Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
По кратким высказываниям моих сопровождающих я поняла, что замок некроманта располагался среди лиственного леса у подножия одной из горных вершин. Мне невольно представилась картина. Должно быть, просто восхитительно жить среди такой первозданной красоты.
Хорошо быть магом. Весь рабочий день провел во Фриле, прямо в центре бурлящей городской жизни, а к вечеру телепортировался домой, где из окна предстает потрясающая картина. Я, конечно, не спорю, жизнь в городе имеет массу своих преимуществ, но вряд ли хоть кто-то из горожан отказался бы от имения в столь красивых местах, как эти.
За размышлениями я и не заметила, как карета плавно въехала под свод леса. Наконец, благословенная тень укрыла нас от палящего солнца и ехать стало намного приятнее. Кроны деревьев к этому времени года уже не были полностью зелеными, местами проглядывали золотисто-красные, желтые, оранжевые и багряные листы. Точно такого же оттенка "ковер" начал устилать землю. Пестрота и яркость леса, сочетание тепла и осенней палитры окружающего пейзажа навевали сладкую грусть, дарили ощущение уюта.
Я оторвалась от созерцания пятнистой стены леса за окном, решив полистать свежую газету. Быть в курсе событий никогда не помешает, да и все равно в дороге больше развлекаться нечем. Новостей на Независимых островах было множество. В основном кое-что из светской жизни, заметки об устраиваемых знатных приемах, открывшихся выставках искусств, спектаклях, обзор самых популярных в этом сезоне мест отдыха на побережье.
Я с интересом прочла статью о визите правителя иностранных дел Тита Лингерда в Рудию, о его встрече с принцем Филиппом. В последнее время Фил играл все большую роль во внешней политике Мерридии, как видно это заметила не только я, потому что автор статьи тоже уделил персоне принца много внимания. Как единственного наследника, его тщательно готовили к будущей роли короля, переправляли из одной сферы жизни государства в другую. Из культуры в экономику, из экономики в политику. Продуманный и разумный ход. Правитель должен разбираться во всех вопросах. И, зная Филиппа, я уверена, что он станет достойным держателем власти.
На следующей странице шла статья о долгожданном завершении совместного с Мерридией строительства нового пассажирского судна первого класса, которое позволяло сделать путешествие через океан более комфортным и гораздо более безопасным. Об этом проекте я знала не понаслышке, так как часть инвестиций проходила как раз через нашу компанию. Мой начальник тогда был дико доволен успешным исходом проведенных мной в Корладе переговоров. Деньги, когда-то полученные за эту сделку, а позже за операцию с приобретением острова Черных скал, значительно укрепили авторитет наших банков по всему материку. Мы заслужили даже королевский патент. Возможно, именно из-за этого после моего возвращения с Независимых островов шеф сдержал свое обещание и сделал меня своим полноправным компаньоном.
Я наконец-то достигла того, о чем так долго мечтала. Получила свободу в выборе контрактов, полную финансовую независимость, долю от дел компании. И вдруг застыла, не в силах понять, что же мне делать дальше. Ведь личная жизнь пошла вразрез с карьерой и стала рушиться в руках, словно неустойчивый карточный домик, таять как воздушный замок-мираж. Но в этом была только моя вина.
У меня был Гарен, но я сама от него отказалась, не желая продолжать свои и его мучения. У меня был Филипп, но я понимала, что не смогу достойно занять место рядом с принцем. Даже Арнел'лиан, при взгляде на которого мое сердце начинало предательски быстро биться... даже он был для меня потерян. Низко и подло продолжать наше с ним общение, понимая, что я убийца его близкого. У меня была семья, мама и сестры, но близнецы давным-давно выросли и стали самостоятельными, они сами по себе в далекой Тироге. А с мамой еще сложней, но кажется, последние события окончательно подорвали наши отношения. Остались только Софи, Ирин и Альредо. А также огромная проблема с зелеными глазами, назвавшаяся моим отцом.
Не скажу, что выходит радостная картина.
А если добавить сюда еще и некроманта!
Отвлеченная разнообразными мыслями, я и не сразу заметила, что наша карета постепенно тормозит. Еще через мгновение, когда я все-таки поняла, что что-то происходит и отложила газету в сторону — мы окончательно остановились. Не успела я даже в окно посмотреть, как дверь нараспашку раскрылась, и на меня в упор посмотрел Алестер Каттлар собственной персоной.
На целое мгновения я словно забыла, как нужно дышать. За прошедшие три месяца некромант не изменился ни капли. Длинные иссиня-черные волосы были завязаны сзади в хвост, насмешливый взгляд темно-карих глаз, казавшихся сейчас почти угольными, не отрывался от меня, легкая полуулыбка могла означать вообще все, что только угодно. Темный маг был в костюме для верховой езды, и белая рубашка делала его бледную кожу еще светлей.
— Шейнара, рад приветствовать тебя на своей земле, — он галантно протянул руку. И мне не осталось ничего другого, как протянуть свою и с помощью мужчины спуститься по ступеням кареты на землю.
На его землю. Как многогранно можно трактовать эти слова, хотя, по мнению многих корладских политиков, Независимые острова и правители были давным-давно во власти этого загадочного колдуна.
— Здравствуй, не ожидала встречи так рано, — я мило улыбнулась отрепетированной не раз улыбкой в ответ на его приветствие. Если он обращается ко мне на "ты", даже не спросив разрешения, так же поступлю и я. Пусть думает, что хочет.
Я осмотрелась по сторонам, вдохнула свежий воздух, только сейчас понимая, как в карете было душно. Прохлада леса умиротворяла. Яркие и теплые солнечные лучи пробивались сквозь крону деревьев, и в этом свете летали мелкие мошки и жуки.
Красота. Только некромант под боком чуть не вписывался в общую гармоничную картину.
Я только сейчас обратила внимание, что рядом с нашей каретой стояло еще две лошади. На одной, скорее всего, приехал сам Алестер, но вот вторая.
— Я не удержался от соблазна показать тебе часть этого имения уже сегодня. Вместо того, чтобы трястись в душной карете, гораздо интереснее будет прокатиться верхом, — он окинул меня пристальным взглядом еще раз. — Дорожный костюм вполне позволит сесть на лошадь, не так ли?
А что я могла ответить? Конная прогулка наедине с магом не была мечтой всей моей жизни, но и отказываться не хотелось. В чем-то он прав, и это определенно интересней печальных воспоминаний в одиночестве.
— Да, проедусь с большим удовольствием.
Взгляд некроманта нравился мне все меньше и меньше. Какой-то чересчур внимательный, изучающий. Не по себе как-то, словно он насквозь просматривает меня, стараясь заглянуть в глубину души.
Маг дал краткие указания слугам, и карета, плавно тронувшись с места, продолжила свой прерванный путь.
— Прошу, — Алестер подвел меня к ярко-рыжей лошади, которая флегматично жевала неизвестный мне и жутко колючий на вид куст. — Это Лиссин, она довольно спокойная.
Сомневаюсь. Очень-очень. Вон как косит она на меня своими лилово-фиолетовыми глазищами. Хотя... некромант имел в виду "спокойная", видимо, только в сравнении с собственным зверем, стоявшим неподалеку.
На первый взгляд настоящий ангел, дитя Эры, снежно-белый, ухоженный, с пышной гривой серебристого цвета... Но если присмотреться... Ярко-алые злые глаза и длинные клыки. У Алестера не самый обычный в мире конь. Одним словом, впечатление убийственное. Добровольно подойти к этой дикой зверюге со взглядом демона я бы не согласилась ни за что на свете.
Поэтому после минуты визуального сравнения двух средств передвижения я и вправду поняла, что Лиссин — само спокойствие и нежность. На мое приближение она не отреагировала вообще никак.
— Просто садись, она сразу же пойдет за моим Даймором.
Забавно, некромант обозвал коня эльфийским именем, которое, если мне не изменяет память, переводится как "алмаз". Хотя память как раз периодически мне изменяет, так что тут возможны варианты транскрипции и перевода.
Оттягивать и дальше момент посадки на лошадь было бессмысленно, поэтому, засунув ногу в стремя, я ласточкой взлетела в седло. Лиссин не шелохнулась, наверное, колючий куст был неимоверно вкусным, раз она даже не соизволила от него оторваться и взглянуть на своего нового седока. Некромант оказался в седле уже через мгновение, и мы тут же тронулись в путь.
Моя кобылка и вправду неотступно шла за конем мага, даже не предпринимая попыток меня скинуть или вообще хоть чем-то высказать недовольство.
— Поля ты уже видела, — начал рассказ Алестер. — Виноградники располагаются с другой стороны, их ты увидишь позже. Сегодня по пути к замку покажу тебе кое-что другое.
При слове "замок" я поежилась. Не к месту вспомнился яркий сон с некромантом в главной роли, но не спрашивать же мне у мага, реально ли произошедшее? Так что лучше выбросить всякую ерунду из головы и, наконец, прислушаться к мужчине, который вот уже несколько минут что-то мне рассказывает.
— Именно здесь будет основная работа, уже позже можно будет перебраться в другие имения, — я лишь согласно кивнула.
Дальше мы ехали в молчании. Алестер особой болтливостью не страдал, был сдержан. Да и я не горела пламенным желанием с ним разговаривать.
Гораздо интересней было просто наблюдать за сменой пейзажа. Природа вокруг была завораживающей. Самым прекрасным стал момент, когда стена леса постепенно стала редеть, а потом и вовсе расступилась, выпуская нас на большую поляну. С одной стороны свободное пространство упиралось в высокую крутую скалу, с которой, громко шумя, срывался вниз бурный поток искрящейся на солнце воды. Потом он превращался в веселый звонкий ручеек, теряющийся в зарослях травы и убегающий вглубь леса. Совсем рядом с водопадом, в окружении камня, образовалось озерцо, наполненное кристально-чистой водой.
— Как красиво, — я не удержалась, пораженно оглядываясь по сторонам.
Все-таки красота окружающего мира — это моя слабость. Я с детства с любовью смотрю на каждый солнечный луч, словно ощущая себя продолжением всего того, что меня окружает. Природная красота и естественность неповторимы, они не сравнятся ни с одним произведением искусства даже самого великого мастера, потому что прелесть природы — это таинство, потому что ее яркость и безграничность неповторимы. Ее реальность невозможно передать ни на одном холсте, ни в единой строчке поэмы. Ее можно увидеть только здесь и сейчас, и через миг все будет уже совсем другим.
В свое время я была безумно удивлена талантом принца Филиппа, когда он подарил мне картину. Но даже тот изумительный пейзаж не смог передать всей реальной неповторимости шторма в Белом океане...
— Почему ты не любишь темную магию? — вопрос некроманта заставил меня вздрогнуть. От неожиданности я даже не нашлась, что ответить.
— В смысле?
— Скажем чуть иначе, — он немного наклонил голову, словно обдумывая что-то. — Относишься с предубеждением. Почему?
— Странный вопрос, — я действительно растерялась. — Может потому, что в Мерридии за некромантию казнят?
— Некромантия — это лишь одна из многочисленных граней темного дара. Без тьмы никто бы не знал, что есть свет. И то, и другое имеет право на существование.
— Никогда с этим не спорила, — я неопределенно пожала плечами, не понимая, зачем Алестер вообще завел этот странный разговор, причем так внезапно. — Человек делает свой выбор. Отдает предпочтение Свету, Тьме или Стихиям. И не мне судить, правильный этот выбор или нет.
— Тогда что бы выбрала ты? — маг смотрел на меня так пристально, что на меня вмиг как будто бы упал тяжеленный камень.
— Я бы...
Я хотела уже ответить, но вдруг задумалась. Ответ, первоначально казавшийся столь простым, ускользал из сознания, уступая место странному и непонятному сомнению...
Свет? Нет... Увы, но чистый свет для меня закрыт. Душа волшебника этой стороны дара должна быть незамутненной словно безупречный алмаз. Мне этим похвастаться нельзя. Стихии? Сомневаюсь, что смогу определиться с одной из четырех, никогда не разделяла их и независимо друг от друга даже не представляю. А все и сразу — то же самое, что ничего толком. Абсолютный стихийник — это не для меня. Тогда Тьма? Забавно, но я понимаю, что это не мой выбор. Возможно краешек, кусочек, но не вся сила темного искусства.
Я закусила нижнюю губу, обдумывая, что же сказать. Невольно вспомнился сон о богине любви Беате.
— Если бы я могла выбирать — я бы не пошла путем ни одного из богов. Свет Эры, тьма Нейта и стихия Дейбса, все это лишь частично может относиться ко мне, — я просто продолжила размышлять вслух. Даже не для некроманта, а скорее для себя самой. — Мне ближе путь Беаты.
— Сторона богини любви? — некромант неподдельно удивился.
— А что тут странного? — я улыбнулась. — В любви есть и темное, и светлое, в ней есть стихия, страсть, огонь, отчуждение и холод, боль и наслаждение. Практически всеми нашими действиями правит любовь. Любовь к семье и друзьям, деньгам, славе, власти, азарту, в конце концов, любовь к жизни... Порой своеобразная, но все же "любовь".
Я чуть притормозила, вглядываясь в глубины озера. Следом за мной ближе подъехал и Алестер.
— Даже эта вода сейчас любит. Поток рождается из капель, впитавшихся в землю, несется вперед. Он любит солнечный свет, приносящий тепло, любит далекий океан, к которому так неистово стремится. Только любовь может в итоге управлять всем: и светом, и тьмой, и стихиями.
Маг молчал. Я обернулась, встретившись с его задумчивым взглядом.
— Вот только четвертую сторону дара, так же тяжело познать, как и остальные три, — сама не знаю, почему вдруг это сказала. — Любить порой сложней, чем созидать или разрушать. Это на ступень выше, чуть иначе.
— По твоим словам выходит, что Беата была сильней всех своих братьев?
— Сильней? — я удивилась. — Я такого не говорила.
— Но это можно предположить, сделав выводы из твоих слов, — некромант загадочно улыбнулся. — Раз любовь в итоге "управляет".
— Я лишь произнесла вслух то, что думаю. Ответила на вопрос о выборе стороны дара. Выводы каждый делает сам. Не мне судить о правильности твоих, — впервые мы говорили с некромантом так легко, просто, без ограничений, условностей и правил.
— Что ж... нам, наверное, стоит продолжить путь, — Алестер талантливо ускользнул от начатой им же самим темы. — Не буду в первый день сильно утомлять свою гостью.
Я лишь пожала плечами. Хорош некромант, так легко переходит от одних слов к абсолютно другим, что я теряюсь.
— Еще посмотрим на парковые аллеи с южной стороны и на охотничий домик неподалеку.
Я пришпорила Лиссин, направляя ее вслед за магом, теперь уже без прежнего недоверия.
Аллеи особого впечатления на меня не произвели. В Корладе парки были ничуть не хуже, а в чем-то возможно и превосходили эти. Раскидистые тени от деревьев, пруды, фонтаны, лужайки и водоемы. Умело созданный ландшафт, ухоженность, грация и красота. То ли я стала излишне привередливой, то ли этим местам и действительно не хватало чего-то неповторимого? В целом — красиво, но не уникально.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |