Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Девинлар. Книга 2. Угроза с Севера


Опубликован:
23.11.2015 — 29.10.2016
Аннотация:
[ЗАКОНЧЕН] Уже пять лет Ризани вместе с сестрой живет в Дейлинге, богатом торговом городе на восточной границе империи и столице одноименного графства. Вчерашние враги из-за стечения обстоятельств стали вынужденными союзниками и, хоть драконица так и не простила бывшего графа за охоту на Рену, она тоже была вынуждена признать его таланты в управлении и пользу от мудрых советов. Однако сейчас ее ждет новое испытание. С северной границы графства, из Вейлгардского герцогства, стали приходить вести о скоплении беженцев, многие из которых занялись разбоем и захватом брошенных ранее поселений Дейлинга. Они не признают власти графини и представляют немалую угрозу для спокойной жизни в графстве, но все же что-то в их появлении беспокоит молодую драконицу. Ризани решает лично заняться расследованием и по возможности помочь с восстановлением порядка на северной границе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ризани! Да слушай же ты меня!

— А?!

Оказывается, Сигурд подошел вплотную и уже какое-то время пытался обратить на себя ее внимание. Девочка совершенно его не заметила.

— Ты что, совсем оглохла?

— Вот напугал! Сигурд, не подкрадывайся так. Кое-кто из-за этого уже пострадал в прошлом. Не хотелось бы повторения.

— О чем ты? — нахмурился парень. — Впрочем, неважно. Ульрика вернулась в лагерь, мы можем пройти.

— Привет, Сигурд. Твоя подруга довольно забавная и очень веселая. — Альфриза поприветствовала его. — Мы были рады провести с ней время.

— Рад за нее. — недовольно буркнул парень. — И тебе привет, Альфриза. Я провел три часа перед воротами под наблюдением ваших новобранцев, сторожа ее и свои вещи.

— Ладно, заканчивай дуться и пошли. Увидимся, девчонки.

Попрощавшись с новыми знакомыми, Ризани отправилась за Сигурдом обратно ко входу в лагерь беженцев. Как и раньше, ворота охраняли двое охранников. Они все так же с подозрением посматривали на юношу, но более не пытались мешать ему войти в лагерь и он просто проигнорировал их, таща за собой засмотревшуюся Ризани.

Внутри лагерь напоминал обычную деревню охотников. В отличие от частокола большинство домов уже были полностью починены новыми обитателями и прекрасно подходили для жизни. Вернувшиеся с охоты люди разошлись по домам и сейчас занимались своими делами. Ризани порывалась было пройтись по деревне и осмотреться, но Сигурд потащил ее прямо к центру селения, к самому большому, но при этом наиболее разрушенному дому в деревне. Перед входом Ризани вырвала у юноши свою руку и заявила, что пойдет сама.

— Ладно, все равно мы уже пришли. Ульрика ждет нас.

Они вошли внутрь. Сигурд уверенно направился вперед по пыльному коридору по направлению к большому круглому залу, видимо раньше использовавшемуся для встреч старейшин деревни, а теперь занятому Ульрикой для своих целей. По пути драконица обратила внимание, что большая часть помещений не используется постоянно, а скорее посещается несколько раз в месяц и то, только если нужно было вместить десяток или больше человек, но не хотелось проводить собрание на улице. Только зал, освещенный огнем масляных ламп был достаточно убран и в нем отсутствовал запах пыли. В центре зала за большим круглым столом сидела женщина с повязкой на глазу.

— Итак, Сигурд. — скучающим голосом она обратилась к юноше. — Это ее ты хотел мне показать?

— Да, это та самая девочка о которой я упоминал ранее. — он наклонился к Ризани и прошептал ей на ухо, чтобы она представилась.

— Меня зовут Ризани. — девочка слегка склонила голову.

Женщина кивнула в ответ на приветствие Ризани и представилась сама.

— Я Ульрика, дева щита. Так в нашей культуре называют женщин, которые посвятили свою жизнь воинскому искусству. Я вижу, что ты тоже изучаешь владение оружием, Ризани?

— Да, я уже пять лет изучаю владение мечом.

Ульрика слегка задумчиво оглядела драконицу.

— Сигурд сказал, что вы вдвоем убили вепря, который уже некоторое время угрожал этому селению и передал полученное с его туши мясо. Благодарю вас обоих за это. Пусть мне и сложно поверить, что именно ты смогла убить его после того как Сигурд потерял сознание.

— Тем не менее, это так. И не стоит благодарности, мы убили его только потому что он сам напал на нас.

— Я привел ее не поэтому, Ульрика. — до этого молчавший юноша взял слово. — Мы встретили вепря случайно, к тому времени я уже решил привести ее сюда.

— Зачем?

— Когда я встретил ее, я все еще был с людьми Рейнера. Мы с ними спорили и эта девица подглядывала за нами из кустов, но попалась. Я вступился за нее и у нас завязалась драка, во время которой она прикончила одного из этих горе-вояк.

Ульрика внимательно слушала слова Сигурда, посматривая на девочку. Услышав о смерти одного из воинов от руки девочки она слегка нахмурилась.

— Довольно интересно что она может убивать людей в таком возрасте, но это не так уж удивительно в наше беспокойное время. Пусть и довольно... продвинуто для такой юной девы. Но все же ты привел ее не затем, чтобы попросить укрыть? Для этого ты бы вернул ее домой или в крайнем случае взял с собой в Вейлгард.

— Ты права. Есть кое-что еще, что она рассказала о себе. Если это правда, то тебе действительно нужно было с ней познакомиться. Это может помочь решить проблемы с беженцами хотя бы немного. Дело в том, что эта девочка является младшей сестрой Рены Дейлингской, нынешней правительницы этого края.

Единственный глаз Ульрики, не скрытый повязкой, удивленно распахнулся. В этот раз Сигурд действительно удивил ее и несколько скучающее выражение лица женщины, пребывавшее у ней всю предыдущую беседу исчезло, оставив лишь явное недоумение.

— Это она сказала? Почему ты поверил ей? Ты никогда не отличался излишней доверчивостью к людям, Сигурд.

— Считай, что это мне подсказала интуиция. Не думаю, что она врет.

— Может, хватит говорить обо мне так, будто меня самой здесь нет?

— Хорошо. Прости, юная леди, если ты действительно являешься таковой. — Ульрика попросила прощения, но сделала это совершенно неискренне. — Просто ты должна понимать, это звучит неправдоподобно. Сначала Сигурд рассказывает мне, что ты якобы убила старого кабана, на которого обычно нужно собирать целую группу опытных охотников и при этом еще неизвестно сколько из них вернулось бы живыми. Ты можешь как-то доказать свое происхождение?

— Ты имеешь ввиду, не приводя тебя во дворец, а прямо сейчас?

Ульрика кивнула.

— Именно. Я могу покинуть лагерь, но только в том случае если ты действительно та, за кого себя выдаешь. Иначе мне лучше остаться здесь. Люди, которые приходят к нам зачастую нуждаются в защите в той же мере как и в твердом руководстве. Если они не получат его, то здесь все развалится или они начнут конфликты с местными жителями или со своими же собратьями, рыщущими по округе. Из-за этого мне уже пришлось свести все контакты с другими северянами к минимуму.

Ризани на минуту задумалась. Она прикрыла глаза и чуть сжала переносицу большим и указательным пальцами. "Как она и сказала, при отсутствии свиты и воинов не так уж много способов, с помощью которых я могла бы доказать свою личность. Черная тут не помощник, даже если я продемонстрирую материализацию. Скорее уж эта женщина заподозрит меня в том, что я заколдовала Сигурда, если узнает о моих способностях. Остается только одно".

— Хорошо, я покажу вам обоим кое-что, что точно не оставит никаких сомнений в моей личности. Но вы должны пообещать, что сохраните это в тайне. Я предпочитаю не слишком об этом распространяться.

— Обещаю, что никто не узнает от меня ничего, что я узнаю в этой комнате. — Сигурд сразу же согласился на условие девочки. — Без твоего разрешения, конечно.

Ульрика раздраженно посмотрела на своего ученика.

— Сигурд, я с тобой потом поговорю о твоих манипуляциях своим учителем. Но теперь я не могу просто так взять и отказаться от этого, так что тоже обещаю тебе, Ризани. Ничего из того, что ты скажешь тут, не покинет этого места, чтобы как-то навредить тебе.

— И главное не сильно удивляйтесь. И не хватайтесь за оружие, хорошо?

Удовлетворенная обещанием, Ризани чуть отошла от стола и начала превращение. В легкой вспышке багряного света исчезла ее одежда, а тело изменило свои очертания. Уже спустя пару секунд драконица предстала во всем великолепии своего истинного облика. У ее собеседников отшибло дар речи и пока они могли лишь молча осматривать ее. Пока они успокаивались, драконица слегка потянулась и удобно устроилась за столом, в зале было достаточно места, чтобы она не задевала стены крыльями или другими частями тела.

— Уже несколько дней не была в этой форме, все же это и правда тяжело.

— Постой. — Сигурд первым справился с ошеломлением. Это было не удивительно, ведь он уже успел некоторое время попутешествовать с Ризани и знал, что она могла бы скрыть что-то в этом роде. — Ты правда дракон? Почему не сказала об этом раньше? И как же твои слова о том, что ты сестра графини?

— Я и правда ее сестра, пусть и не совсем родная. Что же до того, почему я не дала тебе знать о том, кто я на самом деле... — Ризани чуть помедлила с ответом. — Я не хотела, чтобы ты или кто-то другой узнал. Ведь ты решил сопровождать меня только потому, что не знал этого, верно? Как бы ты повел себя, встретив в лесу настоящего дракона?

Сигурд попытался возразить, но припомнив обстоятельства их встречи до того, как они рассказали друг другу истории о своей жизни не нашелся с ответом.

— Пусть я и не одобряю этого, но не могу винить тебя. Думаю, я понимаю о чем ты говоришь. Если бы я увидел в общем-то чужом лесу дракона, то я бы попытался свалить от него как можно дальше.

— Вот видишь. А так мы смогли пообщаться и может даже немного подружились. Одна из моих наставниц, она из племени горцев с тотемом Змеи, обучала меня не идти всегда напролом, так как это не всегда приносит хорошие результаты.

— Не думаю, что ты хорошо усвоила этот урок.

Ризани хихикнула, что в ее нынешнем виде больше походило на грозное рычание.

— Думаю, ты прав. Себя не так-то просто изменить.

Пока они с Сигурдом говорили, Ульрика молчала. Сейчас же Ризани услышала от нее звук снимаемой повязки и повернулась к женщине. "А я думала, она потеряла глаз в бою или что-то подобное". Но оказалось, что глаз Ульрики на месте. Вот только это был не человеческий глаз. Без закрывающей его ткани, глаз светился и отливал в полутемной комнате синим пламенем. Более того, Ризани явно ощутила исходящую от него магию, что случалось не так уж и часто, только при контакте с весьма сильными в магическом плане артефактами или существами, вроде духов природы.

— Это не иллюзия. — Ульрика окинула драконицу изучающим взглядом. — Более того... черная чешуя с алым отливом... Ты из божественного клана Асгилат!

11. Ведьма-храмовница

Ошеломленная Ризани уставилась на Ульрику. Пусть это и было грубо, взгляд так и норовил задержаться на ярко светящемся в полумраке помещения явно нечеловеческом глазе с узким зрачком. Ульрика так же не ограничилась беглым осмотром чешуи Ризани и посмотрела драконице прямо в глаза. От ее взгляда Ризани все также чуяла постоянный поток магии, не направленный каким-то образом против нее, но оттого не менее жуткий и потусторонний, оставляющий после себя ощущение пронизывающего до самых костей горного ветра или ледяного дождя, внезапно оказавшихся в теплой комнате и хлынувших на молодую драконицу. Когда глаз был скрыт повязкой, такого чувства совершенно не возникало, видимо ткань мешала магии выходить наружу и блокировала его действие.

Но даже больше продемонстрированного Ульрикой глаза, из-за которого Ризани казалось, что женщина видит ее насквозь, драконицу заинтересовало то, что воительница сказала после того как сняла повязку. Она никогда не слышала о своих близких родичах и еще не встречала кого-то, кто мог бы ее просветить. Если подумать, то пусть Литалия и обладала весьма обширными познаниями, они в основном затрагивали духов и традиции шаманов, с этими духами общающимися. Линвен же была воином и ее эльфийские корни также не сильно добавляли возможностей узнать что-то о крылатых владыках Империи. Что уж говорить о Рене и Лиссиании, большую часть жизни проведших в изгнании. А теперь ей, кажется, выдался шанс исправить это упущение.

— Ты можешь не смотреть на меня так? Красивый глазик, кстати. Хоть у меня от него и мурашки по спине. — как обычно, когда Ризани волновалась, вместо того, чтобы сразу спросить о том, что ее заинтересовало, она начала переходить на другие темы, чтобы собраться с мыслями.

— Благодарю за высокую оценку моего наследия, но пожалуйста не уходи от темы. — Ульрика на секунду прикрыла глаз ладонью, а после того как убрала ее драконица больше не ощущала такого яркого потока магии. Свечение тоже померкло, хоть и не исчезло до конца. — Что член божественного клана делает здесь, в компании моего ученика, да еще и выдает себя за представительницу не особенно выдающегося пограничного рода?

Ризани покачала головой. Если она хотела что-то выяснить, пора бы переходить к делу.

— Послушай, я правда не понимаю о чем ты говоришь. Я никогда не слышала о том, к какому роду принадлежу. И о родственниках тоже не слышала. Может, ты ошибаешься?

— Черная чешуя с алым отливом, глаза рубинового оттенка... — дева щита вытянула руку и начала загибать пальцы, перечисляя признаки рода Асгилат. Перед следующими словами она подозрительно прищурилась и глянула куда-то сквозь Ризани, во всяком случае так ей показалось. — зловещая аура, полная кровавых и демонических эманаций.

— Эй, нет у меня в ауре ничего такого! — запротестовала драконица. Повернулась к Сигурду за поддержкой. — Правда ведь?

— А я откуда знаю? Разбирайтесь сами! — видимо вклиниваться в спор ему совсем не хотелось. — Но вот только ты сама признала, что животные тебя или опасаются и убегают или сразу нападают без особых видимых причин. Да я и сам это видел.

Ризани хотелось возразить, она открыла рот и тут же закрыла его. Было неприятно, но отрицать этого она не могла.

— Я родилась далеко на юге, в месте называемом Туманными Горами. Там не было других драконов, более того, даже когда я переехала в Дейлинг никто из них не прилетал и не интересовался мной. Так что я правда не знаю о чем ты говоришь, Ульрика. Прости, если не оправдала каких-то твоих надежд, но это так.

— Да быть того не может! — Ульрика повысила голос. — Божественных драконов в Империи слишком мало, чтобы даже сам факт твоего рождения не стал бы в Телории национальным праздником, хотя бы в первые сто лет твоей жизни.

— Что в этом такого особенного? — Ризани слегка недоумевала, хотя она могла бы понять суматоху из-за рождения наследника. "Аристократия часто занималась подобным, может и драконы этим грешили?" — Просто из-за принадлежности к высшему сословию?

— Ты правда не понимаешь? — дождавшись подтверждающего кивка, Ульрика как-то обреченно опустилась в кресло. — Как насчет твоей родовой памяти? Я знаю, что многие знания напрямую передаются от старших поколений своим потомкам. А ты, судя по всему, родилась совсем недавно. Даже если это случилось где-то в уединенной глуши, все равно должна была "осознать" все это.

— Не то, чтобы я не понимала о чем ты говоришь, но у меня она работает не совсем так. Я могу разбираться в ритуалах или других видах магии, кровь действительно дает мне что-то вроде понимания как именно она должна работать, даже если я до этого даже не видела ничего подобного. Почему ты считаешь, что она должна работать как-то иначе?

— Потому что я знаю это. — Ульрика тяжело вздохнула, будто мирясь с чем-то неизбежным. — Ты ведь все равно собираешься разобраться с беженцами и остальными северянами?

— Что? — Ризани была несколько удивлена сменой темы, но кивнула. — Ну да, это именно та причина, по которой я ушла из дома. Но почему ты...

Закончить ей не дали. Ульрика встала из-за стола и подошла к драконице вплотную, после чего опустилась перед ней на одно колено. Ризани не понимала до конца как именно она должна реагировать на такое поведение воительницы.

123 ... 678910 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх