Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Храм Азраера


Опубликован:
03.02.2011 — 03.03.2018
Аннотация:
Приключения Керионы продолжаются! Надеясь найти способ уничтожить старого врага, она отправляется в таинственный храм Азраера за хранящимся там могущественным артефактом. В свете того, что трилогия завершена, вторая часть немного отредактирована для состыковки с третьей
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Скользко, — задумчиво сообщил он мне и поднялся на ноги. Сосредоточенно похмурив брови несколько минут, мужчина вынес решение. — Останавливаемся на ночлег, тем более что скоро совсем стемнеет. Попробуем перебраться на ту сторону при свете солнца. По крайней мере, так хотя бы будет видно, куда ставить ногу. Хотя сразу могу тебе сказать, что добраться до противоположной стороны пропасти будет делом очень и очень нелегким.

Я и сама это понимала, и оттого, что Морок произнес это вслух, легче не стало нисколько.

Мы выбрали местечко поукромнее и расположились на отдых. Пещеры поблизости не обнаружилось, поэтому пришлось устраиваться прямо в снегу. Чтобы к утру никто не замерз, решили спать большой кучей, устроив меня между Саем и Мороком. Так что мне лично было тепло и уютно. Не забыв выставить вокруг лагеря защитный контур, я влезла в теплый спальный мешок и вскоре пригрелась и уснула.

Мне снова снился мой привычный кошмар, про то, как Ворон убивает моего друга, спасшего мне жизнь. Казалось бы, за столько лет можно уже и привыкнуть к тому, что каждую ночь видишь один и тот же сон, и научиться абстрагироваться от происходящих в нем событий. Однако сегодня я воспринимала снящуюся мне сцену более чем реалистично. Словно все это происходило наяву, а не во сне. И в результате проснулась на рассвете от собственного дикого крика:

— Нет! Не умирай! Не смей!

Морок приподнялся на локте, всматриваясь в мое залитое слезами лицо.

— Тебе снова снился кошмар, — он даже не спросил, а просто констатировал это как факт. Я кивнула, поспешно утираясь, потому что слезы тут же замерзали на морозе, доставляя этим не слишком-то приятное ощущение. — Кер, а ты не пробовала избавиться от него с помощью магии? Я уверен, что обязательно есть какое-нибудь заклинание и на этот случай.

— Пробовала, — призналась я. — Но лучше не стало.

Морок коротко вздохнул, но больше ничего не стал говорить по этому поводу. Просто молча поднялся на ноги и помог встать мне. Солнышко выбросило из-за вершин первые робкие лучи, окрасив лежащий кругом снег в нежно-розовый цвет.

Сай поднялся следом за нами и встряхнулся, пытаясь привести в порядок примятую искусственной шубой шерсть. Затем зубами ловко стянул с себя налапники и выпустил из подушечек длинные когти величиной с мою ладонь, разминаясь. Я только одобрительно покивала головой. Если учесть, какой опасный переход нам сегодня предстоит, когти в этом деле лишними точно не будут.

Морок тем временем сунул мне в руку несколько сухарей и кусок жареного мяса — остатков добычи Сая — и сам присел рядом, сосредоточенно жуя и не сводя глаз с мостика. Наверняка пытается придумать что-нибудь, чтобы облегчить переход на ту сторону, сообразила я. Хотя придумывать, на мой взгляд, было нечего. Я и сама накануне вечером долго ломала голову над тем, что я могу сделать, но так ничего и не придумала.

Конечно, я могла бы попробовать растопить лед при помощи магии, но мостик-то деревянный. Где гарантия, что он не вспыхнет, как факел? Можно было бы попробовать сотворить магический мостик, но это заклинание довольно сложное, да и я его применяла на практике только один раз, поэтому нет гарантии, что это получится снова. К тому же тогда я была ранена и из раны текла кровь, а живая кровь уменьшает затраты на заклинание и усиливает эффект. А добровольно вскрывать себе вены для того, чтобы перейти через пропасть, мне как-то не хочется. И что я могу еще?

А еще, пришел на выручку здравый смысл, ты можешь послать все это к демонам и вернуться назад, пока еще не поздно. Мы уже две недели как выехали из Андерона, причем полторы из них блуждаем по горам в поисках храма, в существовании которого я уже и сама начала сомневаться. Так, может, действительно, стоит повернуть обратно и поискать какой-нибудь другой способ расправиться с Вороном, пока мы не замерзли насмерть, не исчезли навеки в желудках неизвестных чудовищ или не сорвались в пропасть? Быть может, Дерион в кои-то веки был прав, когда отговаривал меня от этого путешествия?

Когда я озвучила свои сомнения Мороку, мужчина присел напротив меня на корточки и взял мое лицо в свои ладони, запрятанные в теплые рукавицы.

— Кериона, послушай меня. Я понимаю, что ты сейчас испытываешь отчаяние оттого, что все идет не так хорошо и быстро, как бы тебе того хотелось. Но мы пойдем до конца. Я не хочу каждую ночь слышать плач любимой женщины и вытирать слезы с ее лица. Я не хочу ждать, когда этот проклятый колдун снова объявится и попытается убить тебя. Если это будет нужно, я готов пожертвовать своей жизнью, лишь бы ты обрела покой и счастье. А пока жив Ворон — этого не будет, что бы я ни делал. Поэтому мы доберемся до этого храма Арзаера, задери их всех там демоны, даже если мне придется нести тебя на руках весь остаток пути. Выше нос, любимая! Мы обязательно справимся!

Я подняла на него увлажнившиеся глаза и улыбнулась сквозь слезы. Все-таки какая я была дура, когда убежала от него, решив, что мы не можем быть вместе! Я так ему об этом и сказала, шмыгая носом и утирая мокрые дорожки на щеках.

— Это значит, что ты согласна на мое предложение? — улыбнулся Морок. — И все же выйдешь за меня замуж?

— Да, Морок. Клянусь своей магической силой, своей жизнью, всем, чем хочешь, я выйду за тебя.

Лицо вора озарилось такой безумной надеждой, таким счастьем, что я не выдержала и кинулась к нему в объятия, опрокинув сидевшего на корточках мужчину в сугроб. Впрочем, это нисколько не охладило тот пыл, с которым мы целовались.

Когда мы наконец смогли оторваться друг от друга, Морок счастливо вздохнул и сказал:

— Эх, были бы мы сейчас где-нибудь, где не так холодно...

Я тщательно спрятала улыбку, прекрасно догадавшись, на что он намекает.

Мы стояли у края мостика и мрачно смотрели вдаль. От хорошего настроения не осталось и следа при первом же взгляде на покрытые длинными сосульками веревки и обледеневшие доски.

Морок, негласно принявший на себя обязанности командира, приказал ночному демону.

— Сай, ты повезешь Кериону. Если что, отвечаешь мне за нее головой. По крайней мере, с твоими когтями ты точно доберешься до той стороны, не свалившись вниз.

Сай что-то одобрительно рявкнул. Я перевела на вора взволнованный взгляд.

— Только не говори мне, что собираешься ехать вот по этому верхом на лошади.

— Кер, я что, похож на самоубийцу? — развеселился Морок. Я не стала ему сообщать, что именно так и думала о нем довольно долгое время после нашего знакомства. Еще обидится. А у нас только-только все наладилось. — Нет, я поведу коня на поводу. Надеюсь, что он не боится высоты. На всякий случай, я сложил все вещи первой необходимости в те сумки, которые повезет Сай.

— Я буду присматривать за тобой, — пообещала я мужчине. Грудь кольнула знакомая иголочка дурного предчувствия.

— Идет, — согласился вор и велел нам идти первыми.

Я послушно вскарабкалась на спину ночного демона и крепко ухватилась руками за край надетой на него шубы. Так оказалось весьма удобно держаться.

Сай осторожно ступил на первую доску ненадежного на вид моста. Лапа слегка скользнула вперед, но не сильно. Убедившись, что твердо опирается на основу, демон переставил другую лапу.

Конечно, передвижение таким образом было крайне медленным, зато более безопасным. Мы добрались почти до середины моста, когда нам впервые встретился сложный участок.

Лапы Сая неожиданно резко разъехались во все стороны. Демон взвизгнул от испуга и от боли в неловко вывернувшихся суставах. Я судорожно вцепилась в обледенелую веревку, призванную служить перилами моста, и крепко стиснула Сая ногами. Что-то подозрительно хрустнуло, но сейчас было не до того, чтобы определять, что именно это было — мои ноги, ребра демона или доски моста. Главное, что мы сумели замереть на скользком месте, а не сорвались в бездонную черную пропасть.

Я неосторожно глянула вниз и почувствовала, что у меня закружилась голова. А падать-то далековато! Пока долетишь, успеешь попрощаться со всей родней от самого прародителя, всеми друзьями и даже врагами.

— Кер, не смотри вниз, — крикнул заподозривший неладное Морок. — Смотри только вперед.

Легче сказать, чем сделать. Я краем глаза следила за тем, как Сай пытается собрать все четыре лапы воедино, но взгляд сам собой нет-нет да и нырял в глубокую расщелину под ногами. По коже, несмотря на обилие теплой одежды, забегали противные жгучие мурашки.

Ночной демон наконец справился с непослушными конечностями и, скрежеща выпущенными когтями по льду, очень осторожно пошел вперед, сперва несколько раз проверяя устойчивость места, на которое собирался наступить, а потом уже ставя туда лапу. Я на всякий случай страховала нас, перебирая руками по символическим 'перилам'. Хотя, если Сай все же сорвется, моих девичьих сил никак не хватит, чтобы удержать тяжелого демона...

Я подумала об этом и сразу же отогнала пугающую мысль подальше от себя, строго-настрого запретив ей возвращаться. Еще не хватало, чтобы Сай уловил ее отзвук. Вряд ли столь преданно служащему мне демону понравится, что я прикидываю, как бы получше удержаться на мосту, пока он будет лететь вниз.

К счастью, Сай или не уловил моих подленьких мыслишек, слишком занятый правильной расстановкой лап на скользкой поверхности моста, либо тактично сделал вид, что ничего не заметил. Надо будет при случае подлизаться к нему, решила я про себя. Просто так, на всякий случай.

Долгожданный противоположный край появился перед нами совершенно неожиданно для нас обоих, настолько мы сосредоточились на процессе ходьбы по обледенелому мосту. Ощутив под лапами более надежный и устойчивый снег, Сай совершенно по-человечески вздохнул и лег на брюхо. Я его прекрасно поняла: у меня самой ощутимо дрожали колени.

— Вы в порядке? — крикнул с той стороны Морок.

— Да, все хорошо, — исполненным облегчения голосом прокричала я в ответ и поспешила предупредить вора. — Будь осторожен, середина моста очень скользкая. Смотри под ноги.

— Я понял, — ответил вор и потянул за уздцы лошадь, заставляя ее шагнуть на шаткое сооружение. Даже отсюда я слышала, как храпит и фыркает нисколько не обрадованное подобной перспективой животное. Но Морок при помощи ласковых уговоров заставил его пройти несколько шагов.

Я только теперь сообразила, что вору приходится идти спиной вперед, чтобы следить за испуганным животным. Как же он тогда увидит опасный участок? От волнения меня пробил пот, несмотря на весьма холодную погоду вокруг.

Сай поднял морду и насторожил уши, следя за продвижением мужчины. Морок пару раз почему-то споткнулся на ровном месте, потом, видимо, взял себя в руки и пошел более уверенно. Я нервно кусала обветренные губы, глядя, как он медленно приближается к опасному участку.

Не дойдя пару шагов до того места, на котором поскользнулся Сай, Морок остановился и обернулся, внимательно изучив доски под ногами. Очевидно, увидев то, что его интересовало, мужчина уверенно шагнул вперед, одной рукой придерживаясь на всякий случай за веревку, а другой по-прежнему тяня за собой лошадь. Я невольно затаила дыхание. Сердце в груди металось, словно заяц, удирающий от лисы.

К моему облегчению и удивлению, Морок благополучно миновал сложный участок, разве что лошадь пару раз проскользила копытами по льду, но удерживаемая твердой рукой мужчины, быстро выровняла равновесие. Им оставалось пройти совсем немного, и я уже начала было радоваться, что предчувствие меня обмануло...

Вой, долетевший из-за скал, заставил меня, Морока и Сая подскочить на месте. Окончательно перепуганная лошадь громко заржала и забилась, пытаясь убежать куда глаза глядят. Словно сквозь причудливую призму я наблюдала, как копыта животного соскальзывают с обледенелых досок и месящая ногами воздух лошадь срывается вниз, волоча за собой вцепившегося в поводья Морока. В воздухе разлился чей-то дикий крик.

— Не-е-э-ет!

Парой секунд спустя я сообразила, что кричу, собственно, я, что лошадь свалилась в пропасть, унеся с собой половину наших припасов, и что Морок висит на одной руке над пропастью, судорожно пытаясь зацепиться за что-нибудь другой рукой. Забыв про опасность, находящуюся под ногами, я рванулась на помощь.

— С ума сошла! — пропыхтел вор, когда я упала на колени рядом его рукой и вцепилась мертвой хваткой в болтающуюся в воздухе свободную конечность.

Я не стала тратить времени на разговоры, здраво рассудив, что это можно сделать и потом, а вместо этого напрягла все свои силы, пытаясь вытянуть вора из жадных и цепких рук смерти. Та весьма неохотно позволила Мороку выскользнуть из своих холодных, но очень крепких объятий, уступив мне его на время. Однажды ты получишь его в свою собственность, но только не сегодня, пообещала я, помогая мужчине вскарабкаться на скользкие доски моста. Вертящийся рядом Сай уловил возможность и, схватив зубами Морока за ворот, в два счета вытащил его на надежную поверхность. Я благополучно доковыляла сама.

— С ума сошла! — повторил вор, отдышавшись и убедившись, что он на самом деле еще жив, а не идет по дороге в мир теней. — Решила грохнуться в пропасть вместе со мной?

— Ну, ты же хотел, чтобы я вышла за тебя замуж? — парировала я. — Как там? Быть вместе в жизни и смерти, делить все испытания на двоих... По-моему, я с честью справляюсь со своими обязанностями.

— Ой, смотри, Кер, — засмеялся Морок. — Вот передумаю на тебе жениться...

— Ты? — я насмешливо вскинула брови. — Да скорее Дерион перестанет волочиться за каждой юбкой!

И мы расхохотались. Про подвиги моего братишки на любовном поприще шептался весь Андерон. Мне вообще было крайне интересно, осталась ли в королевстве хоть одна девушка, избежавшая объятий короля? За исключением меня, разумеется, все-таки мы брат с сестрой, хотя и сводные. И если у Дериона и возникали шальные мысли на мой счет, то он благополучно держал их при себе, так как вряд ли ему улыбалось лечить магически наведенную пакость вроде бородавок или странных наростов.

— Спасибо, — отсмеявшись, серьезно поблагодарил меня Морок. — Видимо, у тебя все-таки и вправду дурная привычка все время спасать мне жизнь.

— Я так испугалась за тебя, — я непритворно вздрогнула. — Даже не думала, что делаю. Почему ты спотыкался на ровном месте?

— Сай телепатически подсказывал мне, куда идти, — ответил вор. — Да, жалко упавшую животинку. Хорошо еще, что я предусмотрительно отложил все нужные вещи в ваши сумки.

— Лучше бы ты что-нибудь другое предусмотрел, хорошее, — слегка съехидничала я. — Кстати, а кто это так мило и не вовремя напугал нашу лошадку?

— Думаю, что он, — спокойно ответил Морок, указывая мне на ту сторону только что пройденного моста.

Там стояло огромное белое чудище, жадно скаля на нас острые изогнутые вперед зубы.

Глава 6. Горные духи

— Ах ты, разорви тебя демон, — взвилась я. — Все-таки он выследил нас.

— Я же говорил тебе, что надо было его прикончить, — невозмутимо ответствовал мне вор. — Ты же решила пожалеть его и вот, пожалуйста. Мне лично интересно только, сумеет он перебраться через мост или нет.

123 ... 678910 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх