Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты идешь, Гиш?
— Пошли! — хмуро проговорил поднявшийся со стула парень, уже сжимая в руках свою палочку в форме бронзовой розы.
Я с улыбкой поднял ножны с Финой и вышел на улицу. Дворяне моментально окружили нас и стали с задумчивыми улыбками крутить палочками.
— Смотри, Гиш, сколько девочек, я даже не знаю какую выбрать, — с улыбкой произнес я, стоя к Гишу спиной.
— Их шестнадцать, Алекс, похоже, что мы сегодня получим, — грустно заметил Гиш.
— Ничего, я бывал и в худших ситуациях, — успокаивающе произнес я.
— Ну что готовы, герои?
— Ну, идите сюда, девочки, я вас всех ублажу, — с садистической улыбкой произнес я, быстрым движением вынимаю Фину из ножен.
И в нас одновременно полетела целая куча самых разнообразных заклинаний. Я же улыбнувшись, начал очень быстро двигаться, вбирая энергию в Фину. Клинок засветился мягким голубым светом от такого количества энергии.
— Да, кто ты такой? — удивленно воскликнул один из наших соперников.
— Уб...
Но договорить я ему не дал, потому-что приложил плашмя мечом по голове. От данного действия он просто напросто упал.
Гиш тоже времени не терял. Он уже успел вызвать своих бронзовых валькирий и теперь под их защитой читал какое-то длинное и трудное заклинание.
Их слишком много, — мрачно подумал я, укладывая на мощеную дорогу ещё одного, — и их нельзя убивать. Да и не хочется этого делать. Не заслужили!
Постепенно очень быстро уклоняясь от всех нападающих и нанося только уверенные удары, я не заметил, как меня загнали в ловушку.
Противники расположились небольшим коридором.
— Попался! — резко подхватили меня сзади за руки.
— Ну, вот теперь ты за все ответишь, — с довольной улыбкой произнес пепельноволосый с короткого размаха, дав мне в глаз.
Кажется, я вижу звезды, — мрачно подумал я, безвольно откинув голову.
— Похоже, что этот пацан готов, — с насмешкой произнес парень удерживающий меня.
— Он назвал нас девочками, так что пусть отвечает за свои слова, — пробормотал пепельноволосый, с размаху зарядив мне в челюсть.
У меня даже в голове зашумело. Давно я уже так не получал. Чтож придется драться всерьез, используя на полную силу "Гандальва".
— Знаешь, ты просто ребенок, меня девушка посильнее бьет, — мрачно улыбнулся я.
— Что?
Но я уже вышел на раж и запустил в недолгий полет державшего меня.
— Кто ты? — со страхом посмотрел на меня пепельноволосый.
— Я ваша смерть, — перебросив в левую руку Фину, ответил я.
Я разозлился, точнее я психанул... Кто они такие чтобы меня бить, тем более вот так, подло со спины? Ну, теперь я на вас оторвусь!
Чувствуя покалывание печати Гандальва на своей руке я буквально носился между противниками нанося им при это целую кучу ударов. Пока не остался лишь пепельноволосый!
— "VEL POLSEGOS" — резко взмахнул он палочкой.
Вокруг нас практически мгновенно взмыл ветер, принесший с собой огромное облако пыли.
— Почему ты не смогла его впитать, Фана? — хмуро произнес я.
— Заклинание охватывает большое пространство, поэтому я даже сейчас впитываю энергию, — с укором произнесла она, — похоже, что этот парень "Треугольник"!
— Пусть ты достал меня, но я в любом случае найду способ отомстить тебе! — насмешливо произнес парень откуда-то из облака пыли.
Прислушавшись, я понял, что он находится всего в паре метров от меня. Присмотревшиеся я увидел у своих ног ножны для Фины и быстро вернул меч туда.
— Значит, ты командир этого отряда? — хмуро произнес я, медленно подбираясь к противнику.
— Именно. И если я встречу тебя на поле боя мальчишка, то с огромным удовольствием убью!
— Я в этом не уверен! — мрачно произнес я, выныривая из облака пыли перед его лицом и нанося удар ножнами.
Пепельноволосый свалился на колени и с угрозой на меня посмотрел:
— Ты хотя знаешь, кому объявляешь войну?
— Знаю! Дворянскому сыночку привыкшего к полному повиновению и любящему получать своё. Но ты нашел самого худшего противника, — с огромным удовольствием вмазал я ему справой в ухо.
— Сука!
— В дано случае это ты! — усмехнувшись проговорил я, — такой хмырь как ты не смеет называть себя не то что дворянином, даже просто человеком. Только существо неопределенного пола просто так ударит невинную девушку.
— Да что ты понимаешь! — закричал он.
— И еще говорят, что у дворянства есть — честь?!
Наконец огрев своего противнике по голове ножнами, я огляделся:
— Гиш, ты где?
— Вот гады, — встал на ноги парень, — они мне зуб выбили. Представляешь Алекс, зуб! Меня теперь Маргарита любить меньше будет.
— Шрамы украшают мужчин, — веско заметил я.
— Апчхи, и почему этот урод использовал пылевую завесу?
— Гиш, тут ничего не видно, давай выйдем отсюда!
— Хорошо, — спокойно произнес Граммон.
Едва выйдя из большого облака пыли которое буквально клубилось посереди улицы, я увидел стоящую на некотором расстоянии целую толпу зрителей. Гиша я увидел несколько позже, он сидел на ступеньке гостиницы и мрачно смотрел на то, как ветерок сдувает эту кучу пыли.
— Неплохо, да? — присев рядом ним спросил я.
— Нормально, но будь я один, то меня бы просто избили, — грустно заметил парень.
— А ну повернись!
Гиш послушно повернулся и я чуть не рассмеялся. Губа опухла. На голове поближе к брови уже наливалась гематомой.
— Ты выглядишь тоже неплохо, — с усмешкой заметил мой друг.
— Глаз?
— Ага. Ха-ха-ха.
— Хватит ржать!
— Ты бы себя видел.
Я задумчиво потрогал левый глаз, он уже опух, да так что я его открыть нормально не мог. "Будет, фингал" — мрачно подумал я. И ещё челюсть болит, вот гад этот пепельноволосый оказался хорошим боксером.
— Я сейчас, — поднявшись на ноги, произнес я.
Зайдя в гостиницу, я подошел к Скаррону молча, выложил на стол золотую монету.
— За вино! Без сдачи!
— Молодец, Алекс, я в тебе не сомневался, — с довольной улыбкой произнес дядя Сиесты.
— Ну, тогда я пойду?
— Иди, я с этими сам разберусь. Что-то совсем эти детишки развеселились. Надо будет, сходит к командиру стражи. — Поднявшись на ноги, произнес Скаррон.
На прощанье, кивнув хозяину, я вышел на крыльцо и услышал что меня, пробиваясь через толпу, зовет Сиеста:
— Алекс, где ты?
— Гиш? Ты опять во что ввязался? — не отставала от неё Монморанси.
— Похоже, что пора бежать! — с улыбкой заметил я.
— Не показываться же ей в таком виде, она меня убьет, — грустно произнес Гиш.
— Побежали! — резко дернув, его за руку проговорил я.
Гиш едва заметно кивнул и мы, вдвоём прорвавшись через толпу окружавшую место поединка, побежали дальше по улице.
— Куда мы идем? — Плетясь по главной улице столицы, спросил идущий рядом со мной Гиш.
— Я ищу место, где продаются цветы и шоколад! — с болезненной улыбкой проговорил я.
— А зачем?
— Перед девушками извиняться.
— Понятно. Только что такое шоколад?
— Ты не знаешь?
— В первый раз слышу.
Похоже, что в этом мире ещё не знают что такое конфеты. Блин, в таком случае мне придется обойтись только цветами.
— А где продают цветы, ты знаешь?
— Знаю. Пошли!
И мы вновь потащились по улице.
Ведя меня куда-то в сторону Королевского дворца, Гиш постоянно осматривался в поисках магазинчика. И вот найдя, его он перешел дорогу и махнул мне.
Я поспешил за ним. Ведь я и сам успел рассмотреть этот магазинчик. Фину, я нес в ножнах в подмышке. Так было удобнее. Тем более что моя "сбруя" лежала где-то далеко под диваном, и я её не достал.
— Здравствуйте молодые люди, выбираете цветы для своих девушек?
— Да, мы хотели бы взять несколько букетов. — С улыбкой ответил я.
— Выбирайте, — приветливо улыбнулась женщина, внимательнее рассмотрев наши лица. (Которые выглядели просто шикарно).
Для Кюльхе я выбрал ярко алые цветы, чем-то напоминающие розы. Для Табиты вообще неизвестные белые цветы на кончиках лепестков которых были маленькие алые пятна, напоминающие искры. Для Луизы выбрал крупные цветы нежно-розового оттенка. А вот с цветами для Сиесты я немного задумался. В конце концов, я выбрал букет с цветами чем-то напоминающие тюльпаны.
Гиш же стоял и о чем-то задумавшись, смотрел на яркие цветы с пестрым окрасом.
— Что случилось?
— Стыдно это признавать, но у меня нет денег.
— Но они есть у меня, — весело подмигнул я ему правым глазом.
— Монморанси не говори! — с укоризной проговорил он.
— Выбирай, давай.
— Этот букет, пожалуйста. — Кивнул он на букет.
— Держите, молодой человек! — женщина протянула Гишу его букет.
— А мне, пожалуйста, этот, этот, этот и вон тот, — с улыбкой проговорил я.
— И как вы это всё понесете? — с улыбкой спросила женщина, аккуратно выкладывая букеты на прилавок, — да и зачем вам столько?
— Извинятся, пойдем! — хмуро проговорил Гиш.
— Понятно, только для одной девушки это слишком много, — с легкой насмешкой произнесла женщина, — кстати, с вас серебряный за всё.
— Не беспокойтесь, девушка не одна, — покопавшись в кармане, проговорил я и, выудив монету, я протянул её женщине, — спасибо вам.
— Алекс, я возьму один из твоих букетов?
— Я один столько не унесу. Спасибо.
— Удачи вам!
— Вам тоже, спасибо, — улыбнулся я хозяйке этого небольшого цветочного магазина.
— Пошли!
И подхватив все пять букетов, мы начали наш путь в сторону гостиницы "Очаровательная Фея".
По пути я бегло посматривая по сторонам улицы, наконец заметил обменный пункт. И решительно направился к нему.
— Ты куда? — удивленно посмотрел на меня Гиш.
— Пошли, безденежный, зарплату получать будем, — чересчур весело ответил я.
— Я не безденежный! — недовольно возразил Граммон.
Но я его уже не слушал, решительно идя к входу в большое здание, сложенное из белого камня. Гиш же шел следом за мной.
Едва зайдя в здание, мы прошли за кассу и я, положив меч и цветы на большом подоконнике. Гиш же проделав тоже самое весьма мрачный прошел за мной.
— Вы что-то хотели, молодой человек? — поинтересовалась у меня пожилая женщина сидящая по ту сторон зарешеченного окна.
— Я бы хотел размеять вексель.
— Хорошо.
Я, расстегнув куртку, вытянул длинную прямоугольную бумажку и протянул её женщине.
Бросив взгляд на вексельно, дама решительно заметила:
— Чтобы обналичить такую сумму нам потребуется некоторое время.
— Не беспокойтесь, я прошу не обналичить данный вексель. А лишь разменять его пополам.
— Хорошо.
Женщина встала из-за стола и удалилась в другую комнату. Я же в данный момент изучал данное место, думая на сколько тут всё хлипкое.
— А как это всё охраняется? — поинтересовался я у Гиша.
— Здесь множество заклинаний, уровня "Квадрат", и постоянная связь с городской стражей. Так-что это практически невозможно. Даже, Фуке, никогда не нападала на обменные пункты, опасалась.
— Вот как, — неопределенно протянул я.
Дама тем временем вернулась и протянула мне уже две бумажки. И я недолго думая протянул их Гишу.
— Пожалуйста, проверь, вдруг обманут.
Гиш понимающе кивнул и стал быстро скользить взглядом по двум векселям. Потом, мысленно кивнул, и снова протянул мне:
— Всё верно, два векселя на сумму пятьсот экю.
Но я не принял. И пока вексели были в руках Граммона.
— Мы никогда не обманываем наших посетителей, — твердо произнесла женщина.
— И на том спасибо, — недовольно пробормотал я.
— Вы ещё что-то хотели?
— Нет. Спасибо. До свидания.
— Держи! — твердо протянул мне оба векселя Гиш.
Я проворно подхватил один из низ и вновь сунул себе во внутренний карман.
— А этот?
— Всё честно. Второй будет у тебя.
— Но это же...
— Всё честно Гиш. У тебя не было денег, и я их тебе дал.
— Я верну! — запальчиво ответил он.
Я только туманно улыбнулся и, подойдя к подоконнику начал собирать букеты. Гиш всё ещё смотря на меня непонимающим взглядом проделал тоже самое. И выйдя из данного здания, мы продолжили наш путь к нашему съемному дому.
Когда мы добрались до снимаемого нами дома, то увидели что, толпы уже не было. Как и не было и побитых дворян. В общем, улица выглядела как обычно. А теперь появились мы с Гишем, такие побитые, но зато с цветами.
Наконец остановившись возле дома и аккуратно положив рядом с крыльцом цветы и Фину, я аккуратно постучал в дверь.
Дверь быстро открылась, и на пороге оказались Сиеста, которая внимательно на меня посмотрела и возмутила:
— Ты где был? И почему ты такой побитый?
— Сиеста, пожалуйста, успокойся, ну подрался немного, с кем не бывает?!
— Алекс, но мы, же переживали, — порывисто обняла она меня.
— Ладно, успокойся, и... это тебе! — отстранившись от Сиесты, я быстро поднял с травы один из букетов и буквально вручил ей в руки.
— Спасибо, Алекс, ты лучший дворянин! Ну чего вы стоите? Заходите, давайте!
Гиш протянул мне один из букетов, и устало вздохнув, словно идя на расстрел, вошел в дом.
Оттуда сразу посыпалась ругань Монморанси, а потом всё стихло. Гиш только отпирался, и только когда он извинился наступила тишина.
Я же взяв Фину в подмышку, и подхватив цветы, вошел следом за ним. Сиеста, держа букет в руке, заперла дверь и пошла следом за мной.
Бросив меч на диван, я зашел на кухню и сразу протянул букет Луизе.
— Извините меня! — просящим взглядом посмотрел я на неё.
— Ладно, прощу, — довольно улыбнулась Луиза.
— Это вам, — одновременно протянул я букеты сидящим за столом Кюльхе и Шарлотте.
— Смотрите, пришел извиняться и подарил цветы. Эх, умел бы так Гиш!
— Вообще-то он мне тоже подарил цветы, Кюльхе! — ответила из другой комнаты Монморанси.
— Спасибо, — с едва заметной улыбкой поблагодарила меня Табита.
— Не за что. Я пойду, полежу, а то мне что-то плохо. — Устало проговорил я.
— Алекс, мне кажется или вы с Гишем, пили вино?
— Всего бутылку!
— Но почему от вас так пахнет?
— Видишь ли, Луиза пришла какая-то толпа дворян и разнесла наш стол, за которым мы сидели, разбив при этом бутылку с вином.
— Ну, мы с ними и подрались, — грустно сказал Гиш сидя рядом с Маргаритой на диване.
— Не дергайся. Дай я залечу твою губу, — строго произнесла Маргарита сидящая рядом с Гишем.
— А почему вы начали с ними драться? — с усмешкой спросила Кюльхе.
— Ну, Алекс назвал их девочками после того как они сказали что пришли за тобой и Табитой... Ай!
— Я сказала, не дергайся!
— Алекс, твой глаз! — с ужасом посмотрела на меня подошедшая Сиеста.
— Что там? — проследив за взглядом Сиесты, Луиза невольно охнула, — он не болит? Ты что-нибудь видишь?
— Болит, но ничего с этим не поделаешь. Сам глаз цел, но как видишь, он просто заплыл.
— А ну пошли, — Луиза бросила букет на стол, и буквально схватив меня за руку, поволокла к Маргарите.
— Монморанси, ты можешь помочь?
— Да. Садись, Алекс, и жди, пока я не закончу с Гишем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |