.

Поттер резко поднялся и, покинув кабинет директора, вернулся в Большой зал. Своих друзей он обнаружил все там же — за столом.

— Гарри? Что от тебя понадобилось Дамблдору? — спросила Нимфадора, когда Поттер занял место рядом с ней.

— О, он просто испортил мой отдых, — пояснил Гарри.

— О чем ты говоришь? — спросила Джинни.

— Директор школы сообщил мне, что, так как я не планирую возвращаться к родственникам, я должен остаться в Хогвартсе, чтобы мы могли узнать друг друга получше. Судя по всему, он жалеет, что ни черта обо мне не знал в первые двенадцать лет моей жизни, — с сарказмом сказал Поттер.

— Что? А как же наши планы? — застонал Драко.

— Мне жаль, — Гарри закусил губу.

— Брось, как только отец узнает... — Малфой пробормотал окончание фразы под нос.

— Значит, ты остаешься?

В вопросе Джинни не было ни капли счастья. Это не так уж и важно, но Поттер полагал, что Джинни должна была хоть немного радоваться тому, что она встретит Рождество не одна, учитывая, что она не могла провести его с семьей.

— Да, Джинни, будем ты и я.

— Хотела бы и я остаться, — пробормотала Дора.

— Ты чего, Тонкс? — спросил Гарри.

— Я просто теперь хочу остаться. Ведь единственной причиной моей поездки домой было то, что я не хотела остаться в Хогвартсе одна. Но теперь и ты, и Джинни останетесь здесь, — уныло произнесла Нимфадора.

— Ты разве не можешь остаться? Думаю, еще не слишком поздно вписать свое имя в список, если Дамблдор только сейчас сказал, что я остаюсь, — предложил Поттер.

— И ты думаешь, Макгонагалл позволит мне?

— Если ты действительно не хочешь ехать домой, почему бы просто не спросить ее? — сказал Блейз.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх