Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(#4) Как Лео в гостиницу заселялся [осколок]


Опубликован:
19.02.2015 — 07.11.2016
Аннотация:
Sekirei. Отрывок. Процентов эдак на 60-70 завершено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Добро пожаловать домой, Кагари-сан. — Слишком добрая улыбка, слишком милые интонации, слишком положительный посыл заставили обозначенного мужчину слегка побледнеть, подозрительным взглядом осмотреть хозяйку сего дома, и попутно вспомнить все свои грешки да дела, которые могли ТАК сильно разозлить Мию. А то, что она, как минимум, в бешенстве, опытному в таком вопросе шестому, было ясно как божий день. За столько-то лет совместной жизни. Кагари даже отступил на шаг под напором такого давящего добродушия, но закрытая им же дверь не оставляла шанса на отступление. — Что это вы так побледнели, Кагари-сан? Вам плохо? — Участливо спросила хозяйка. И это еще больше пугало.

— Не-ет, Мия, все хорошо... — Все еще не зная, что случилось и в честь чего Мия такая... такая... такая "добрая", все же, тот не нашел за собой каких-либо предосудительных действий, Хомура принял единственно верное решение в подобного рода ситуации: прикинуться веником и не отсвечивать, со всем соглашаться, за все извиняться, кивать, улыбаться, махать руками, и божиться, что он "усе понял и всенепременно исправлюсь". Раньше — работало, вот и сейчас шестой понадеялся на проверенный временем и бесславно почавшими нервными клетками способ.

— Ну, раз хорошо, то проходите, не стесняйтесь, чего застыли на пороге? — Давящая доброта стала еще более давящей... А инстинкт самосохранения корчился в конвульсиях. И судорогах. А подступающая было агония смерти от разрыва сердца на нервной почве, была прервана самой хозяйкой. — Ах да, у меня сейчас гость. — Многозначительное молчание стало продолжением, и Хомура понял, что должен что-то ответить. А учитывая настроение хозяйки, то гостем мог быть разве что Сео, ведь не на самого Кагари же та злилась? — "Ведь, правда? Правда, ведь? Ну, пожалуйста!" — как мантру про себя зачастил Кагари.

— Я понял, Мия... — активно закивал молодой мужчина, — мне его вышвырнуть? — Предложил Хомура, думая, что Сео уже перешел все границы, и чаша терпения Мии лопнула. Сильно лопнула, чем вызвала полноводное цунами.

— Ни в коем случае, Кагари-сан! — Такая знакомая, но не менее пугающая тьма начала сгущаться за спиной хозяйки, а проступивший было контур маски, так и не проявился, так как мужчина быстро зачастил:

— Понял, понял... Мне все ясно: никого не трогать, ничего не делать. — Примирительно замахал руками Кагари.

— Я рада, что у нас полное взаимопонимание. — С уже настоящей улыбкой ответила Мия. Давящее чувство отступило, а тьма рассеялась, но вот предчувствие опасности хоть и слегка успокоилось, но до умиротворения было еще далеко. — Ах да, гость... Понимаете, Кагари-сан, сегодня, идя из магазина, я встретила интересного юношу, который мне очень помог. — Начала Мия, а Хомура все больше осознавал, что ничего не понимает. И какую же хорошую тактику он избрал. Она его еще не подводила. Он ненароком сглотнул. — И так случилось, что он ищет жилье. Нет. — Ответила на невысказанный вопрос женщина. — Он пока не знает что этот дом — гостиница. И я вас убедительно прошу, — давящее чувство усилилось, добавляя следующим словам Мии большей внушительности, — будьте как можно более дружелюбны и отзывчивы. Я очень, повторюсь, очень хочу, — проникновенный взгляд прямо в темные глаза шестого так и сочился добротой и заботой, — чтобы он поселился здесь. Так что постарайтесь посодействовать этому из-за всех сил... — Закончила Мия и, развернувшись, отправилась внутрь дома, а Хомура, отойдя от бушевавших в его тама эмоций, и постепенно осознавая сказанное Мией, нетвердым шагом двинулся следом.

— А как вы познакомились-то? — Тихо и как-то пришибленно спросил Кагари, смиренно идя за хозяйкой.

— Он врезался в меня. — Обернулась Мия, остановившись посреди коридора. — Или я в него, это, смотря с какой стороны посмотреть. А так же помог донести продукты слабой домохозяйке. — Женщина улыбнулась слегка смущённой улыбкой и направилась дальше, сделав вид, что не слышала ошарашенное бормотание шестого: "Ага, слабая, как же...", но сделав пару шагов, остановилась и добавила. — И да, он не любит именные суффиксы, это так, к слову. — Сделала намек Мия. И Кагари его понял. Он жить хотел, так что был весь — внимание.

Оставалось несколько метров до гостиной, и Хомура напряженно пытался понять, что же здесь происходит. Но, так и не придя к какому бы то ни было вменяемому выводу, обобщающему все происходящее, он решил подумать об этом в более спокойной обстановке, а сейчас следовало сосредоточиться на дружелюбном поведении и создании хорошего впечатления у важного гостя. А то, что он важный, по крайней мере, для Мии — это факт. А раз для Мии он важный, то ничего не попишешь, он и для остальных постояльцев — важный. Обреченно вздохнув и понаблюдав, как хозяйка уходит на кухню, Хомура вошел в комнату.


* * *

— Не стоит, не люблю формальностей. — Сказал вошедший, остановив начавшего было вставать Лео взмахом руки, а Мия в это время отправилась на кухню. Учитывая, что по дому уже стал распространяться запах готовящейся еды: что-то мясное, овощи, и что-то еще. Лео не смог разобрать. Да и то, что на столе всего две чашки, то и за ними, наверняка, пошла.

— Да? Ну ладно. — Согласился Лео, усаживаясь обратно. — Меня, кстати, Лео зовут, Лео Гарсия.

— Очень приятно, а я Кагари. Можно без суффиксов. — Кивнул тот, присаживаясь рядом и протягивая руку. Лео охотно ответил на рукопожатие, попутно проверив, не реагирует ли Хомура на его присутствие. Но все было в порядке, он довольно точно настроил свое ядро. При рукопожатии Лео слегка соприкоснулся с тама шестого, лишь для того, что бы прочесть его глубокие мысли и воспоминания. Все же, без предварительной настройки довольно сложно "слушать" незнакомых секирей. Юноша сделал это аккуратно, что бы ненароком не вызвать ответную реакцию, а то бы весь план полетел к разъяренной Карасубе, то есть к дьяволу. Улыбка появилась на лице юноши, он даже не рассчитывал на такой сильный эффект! Увидев в воспоминаниях Хомуры Мию со стороны, которая так сильно желала проживания Лео в этом доме, что ненавязчиво так давила на бедного шестого своей силой, юноша поздравил себя с успешным началом своего плана и немного усилил воздействие своего ядра. С кухни послышался звук падающей сковородки, видно Мия немного спешила или... Лео, проверив еще раз все показатели ядра, и, так же прощупав тама Мии, чертыхнулся про себя, все же, тот постоянно забывал ту разницу, что пролегла между его ядром и тама секирей, даже учитывая тама Мии, которое развито гораздо лучше и сильнее по сравнению с тама других секирей. Опять же, сейчас ей конкуренцию в этом может составить лишь Карасуба, и то, из-за того, что Лео собственноручно работал с ней. В общем, юноша сделал слишком явное воздействие, не рассчитал силы... увеличил отток энергии "на немного" в своей системе расчетов, так что пришлось резко ослаблять выделение энергии ядром. "Надо лучше следить за собой", — подумал Лео перед тем, как вернуться к разговору с Кагари, попутно надеясь, что Мия не придаст этому всплеску особого значения. — Мия мне рассказала о вашей с ней встрече. Довольно неожиданно, как мне кажется.

— Это да. — Кивнул Лео. — Сам еще в шоке. Вот уж чего не ожидал. С другой стороны, нечто подобное должно было случиться, учитывая мою спешку. Кстати, я тоже не люблю суффиксы. — С доброжелательной улыбкой закончил Лео, дабы успокоить, словно сидящего на иголках, Кагари. Тот виду, кончено, не подавал, но мысли его теперь для Лео были открытой книгой.

— Буду иметь в виду, Лео. — Согласился Кагари. — Хм? Так я не понял, вы что, куда-то спешите? Что-то не похоже. — Протянул он, наблюдая за расслабленной позой собеседника.

— Оу, простите, не хотел я вас стеснять, просто Мия меня пригласила, и я вот решил воспользоваться приглашением. — Лео, быстро сориентировавшись, и, решив немного поимпровизировать, слегка неуклюже встал на ноги. Игра ведь на то и игра. Парень виновато посмотрел на удивленного таким поворотом событий Кагари и шагнул по направлению к выходу. — Простите. Я сейчас же уйду... — Хомура все меньше и меньше понимал происходящее, когда до него, наконец, дошел двойной смысл его последнего вопроса. Можно сказать, он завуалировано послал гостя Мии далеко, надолго и пешим маршрутом... А Лео уже стал двигаться к выходу из комнаты. В тот момент перед Кагари явственно пролетела вся его жизнь: вот он в лаборатории и ему сообщаю о нестабильности его тела, вот его просят защищать неокрыленных, вот он начинает жить в поместье Изумо по приглашению самой Мии, вот ее недавняя просьба, а затем вот — уходящая причина просьбы. Уходящая по его вине. Мысли метались все быстрее, и пока они метались, Лео уже успел сделать еще один шаг на выход. Картины в голове Кагари приобретали все более угрожающий окрас, а холодок, который появлялся всегда, когда тот предчувствовал недовольство хозяйки, стал очень явственно чувствоваться. Вот приходит Мия в пустую гостиную, закономерно спрашивает Кагари о местонахождении гостя, Кагари отвечает правду, потому что солгать Мии не посмеет, пробовал уже... Вот хозяйка вся понимает, в ее руках словно по волшебству появляется меч, и голова Хомуры оказывается в нескольких метрах от тела. Или Мия сначала руки ему отрубит? А быть может, попытает сначала? Кагари не знал, и как то не желал узнавать это, по крайней мере, на собственной шкуре. Она ему дорога, дорога как память... Но будь проклята его буйная фантазия.

— Постойте, Лео! Я не то имел в виду! — Вскочил шестой на ноги и схватил уходящего юношу за руку. — Я не в том смысле, простите за такую постановку вопроса.

— Правда? — Удивленно спросил юноша у Кагари, при этом останавливаясь и оборачиваясь к нему. Хомура облегченно вздохнул и подумал: "Еще не все потерянно".

— Да. — Согласно кивнул тот. — Мне просто стало интересно, куда вы так спешили, что не замечали всего вокруг.

— Точно, точно? Я вам не помешаю, Кагари? — С подозрением уточнил юноша.

— Ни в коем случае! — Клятвенно заверил собеседника шестой, попутно думая, как бы посильнее его убедить.

— Ну ладно, а то я подумал, что вам неприятно мое присутствие...

— Нет-нет! Я точно ничего такого не имел в виду. Просто неправильно вопрос задал. — Кагари с облегчением наблюдал, как Лео возвращается на место.

— Так вам было интересно, почему я спешил? Я правильно понял? — Хомура кивнул в знак согласия, а Лео продолжил. — А тут все просто, учитывая погоду, я старался как можно быстрее передвигаться по улице. — Парень усмехнулся. — Так сказать по причине внешних обстоятельств. А вообще, я ищу какую-нибудь гостиницу для постоянного жилья как минимум на год. Учиться приехал.

— Из-за границы? — Облегченно спросил Кагари, радуясь смене темы и тому, что обстановка разрядилась. Да и Лео, вроде, больше уходить не собирался. Остается надеяться, что хозяйка об этом случайном инциденте не узнает... А сам виновник такого состояния шестого, был очень доволен и мысленно потирал руки от удачно сыгранной импровизации. Любил Лео на нервах окружающих играть. Правда, обычно, весь основной удар приходился по Карасубе... Но... Не будем о грустном.

— Да, во Франции жил. А вы? Тоже не похожи на японца. — Поинтересовался Лео, а потом тише пробормотал. — Как в принципе и Мия...

— Вы правы. — Почесал заднюю сторону шеи Кагари, так что даже без своих сил, Лео мог бы предположить с вероятность в пятьдесят процентов, что тот врет. — Хотя и родился в Японии, но отец был американцем. Да и, как видите, внешностью пошел в него.

— Ясно. А я так понял вы и есть муж Мии, о котором она говорила?

— Кха... Что? Нет! — Хомура был ошарашен, даже закашлял слегка от неожиданности. Все же, в этот момент он чай пил. В этот момент в комнату вошла сама виновница того вопроса, с подносом, на котором уже были расставлены три тарелки с едой и несколько небольших блюд с разными добавками.

— Мой муж умер, уже довольно давно. — Рассказала Мия, расставляя все принесенное на стол, попутно занимаясь сервировкой. — И не стоит... — Подняла руку женщина, глядя на то, как Лео собирается извиняться. — Это, как я уже сказала, было давно, и так же давно я успокоилась. Все же, нужно жить дальше. — Мягко улыбнулась Мия. — Так хотел бы Такехито, и он останется в моей памяти навсегда. Но не стоит сейчас об этом, ешьте, приятного аппетита.

— Приятного аппетита... — Вместе протянула мужская часть застолья, и все принялись за еду. Пара минут прошла в тишине, а потом Кагари поинтересовался:

— Лео, а если вы только переехали, то почему бы вам не поселиться здесь? Вы, вроде, человек хороший, да и Мия, думаю, будет не против. — С неподдельным интересом спросил Хомура, который, при этих словах, взглянул на женщину, что сидела напротив него и как-то странно посмотревшая на говорившего. Но Хомура, во что бы то ни стало, решил загладить свою вину, вызванную его неосторожными словами. Так сказать — заранее реабилитироваться, если Мия все же узнает.

— Кагари, давайте на "ты"? И спасибо за предложение, но я все же искал гостиницу, да и не правильно это как-то, стеснять Мию...

— Да ты не правильно понял. — Сразу же перешел на более панибратское отношение Кагари. — Это вообще-то... — Уже начал пояснять тот, как:

— Кагари-сан... — Протянула Мия, слегка сгустив силу своего тама за своей спиной, создав иллюзию тьмы, и придала небольшой ее части форму демонической маски. "Так вот ты какая, маска они!", — подумал Лео, глядя на это зрелище, и послушно изобразил лёгкий испуг напополам с пришибленность. — Я и сама могу все рассказать. Вот только собиралась сделать это после того, как закончим с едой. Так что ешьте, пожалуйста, молча! — Сделала ударение на последнее слова женщина.

— Д-да, Мия... — Понятливо протянул Кагари, слегка заикаясь, и, стушевавшись, вернулся к еде, попутно думая о "благих намерениях, которыми вымощена дорога в ад", или, в данном случае, к неудовольствию хозяйки, что, в принципе, одно и то же, учитывая, что именно она отвечает за еду, и устроить "ад" для Хомуры та может очень легко. Всего лишь немного слабительного, и сутки ада обеспечены. А потом еще раз может произойти экая случайность. Ну а сам Лео в это время непонятливо переводил взгляд с одного на другую.

— Простите за это, Лео. — Мило так улыбнулась Мия, переведя тяжелый, давящий, даже с улыбкой на лице, взгляд с Кагари, на Лео, при этом сам взгляд сильно смягчился. — Дело в том, что этот дом построил мой муж, он хотел сделать из него доходный дом, так что даже после его смерти, я решила довести его желание до конца. А Кагари-сан — мой постоялец. — Женщина продолжила поглощение пищи.

— А-а-а! — Протянул юноша, — Вот в чем дело. Ясно... — Лео продолжил есть. На автомате. Прошла секунда, другая, десять, как он замер. След активной мыслительной деятельности отразился на его лице, а спустя еще несколько секунд, тот удивленно выдал:

— Это гостиница? — Мия слегка захихикала, прикрыв губы ладонью, а удивленный взгляд Кагари, что был направлен на нее, дал понять, что это — нетипичное поведение хозяйки. То есть прям очень нетипичное. Настолько, что даже в такой угрожающей и по сути своей необычной ситуации он позволил явственному удивлению проступить на своем лице.

123 ... 678910 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх