Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как скажешь, — усмехнулась гриффиндорка. — Но, если честно, серьезно и правдиво... он мог бы стать нашим приятелем...
На удивление, Джинни ничего не возразила, лишь снова кинула взгляд на толпу и как-то странно усмехнулась. Проследив за взглядом девушки, Гермиона увидела слизеринца, возвращающегося к ним с тремя бокалами в руках. Как он умудрялся их держать, не понял никто.
— Прошу, дамы. Поскольку Поттер явно не угостил вас, позвольте сделать это мне.
Гарри на это заявление только усмехнулся, принимая заслуженный, впрочем, упрек.
Пока студенты переговаривались, музыканты начали и уже завершали новую мелодию, больше походившую на танго. Гермиона поставила опустевший бокал на проплывавший сам по себе мимо поднос и обернулась, рассматривая танцующие пары.
Шурх-шурх, шелестят листья под ногами.
А потом...
Не было никакого объявления. Никто не сказал ни слова, не подсказал жестом или взглядом. Просто при первых аккордах медленной музыки пары в центре зала внезапно подались в стороны, освобождая небольшой пятачок, на котором замерли двое. Позже, проанализировав ситуацию, Гермиона придет к выводу, что во всех парах, танцевавших в центре, были старшекурсники.
Но это будет потом. Сейчас она лишь изумленно смотрела в центр зала и видела, как гаснет вокруг свет, как сами по себе зажигаются висящие в воздухе свечи. В центре освещенного пятачка стояли мужчина и женщина. Он в темно-синей мантии без единой складочки, она — в белоснежном платье с длинными рукавами.
Раздались первые слова песни. Песни, известной, наверное, всему магловскому миру. "My Heart Will Go On", фильм "Титаник". Они одним слитым движением подались навстречу друг другу, и вот уже пара двигается в медленном ритме танца по невидимому кругу, очерченному в центре свободного пространства. Несколько вдохов Гермиона могла только смотреть на легко и плавно двигающуюся пару. И тут вдруг те пары, что отступили до этого, тоже присоединились к танцу. Длинные платья, темные мантии — пары кружатся под музыку, безошибочно повторяя движения друг за другом. Вот партнеры все как один приклонили одно колено, и девушки стали кружиться вокруг них — развевались длинные рукава. Мужчина и женщина в центре будто не замечали того, что творится вокруг, они просто танцевали, не отрывая взгляда друг от друга. Свечи, полумрак, легкая музыка — все это создавало такую атмосферу, что Гермиона с удивлением осознала, что забыла дышать и может только смотреть на прекрасную картину, раскинувшуюся перед ней. Раз-два-три-четыре. Раз-два-три-четыре.
Девушка поняла, что это был не вальс... у того счет на три, а здесь точно на четыре... Или ей показалось?
— Это...
— Это фокстрот, Грейнджер.
Ей не показалось.
Вот раз. К кругу танцующих подошла еще одна пара, прекрасно вписавшись в него на первом же движении. Все двигаются одинаково, но каждый по-своему. Новая пара немного сбивалась, но, быстро подхваченная общим настроем, влилась в него и растворилась. Пара, танцующая в центре, сделала несколько движений, трудно уловимых глазом обычного человека, и круг расширился так, чтобы в него могли войти еще пары.
Вот два. Гермиона заметила, что движения строго чередуются, повторяются каждые два круга, и их можно запомнить.
Она всматривается в танцующих.
Вот три. Музыка словно бесконечная. Еще две пары, круг принял их. Гермиона узнала первокурсников, бывших с ними на одном из ознакомительных занятий.
И четыре...
— Малфой! — Она дергает парня за рукав и буквально кричит шепотом. — Малфой. Я хочу туда!
Он поворачивается к ней, молча смотрит в глаза, потом кивает и протягивает руку. У нее трясутся пальцы, но он крепко сжимает протянутую ладонь, и они пробираются сквозь замершую толпу к танцующим.
Вот раз. Малфой останавливается у незримой черты, мимо которой плавно двигаются пары. Гермиона кладет левую руку на его плечо, чувствует уверенную ладонь на своей спине.
Вот два. Резкий поворот, три быстрых шага, и вот они уже в кругу танцующих. Музыка будто собирается играть вечно.
Вот три. Поворот вокруг себя, и девушка двигается уже спиной к своему партнеру, а он придерживает ее за талию.
И четыре. Снова поворот, и они улыбаются, глядя друг другу в глаза.
Раз-два-три-четыре. Раз-два-три-четыре.
Шурх-шурх, шелестят золотые листья под ногами.
Гермиона никогда не считала себя танцовщицей, но здесь, когда вокруг люди двигались в этом ритме фокстрота, когда атмосфера просто не позволяла оставаться на месте, когда руки сами взлетали к плечам партнера, а ноги уверенно отсчитывали шаги, у нее получалось все. Первый танец с Драко Малфоем был интересен и удивителен, этот был попросту невозможен. Больше не было ее — Гермионы Грейнджер, отличницы, магглокровки, Героини Войны, не существовало его — Драко Малфоя, слизеринца, аристократа, сына Пожирателя Смерти. Был просто танец, который позволял двоим танцевать его.
Когда будто бы бесконечная музыка стала стихать, пары медленно остановились. Гермиона, подчиняющаяся неизвестным ей, но незримым законам, сделала шаг назад и, подобно остальным девушкам, присела в реверансе. Драко, одновременно с ее движением, поклонился.
Шурх-шурх. Шурх...
Тишина после легких звуков музыки почему-то не показалась гнетущей. Волшебной, естественной, удивленной и восторженной — такой была эта тишина, через вдох сменившаяся аплодисментами. Гермиона удивленно озиралась по сторонам, будто бы только что очнулась. Напротив нее стоял Драко с таким же ошарашенным выражением лица. Еще недавно стоящие в строгом порядке пары рассеялись, смешались, так что было трудно узнать хоть одного знакомого волшебника. Девушка помимо воли сделала шаг по направлению к Драко, когда кто-то коснулся ее руки.
Она обернулась. Напротив стоял мужчина в строгой синей мантии, тот, который и начал этот невозможный танец. Стоял и смотрел прямо на Гермиону, и она тут же узнала эти необыкновенно синие глаза.
Не говоря ни слова, он поцеловал ей руку, а потом отошел туда, где ждала его улыбающаяся партнерша. Гермиона только удивленно посмотрела ему в след. В ушах снова зазвучала музыка... Надо же, все-таки не кот...
— Гермиона!
Девушка обернулась и увидела, подошедшего Ричарда.
— Ты прекрасно танцуешь! И почему молчала?
— А ты спрашивал? — улыбнулась девушка, возвращаясь в "здесь-и-сейчас"
— Нет. Но удивился, увидев тебя в кругу.
— А ты... тоже?
— Еще бы! — засмеялся он. — Два дня репетировали.
— Так это...
— А ты как думала? Случайно такие вещи не делаются, — он оглянулся на подошедшую к нему светловолосую девушку в синем платье. — Ну ладно, мне пора. Увидимся.
— Поговорим, — поправила его Гермиона, ловя в ответ удивленный и счастливый взгляд Ричарда.
— Поговорим, — согласился он, уходя.
Девушка все же подошла к Малфою и взяла его под руку, позволяя увести себя с танцевальной площадки.
— А ты и вправду хорошо танцуешь, Гермиона.
— Хоть и удивлена, но решусь с тобой согласиться, Драко.
Они переглянулись и засмеялись.
Такими их и увидели друзья: идущими вместе, смеющимися непонятно чему и смотрящими друг на друга.
— Герм, что это было?!
— Танец, Джин. Просто танец.
— Ничего себе "просто"!! Я чуть Гарри не убила, когда он сказал, что плохо танцует и не может пойти со мной!
Парень и впрямь выглядел виноватым и расстроенным.
— Да ладно, — внезапно отмахнулся Драко. — Еще потанцуешь.
— Где это, интересно узнать? Малфой, ближайший Бал только на Рождество.
— Как будто в Академии так мало мест, где можно потанцевать, — ответил Драко, вглядываясь в толпу танцующих под новую композицию людей. — Возможно, их даже больше, чем ты можешь предполагать...
* * *
Северус Снейп оказался на Балу Первокурсника скорее вопреки своей воле, чем подчиняясь ей. Ректор намекнул, что новому учителю зельеварения будет полезно посмотреть на своих будущих учеников в неофициальной обстановке. Дескать, так о них можно узнать много того, что пригодится на занятиях при подаче материала. В этом доводе Северус не увидел ничего плохого и согласился посетить Бал. Сбор информации — это то, что могло выманить обычно нелюдимого профессора куда угодно.
Атмосфера Главного зала ему понравилась. Не востороженно-романтическая, которая возникала на праздниках в Большом зале Хогвартса, а скорее спокойная и уютная, какая и должна была быть на мероприятиях подобного рода. Профессор зашел в Зал через вход для учителей тогда, когда студенты уже освоились и вовсю танцевали, заняв практически все свободное пространство.
Прислонившись спиной к стене, он наблюдал за своими учениками. Память на лица у профессора была превосходная, поэтому среди моря ярких платьев и мантий он сразу выделил учеников "его" факультета. Разумеется, первым делом внимание привлекал крестник — Драко Малфой. Он как раз забирал три бокала со столика и продвигался к противоположной стене. Проследив траекторию его движения, профессор увидел Гермиону Грейнджер и Джинни Уизли, о чем-то переговаривающихся. Вот как? Крестник решил "зарыть топор войны в землю"? И кого же он пригласил? Скорее всего, мисс Грейнджер — маленькая Уизли наверняка пошла на бал с мистером Поттером. Убедившись, что молодые люди спокойно общаются, Северус принялся оглядывать зал дальше.
Вот Арбид Анна стоит в стороне ото всех и старается слиться со стенами зала. Ей явно не нравится здесь, точнее, нравится, но она смущается и боится подойти к кому-либо. Рядом не видно никого из знакомых профессору студентов, значит, девушка так и не смогла завести нужных знакомств. Но, несмотря на смущение и неумение общаться с однокурсниками, как Северус уже успел узнать, это была усердная и умная девушка. Ее личное дело говорило само за себя. А если прибавить к этому нелюдимость... Будет усердно учиться, прекрасно готовить домашние зелья и выполнять все дополнительные задания. Значит, ее можно особо не нагружать, выучит все и так, и... пожалуй, стоит на ближайшем занятии поставить ее в пару с кем-нибудь... общительным, иначе зароется в книгах и потеряет вкус к зельям... Стоит решить, с кем.
Переведя взгляд от смущенной молодой ведьмы, Северус нашел в толпе Станислава Вагнера, выпускника Дурмстранга. Не совсем его студент, но выпускники этой Школы всегда славились своим знанием зельеварения и защитных чар. Сейчас Станислав свободно общался с молодой девушкой со своего факультета, говорил ровно и явно рассказывал какую-то историю, а не шептал ей на ухо комплименты, хотя черноволосая красавица определенно их заслуживала. Умный, спокойный, внимательный. Интересно, а можно будет его переманить на свой факультет? Какой бы партнер был для Анны... Жаль, такая практика только в конце курса проводится. Ничего... профессор всегда умел ждать.
А вот другая группа, одни зельевары причем. Судя по шепоткам, хитрым лицам и взглядам на ребят с факультета языков, планируется какая-то шутка... Ясно, очередные мародеры, стоит приглядывать на занятиях, а то котлы-то казенные...
Внимательно оглядывая зал, он первым заметил необычную пару: мужчину в темно-синей мантии и молодую девушку в белоснежном платье. Они, не привлекая ничьего внимания, прошли к самому центру зала, где как раз происходила странная перестановка пар — некоторые из них буквально вытесняли в стороны остальных. Мужчина что-то сказал, потом помахал рукой оркестру и протянул руку спутнице.
Дальнейшее профессор просто не мог объяснить за нехваткой метафор и оборотов. Он бывал на балах и званых вечерах, не раз составлял пару прекрасно танцующим женщинам, под руководством своего друга Люциуса освоил нужные шаги и движения, но то, что сейчас творилось на паркете, не было похоже ни на что.
Пары двигались не просто одинаково, а абсолютно синхронно. Привлекшие его внимание мужчина и девушка в центре задавали ритм всего танца, остальные шли с отставанием на несколько секунд, будто повторяя движения ведущих, хотя для профессора сразу стало ясно, что танец поставлен и отрепетирован.
Раз-два-три-четыре. Раз-два-три-четыре. Северус поймал себя на том, что начинает двигаться в привычном и знакомом ритме, повторяя движения танцующих. Взявши себя в руки, он прислонился спиной к стене и стал просто наслаждаться красивым зрелищем. Несмотря на свой сложный характер, нелюдимость и прочее, и прочее, он очень любил смотреть, как люди танцуют. Люциус нередко шутил на эту тему, заставая друга у колонны на очередном бальном вечере, но шутки были дружескими и не обидными. Сам Северус танцевать не особенно любил, хотя и умел.
Он всегда сравнивал танец с приготовлением сложного зелья. Отточенные десятками тренировок движения, знакомый ритм, знакомые звуки, добавить немного музыки, перемешать, разбавить белоснежным цветом платья и дать настояться до готовности. Наверное, из-за этой странной схожести его любимого занятия и танцев он и любил смотреть на них. Но не участвовать. Он предпочитал чувствовать себя зельеваром, а не зельем.
Северус отвел взгляд от танцующих и увидел своего крестника, продвигающегося к танцующим под руку с мисс Грейнджер. Вот они замерли на самом краю — профессор отсюда видел, как дрожали руки девушки, и каким бледным был юноша, — вот сделали несколько синхронных шагов, поворот — и влились в общий круг. Разумеется, их умения не сравнивались с умением остальных, но, не знай профессор, где его студенты, а где танцоры, отделить одних от других он бы не смог — настолько влились ребята в ритм музыки.
Когда музыка стихла, Северус увидел несколько удивленные, но счастливые лица Гермионы и Драко. Примерно так же выглядел он сам, когда впервые не по книге, подчиняясь лишь своим знаниям и своему чутью, сварил сложное зелье. Неверие, неприятие произошедшего, невозможность вспомнить начало и абсолютное счастье.
Зельевар усмехнулся неожиданному сравнению. Что ж, по крайней мере, здесь он может быть спокоен — Драко нашел общий язык (судя по всему, язык тела) с гриффиндорцами. Ведь танец связывает людей не хуже иного зелья.
И профессор отвернулся, продолжая осматривать зал. На глаза ему попались колдун в синей мантии и его спутница: они как раз покидали помещение, причем старались делать это незаметно и держаться в стороне от первокурсников, это уж бывший шпион подметил сразу. А если присоединить к странному поведению прекрасно поставленный танец, удивление первокурсников, улыбки старших курсов и полное отсутствие информации со стороны ректора... Пожалуй, стоит задать несколько вопросов. И правильно поставленных. Что-то подсказывало Северусу Снейпу, что неправильные вопросы повлекут за собой неправильные ответы.
8 глава
Понедельник — день волшебный
Мужчина соблюдает чужую тайну вернее, чем свою собственную, а женщина лучше хранит свою, нежели чужую. Жан Лабрюйер
Понедельник — день тяжелый. Эта истина известна каждому школьнику, ее испытал на своей шкуре каждый студент, и в нее верят даже преподаватели.
В Академии начался новый учебный год. Первокурсники пошли на свои первые лекции, волнуясь перед неизвестностью, второкурсники вернулись в хорошо изученные кабинеты, позевывая в кулаки, старшекурсники тащили преподавателям подарки взамен некоторых так и не проснувшихся к первой паре студентов.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |