Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Отнюдь мистер Поттер, отнюдь. Первые контролируемые результаты мы будем получать только сейчас, по крайней мере, я надеюсь, что будем получать. Итак, давайте перед тренировкой подобьём итоги предыдущих занятий. мы с вами установили, что ваши способности зависят от ваших эмоций. Благодаря использованию музыки мы с вами выделили основные эмоциональные состояния, на переживание которых, откликаются ваши способности.
Тут мальчик покраснел, он вспомнил к умудрился девять раз спалить всю электронику в доме, а дважды досталось и соседям. С другой стороны случаи с соседями изрядно повеселили наставника. Это были одни из редких моментов, когда мистер Бойко не сдерживаясь смеялся. А почему бы и не посмеяться после того как полчаса с совершенно серьёзным лицом выдвигал перед соседями гипотезы про "блуждающие зоны аномального электромагнитного поля, навроде Бермудского треугольника и других подобных загадочных мест" и главное, что эти глупости весьма охотно слушали. После этих бесед у Гарри сложилось мнение об их улице, как о месте собрания контрастов. С одной стороны сверхозабоченные нормальностью Дёрсли, при этом точно знающие про существование необычных вещей, с другой стороны излишне помешанные на мистике соседи мистера Бойко и с третьей сам мистер Бойко допускающий, существование всего чего угодно, до опровержения, но утверждающий это существование только после получения доказательств.
— Мистер Поттер. Мистер Поттер! Не отвлекайтесь.
— Да сэр. Прошу прощения, сэр.
— Вернёмся к эмоциональным состояниям. Максимально влияют на проявление ваших возможностей эмоциональные состояния, что сопровождаются крайним возбуждением. В основном это, так называемые отрицательные эмоции, а именно гнев, ярость, ненависть, страх, но также сильно ваши способности проявляются и при восторге. Я склоняюсь к мысли, что, в принципе, вызвать проявление ваших возможностей может и сильная страсть к чему-то. И даже уверен, что ключом к способностям являются, скорее, не эмоции, а аффект, как более интенсивный эмоциональный процесс, но так как, что аффект, что сильная страсть, что отрицательные эмоции в вашем возрасте не слишком полезны, даже вредны в некоторой степени, то начнём мы, пожалуй, с восторга.
— Каковы формулировки этого упражнения, сэр?
— Как обычно все упражнения нижней ступени, затем следующее: "Перед моим внутренним взором возникает образ: я вижу и переживаю восторг". Нашей целью не является разбирательство в вашей психике, а потому, если конечно захотите, остальные положительные образы рассмотрите самостоятельно.
— Хорошо сэр.
Мальчик привычно занял место для подобных тренировок. После многочисленных проблем из-за резкого всплеска различных полей и излучений во время упражнений, ребёнок уже давно занимался в отдельной экранированной комнатушке, находящейся здесь же, в подвале, единственной мебелью в которой был мат расстеленный на полу. Его наставник обычно наблюдал за мальчиком через видеокамеры установленные на потолке и по углам комнатки. Не смотря на то , что место для тренировок было довольно таки светлым и относительно комфортным, по крайней мере мат был ровным и мягким, мусора тут не было, ничем не воняло, оно всё равно напоминало Гарри чулан, в котором он жил до знакомства с наставником. И как ни странно именно это позволяло мальчику более полно расслабиться, раньше он только в чулане чувствовал себя спокойно, как минимум там до него не мог дотянуться Дадли.
— Мистер Поттер начинайте.
Гарри быстро прошёл по первым шести упражнениям, девять месяцев тренировок давали о себе знать, теперь ему хватало несколько ёмких слов или словосочетаний вместо целых предложений для вхождения в нужное состояние: "спокойствие", "расслабленность", "тепло", "сердце бьётся ритмично", "солнечное сплетение тёплое", "лоб прохладный". Далее Гарри использовал новую установку "Перед моим внутренним взором возникает образ: я вижу и переживаю восторг", перед его глазами начали возникать смутные размытые образы, цветные пятна, как-будто бы не несущие никакой информации, но мальчик помнил, что по бывшему опыту, что стоит лишь подождать. Гарри повторял про себя фразу снова и снова и постепенно образы перед ним стали обретать чёткость, мальчик вспомнил день своего рожденья и аттракционы и велосипед, но этого было мало, он чувствовал, он знал, что это тоже только переходный момент. Ребёнок начал абстрагироваться от конкретных зрительных идущих из воспоминаний и концентрироваться на самом ощущении. Постепенно образы начали сливаться образуя светящуюся сферу. Гарри увидел своё тело будто сверху. Над его солнечным плетением мигая, всё ярче и ярче разгоралась сфера состоящая из света, именно в ней был сосредоточен его восторг. Мальчик наконец нашёл нужный образ.
Валентин наблюдал за учеником с экрана монитора. Он предполагал, что сегодня Гарри опять что-нибудь выкинет и это предположение подкреплялось какой-то странной уверенностью. И вот его догадка начала подтверждаться практикой.
"О! Превосходно! Превосходно!.. Э? С чего я так обрадовался? Что-то новенькое. И как это классифицировать? Люминокинез? Трансляция эмоций? Надо разработать метод, благодаря которому Гарри сможет использовать эти способности раздельно. О, вот чёрт! Опять менять камеры! Ну хоть гипотеза на счет аутотренинга сработала, а то я уже начал опасаться, что придётся искать что-то новенькое, а ведь времени и труда было убито немерено".
Молодой человек встал из-за стола и направился в подвал. Останавливать тренировку ученика он не собирался, но ведь можно понаблюдать не только с монитора. При тех эффектах, которые проявились, о интенсивности можно судить и по свечению сквозь щель из-под двери. И судя по нему Гарри выходит из аутогенного состояния.
Дождавшись выхода ученика, молодой человек обнаружил что того неслабо пошатывает.
— Мистер Поттер, как вы себя чувствуете? — спросил Валентин придерживая Гарри за плечи.
— Терпимо сэр. Такое впечатление, что побывал сразу на всех тренировках и делал все упражнения на полной выкладке.
— Как тогда, когда вы травмировали своих родственников?
— Нет, сэр. В этот раз явно посильнее. У меня тогда лишь на мгновенье голова закружилась.
— Тогда присядьте и ждите меня. Думаю чашечка крепкого сладкого кофе вам не помешает.
Пока ученик пил кофе Валентин решил зафиксировать результаты в рабочем журнале.
Объект продемонстрировал новые аспекты своих способностей: трансляция эмоций и излучение света (условно назовём люмокинез). В ходе опыта была подтверждена гипотеза влияния абстрактного образа эмоции на силу воздействия на окружающую среду.
Вывод: аутогенная тренировка на данный момент лучшая (возможно, потому что единственная) подготавливающая методика на начальном этапе.
Побочный результат: у объекта после опыта наступило состояние сильного истощения.
Вывод: необходимы дополнительные анализы (завтра объект в поликлинику на осмотр), необходимо научить объект чувствовать границы высвобождения своих возможностей и как-то дозировать свою силу при использовании способностей.
Целью следующего этапа является получение контролируемого результата. Методикой для достижения контроля выбрана медитация.
— Мистер Поттер вам уже легче?
— Да сэр, уже всё в порядке.
— Хорошо. Итак давайте подведём итоги первого этапа наших с вами занятий. На данный момент объяснения природы ваших способностей у меня нет. Я конечно допускаю, что они как то связаны с теорией "торсионных полей" Эли Картана, но подтверждения у меня нет. Говорят у меня на родине раскрыли какой-то ранее секретный исследовательский центр изучающий этот вопрос, но на данный момент результатов нет. Вы хотели что-то спросить?
— Да сэр. Что такое торсионные поля?
— Гипотетические поля возникающие при кручении пространства. Если заинтересуетесь единой теорией поля можете самостоятельно почитать. Но давайте лучше продолжим. Итак природа ваших способностей не выяснена, возможно из-за того, что невозможно зафиксировать хоть какой-то приемлемый результат, но в тоже время мы добились кое-каких практических успехов. Высказана и опытным путём подтверждена теория влияния эмоций на возможность использования вами своих способностей. По-моему мнению механизм практического использования ваших особенностей состоит из трёх взаимосвязанных элементов. Первое разум, как, создающий образ необходимого воздействия, элемент, второе эмоция или скорее всё-таки аффект, как стимулирующий проявление способностей элемент и третье воля, как элемент благодаря которому объединяются первые два и стимул направляется на воплощение образа.
— И что это значит сэр, — Гарри уже привык, что его наставник, когда увлекается начинает разговаривать заумным слогом.
— А это значит, что вам необходимо закрепить результаты по использованию второго элемента и немного отшлифовать их. А также развивать третий. Слава богу с интеллектом и воображением у вас всё в порядке. И если для закрепления воздействия эмоций методику мы нашли, то для воли надо будет поискать. При чем это должна быть не пресловутая сила воли в принятии тяжелого решения, а реально воздействующая сила. Я думаю, следует начать с медитации и посмотреть поможет ли она в нашем случае.
— Сэр, но я уже медитировал на тренировках.
— Вот и отлично мистер Поттер, вот и отлично. Значит механизм медитации мне объяснять нет необходимости, а вот над объектом я ещё подумаю.
Немного помолчав с задумчивым видом, молодой человек мягко поинтересовался:
— Вы ведь устали мистер Поттер.
— Не так, чтоб очень сэр.
— А судя по вашему виду очень. А потому отправляйтесь-ка спать. У вас завтра ещё школьные занятия и тренировка по борьбе. Вам надо отдохнуть.
— Хорошо сэр. — как мальчик не хорохорился, он признавал, что сегодняшний день его вымотал и глаза у него уже закрывались самостоятельно, не смотря на, вроде бы, не позднее время.
Наставник и ученик расстались у дверей дома Дёрсли. Ученик отправился вкушать заслуженный отдых, а учитель раздумывать над ходом своего исследования.
Глава 11
12 августа 1989 г.
— Мистер Поттер, напомните мне каково было ваше задание?
Перед Валентином стоял совершенно обычный мальчик, с какой-то бледной блондинистой шевелюрой, водянистыми голубыми глазами и слегка длинноватым носом. Единственной достаточно приметной чертой его рыхлого пухлого лица был зигзагообразный шрам, весьма напоминавший руну, что присутствовала в символике одного небезызвестного военизированного формирования.
— Моя задача состояла в том чтобы благодаря моим способностям метаморфа в срок до двух часов принять обличье неприметного человека. Дополнительным условием было, чтоб этот человек не имел со мной никаких общих черт.
— Подобьём итоги. С общей задачей вы справились, а вот с дополнительным условием нет. И должен сказать, я очень разочарован результатом.
От последних слов наставника мальчика передёрнуло. Только выработанное за последний год чувство собственного достоинства не давало ему пустить слёзы от обиды. Ведь учитель знал, знал, что Гарри ничего не мог поделать с этим проклятым шрамом. Чувство чуждости , которое он начал ощущать ещё осенью дополнилось ещё и чувством опасности, далёкой и потенциальной, но всё же реальной, что ещё больше подстегивало мальчика на всё новые и новые попытки убрать метку. Он его пытался убрать ежедневно, но каждый раз, как-будто натыкался на какую-то стену. Мальчик уже давно научился убирать шрамы, даже больше, во время долгих медитаций он научился убирать шрамы окончательно и теперь вся его кожа представляла собой практически идеал, к которому так стремились девушки. Но вот этот злосчастный знак электрической опасности был Гарри неподвластен. И теперь слова мистера Бойко, что тот им разочарован вызывали неприятный осадок на душе.
— Но, сэр... я не могу убрать этот шрам! Вы знаете, что я пытался! И неоднократно!
— Знаю мистер Поттер, знаю. И вам, кстати, лучше держать себя в руках.
— Простите сэр, — стушевался мальчик, — но вы сказали, что разочарованы мной, хотя и знали, что я не могу убрать шрам.
— Разве? Я сказал, что разочарован вами?
— Нет, сэр, — такая постановка вопроса заставила мальчика замяться, — вы сказали, что разочарованы результатом.
— То, что я не говорил, что разочарован мы выяснили, хорошо. И всё-таки с чего вы решили, что мои слова вообще относятся к вам?
Манера учителя ставить всё с ног на голову постоянно сбивала Гарри с толку. То, что его наставник мыслит не как все остальные люди ребёнок понял давно и даже вроде привык к этому, но вот как именно он мыслит мальчик не понимал. Часто слова мистера Бойко имели совсем не тот смысл, который вложил бы в них рядовой человек.
— Сэр, но ведь результат же мой? Значит по логике и разочарованы вы моими действиями, а значит и мной.
— Надо же, какие, однако, замысловатые выводы вы делаете из пары слов, — деланно удивился мистер Бойко — а вы не предполагали, что разочарование результатом может относиться и не к вам?
— Нет, сэр, — у Гарри началось складываться впечатление, что учитель делает из него дурака.
— Вот это и печально мистер Поттер, — со вздохом произнёс молодой человек. И немного помолчав добавил — я в данном случае разочарован не вашим, а своим результатом.
— Вашим сэр?! — такая трактовка вызвала у мальчика недоумение.
— Да моим мистер Поттер. Однажды, ещё в школе, я прочёл фантастический рассказ, начало которого произвело на меня неизгладимое впечатление. Оно повествовало о том, как возвращал память очнувшийся с амнезией... м-м почти человек. Он не смог вспомнить себя сразу, но не стал долбиться в стену, а подошёл к этому с другой стороны — начал задавать себе вопросы относящиеся к его личности казалось бы опосредствованно и таки восстановил свои воспоминания очень быстро. Но сама суть была в его выводе: человеческий разум всегда преодолевает преграду, а не старается её обойти, а потому он не человек в полном смысле этого слова. Вы понимаете меня мистер Поттер?
— Нет, сэр — Гарри начал догадываться к чему клонит его наставник, но предпочёл услышать оформленный вывод. Как-никак, но мальчик далеко не всегда понимал мистера Бойко правильно.
— Значит, объясню на нашем примере. Еще раз мистер Поттер, в чем состояло ваше задание?
— Я должен был принять внешность незаметного человек не имеющего со мной общих черт за 2 часа с помощью моих способностей.
— Правильно. Мистер Поттер я поставил вам какие-либо условия использования ваших способностей?
— Нет, сэр.
— Мистер Поттер я ставил вам какие-то условия относительно вашего шрама?
— Нет, сэр.
— Так почему вы уперлись в вариант с окончательным уничтожением шрама? Почему не замаскировали его другой рубцовой тканью, я ведь видел, что она у вас отлично выходит? Почему не изменили его форму, влияя не непосредственно на него, а допустим, растянув его с помощью кожи с которой он контактирует? Почему просто не переместили его на ягодицы в конце концов?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |