Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кто, кто послал вас? — сходу я приземлился коленом ему на спину и смачно зарядил ему оплеуху, аж ладонь отбил, — кто послал, спрашиваю!
Но бесполезно, то ли в ступор впал от увиденного, то ли болевой шок. Я перевернул его на спину, положил ему руку на горло и внимательно осматриваясь по сторонам, с силой сдавил. В нескольких окнах я заметил любопытствующих... все, нельзя терять времени!
Вбежав обратно в мастерскую, я застал Кованного за тем, что он со знанием дела перерезал глотку выжившему нападавшему...
— Собираемся, уходим! — зачем-то крикнул я и побежал наверх.
Когда мы с Дариной спустились, то застали старого наемника спокойно сидящим на пороге мастерской.
— Ты чего? Бери вещи, пойдем!
— Вы уходите и вон лошади как раз...
— А ты?
— Я много лет назад уже сбежал и причинил горе свой семье, останусь, приму еще один бой, а там, если Боги пожелают, то я отправлюсь к предкам.
— Как же... — потряс я старого наемника за плечо.
— Уходите, времени мало, а мне все одно, долго не прожить, с каждым днем недуг убивает меня.
Со стороны старой крепости послышался приближающийся звук цокота копыт — караул крепости уже спешил к нам.
— Прощай наемник, — сказал я и подтолкнул Дарину к трем лошадям.
Звон металла мы услышали почти сразу, как свернули в один из проулков — Кованый вступил в бой, а мы переглянувшись с Дариной поскакали к протоке, где еще надо было успеть забрать большой мешок из лодки.
— Куда? — взволнованная первым в своей жизни боем и первым убийством человека спросила Дарина.
— На север, там, накануне зимы нас точно никто искать не будет! А Тарин знает, куда мы собирались, я ему сам говорил...
Я специально повел лошадь через окраину посада, где прижимаясь оградами друг к другу стояли крестьянские имения с добротными домами, но деревянного настила и тем более камня на дороге не было, и мы относительно тихо, сделав крюк поднялись к мосткам протоки, где оставили лодку. Бросив пару серебряных ноготков в ладонь старухи, что присматривала за мостками и лодками я спросил:
— Нет ли сухой лодки? А эту я вам оставлю.
— Есть, — пытаясь разглядеть мое лицо во всполохах огня от железной корзины, что выполняла функцию ночного фонаря, ответила она, — только она больше чем твоя и не налаживалась с прошлой осени.
— Я согласен.
— Добавь тогда еще... — старуха снова протянула сухую ладонь.
С объемным баулом за спиной и мешком в руке я вернулся к Дарине, ожидающей меня в тени навеса постоялого двора, со стороны которого уже слабо доносились звуки затихающей пьянки. Навьючив 'лишнюю' лошадь, мы медленно, чтобы не привлекать внимания поехали прямо через местами заболоченный луг к роще, что виднелась вдалеке. Кое-где попадались топкие места, но моя способность видеть в темноте помогала их беспрепятственно объехать. Уже на границе рощи мы услышали, как на караульной башне старой крепости часто забили в тревожный колокол — стража подняла тревогу.
— Проедем до утра на восток, а как рассветет, наладим лодку у первой же протоки и поплывем на север.
— А Чернава?
— Если она жива, то не пропадет, а если мертва...
— Может она все же показалась на заимке Ласа? — предположила Дарина, больше для успокоения.
Роща оказалась самым настоящим лесом, который на подорожном лоскуте не был отмечен. Кляня про себя особенности местной топографии я повел нас по окраине леса, дальше, ночью, ехать не рискнул... и приобретенные кошачьи инстинкты не одобряли, да и лошади волновались, чуя дикого зверя. Так, краем леса и ехали, пока не забрезжил рассвет, а с восходом солнца задул по-зимнему холодный ветер. Я посмотрел на Дарину, она, спрятав лицо в поднятый ворот стеганого кафтана, уже давно клевала носом, еле держала поводья и вот-вот выпадет из седла.
— Можно остановиться, оденемся теплее, поедим, отдохнем пару часов и двинемся дальше.
В ответ Дарина лишь облегченно выдохнула, кивнула и натянула поводья... устала, амазонка моя.
Глава десятая.
Путь на север.
Утро действительно выдалось морозным, пожухшая и пожелтевшая трава покрылась инеем, но уже к обеду, дно небольшого овражка, приютившего нас, оттаяв, сильно пропиталось водой и под ногами стало хлюпать. Согрели котелок кипятка, которым запили свой поздний завтрак или обед, что состоял из сыра да вареных яиц и двинулись дальше, так же краем леса к ближайшей протоке. Я то и дело прислушивался к своим ощущениям и к звукам, но кроме звуков леса — ничего, ничего подозрительного и представляющего опасность. Неведомый ночной хищник, вероятно, переваривая добычу, отсыпается и лошади ведут себя спокойно.
Бросать лошадей было жалко, но для наших вероятных преследователей это одна из важных примет и следы. Поэтому, как только в сотне метров от границы леса, на солнце блеснула гладь воды, мы расседлали лошадей, отпустили их в лес и пешком отправились к протоке. Дарина помогла мне наладить лодку, подсказывала, как и где вязать жерди, как фиксировать и натягивать 'корпус' из просмоленных шкур. Провозились часа три, но справились и спустили лодку на воду, а еще через час добрались до бедного многодворца, где удалось за пару серебряных ноготков купить копченую курицу, лепешек третьего дня да бурдюк чистой воды. Останавливаться в многодворце не стали, поплыли дальше, миновали каменный мост торгового тракта и к вечеру, в излучине, где протока немного расширялась, выбрали место для ночлега.
* * *
— Потрудитесь объяснить, наместник, какая великая необходимость была устраивать охоту на этого... как его?
— Никити́н, — ответил наместник Стак, стоя перед сидящей в кресле императрицей и, так сложилось, двоюродной племянницей, — по моим сведениям, он собирался покинуть столицу княжества утром.
— Вот и устроили бы засаду за пределами городища!
— Готов понести наказание, — наместник опустился на одно колено и склонил голову.
— Ваше счастье, что нашелся этот несчастный старик, который задал трепку дружинникам князя и тем самым дал вам время унести тела наших воинов. И встаньте, дядюшка Стак, для вас я не только императрица, а вы для меня единственный родной человек...
Небольшая комната в одной из башен крепости была выделена Талесом под апартаменты Скади, в которых, с согласия князя и прислуга и охрана была из свиты императрицы. Прошедшая ночь была шумной, происшествие из-за которого вся княжеская дружина уже сутки на ногах, предоставило достаточно времени, чтобы наместник разобрался в ситуации и пришел на доклад к императрице.
— ... а наказание для вас будет, я не знаю, как вы это сделаете, но нужно выяснить у всех, кто хоть как-то был близок с этим...
— Никити́н... — Стак поднялся с колен и подчинившись жесту императрицы присел на табурет у двери.
Леди-наставница сидела в углу комнаты и, подставив страницы очередного скучного, по мнению Скади, романа под солнечный свет, проникающий через единственное окно, делала вид, что погружена в чтение, но при этом была сама внимательность...
— Что же за имя такое! Никак не запомню... Так вот, выясните как он выглядит, один ли или со спутниками и отправляйтесь в крепость у Желтого озера, соберите отряд, наймите лучших следопытов и найдите беглеца! Отправляйтесь сейчас же, и пусть приведут мне этого Хранителя Корена.
— Слушаюсь, — Стак поднялся, снова припав на колено низко поклонился и вышел из комнаты.
— Чуть все не испортили, — нахмурившись, Скади посмотрела в окно, на площадь при базаре и здании суда Хранителей, потом слегка переменилась в лице, ее глаза заблестели, и она чуть слышно произнесла, — матушка, как мне не хватает тебя... ты бы уже решила что делать...
— Корена пускать? — заглянув в дверь, произнес один из охранителей.
— Да.
— Разрешите... — пряча взгляд, в комнату вошел Корен.
— Что же такого вы мне сейчас скажете, что заставит меня передумать и не отправить вас к желтому озеру, в крепость, где вам сначала выколют глаза, отрежут язык и уши, а затем отпилят голову, да, именно отпилят!
— Я знаю его в лицо!
— Хм, невелико дело! Князь Талес тоже знает его в лицо!
— Тогда скажите князю, что вы ищете его бывшего оружейника с целью выяснить его секреты, что ваши люди пытались напасть на него и погибли... и кстати, кроме меня об это знают еще несколько верных мне людей, — Корен решил идти ва-банк, хотя, ответ он уже знал.
— Вы хитрый человек...
— Я осторожный, и немного умею думать наперед, моя императрица...
— Что-то не припомню, чтобы вы присягали мне на верность.
— Что могут значить слова присяги против дел верного подданного?
— Хм, вы не только хитрый...
— Признаю, моя императрица, я поторопился, но обстоятельства очень удачно складывались и нужно было действовать.
— Но вы его упустили, и самое главное, погибли мои люди.
— Значит, это были не лучшие люди, иначе, Никити́н бы не ушел.
— А грохочущий огонь, о котором говорили люди? Это колдовство! И вы не предупредили об этом!
— Нет, моя императрица, это не колдовство, это наука, наука ведомая Никити́ну, наука, с помощью которой, ваше могущество возрастет в разы. И еще, я поднял родовые свитки в библиотеке и могу сказать, что появилась еще одна зацепка.
— Что? — Скади даже немного вытянула свою тонкую шею не поняв выражения.
— Эм... — Корен сам немного удивился тому, как построил предложение, основываясь на фразе далекого мира, — простите, я хочу сказать, что нашел в родовых рукописях возможных родственников того, кто встретил и приютил пришельца.
— Ладно, я прощу вас за произошедшее сегодня ночью, но впредь, на любой свой шаг, связанный с поисками беглеца, вы спрашиваете разрешения у меня, вам ясно?
— Ясно, моя императрица, — ответил Корен, и украдкой, но как можно более страстным взглядом посмотрел на леди наставницу, на что та заметно смутилась и немного покраснела, — так я могу отправиться на поиски?
— С вами пойдут мои люди, — Скади два раза ударила небольшим молоточком по резной розетке на столе.
В комнату вошел коренастый воин, в доспехах, которые, похоже, ему были явно тесны.
— Моя императрица, — войдя в комнату, командир императорской охраны опустился на колено.
— Тэрей, с этим человеком отправляйтесь в форт, возьмите людей и займитесь поисками, хранитель Корен в вашем распоряжении.
— Слушаюсь.
— И еще, постарайтесь организовать все так, будто вы исследуете торговые пути и ищете богатые города для торговли.
— Каменки... — Корен осторожно поправил императрицу, — но в тех местах всего один большой каменок, так что лучше искать богатые многодворцы.
— Да, — согласилась Скади, а потом решительно подошла к Корену и добавила, указав на него длинным и тонким указательным пальцем, утяжеленным Перстнем Власти, — надеюсь, вы не подведете?
— Не подведу, моя императрица, — Корен часто закивал и попятился к выходу.
* * *
Утренний туман над протокой начал рассеиваться под ярким светом солнца, а на усохших листьях болотного кустарника начал таять иней. Моя очередь сторожить была под утро, перенеся 'собачью вахту' и встретив рассвет, я развел огонь и, поставив греться воду к завтраку, изучал подорожный лоскут.
— Далеко еще? — проснувшись, спросила Дарина.
— К обеду будем на заимке Ласа, держи, — я протянул Дарине кружку с чаем и лепешку.
Так и случилось, и именно эта территория на подорожном лоскуте была пропорционально и топографически, более-менее отображена, в виде аккуратных и точных стежков яркой нитью.
Сразу не стали причаливать и выбираться на мостки, а оставив заимку Ласа позади на сотню метров, затащили лодку в сухой камыш и решили дождаться сумерек.
— Может, останешься пока здесь? — Спросил я Дарину, примкнув к огнестрелу магазин и дослав патрон.
— Нет, — категорично ответила она и перекинула лямку колчана через голову, — теперь только вместе.
Я посмотрел на свою амазонку, в очередной раз убедившись в ее решительности... Тоска в глазах пропала, в чертах лицах появились какие-то новые выражения, жесткие и лишенные страха.
— Хорошо, но без моей команды ты ничего не делаешь, а если я что-то прикажу, то выполняешь, договорились?
— Да...
Пробрались через камыш и кустарник, затем, краем леса вышли к дороге, ведущей на заимку со стороны тракта.
— Подожди, ну я же просил, — придержал я за плечо Дарину, когда она, завидев Ласа у сарая рядом с баней хотела выбежать из леса... но не удержал, Дарина побежала к низкой оградке...
Лас, услышав как его окрикнули повернулся в нашу сторону с таким лицом, что я уже все понял... Хотя, раньше надо было понять — глава рода колет дрова... ага, очень, можно подумать натурально, относительно местных реалий, и на территории заимки никого.
— Засада! — Лас махнул рукой в нашу сторону, а потом развернулся к дому и, перехватив топор, решительно направился к двери.
— Дарина! — Крикнул я, сильно испугавшись за нее, выскочил из подлеска, догнал и схватил за руку, — Стой же, назад!
Но поздно, наперерез Ласу из-за дома выскочили двое, в сотне метров, из леса вышли еще пятеро 'тевтонцев' и направились в нашу сторону... Дарина остановилась и быстро извлекла лук из колчана, стрелу... выстрел... Все происходило очень быстро, я растерялся, не зная что делать, то ли хватать Дарину и волочь ее в лес, то ли выручать Ласа... Сраженный стрелой наемник, что был рядом с Ласом упал, а второго, в пару неуловимых взглядом ударов отправил к предкам сам Лас...
— Бегите же! — снова крикнул Лас, поспешил к дому и вдруг резко остановился, словно наткнулся на препятствие, поймав грудью стрелу, обмяк и упал.
Давай! — схватив Дарину за плечи, я развернул ее к лесу, — беги к лодке!
Но бесполезно, откуда-то взявшаяся сила, разбавленная вспыхнувшей ненавистью, помогла Дарине вывернуться, снова натянуть тетиву и выстрелить в одного из приближающихся 'тевтонцев', но впустую, стрела лишь чиркнула по доспеху и ткнулась в землю. Шесть... восемь... двенадцать... — начал я считать противников глазами вскидывая огнестрнел и заслоняя собой Дарину. Выстрел, второй, третий... но тут перестал слушаться затвор — плохо опрессованное донце пластиковой гильзы сгубило все мое преимущество в бою... Сунув оружие в чехол, я потащил из ножен меч.
— Беги к лодке! — прикрикнул я на Дарину.
Но куда там. Дарина, будто впала в какой-то транс — лицо каменное, бледное от злости, приставным шагом она отходила в сторону, тянула одну за другой из колчана стрелы и выпускала их в сторону врага, но тщетно, доспехи надежно защищали иноземцев. Словно игрок в регби, я подбежал к Дарине и сбил ее с ног...
— Обратно! К лесу!
— Позор на весь род! — суча ногами и колотя меня по спине, кричала Дарина, — нужно принять бой...
— Если мы сейчас умрем — позора не меньше, да и проку немного! — рыкнул я на нее, — Мы тут как на ладони!
Дарину не слушал, было лишь желание найти укрытие, связать ее там, оставить и вернуться.
Я вскочил на ноги и схватив Дарину за ворот кафтана, как нашкодившего котенка, поволок ее к ближайшим деревьям. Ощущение опасности заставило меня резко повернуть голову и увидеть, как от сарая два наемника спешат нам наперерез.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |