Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похищенные - 2.


Опубликован:
31.01.2009 — 19.05.2009
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Весёлое лицо принца сразу же сделалось серьёзным и он отрывистым, резким голосом сказал:

— Десс, девочка моя, мне кажется, что твой тайный советник барон де-Ровайн прекрасно справится с перевозкой рекрутов, а барон де-Керл-Рогант, насколько я понял Дэна, сумеет засунуть их гипнопеды новой модели. Поэтому, девочка моя, прикажи срочно готовить "Нойберт" у дальнему рейду, возьмёшь с собой ещё два атакующих крейсера, моих личных — "Венуант" и "Исадриан" и в бой. Похоже, что герцог Дэн Саринский прекрасно знает, с чего нужно начинать. Как только будете готовы к первой операции, связывайся только со мной и я немедленно отправлюсь с докладом к Илиантису, а уж он-то найдёт подходящие слова, чтобы наши доблестные флотоводцы помчались туда, куда вы оба скажете, и сделают там то, что вам будет необходимо. Полагаю, Дэн, что первыми в звёздную систему того мира, который ты со своими ребятами и Десс с нашими парнями, будете освобождать, первыми войдут именно эти атакующие крейсера?

— Разумеется. — Спокойным голосом ответил Денис — Иначе и быть не может, ваше высочество. Честь и слава нашего командира для нас не пустой звук, ну, а наши заслуги будут отмечены секретным императорским указом. Нам лишний шум не нужен. Более того, он очень вреден для нашего здоровья.

Рогаш сердито проворчал:

— Эх, жаль, что нам так и не придётся пролететь над полчищами технореспубликанцев, бросающих всё и бегущих на свои корабли. Честно говоря, я с удовольствием посмотрел бы на это.

Крестоносец покрутил пальцем у виска и проворчал:

— Ты бы думал, о чём говорить, парень. Ты хоть представляешь себе, сколько народа тогда умрёт от разрыва сердца, чудовище крылатое? Ваше место, ребята, на борту "Дракона".

Скоре они долетели до дворца принцы Виллоинта и устало разбрелись по своим покоям. Девушки в эту ночь не хотели спать в гордом одиночестве и если троим из них хотелось лишь поделиться своими впечатлениями, то Алисия, едва войдя в покои герцога Саринского, тут же набросилась на него с весьма неожиданными и резкими упрёками:

— Эй, мачо, ты что же это, решил завалить эту красотку в постель? Смотри, амиго, я вовсе не шутила, когда говорила, что мигом оставлю тебя без мужского достоинства.

Денис недовольно покрутил головой, отбросил в сторону серый, обтянутый блестящим шелком, цилиндр, решительно подошел к девушке и обнял её. Правда, одна его рука легла на её полуобнаженную спину, а вот вторая упёрлась в жесткий и упругий пластиковый каркас пышного кринолина. Недовольно цыкая зубом, он проворчал:

— Лиска, ты в этом кринолине, как в клетке. Девочка моя, не смеши зайцев в поле. Десси бы и рада забраться в мою койку, да, только боится, что тем самым разрушит наш отряд к чёртовой матери. Или ты думаешь, что мы с Рогашем от балды придумали всю эту историю про маму с папой, трёх дочурок и рыцарей, сменяющих друг в их постельках?

Алисия тотчас нажала на кнопку, расположенную на талии её роскошного, нежно-голубого платья без рукавов, и оно с ласкающим уши Дениса тихим шелестом опустилось на пол. Слегка подпрыгнув, эта очаровательная девушка, оставшись в одних крохотных трусиках и белых чулочках, обхватила его талию и, шумно и взволнованно дыша, сказала хрипловатым голосом:

— Зря ты так, мачо. Наши с тобой девочки и парни уже настолько уверовали в то, что именно это сделало их такими, что ни о чём ином уже и думать не хотят. Так что не ляпни при них чего-либо такого. Они тебе мигом мозги прочистят. Оплеухами. Кстати, Дэн, я тут прикинула и полагаю, что герцог Денис де-Кирпичников-ин-Сарино будет звучать совершенно по-идиотски.

Денис, несколько неуклюже шагая к спальной, поспешил успокоить свою девушку:

— Лиска, на этот случай в положении о титулах сказано, что для большего благозвучия дворяне могут вставлять вместо родового имени имя своего предка. Поэтому я буду теперь герцогом Денисом де-Анатоль-ин-Сарино, в общем по-русски это будет звучать, как герцог Денис Анатольевич Саринский.

Именно так и объявил гофмаршал принца Виллоинта на следующий день, когда Денис вошел под руку с Кармен в большую бальную залу дворца, а она, как и сам дворец, была ещё того размера и под её сводчатым потолком прозвучало:

— Его светлость герцог Денис де-Анатоль-ин-Сарино с её светлостью маркизой Алисией де-Нуэве-ин-Кастилья, графиней дель-Нуэве, дамы и господа.

Ну, а вслед за ними вошли ещё три маркизы и тринадцать маркизов, семеро из которых к полному изумлению гостей, а это были офицеры крейсера "Нойберт" и спецназовцы с женами, оказались лайрами. По всему огромному залу тут же пронёсся восхищённый рёв голосов, ведь хотя прелестные маркизы и были одеты в роскошные бальные платья, на головах у них красовались чёрные береты космодесантниц. Затем была музыка и первый тур тилвуара, очень похожего на земной вальс, только помедленнее. Денису и Кармен было поручено сделать первый круг, затем к ним присоединились принц Виллоинт и герцогиня Дессия, ну, а потом закружились в плавном и величавом танце все остальные, причём трое парней в чёрных парадных мундирах следовали за тремя танцующими парами и во время танца красавицы с короткими стрижками трижды меняли своих партнёров. Всё было, как всегда, по-честному, и кавалеры, сменяя друг друга, вежливо кланялись и широко улыбались, из чего очень многие мужчины сразу же сделали единственно правильный вывод, этим дамам никакие другие кавалеры уже не нужны.

Танцуя с Кармен Денис так и не увидел принца Эйтара, тот вошел в зал позднее, когда он уже танцевал с Дессией, а Кармен с принцем Виллоинтом. Когда тур тилвуара закончился и они отошли к стене, принц Эйтар, злорадно оскалившись, двинулся к ним через весь зал и викинги с лайрами облегчённо вздохнули и направились к ним. Принц оказался верзилой повыше Дениса сантиметров на пятнадцать и шире в плечах. Это был ещё тот тип, бретёр и отъявленный дуэлянт, уже отправивший на тот свет нескольких дворян. Маркиз и граф, его то ли верные друзья, то ли прихвостни, следовали за ним по пятам. Ничего не подозревая, принц приблизился, широко раскинул руки и воскликнул:

— Очаровательная герцогиня Дессия, как я рад видеть вас! Вы действительно так похорошели, что я не верю своим глазам, хотя меня уже успели предупредить об этом. Право же всё, о чём меня предупреждали, не соответствует действительности. Вы ещё гораздо прелестнее, чем об этом было сказано.

Герцогиня де-Вирано-ин-Кастео смерила принца презрительным взглядом и промолчала, хотя глаза её и вспыхнули. Зато Денис молчать даже и не собирался, зато мгновенно развернулся на каблуках своих сверкающих полусапожек, из всех викингов он один был в белом фраке, злобно оскалился, и, прошив всех троих убийственным взглядом, громко и внятно прорычал:

— Вы всё-таки явились, принц. Прекрасно, это избавляет меня от необходимости разыскивать по всяким норам. Принц, вы и ваши подлые дружки нанесли смертельное оскорбление моему командиру, герцогине Дессии де-Вирано-ин-Кастео. Более того, принц, вы нанесли оскорбление всему экипажу крейсера "Нойберт", но что хуже всего для вас и ваших прилипал, вы оскорбили таким образом весь мой отряд и меня лично, а потому я, герцог Денис де-Анатоль-ин-Сарино, рыцарь Звёздной Империи Тиар, вызываю вас всех троих на дуэль и она состоится немедленно, в парке дворца принца Виллоинта. Ваше высочество, вы согласитесь быть моим секундантом?

Принц с притворным удивлением воскликнул:

— Как? Речь идёт об оскорблении флага "Нойберта", самого лучшего крейсера Звёздной Империи, экипаж которого одержал столько доблестных побед в космосе? Это неслыханное преступление против чести дворян Кастео. Принц, или вы вместе со своими спутниками примете вызов на дуэль, или немедленно отправитесь в военную тюрьму и если обвинения герцога Дэна подтвердятся, то вас ждёт каторга, а они подтвердятся, будьте в этом полностью уверены и их подтвердят эти лайры.

Рогаш закивал головой и пророкотал зловещим басом:

— Вы совершенно правы, принц Виллоинт. У герцога есть неопровержимые доказательства преступного заговора против нашего командира, герцогини Дессии, и крейсера "Нойберт".

Вот тут-то принц и смекнул, что пришел конец, как его подлым, хотя и мелким, проделкам, так и ему самому. Делать было нечего и он, приосанившись, небрежно бросил:

— Я принимаю ваш вызов, герцог. Надеюсь, что вы уже заказали себе место на кладбище, где вас завтра похоронят.

Принц Виллоинт облегчённо вздохнул и воскликнул:

— Вот и прекрасно, принц Эйтар! Это означает, что и вы будете сурово наказаны, и ваш род при этом не будет опозорен. Ну, а поскольку речь идёт об оскорблении флага и чести боевого крейсера Звёздной Империи, то выбор за герцогом Дэном.

Воробышек всё же не выдержала и воскликнула:

— Командир, отдай их мне и я забью всех троих насмерть кочергой! Забила бы кулаками, да, не хочу мараться.

Денис усмехнулся и сказал:

— Нет, Воробышек, их ждёт сюрприз. Хотя эти господа и служат в армии нашей славной Империи Тиар, они никогда в жизни не тянули лямку службы по-настоящему. Поэтому в качестве оружия я выбираю сапёрные лопатки и буду сражаться сразу со всем троими. Вообще-то, ребята, мне не мешало бы ещё и заткнуть один глаз соломой, да, подогнуть и подвязать ремнём правую ногу, чтобы хоть немного уравнять шансы, но я просто даю обещание, что не буду бить их даже в четверть силы и двигаться слишком быстро. Вы меня знаете, я слов на ветер не бросаю. Поэтому так оно и будет, а теперь давайте выйдем в парк. Если есть желающие посмотреть на нашу дуэль, то я не буду возражать.

Принц Эйрин, похоже, ещё не понял, с кем ему предстояло драться на дуэли, хотя и сообразил, что его к ней грубо и бесцеремонно принудили. Хватило у него ума понять и то, что дуэль эта санкционирована сверху, но он лишь усмехнулся и, продолжая держать марку, насмешливо воскликнул:

— Прекрасно, герцог! В таком случае вы умрёте на глазах у своих соратников, а они даже не смогут вам ничем помочь. Втроём мы изрубим вас сапёрными лопатками на куски, а потому хоронить вас придётся либо в закрытом гробу, либо вашим друзьям очень дорого обойдутся ваши похороны. Погребальных дел мастера берут за свою работу большие деньги.

Высказавшись и дав выговориться принцу, Денис сосредоточенно кивнул головой и направился к выходу. Герцогиня Дессия и маркиза Алисия подскочили к нему с двух сторон и пошли рядом. Кармен была совершенно спокойна, а вот та, которую испанка считала своей соперницей, волновалась. Герцогиня вцепилась Денису в руку и вполголоса предупредила:

— Дэн, эта троица очень опасна. Они по несколько часов в день тренируются, а потому прекрасно владеют холодным оружием. Зря ты пообещал им, что не станешь сражаться в полную силу. Боюсь, что тебе крепко достанется от них.

Кармен, презрительно фыркнув, спросила:

— А ты видела хоть раз, чтобы Дэн или кто-нибудь из нас сражался в полную силу?

Дессию её слова удивили и она спросила:

— Дэн, разве с монстрами старины Солли вы сражаетесь не в полную силу? Но ведь я уже знаю вас, как облупленных. Ваша физическая сила пусть и не намного, но меньше нашей.

Денис усмехнулся и ответил вполголоса:

— Вот мы и используем свою силу в бою против роботов Солваша на полную катушку, Десси, но у нас всё равно остаётся в запасе контролируемый, взрывной выброс силы, наш, так сказать, форсаж, и сегодня он мне действительно не понадобится.

Все, кто находился в зале, вышли в парк. Там, на большой площадке для игр уже всё было подготовлено к этой дуэли. С неё убрали качели и прочие приспособления для игр, во дворце жило несколько десятков подростков, детей приближенных принца, а также установлен низкий пластиковый помост, достаточно большой, чтобы на нём могла сражаться хоть дюжина фехтовальщиков. Он был огорожен невысоким бордюром. Неподалёку от помоста стояли три медицинских флайера, как символ того, что результат дуэли уже предрешен. Принц Эйтар, увидев флайеры, неприязненно поморщился, а оба его спутника зябко поёжились, но уверенности в своих силах пока что не утеряли. Как только они вышли из дверей и стали спускаться по широкой лестнице в парк, к ним немедленно приблизился граф де-Кастерри и с презрительной миной на лице вполголоса известил всех троих:

— Господа, я вчера ужинал вместе его императорским величеством. На этом ужине присутствовали викинги. После ужина его императорское величество попросил меня задержаться и мы с ним поговорили чуть более получаса. Император Илиантис не просто в гневе, он в ярости, принц. Своими подлыми выходками вы и раньше доставляли ему немало неприятностей, но на этот раз превзошли самих себя. Герцог не станет вас убивать, хотя вы того и заслуживаете. Поэтому, как только робохирург залечит ваши раны, вы немедленно покинете Тиар и удалитесь в добровольную ссылку сроком на пятьдесят лет. Если вы не сделаете этого, господа, то вас ждёт суд и каторга. Вы также будете лишены дворянского звания, а ваще имущество отойдёт казне.

Не дожидаясь ответа, граф стал быстро спускаться по ступенькам и принц, глухо зарычав, тихо сказал:

— Раз так, господа, нам только и остаётся, что громко хлопнуть дверь. Давайте убьём этого сопляка и покинем Тиар.

Дружки принца решительно кивнули и все вместе быстро спустились по лестнице, подошли к помосту и остановились. К ним тотчас подошло несколько дворян из свиты принца, недовольных тем, что им было поручено стать секундантами трёх скандалистов с далеко не самой лучшей репутацией, и те сделали свой выбор. Денис в это время уже разделся по пояс и вооружился двумя полированными сапёрными лопатками с черенками из тёмно-синей древесины зейлана. Широкие, бритвенно острые штыки его лопаток, выкованных из дамасской стали ещё на астероиде "Лоартон", этим утром маркиз де-Солваш-ин-э-Лрун украсил герцога де-Анатоль-ин-Сарино — рыцарский щит с изображением вставшего на задние лапы медведя, держащего в передних двуручный меч, увенчанный герцогской короной, положен на скрещённые мечи. По паре точно таких же сапёрных лопаток, только без гербов, и перчаток, секунданты вручили трём дуэлянтам и те, покрутив их в руках, начали раздеваться.

Ну, а Денис, надев металлизированные перчатки и вооружившись двумя сапёрными лопатками, он был уже достаточно опытным двуруким бойцом, принялся разминаться. Хотя он и не выглядел силачом, мускулы так и перекатывались под его загорелой кожей, но не это вызвало удивление собравшихся в парке дворян, имевших честь служить Звёздной Империи с оружием в руках, а то, с какой молниеносной быстротой Русский Медведь закрутил в руках этот незамысловатый, древний солдатский инвентарь, о котором космодесантники Империи давно уже забыли. Такого мастерства владения холодным оружием они ещё ни разу не видели. Сапёрные лопатки не просто со свистом рассекали воздух, они сливались в синие и сверкающие полированной сталью полосы. Несколько секунд этого бешенного напора стали и Денис застыл на помосте, словно изваяние. Глаза его внимательно и насмешливо разглядывали противника.

Денис подавил в себе чувство ненависти, но вот с презрением он справиться не мог. Трое подонков, уже успевших доставить множество неприятностей тем, кто был ниже их по положению, посматривали на него насмешливо и вызывающе. Через несколько секунд выяснилось, почему. Уверенности этим типам придавало то, что под дорогими рубахами на них были надеты гибкие, плотно облегающие тела бронекомбинезоны из эластичной наноброни. Правда, их руки до локтя и головы, да, и шеи тоже, были открыты, но ведь им было обещано, что убивать их герцог не станет. Впрочем, у этих бронекомбинезонов всё же имелся недостаток, — они передавали сильные удары всему телу или какой-то его части, а Денис мог даже просто кулаком врезать так, что от его ударов даже тяжеленные роботы-бойцы подлетали вверх на полметра. Принц и два его дружка на них никак не походили. Это были просто здоровенные, наглые и спесивые мордовороты.

123 ... 678910 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх