Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На севере, тяжёлой, тёмной и непреодолимой стеной, высились горы. Небо над головой было ясное, но белоснежные шапки чёрно-фиолетовых исполинов словно притягивали к себе облака, отчего вершины их были затянуты молочной дымкой. Виктору отчего-то казалось, что стена гор есть непреодолимое препятствие в другой мир. Мир запретный, оберегаемый непобедимыми, вечными стражами, притягательный и недостижимый.
На Юге, в уже вполне различимой дали, земная твердь выравнивалась, успокаивалась и превращалась в бесконечную, равномерную гладь тёмно-зелёного леса. На запад же и восток, насколько хватало взгляда, тянулись однообразно — сонные холмы.
— Там, на западе, Молчаливый лес, — грустно произнёс эльф.
Виктор вгляделся в указанном направлении, но, конечно-же, никакого леса не увидел.
— До родного гнёздышка нашего эльфа более восьмидесяти миль, — пояснил Зас. — Так сколько нам топать до Засториана, Мэлдон? Миль двадцать?
— Будь мы птицами, я бы назвал цифру в семнадцать миль, — прищурил глаза эльф, — но мы не птицы, из-за чего нашим ногам придётся пройти вдвое больше.
— Каковы шансы столкнуться с преследователями? — обратился к товарищам Виктор.
— Теперь уже никаких, — чуть подумав, ответил Зас. — Магией нас не обнаружить, искать, уверен, будут, но мой маленький фокус будет стоить им кучу сил и времени, — довольно осклабился маг.
Стоило маленькой драме вокруг новых сапог Мэлдона утихнуть, как товарищи торопливо собрались в путь. Эльф, перетряхнув арсенал рейнджеров, выбрал для себя и Виктора два удобных заплечных мешка, пару мечей — тонких и лёгких, себе взял длинный кинжал, такой-же предложил и Виктору, но тот отказался, взяв из кучи сложенного Засом снаряжения широкий охотничий нож и короткий, клеёный из дерева и кости, лук.
Среди рейнджеров точно имелись профессиональные стрелки, так как кроме охотничьих — коротких луков, лежали в куче и четыре длинных — дальнобойных. Судя по лицу эльфа, ни один из них восторга у него не вызвал, тем не менее один, он, конечно же, взял. Итого, кроме пары мотков верёвки, соли, приправ, кое-каких найденных в арсенале убитых медицинских принадлежностей, огнива, трёх деревянных фляг, походной посуды и прочей, необходимой в походе мелочёвки, провизии они взяли совсем не много, стараясь не нагружаться и надеясь на то, что в случае чего можно будет добыть еду охотой.
После сборов Виктору выдалось поучаствовать в некоем магическом ритуале. И если у него действия Заса вызвали большое любопытство, то Мэлдон пережил наложение магии стоически: эльф категорически не желал связываться со всем, что хоть каким-либо, самым отдалённым образом, попадало под определение — чёрная магия. В ритуале, однако, не оказалось ничего выдающегося: товарищи встали в круг на равном удалении друг от друга и маг около минуты произносил сложный речитатив, в процессе которого по телу Виктора бегала то непонятная дрожь, то холодный озноб. Далее Зас раздал команды мертвецам и товарищи, наконец, спешно покинули лагерь рейнджеров. Первые пару часов шли быстро и молча, а после эльф — взявший на себя роль проводника, расслабился и направил отряд на вершину высокого холма, на котором они сейчас и находились.
— Не слишком ли ты уверен в своей магии? — скептически обратился к магу Мэлдон. — Коли уж по нашу душу примчались драконы, найдутся и маги второго-третьего круга с развитой поисковой специализацией. Куда больше уверенности мне внушает твоя последняя задумка.
— А я и не уверен в своей магии, — нахмурился Зас, — слишком давно я ей занимаюсь, чтобы не знать: магия может быть человеку хорошим другом, но никогда братом или родной матерью. Но ты прикинь сам, на весь Засториан едва найдётся пара магов второго круга, да и те, к гадалке не ходи — светлые жрецы. Лучше дела с 'Воронами' обстоят в Эрдеме, но от Эрдема до Затсториана двадцать миль не самого приветливого леса.
— Что за Эрдем? — поинтересовался Виктор.
— Хорошо ничего не знать — нервы не шалят и спишь как младенец, — усмехнулся маг, после чего объяснил: — Мы сейчас находимся на 'Свободных землях', свободных не в смысле ничейных, а свободных от власти империи. С запада на восток Империю Аранхора опоясывает так называемый 'Медвежий лес'. Понятное дело, что в полосе леса протяжённостью в тысячу с лишним миль за столетия завелось немало 'насекомых' вида человек вшивый — свободолюбивый. Люди сбились в кучи и загородились городскими стенами, в крупных городах появились лорды, некоторые вполне настоящие — с древней родословной, в основном бежавшие из империи опальные дворяне, некоторые — местные, эдакие 'самородки' вымытые из обычной породы реками крови. Лесные лорды — как их называют в империи, контролируют свой и близлежащие города, сажая в них своих наместников. В Эрдеме власть держит Мирабор Панарий Вигоро или по-народному Мирабор — шкуродёр. Прозвище родилось из его вполне практической деятельности. У Эрдема лишь один вассальный город — Засториан, но тот не сильно уступает своему старшему брату размерами, пусть и проигрывает культурной составляющей — бордели в Эрдеме лучше, хе-хе. В Засториане правит наместник и друг лорда Миробора — Ариндол Холмен. Вот только не знаю, зачем я тебе всё это рассказываю.
— А мы можем направиться сразу в Эрдем? — спросил Виктор.
— Нет, исключено — Медвежий лес не то место, через которое можно пройти нашими скромными силами. Более того, Предгорье громового бога — так зовётся земля под нашими ногами, также не самое безопасное место. Если бы голова Мэлдона не была целиком и полностью забита его новыми сапогами, он бы рассказал тебе о том, что доберёмся ли мы живыми до Засториана, есть большой вопрос...
Виктор вопросительно посмотрел на эльфа, тот утвердительно покачал головой и произнёс:
— Я надеюсь, люди на какое-то время перестали быть проблемой, теперь наши главные враги — дикие звери и монстры. Но мы заговорились, в путь, нам пора в путь, да хранят нас боги.
— Хе-хе, вот на кого, а на богов я бы не надеялся, — надевая снятый в начале разговора рюкзак, криво усмехнулся Зас.
* * *
Капитан городской стражи Засториана Тарлинг Страйх внимательным и цепким взглядом осматривал неровный пол пещеры. Тарлинг не имел знатного происхождения и добился занимаемой должности исключительно личными способностями. Жёсткий, прямой, честный, прекрасный фехтовальщик, в меру нелюдимый и при этом умеющий находить подход к людям. И то, что он являлся сыном охотника и рыночной торговки, нередко ввергало его новых знакомых в некоторую прострацию, так как внешностью он обладал воистину королевской. Статный, с правильным, красивым естественно-строгим лицом, которое подчёркивали высокий лоб и немного выдающийся вперёд подбородок. Отсутствие манер во многом сглаживала свойственная военным профессиям прямота, да и не сказать, что манеры отсутствовали вовсе, скорее создавалось впечатление, что они не используются за ненадобностью.
Рядом с Тарлингом стоял второй человек и у этого второго имелась схожая с капитаном стражи проблема, разве что проблема ровно противоположная — происхождением он обладал исключительно благородным, а вот внешностью... Внешностью Вигорт Сом — командир тайной службы лорда Мирабора обладал специфической. Невысокий, крепко сбитый лысеющий человек лет сорока пяти, с круглым лицом и неказисто растопыренными ушами. Не редкость, когда при первой встрече его принимали за богатенького владельца рыночной меняльной лавки. Впрочем, несколько минут общения ставили всё на свои места.
Вигорт, в свойственной ему манере — веско и резко, заговорил:
— По словам допрошенных в Аркинбаре рейнджеров, пленников было двое, схватившего их Редрика Хамса — командира 'Детей холмов' я знаю давно — исключительно сообразительный парень. Да и наши цели, по известным мне сведениям, магами не являются. Тем не менее, судя по следам и тому, что большая часть снаряжения оставлена здесь, рейнджеры мертвы, все или почти все. Ярко выраженных следов боя не наблюдается, по следам крови — убиты во сне или в одурманенном состоянии, самой крови часов пять — шесть, трупы, как вы и сами видите, отсутствуют и в этом главная странность.
Здесь Вигорт недовольно посмотрел на потолок, словно прикидывая, не могли ли убитые просто взять и улететь, после чего продолжил:
— Со следами снаружи полная путаница: выходит убийцы унесли тела своих жертв, но по отпечаткам обуви этого не скажешь — мои навыки следопыта говорят, что уходили покинувшие это место люди налегке. И, хм, как бы выразиться, шли они как-то неуклюже. Что ты так смотришь на меня Тарлинг? Или ты всех дворян считаешь ни на что негодными идиотами?
— Не всех, но многих, — в свойственной ему прямой манере, ответил капитан городской стражи и тут же прикусил губу, крайне пожалев о сказанном. Однако, к его удивлению, Вигорт не обиделся, а лишь весело хмыкнул:
— М-да, не поспоришь. Сам то ты, что думаешь?
— Полностью согласен с вашим, как оказалось, намётанным глазом, — поспешил исправиться Тарлинг, — и я также нахожу следы странными, ушедшие словно волочили ноги. Быть может их чем-то опоили?
— Боги, вы точно занимаете свои посты!? — не выдержала третья из присутствующих сейчас в пещере — немолодая, но очень стройная, энергичная и сохранившая красоту женщина. Над головой она держала магический жезл от верхнего конца которого исходил яркий, высвечивающий каждый миллиметр пещеры, свет.
Тарлинг с Вигортом немедленно повернулись к женщине, при этом оба не только не выразили какого-либо недовольства сомнениями в своих способностях, но и изобразили на лицах крайнее внимание.
— Вам есть о чём сообщить нам мисс Леалия? — почтительно произнёс командир тайной стражи.
— Вигорт! Засунь свою 'мисс' в известное место! Не делай такие глаза Тарлинг, я знакома с этим прохвостом двадцать пять лет, десять из которых мы делили одну постель... — импульсивно рявкнула женщина. — Нежить! Они ушли отсюда как нежить, неужели вам не ясно? Нашу цель вытащили из логова некромантов, и некроманты вернулись за своим имуществом... Всё складывается — тёмная магия, гнев богов, ясно же как в погожий день!
— Но я совершенно не чувствую тёмной энергии, — хмурясь, произнёс Вигорт и незаметно взглянул на Тарлинга, проклиная про себя сложный характер магички.
Но лицо капитана выражало абсолютную невозмутимость, словно стены подземного грота не услышали некоторых, не нужных, хотя и совершенно не секретных подробностей.
'Сработаемся', — коротко подытожил про себя командир тайной службы. Он знал Капитана давно, одно время его люди присматривали за ним и прощупывали заодно мелкими провокациями, пока не стало ясно, что Тарлинг более чем подходящий на свой пост человек, но работать вместе им ещё не приходилось.
— А её здесь и нет, — словно принюхиваясь, обвела взглядом пещеру магичка, — пространство очень умело очистили от остаточной магии.
— Не стоит отбрасывать и более прозаичные варианты, — устало произнёс Тарлинг, за что немедленно получил гневный взгляд Леарии.
Та хотела было возмутиться, но тут же остыла, кивнула и произнесла:
— Очень скоро узнаем... Вигорт? — недовольно обратилась женщина к командиру тайной службы, — твои следопыты обленились на казённой жратве или, как и ты, не выспались? Мы торчим здесь уже полчаса, а доклада всё нет. Выйдем наружу, я устала глотать стоящий здесь запах крови.
'Не выспались... — вздохнул про себя Вигорт, — здесь все не выспались Леалия и ты в том числе. Помнится недостаток сна всегда очень портил тебе настроение', — однако вслух мужчина ничего этого говорить не стал, а лишь кивнул и направился в сторону выхода, размышляя, почему он — должностной и имущественный дворянин, не читает сейчас отчёты в своём уютном кабинете, а глотает боль от отбитого бешеной скачкой зада.
Лесные лорды не подчинялись империи, более того 'Медвежий лес' всегда был местом, куда стремились бежать беглые имперские рабы или же люди не согласные с политикой проводимой канцелярией Императора. При этом империя никогда особо не покушалась на самостоятельность лесных городов — крепостей. Весьма немало способствовало снижению аппетитов империи то, что провести через Медвежий лес большие военные силы и устроить длительную осаду разбросанных по лесу людских оазисов — являлось мероприятием чудовищным по своей денежной затратности. Да и имперские чиновники дураками не были, отчего прекрасно знали, кого стоит придавить к ногтю силой, а кого держать на коротком экономическо-культурном поводке. Ведь сколь много железа, магических руд, кристаллического кварца и прочих, весьма необходимых ресурсов, не добывали в Предгорье громового бога, без основного покупателя в лице имперской торговой гильдии вся эта добыча теряла всякий смысл. А прекратись добыча и продажа, жителям свободных земель очень скоро пришлось бы задуматься, что свобода без куска хлеба штука не такая уж и привлекательная.
Однако же, несмотря на самостоятельность, Лесные лорды очень чутко ловили волю Императора и крепко думали, прежде чем этой воле противиться. Кроме торговых отношений, имелась ещё одна весомая причина подобного отношения: одно только наличие 'Корпуса теней' при главном управлении имперской разведки, портило сон просто умопомрачительному количеству людей.
Но не только это послужило причиной того, отчего не удалось выспаться этим троим — обременённым властью и обязанностями людям. Имперская гильдия магов называлось таковой скорее из-за дипломатических способностей Императора Маартара великого — как его звали официально, Маартара кровавого — как называло его имперское дворянство или Маартара упыря — как называли императора все те, кем Маартар оказывался недоволен. Гильдия магов являлась континентальной организацией, обладающей равным влиянием, как в империи, так и в Союзе вольных королевств, не говоря уже о Свободных землях. Имела она и некоторое влияние на эльфийских королей, пусть те данный факт признавали неохотно или же не признавали вообще.
Подобное, игнорирующее политические границы влияние, имела и Белая церковь, она же — Верховный культ светлого пантеона. И надо ли говорить, что когда вчера, в районе часа ночи, Миробор Панарий Вигоро — Лорд свободного города Эрдема, получил с чёрным ящером послание закреплённое печатями всех трёх перечисленных сил, а именно — Императорской канцелярией, Координационным советом гильдии магов и печатью Жреца-командующего ордена Белого сокола, то он — командир тайной службы лорда — Вигорт Сом, оказался в личном кабинете своего правителя не через полчаса и даже не через десять минут. А оказавшись и перечитав послание весьма удивительного содержания, которое подкрепляли ни черта не удивительные печати, даже не заикнулся о том, чтобы отправить вместо себя своего смышлёного и, главное, молодого и полного энтузиазма сына.
Суть послания оказалась простой и, тем не менее, странной — следовало немедленно, любыми доступными способами, убить некоего выжившего в Волчьих пиках и заодно всех тех с кем этот выживший контактировал, будь они друзья или враги. Всех, абсолютно всех. Более того, самим с данным человеком контактировать категорически не следовало, разве что, если орудием контакта не служил отравленный кинжал или, того лучше, отравленная стрела. Так же из послания следовало, что находился данный человек где-то между горами и Засторианом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |