Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Было странным, что он смог настроиться на битву, но так оно и было. Движения так в нем укоренились, что он прыгал и крутился, и бежал безо всяких усилий, будто с ним была Сила. Он уничтожил по крайней мере пять дроидов-охранников на СТАПах, и совершил такой маневр, что еще двое выстрелили друг в друга. Осталось сражаться еще с тремя СТАПами и с охраной Ванкора на свупах. Он дрался так, как никогда прежде.
Когда Оби-Ван упал в кратер, у Анакина не было и секунды, чтобы среагировать. Он полагал, что его учитель может справиться с чем бы то ни было там, внизу, и выбраться сам.
Где-то внутри Анакин знал, что это было для него интересным решением, тем, которое он бы не принял в обычные времена. Но оно также казалось логичным. Оби-Ван был джедаем, привыкшим выходить из трудных ситуаций.
Кроме того, Оби-Ван всегда говорил ему не впутываться в ситуации, не торопиться. Так зачем он должен? Его приоритетом было позаботиться о дроидах и доставить диск на Тайфа-Дор.
Анакин почувствовал, что завеса снова спала. Теперь это случалось чаще. Он скучал по своему спокойствию. Он хотел вернуться в сад. Он не хотел чувствовать ни страх, ни тревогу, ни боль. Он хотел чувствовать себя безмятежным, будто ничто его не трогало. Он очень сильно этого хотел.
Внезапно в кратере заревели гандарки. Анакин отбивал огонь бластера и отходил к кратеру. Ему показалось, что он слышит, как Оби-Ван зовет его. Этот зов происходил из него, будто он слышал его в своем сердце.
В нем что-то дрогнуло. Заноза, застрявшая настолько глубоко, что он едва ее чувствовал. Он не хотел доставать его. Он хотел, чтобы она там оставалась.
Он нужен был Оби-Вану.
Но и он был нужен мне. А когда он пришел, он попросил диск. Он пришел не за мной.
Боль от этой мысль заставила его схватить остатки завесы. Он хотел погрузиться в бессознательность.
Я не хочу больше чувствовать!
Анакин подскочил и разрубил на две части дроида, который не справился с управлением и повел свой СТАП слишком близко к земле. Куски дымящегося металла рухнули на скалы.
Он понял, что было не так. Внутренний конфликт бушевал в нем. Быть джедаем означало следовать своим чувствам. Но если его чувства причиняли ему боль, что он должен сделать с ними?
Скорбь.
Вина.
Негодование.
Стыд.
Он чувствовал все это. Из-за ухода от матери, из-за Яддль, из-за Оби-Вана. «Я не хочу чувствовать!»
Он свирепо набросился на идущий низко СТАП, в котором один дроид-пилот стрелял из двойных бластерных пушек. Он отрубил дроиду голову.
— Анакин! — Теперь он отчетливо слышал Оби-Вана, его напряженный и отчаянный голос.
«Я не хочу чувствовать!»
Заноза в сердце обожгла его, и он знал ее название. Это была любовь.
Любовь, которую он испытывал к своему учителю, была надежно схоронена в нем. Это была связь, которая росла с первой секунды, когда Оби-Ван сказал ему, что возьмет его и будет обучать.
О любви он знал одно: она была сверх сути. Она ничего не сглаживала или улучшала. В большинстве случаев она только все усложняла.
Зачем ему снова испытывать то, что причиняет такую боль?
Зачем ему помнить Шми с чувством вины и удовольствия?
Зачем ему снова возвращаться к терзаниям по поводу смерти Яддль?
Зачем ему беспокоиться о том, что Оби-Ван думает или чувствует по отношению к нему?
Потому что это правильно.
Анакин громко застонал. То, от чего он не мог убежать, уверенность внутри него, внутренняя правда, которую он узнал во время своего обучения в Храме, — именно это он сейчас видел. Он знал, что было правильным.
Он разорвал завесу и почувствовал внутри прилив Силы со всей своей мощью. Он понял, что Зона Самосдерживания не позволяла ему связаться с Силой, только на самом базовом уровне, и он даже не знал этого. Теперь он чувствовал, что она растет.
Вместе с Силой он снова ощутил свои чувства. Они нахлынули на него, словно их сдерживали, а теперь свободны переполнить. Они атаковали его так же жестоко, как лазерные орудия, стреляющие сверху. От нахлынувшего на него потока и всех эмоций, которые он подавлял и надеялся снова никогда не испытать, он хотел упасть на колени.
— Анакин!
Крик учителя привел его в чувство.
Он стоял, отражая огонь дроидов и охранников. Он начал бежать. За ним взрыв превратил скалы в пыль. К нему ринулись два дроида на СТАПах, стреляя в него из обеих пушек и пытаясь зажать его.
Соединяясь с Силой, он скользнул через промежуток между ними, позволяя мощности взрыва катапультировать его в направлении голоса его учителя, прямо в темную яму гнезда гандарка.
ГЛАВА 14
Один гандарк своим когтем оцарапал спину Оби-Вана. Другой бросил его на стену. Его левая нога немела. Он убил одного гандарка, смертельно ранил другого… но будут ли еще? Он слабел. Он проигрывал. Он попал в ловушку в темноте с ревущими, голодными тварями, и он сомневался, что его разорвут на куски. Они знали, что ранили его, и они окружили его, чтобы убить.
Если это то место, где ему суждено слиться с Силой, пусть так и будет. Но, все же, чтобы избежать этого, он будет сражаться до последнего вздоха. Он предпочел бы менее ужасный конец, чем этот.
Оби-Ван поражал своим световым мечом уязвимую шею гандарка. Удар заставил существо закричать от боли и отступить. Оби-Ван кружился и отступал, когда вперед выступил другой, с красными глазами, сверкающими от запаха убийства.
Внезапно он ощутил, что Сила заполнила пространство пещеры. Над головой возникла вспышка света, и Оби-Ван услышал свистящий шум. Это был Анакин, прыгающий прямо в круг гандарков, со своим готовым к бою световым мечом.
Когда Оби-Ван задался вопросом, оставил ли его Анакин, он не винил его. Он знал, что их миссия требовала, чтобы Анакин добрался до Тайфа-Дор. Но мысль о том, что его падаван мог оставить его, причиняла ему боль.
Как он мог допустить подобную мысль? Анакин никогда бы его не оставил. Анакин никогда бы не предал его.
Анакин приземлился на спину гандарка. Он вонзил свой световой меч в мягкую ткань его шеи. Когда гандарк был повержен, Анакин прыгнул вниз и, крутясь, чтобы избежать опускающихся когтей, атаковал следующего гандарка, отрезав две его руки.
Анакин дал время Оби-Вану перевести дыхание. Его нога и плечо были ранены, но он был в состоянии присоединиться к Анакину, оттесняя гандарков к глубокой пещере, которая сформировалась под изгибом стены кратера. Анакин взял на себя инициативу, блестяще сражаясь. Его световой меч двигался как для отражения, так и для атаки, его активные действия всегда оттесняли гандарков назад, защищая Оби-Вана от еще одного нападения.
От другой пещеры три гандарка попытались обойти джедаев с фланга. Анакин ощутил их за мгновение до Оби-Вана. Падаван сделал к ним сальто, выкрывая их местонахождение. Пока Оби-Ван пытался привлечь внимание первой группы, он увидел, что Анакин прыгнул прямо во вторую группу. Один гандарк потерял ногу, другой — зрение. Третий отскочил, когда Анакин проткнул его грудь.
Завывая и крича от боли, гандарки поползли назад в пещеру.
— Спасибо, что пришел! — Сквозь шум прокричал Оби-Ван.
— К вашим услугам.
В глазах Анакина скользнула вспышка, которую он хорошо знал. Его глаза были ясны.
«Что-то изменилось, — подумал Оби-Ван. — Анакин вернулся».
— Они не сдались, — сказал Оби-Ван. — Они ждут. — Он указал на свою ногу. — Я не могу быстро ползти вверх.
Анакин активизировал свою кабельную пусковую установку.
— Тогда пойдем легким путем.
— В стенах пещеры гнездятся гандарки.
— Я видел их, когда спускался. — Анакин не был обеспокоен тем, что и так было ясно. Он схватил Оби-Вана, будто он ничего не весил, и активизировал кабель.
Они приземлились на выступе, на котором не было гнезда. Анакин снова активизировал кабель.
— Ты запланировал возвращение, когда спустился, — сказал Оби-Ван.
Они снова приземлились, и Анакин активизировал следующую кабельную линию.
— Да.
Оби-Ван был поражен. Это то, что делало Анакина великим джедаем. Его стратегический ум был колоссальным. Он видел каждую возможность, планировал каждое движение и даже запланировал его спасение.
Они достигли поверхности и поднялись по склону кратера. Оби-Ван глубоко вдохнул с облегчением, что они покинули ужасное гнездование.
Когда они вышли, он приготовился прятаться, но небо было пусто. Он видел покореженный металл и разбросанные останки дроидов.
— Ты их всех уничтожил?
— Нет, осталось еще три СТАПа, плюс два охранника на свупах, — сказал Анакин, пряча свою кабельную пусковую установку назад в пояс. — Я думал, что пришло время освобождать Вас. Я подстроил, будто взрывом меня отнесло в кратер. Я полагаю, что, когда они увидели, что я упал в гнездо гандарков, подумали, что мне конец.
— Весьма вероятно. Никто не выживет в гнезде гандарка. — Оби-Ван осмотрелся. — Что теперь? Единственное место, где можно украсть транспорт, — лагерь. И я не думаю, что в следующий раз угон будет таким же легким. — Он просмотрел разбросанные остатки взорванных СТАПов. — Ты можешь сделать из этого что-нибудь, что полетит?
Анакин рассмотрел на земле груды металла.
— Вы серьезно? Я даже шлем не могу из этого сделать?
— Как насчет топлива?
— Возможно, но как Вы знаете, СТАПы не перевозят много.
— Я оставил свуп приблизительно в двадцати пяти километрах отсюда. Мы могли бы заправить его горючим.
— Мы не уйдем далеко, — сказал Анакин. — Я говорю, что мы возвращаемся в лагерь. Возможно, я могу выяснить код отправления, и нас не взорвут. Кстати, как вы попали в лагерь?
— Тебе лучше не знать, — застонал Оби-Ван. Конечно, он больше не горел желанием снова зацепиться за летящий транспорт.
Комлинк Оби-Вана ожил и, удивленный, он ответил на сигнал.
Знакомый голос сухо зазвучал в его ухе.
— Ну, я здесь, чтобы снова спасти вас, бедняжек. Честно, я не знаю, что бы вы делали без меня.
Оби-Ван усмехнулся.
— Я думаю, что мы нашли транспорт, — сказал он Анакину.
ГЛАВА 15
Они ждали всего несколько минут, пока в нескольких метрах от них не приземлились два красно-белых крейсера джедаев. Первой, шагая по трапу, появилась Сири. Ее короткие светлые волосы переливались на солнце.
— Вас подбросить?
— Если вы настаиваете, — ответил Оби-Ван.
Дружба Оби-Вана и Сири закалилась испытаниями. Они всегда подтрунивали и препирались друг с другом. В их теплых словах сокрыто глубокое уважение, но, чтобы Анакин заметил это, понадобилось некоторое время.
Анакин был рад видеть Сири, но встреча с ней означала, что он должен увидеть и ее падавана, Феруса Олина. Как бы он хотел, чтобы кто-нибудь другой пришел их спасти. Эти двое никогда не ладили, и отношения между ними испортились после миссии на Андару, когда Феруса похитили, а Анакин скрыл это от Оби-Вана. Анакин чувствовал, что у него были на это серьезные основания, но ни Оби-Ван, ни Ферус их не поняли.
Из звездолета вышел Ферус. Высокий и стройный, он кивком поприветствовал Оби-Вана и Анакина.
— Учитель Кеноби. Анакин.
— У нас миссии в системе Ксанланнер, — сказала Сири. — Мы получили ваш сигнал бедствия. Нас перевозят ваши старые друзья — Ферус, Рай-Гаул и Тру Велд.
Анакин засиял.
— Тру здесь? — Тру Велд был его лучшим другом. Это обстоятельство сгладило присутствие Феруса.
Он задавался вопросом, чувствовал бы он такое большое удовольствие, находясь в Зоне Самосдерживания. Он понял, что зона также блокировала и чувство сильного счастья. Он заплатил цену за свое спокойствие.
Внезапно Оби-Ван подошел к звездолету, из которого появилась Сири.
— Я должен был догадаться! — Воскликнул он. — Это было такое неуверенное приземление!
Анакин улыбнулся. Приземление было идеальным. Но Оби-Ван было позволительно дразнить своего старого друга, Гарена МуИна. Они вместе прошли обучение в Храме, так же, как Анакин и Тру.
— Кто бы говорил о неуверенном приземлении, — сказал Гарен, отмечая небольшую хромоту Оби-Вана. В его словах чувствовалось беспокойство. — Похоже, тебе нужен врач.
— Возможно, немного бакты, — заметил Оби-Ван. — Я столкнулся с парочкой гандарков.
— Ой, — сказал Гарен. Он положил руку на плечо Оби-Вана. — Давайте найдем аптечку.
Тру Велд спускался по трапу другого звездолета. Его учитель, Рай-Гаул, медленно следовал позади, изучая пейзаж своими пронизывающими серыми глазами. Тру поспешил к Анакину. Его серебристые глаза сияли. Он был тиванцем, и имел длинные руки и ноги со множеством суставов, которые позволяли ему идти словно катящаяся волна воды.
— Наши пути пересеклись, и я рад этому, — сказал он Анакину.
— Мы рады видеть вас, — сказал Анакин. — Мы должны немедленно добраться до Тайфа-Дор.
Тру кивнул.
— Вот поэтому мы здесь.
— Кто это? — Спросил Анакин, указывая на джедая, человеческую женщину с яркими оранжевыми волосами. Она была небольшой и стройной, и стояла, разговаривая с Оби-Ваном, Рай-Гаулом и Сири, когда Гарен прикладывал бакту к ране Оби-Вана.
— Это Кли Рара. Она — замечательный пилот. Она…
— …создала программу обучения пилотов для учеников джедай, — сказал Анакин. — Она — легенда.
Подошла Кли Рара.
— Анакин Скайуокер. Наконец мы встретились. — Ее проницательные глаза изучали его. — Я был хорошим другом Квай-Гона. Мы вместе учились.
— Это честь познакомиться с вами, учитель Рара, — сказал Анакин.
— Не время для любезностей. Лучше все на борт. Я слышала, что мы должны лететь на Тайфа-Дор. — Кли Рара усмехнулась. — Нас ожидает невероятный полет. Корабли Ванкора повсюду. Это будет что-то.
— Что-то определенно будет, — сказал Анакин. — Вторжение.
— Тогда не будем тратить времени.
Кли Рара развернулась и зашагала назад на свой крейсер. Другие джедаи также поспешили на борт. Оби-Ван позвал Анакина полететь с ним на судне Гарена МуИна. Анакин был расстроен, что должен попрощаться с Тру. Он промолчал о нежелании лететь с Ферусом.
Гарен устроился в сидении пилота. Взглянув на Оби-Ван. он указал своей головой в сторону Анакину, и Оби-Ван кивнул. Анакин с радостью занял место второго пилота. Он чувствовал, что его уважают. Возможно, Гарен был лучшим пилотом джедаем в Ордене, таким же, как Кли Рара.
Гарен щелкнул на пульте связи, чтобы связаться с Кли.
— Итак, у нас есть план? Те ванкорцы не слишком хотят, чтобы корабли нарушали их воздушное пространство.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |