Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Я не хотел, чтобы меня нашли. Вот и всё.
— А сейчас? Что изменилось?
— Кое-что. Я пока не знаю точно, но хочу тебя предупредить: будь готов к очередной войне. Очень может быть, что и ты застанешь такое 'хорошее' время.
— Что-то серьёзное? Нужно собирать армию? — встревожился Касавир.
— Не нужно. Пока. — задумался Эрик и коротко взглянул на меня. — Просто я столкнулся с неизвестной тварью. Понятия не имею, что это за тварь, но она была очень сильной.
— А, всего лишь очередной монстр. — махнул рукой рыцарь. — Я уже было решил, что произошло что-то ужасное.
— Может произойти, если этих тварей окажется много. Даже боюсь представить, что может натворить какая-нибудь сотня таких вот созданий.
— Похоже, ты снова можешь понадобиться нам всем, ведь ты уже давно считаешься одним из лучших специалистов по борьбе со всякой нечистью. — усмехнулся Касавир.
— Вот так всегда. Когда я нужен — мне рады и улыбаются, а когда я уже всё сделал, то снова косые взгляды и сплетни про то, какой я ужасный. — пробурчал Эрик.
— А что, собственно... — я замялся на мгновение, вмешавшись в их разговор. — Почему так?
— О, а ты не знаешь? — удивлённо взглянул на меня Касавир. — В своё время Эрик был чуть ли не центральной фигурой в войне с демонами, а самое главное...
— Это долгая история. — перебил его Эрик. — Я потом тебе расскажу, парень. При удобном случае.
— Вечно ты лукавишь и скрываешься. — буркнул рыцарь. — А ведь такая история!
— Касавир. — очень серьёзно произнёс Эрик, гораздо серьёзнее, чем обычно.
Они замолчали. В воздухе почувствовалось нарастающее напряжение.
— А далеко отсюда расположена школа магии? — решил я спросить первое, что пришло в голову, чтобы немного разрядить обстановку.
— Не очень. — с готовностью ответил Касавир. — Что, не терпится приступить к занятиям магии? — добродушно улыбнулся он.
— Есть такое. — ответил я.
Разрядить обстановку у меня не особо получилось, и дальше мы сидели почти молча. Мне было очень интересно, что же всё-таки произошло с Эриком в его 'хорошие времена', как выразился Касавир. И немного беспокоило то, что он не дал о себе рассказать.
Только под конец этой встречи они соизволили перекинуться ещё несколькими фразами, а затем разошлись. Почему-то у меня складывалось такое впечатление, что это я был немного виноват в неудавшейся встрече старых друзей. Но я постарался не слишком об этом задумываться.
— Эрик, прости, что лезу не в своё дело, но мне было бы намного легче, если бы я знал о тебе немного больше. — проговорил я, когда мы вернулись в его дом.
В доме было темно, но Эрик одним щелчком пальцев зажёг свечи в гостиной.
— Это действительно не твоё дело. — спокойно произнёс он. — Есть вещи, которые мне неприятно вспоминать. И мы с тобой не такие близкие люди, чтобы я делал для тебя исключение и бередил воспоминания. Могу сказать тебе только одно: ты не должен меня бояться. Я не такой злой, как обо мне говорят. Да и к тому же я дал слово, что не трону тебя, если ты меня не вынудишь. А моё слово чего-то да значит в этом мире. Просто поверь в это и всё. Придёт время, и ты всё узнаешь. А до тех пор лучше думай о себе и о своей жизни в этом мире. Тебе пока этого хватит.
— Ладно. — печально вздохнул я и направился к камину.
Я придвинул к нему кресло, которое стояло у окна, а затем устроился в нём. Спокойно, почти отрешенно вытянул руку в сторону сложенной в камине одежды и, сконцентрировавшись, попытался заставить её загореться. Тем временем Эрик сел рядом в своё кресло и стал наблюдать за мной. Хотя, возможно, он следил не за моими успехами, а за тем, чтобы я ненароком не спалил дом.
У меня так ничего и не получилось. Я понимал, что мне чего-то не хватает, но не знал, чего именно. И начал понимать, почему Эрик не хотел сам меня учить.
'Если уж я не могу справиться с таким простым колдовством, сколько же мне потребуется времени, чтобы овладеть серьёзным?' — подумал я. И боялся даже представить, сколько.
— Эрик, ты можешь сжечь их?
— Я думал, ты хочешь сделать это самостоятельно. Это же для тебя важно?
— Уже нет.
Эрик пристально глядел на меня, отчего я отвёл взгляд. Мы молча сидели какое-то время, а затем он прервал эту паузу.
— Как знаешь, парень. — сказал он и небрежно повёл рукой в сторону камина.
Огонь вспыхнул мгновенно. Не было ни искр, ни потока пламени из его руки — ничего. Вся площадь моей старой одежды мгновенно воспламенилась. Даже кожаные ботинки полыхали, будто облитые горючей смесью. Я смотрел на огонь и чувствовал, как сгорает моя прошлая жизнь. Почему-то только в этот момент я почувствовал, как груз прошлого спал с плеч. И я, наконец, осознал, что смогу заново построить свою жизнь.
8
Следующим утром Эрик ушёл куда-то, оставив меня в доме одного. Я смог вдоволь выспаться, а когда соизволил подняться, решил полностью осмотреть дом. В первую очередь меня интересовало что-то, что смогло бы пролить свет на прошлое Эрика. Во-вторых, мне нужно было чем-то себя занять. Покидать дом в одиночку я пока не решался, поэтому мне нужно было отыскать в доме какие-нибудь книги или ещё что-то занятное. И, конечно же, мне нужно было разобраться в удобствах этого мира. По своей натуре я — человек чистоплотный, и провести несколько дней без душа для меня как минимум неприятно.
Когда-то давно я таким был.
Установив для себя цели, я принялся за первый пункт и начал изучение дома. На первом этаже было всё просто. К просторной гостиной прилегали лишь две комнатки — моя и кладовая. В гостиной кроме нескольких шкафов с разной мелочью вроде тряпок, верёвок, запаса свечей, парой ламп, как я понял — масляных, ничего особенного не было. Зайдя в кладовую, я обнаружил несколько пустых мешков, пару бочек и ящиков, много пустых глиняных горшочков на полках и ту самую жаровню, о которой говорил Эрик. Когда я её увидел, то сразу понял, что это она. Это была металлическая ёмкость на ножках, немного напоминающая мангал, только круглая и с раздвинутыми наружу стенками. По кладовой было понятно, что в доме до моего прибытия практически не жили и появлялись очень редко.
Закончив осмотр кладовой, я стал подниматься по скрипучей лестнице на второй этаж. Лестница вела в коридор, разделяющий две большие комнаты, в конце которого было окно. Слева была комната Эрика. Я слегка приоткрыл дверь и, повиснув на ней, заглянул внутрь. Это была самая обычная спальня. Большая кровать, по бокам которой были небольшие тумбы, маленький стол, под которым находился табурет и шкаф чуть больше того, что был в моей комнате. Желания рыться в шкафу Эрика у меня не было никакого, поэтому я, закрыв дверь, подошёл к последней комнате. Когда я был в ней последний раз, то не обратил на неё никакого внимания из-за мрачновато-грязной атмосферы. Но, войдя в неё на этот раз, я взглянул на неё по-другому. Я сразу заметил доспехи на подставке, стоящей в углу комнаты. Конечно, доспехами это назвать было трудно, скорее уж 'снаряжением'. Основой брони была прочная кожа, тонкие стальные пластины защищали жизненно важные органы на теле, а также выше и ниже колен, на предплечье и плечах. На многих из них были царапины, трещины и вмятины. Поверх широкого кожаного ворота была кольчуга. Шлема я не увидел. Рядом на столе лежал меч и перчатки, усиленные маленькими, тонкими, стальными пластинами и заклёпками на костяшках. Но больше всего меня привлекла книга, лежавшая на другом столе напротив. Она была очень большая и с виду довольно старая. Я подошёл к ней и попытался поднять. Очень тяжёлая. На грубой чёрной обложке было выведено красным: 'Demono...'. Я не успел дочитать.
— Эта книга о природе демонов. — проговорил Эрик за моей спиной, заставив чуть ли не подпрыгнуть от неожиданности. — В ней не так много интересного. В основном, теоритическая чепуха. Хотя и кое-какие стоящие заметки тоже имеются.
Эрик прошёл по дому совершенно беззвучно, словно ниндзя или он умел парить в воздухе. Особенно у меня не укладывалось в голове, как он смог без единого звука миновать старую, скрипучую лестницу.
— Я не хотел рыскать по твоему дому, просто искал себе занятие. — поспешил оправдаться я.
— Не беспокойся на этот счёт. Можешь осматривать всё, что душе угодно. Мне скрывать нечего. Ценного тут тоже ничего нет, так что я вообще не беспокоюсь. — совершенно спокойно ответил он.
— А эти... — осёкся я на мгновение, стараясь подобрать правильное слово. — Это снаряжение — разве не ценность? Хоть оно и старое, но выглядит вполне пригодным.
— Это? — Эрик указал на старую броню. — Если оно и ценно, то только как память. Я надевал его последний раз, перед тем как... — он запнулся и слегка опустил голову. В его глазах отразилось какое-то нехорошее воспоминание. — Когда я ещё был рыцарем этой крепости. — закончил он после недолгого молчания.
Уже успев немного понять и изучить Эрика, я не стал углубляться в эту тему и лезть с расспросами, а спросил о другом.
— А эта книга? Она же очень старая, можно сказать — древняя. Неужели и она — просто хлам?
— Эта книга. — он, вздохнув, неохотно перевёл взгляд на книгу. — Я изучил её вдоль и поперёк, и знаю практически наизусть. Но ты прав, из неё ещё можно извлечь ценность.
Он забрал книгу и стал уходить.
— Пойдём, парень. — бросил он через плечо. — Пройдёмся по округе.
Я послушно пошёл за ним. Мы вышли из дома и неторопливо шагали по узким улочкам, обходя и стараясь не зацепить стражников и простых прохожих. Как я узнал позже, 'улицами' это пространство не называли. Вся внешняя территория замка называлась просто — 'двор'. А всё вместе именовалось — 'крепость'.
Эрик быстро довёл меня по этим лабиринтам до того места, который я счёл библиотекой. Но зайдя внутрь, я понял, что ошибся. Это была не библиотека, в моём понимании, а книжная лавка с довольно скудным выбором книг. Эрик завёл беседу с хозяином лавки, показывая ему книгу о демонах, название которой я так и не узнал. По округлившимся глазам хозяина я понял, что книга довольно ценная. Но он был не так прост и быстро взял себя в руки, сменив выражение лица на безразличие. Я же тем временем с интересом пролистывал первую попавшуюся книгу с полок. Если я правильно понял, то мне попался экземпляр об инженерии, описывающий простые, судя по схемам, приспособления. Меня привлекла схема ручного насоса для колодцев. Точнее, только её значение я смог разобрать. Оставив попытки детального изучения схем, я вернул книгу на её место. Эрик уже держал в одной руке небольшой мешочек, а другой жал руку хозяина лавки.
— Идём, парень. — сказал Эрик мне.
— Так ты хотел продать книгу?
— А разве это было не очевидно? — ответил он вопросом, подбросив в руке мешочек. Монеты в нём приглушённо звякнули. — Мне нужны деньги. Недавно пришлось сильно потратиться, если ты забыл.
— И ты выручил за неё хорошие деньги? — поинтересовался я.
— Если учесть, что она досталась мне даром, то очень хорошие. — ухмыльнулся Эрик.
Затем мы направились в таверну, чтобы немного поесть. В буквальном смысле 'немного'. В этом мире люди ели гораздо меньше, чем я привык. А бывало что даже не каждый день.
Но я немного забегаю наперёд.
За неторопливым пережёвыванием еды, Эрик поведал мне ответ на мучавший меня вопрос касательно удобств этого мира. Не вдаваясь в детали этого разговора, он объяснил мне что, как и куда. Я узнал также, что канализация уже успешно эксплуатируется, но, увы, не во всех городах. Собственно, меня волновала даже не эта неуместная за столом тема, а скорее то, когда выпадет шанс хорошо помыться. К счастью, ни меня, ни Эрика эта тема абсолютно не смутила.
— К этому ты должен сразу привыкнуть, парень. Иногда в пути придётся находиться неделями, и единственное место, где может выпасть шанс искупаться, так это река или озеро. Да и это большая роскошь.
— Ясно. Но а сейчас-то никак? Мы же не в пути. — не унимался я.
— Я же говорю: привыкай. Завтра мой новый меч должен быть готов, а затем, с рассветом, мы отправимся в Академию. Вот там уже вдоволь накупаешься. — неумолимо и абсолютно равнодушно ответил Эрик.
— Кстати, — вспомнил я. — а разве у тебя в доме нет меча? Один я точно видел.
— Он уже старый. Никуда не годится. И я давно пользуюсь двуручными мечами.
Покончив с едой, мы вышли из таверны. Эрик показал мне, где находится колодец, чтобы я знал, где можно набрать воды. На нём использовался тот самый ручной насос, схему которого я видел в книге лавочника. Разобравшись, как им пользоваться, я смог набрать воды в стоявшее рядом ведро и умыть лицо. Пить колодезную воду я тогда ещё не решался, то и дело прося у Эрика его волшебную флягу. Затем Эрик велел мне идти в дом, а сам направился в сторону замка.
Я так и поступил.
Вернувшись в дом, я снова зашёл в комнату на втором этаже, но на этот раз меня заинтересовал меч. Взяв его в руки и вынув из ножен, я убедился в правоте Эрика насчёт пригодности этого оружия. Он, конечно же, не был ржавым или расколотым, но его лезвие покрывали многочисленные зазубрины. Настоящий боевой меч. И, как следствие, ни чем не примечательный меч, кроме своих шрамов.
Я прокрутил его в руке несколько раз. Тяжеловат. До этого момента я никогда не держал в руках меча, если не считать игрушечного, ещё в детстве. Довольно странное чувство я ощущал, держа в руках этот меч. От него веяло холодом, словно это были отголоски прошедших битв и пролитой крови.
'Сколько же жизней оборвал этот меч?' — подумал я в тот момент.
Но это не помешало мне и дальше наслаждаться игрой с мечом. Я вертел его, делал взмахи, удары и выпады. Чувствовал себя большим ребёнком с взрослой игрушкой. Но это продолжалось недолго, около часа. Вскоре вернулся Эрик, громко хлопнув дверью, и я был вынужден прервать свою пляску с мечом, убрать его на место, а затем спуститься в гостиную.
Остаток дня мы провели сидя у огня камина, болтая о всякой ерунде. И я так и не попытался попрактиковаться в магии. Да и об Эрике так ничего нового и не узнал, что немного огорчало. Но время ещё оставалось в запасе.
— Постарайся хорошо отдохнуть сегодня и завтра ночью. Дорога до Академии неблизкая. — сказал Эрик единственную важную вещь за вечер.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|