Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Захлопнув люк, маленький кораблик взлетает, но на его место тут же садится другой. Грузим еще одного мужика в брезентовой спецовке, за ним — женщину в домашнем халате, опять мужчину в плавках с ластами на ногах.
Всего десять человек.
Все? Нет!
— Косточки погрузить надо, — говорит Таа.
Через равные расстояния в стене, ограждающей площадку, чернеют квадраты — в такой же я затолкал принесенный мешок с косточками. Извлекаем четыре мешка и бросаем их в большую полусферу. Корабль взлетает.
Теперь все.
Глава 7
После такой работы неплохо бы и отдохнуть. Надеюсь, жилье здесь с удобствами, как и в прочих узлах.
Как выяснилось, до удобств еще предстояло добраться. Мы вышли в черную дверь, преодолели коридор и еще одну перепонку, прошагали по тропинке метров сто и только потом вошли в наше жилище. Коридор, правда, оказался коротким, но из него мы попали в ванную — все почти как обычно.
Когда, сбросив скудную одежду, мы вдвоем залезли в ванну, я понял, что не испытываю обычного вожделения, которое возникало у меня при виде обнаженной женщины. И наяву, и в воспоминаниях я часто видел Таа голой. Она нисколько не изменилась внешне: те же стройные ноги, тонкая талия, трогательно маленькие груди. Ее тело всегда было желанным, а сейчас почти не волновало меня.
Наверно, я слишком привык к тому, что Дилт усиливал мои эмоции. Сейчас же он не подстегивал меня, как обычно. Неловкость и неуверенность овладели мной, и в спальне я сел на кровать, стараясь не смотреть на женщину.
Таа, почувствовав мое состояние, повела себя так же. Она не стала прижиматься ко мне, как делала раньше, а, наоборот, отстранилась и, сев рядом со мной, смущенно сказала:
— У меня здесь было много мужчин.
Она растерянно посмотрела на меня, и этот взгляд объяснил больше, чем тысячи слов. Да, она хотела быть желанной, но в первую очередь жаждала защиты и понимания, искала опоры и дружбы. Другими словами, она надеялась, что я ее люблю, и боялась ошибиться.
— Забудь о них. Теперь я твой мужчина, а ты моя женщина.
Ответственность — вот что вышло на первый план. Я сказал, что думал, и почувствовал, что отныне обязан беречь и защищать эту женщину. Почему? Наверно, потому что люблю ее.
Ее рука, которую я держал в своей ладони, вздрогнула. Таа еще какое-то время сидела, опустив взор, а потом неожиданно резко вскочила. Через миг я лежал на постели, а ее губы соприкасались с моими. Мне достался первый поцелуй этой женщины. Вкус у него был соленым от слез.
Зачем мужчине стимуляторы, если он кожей чувствует женщину, готовую отдать ему все, что он пожелает?
Выспаться нам не позволили. Я проснулся от зова Дилта и, открыв глаза, увидел уже вставшую Таа.
— Кто-то не понравился Дилту, — сказала она.
У выхода из нашего маленького убежища стоял маленький кораблик с откинутым вверх люком. С опаской я пробрался внутрь вслед за Таа и тоже сел прямо на пол. Люк мягко встал на место, отрезав нас от внешнего мира.
Судя по габаритам, транспортное средство рассчитывали для перевозки одного человека. Даже сидя, нам не удалось полностью выпрямиться, и всю дорогу мы провели полулежа, чувствуя тепло друг друга. Хорошо хоть изнутри кораблик слабо светился, а то в полной темноте было бы совсем жутко. Впрочем, искорки на стенах кораблика отливали синевой, и мы с Таа походили на оживших покойников.
Полет оказался плавным. Возможно, аппарат и развил большую скорость, но разгонялся он постепенно. Приземлился кораблик тоже без рывков и толчков, и из тесноты кабинки мы вышли на простор мертвого узла.
После того как посидишь неподвижно, приятно полностью выпрямиться и размять затекшие руки и ноги. А если при этом после долгой разлуки видишь любимую женщину при солнечном свете, а не в полумраке внутренностей Дилта, чувствуешь себя счастливым.
На этом положительные эмоции закончились. Дело даже не в жаре, стоявшей в каменном резервуаре — перед входом в пещеру лежали двое, и один из них не подавал признаков жизни.
Мужчина, судя по юбке и кожаным сандалиям, жил в узле не первый день. Увы, здесь же его настигла смерть. Размозженная голова и лежащий рядом окровавленный камень — обитателя узла убили. Кроме женщины, лежавшей в нескольких шагах от трупа, никто не мог этого сделать.
— Дилт хочет, чтобы люди любили друг друга, — негромко произнесла Таа. — Получается не всегда.
Моя хрупкая спутница отнеслась к смерти на удивление равнодушно. Я не заметил на ее лице ни тени страха или отвращения. Таа спокойно смотрела на мертвеца и женщину, лежавшую без сознания. Неужели она не первый раз видит смерть на Дилте? Или привыкла к убийствам на Тирте?
Наш кораблик унес женщину, в приземлившийся следом второй аппарат мы погрузили убитого мужчину. Нехитрая утварь и песчаная постель остались без хозяина.
В темноте пещеры, куда мы спрятались от зноя, Таа сразила меня арифметикой и логикой.
Два месяца она разгружала людей и наблюдала одну и ту же картину: каждый день корабль привозил десять человек, поровну мужчин и женщин, и забирал четыре мешка косточек.
Вывод прост: Дилт меняет людей на орехи. Можно предположить, что на орбиту людей доставляет кто-то, очень нуждающийся в косточках с горькими ядрышками.
Кстати, этот вариант озвучила именно Таа. Признаться, я не предполагал, что женщина, выросшая в неразвитом обществе, способна представить себе орбитальную станцию.
Однако Таа в рассуждениях пошла дальше. Поскольку каждый день корабль уносит четыре мешка, четыре носильщика покидают Дилт. Так как в узлах, если учитывать путников, живет примерно поровну мужчин и женщин, вместе с переносчиками грузов должны уйти четыре представительницы прекрасного пола.
Получается, что ежедневно в Дилт прилетает на два человека больше, чем убывает.
За два месяца Таа не видела происшествий, подобных сегодняшнему убийству. Людей, не поддающихся внушению Дилта, приходится эвакуировать не чаще, чем раз в два дня.
Если количество людей увеличивается, их надо где-то размещать. А где? Население каждого узла постоянно. Либо здесь ежемесячно выращивают шесть-семь узлов, либо путники покидают Дилт , либо...
— Думаю, некоторые люди улетают куда-то далеко, — предположила Таа. Может быть, где-то есть еще один Дилт.
Неизвестно, насколько верны выводы Таа, да и на нашу судьбу они не влияют, но я понял, что судьба свела меня с умной женщиной. Возможно, я не понимал этого из-за языкового барьера, существовавшего между нами в первое время, но теперь мы можем общаться на едином и прекрасно понимаем друг друга.
Прилетевший кораблик доставил нас обратно, и теперь я знакомлюсь с местом, где мне предстоит жить. Вход такой же, как и в обычном узле. Короткий коридор, в конце налево — туалет и ванная, направо — спальня. Однако это еще не все: в тридцати метрах от первого расположен второй вход. Такой же короткий коридор, а дальше комнатка, на дальней стене которой имеются два окошка. Из одного можно достать бурдючок с молоком Дилта, из другого — узелок с зерном.
Откуда здесь берется еда?
— Узел? — спрашиваю я.
— Да, — улыбается Таа.
Если я понял это только что, то она давно догадалась, что короткие коридоры не проходят насквозь, а заканчиваются в толстой стене. Рядом с нашей ванной за перегородкой существует еще одна, которой пользуются люди, живущие во внутренней полости узла. Они же нас снабжают пищей, складывая узелки с зерном и бурдючки в соответствующие окошки, а мы достаем еду с другой стороны разделяющей нас стенки. Вряд ли жители узла об этом подозревают, ну а Дилт, разумеется, нам содействует, переправляя все через перегородку.
А если так устроены все узлы? Думаю, путники, оставшиеся без груза, отдыхают именно в таких убежищах и не общаются с обитателями внутренних помещений. Возможно, и женщины покидающие узлы, оставляют содержимое своих тюков в наружных входах и идут дальше налегке. Куда? Надеюсь, за пределы Дилта — на свободу.
Глава 8
Сквозь перепонку, закрывающую вход в наше жилище, мы свободно проходим в любое время, всегда можно проникнуть и на площадку, куда привозят людей — гуляй сколько угодно. Только кроме каменного резервуара, у нас в распоряжении лишь участок длиной метров пятьдесят и шириной двадцать — судя по кривизне окружающих его живых стен, это отрезок кольца. Его с круглым резервуаром соединяет единственный проход.
— Таа, откуда я пришел?
Мы с ней в огромной круглой впадине с каменистым дном и живыми стенами из непонятного материала. Солнце взошло недавно, и на нашем аэродроме пока не наступила обычная жуткая жара.
— Отсюда, — моя спутница показывает на стену рядом с черным квадратом — из него мы каждой ночью достаем мешок с орехами.
Никакого намека на дверь здесь нет, но я верю Таа: Дилт может замаскировать проход или сделать его временным.
— Ты думала, как здесь все устроено?
— Думала. Надо насыпать песок, и я тебе нарисую.
Таа развязывает пояс, снимает юбку и остается в одних сандалиях. Выглядит она донельзя соблазнительно, но очень серьезно настроена — лучше ее не трогать.
Расстилаем ткань на дне резервуара, пригоршнями набрасываем на нее смесь песка и камешков. Камни выбрасываем подальше, песок оставляем, потом высыпаем его в нужное место. Операцию повторяем несколько раз, разравниваем песок и получаем поверхность, на которой можно рисовать.
— Это наш круг, — Таа рисует на песке окружность.
— Это стена, — концентрическая окружность большего диаметра возникает вокруг первой. Пальчик Таа упирается в получившееся кольцо.
— Это узлы, — напарница рисует несколько небольших соприкасающихся кружков, и вокруг кольца выстраивается еще одна окружность, состоящая из них. Каждый кружок-узел она соединяет черточкой со стеной, показывая, что они составляют единое целое.
— Другие узлы, — изображает множество кружков вокруг первоначальной схемы и соединяет их черточками и с круговыми узлами, и между собой.
— А зачем перемычки? — спрашиваю я.
— Чтобы поднять корабль высоко, нужно много силы — узлы помогают друг другу.
Все понятно и похоже на правду, только к этому нужно добавить множество дорог и тропинок, идущих в местах, известных только Дилту.
— Таа, ты очень умная!
Похвала приносит неожиданный результат: в глазах Таа появляется страх.
— Ты пошутил? — робко спрашивает она. — Скажи, что ты пошутил!
Обнимаю ее и шепчу на ухо:
— Что случилось, милая?
— Женщине нельзя быть умной, мужчинам нужны красивые и глупые... Теперь ты разлюбишь меня.
Как же плохо я ее знаю! Немудрено, ведь я не знаком с обычаями и законами ее родины.
— Скажи, тебе приходилось притворяться глупой?
Неожиданный вопрос заставляет ее задуматься и отвлекает от переживаний.
— Я играла с мужем в та-ко-го и нарочно проигрывала ему.
— А что это за игра?
Она начинает объяснять суть игры. Кажется, это что-то, весьма похожее на шахматы.
— Научишь меня играть в та-ко-го?
Я закрепляю успех и углубляюсь в тему, которая ее явно успокаивает.
— Но у нас нет ни доски, ни фигур.
— Мы сделаем их сами. Вдвоем. Только обещай, что ты не будешь поддаваться. А я тебя не разлюблю.
* * *
Каждую ночь мы переносим чем-то одурманенных людей из большого корабля в маленькие. От новых жителей Дилта нередко плохо пахнет, и мы регулярно замачиваем носилки в ванне с моющим раствором. А вот внутренняя поверхность кораблей явно впитывает и запахи, и все, что на нее попадает.
Мне очень интересно, как устроены летательные аппараты, и я рассматриваю и ощупываю их. Думаю, они живые, но отличаются друг от друга: наружная поверхность маленьких корабликов похожа на стены узла, а полусфера твердая, как камень.
Каких-либо органов или приборов не видно. Если они есть, то скрыты в стенках или толще подошвы. Внутренняя поверхность всех кораблей мягкая, и чем-то напоминает нашу постель. Возможно, во время полета в полусфере образуются захваты, поддерживающие людей.
Больше я ничего не смог узнать о кораблях: снаружи много не рассмотришь. Да и времени нет, чтобы их изучать.
* * *
Работа у нас тяжелая и неприятная, но есть у нее одно достоинство — заканчивается она быстро. Остальное время мы вольны делать все, что нам придет в голову. А чем можно заняться в ограниченном пространстве? Гулять, размышлять, разговаривать.
— Таа, как думаешь, зачем Дилту люди?
— Чтобы выращивать орешки.
— Но ведь косточки он меняет на людей.
— Дилт — дерево, потому что он растет от земли, солнца и воды. Дилт — зверь, ведь он ест хомяков. Дилт — волшебник, потому что он питается тем, что людям хорошо.
— Чем?
— Мужчина спит с женщиной — ему приятно. Женщина спит с мужчиной — ей хорошо. Путник принес груз и отдыхает — он доволен. Дилт все это ест.
Интересная точка зрения. Дилт питается положительными эмоциями людей — это мне в голову не приходило. Да и остальное, пожалуй, правильно: Дилт похож и на растение, и на животное. А некоторые участки живой стены подозрительно поблескивают — весьма похоже на солнечные батареи. Неужели еще и фотоэффект присутствует?
Какая-то невнятная мысль мелькает в голове, но уловить ее я не могу.
* * *
— Ваня, я скоро уйду. Тебе пришлют другую женщину, и ты будешь спать с ней. Только вспоминай меня, и тогда мы снова встретимся. Хорошо? А я буду ждать тебя.
Предугадать уход Таа несложно — это не интуиция, а простое знание. Ее срок истекает, ведь все предшественники жили здесь около ста дней.
* * *
Все предыдущие расставания в Дилте были неожиданными. В этот раз мы по-человечески попрощались, и я проводил Таа до черного прямоугольника, появившегося на стене, ограждавшей большую круглую площадку. Хрупкая женщина исчезла, поцеловав меня в миг расставания. И вновь ее поцелуй был соленым от слез.
Глава 9
И так, Дилт питается чувствами людей, а точнее, положительными эмоциями. Если это так, то вполне понятно стремление огромного существа заставить людей как можно чаще заниматься сексом. Ведь именно в постели нас захлестывает сладостное чувство.
А как быть с отрицательными эмоциями? Воспринимает ли их Дилт, наносят ли они ему вред? В любом случае, там, где злоба и недовольство, остается совсем мало места для радости и счастья.
Думаю, и в мертвых, и в живых узлах Дилт заглушает в людях страх, неуверенность, стремление к свободе. А здесь? Такое ощущение, что моими чувствами не управляют, но тоска или уныние меня не посещают. Впрочем, я всегда был жизнерадостным, легко переносил неудачи и всегда надеялся на лучшее. Может, именно поэтому Дилт отправил меня на переноску людей. Ведь и Таа если грустит, то очень недолго, и вновь начинает с добротой смотреть на мир.
Ночь выдалась, как всегда, ясная, но безлунная. Невысокую фигурку, появившуюся из стены, я заметил сразу, но не смог ее рассмотреть в слабом свете одних лишь звезд.
— Здравствуй, Ван!
Почему женщины первыми узнают меня? На зрение я, вроде бы, не жалуюсь, но уже второй раз меня опережают.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |