Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наёмная рота "Светлые головы". Трилогия одним томом


Опубликован:
28.01.2022 — 28.01.2022
Аннотация:
Мир на переломе эпох. Из-за океана вернулись каравеллы первопроходцев, открывших новый континент, поля сражений укутывает пороховой дым, рыцари и замки уходят в прошлое... эльфов становится всё меньше, а магия встаёт на службу государств. В земли Старого Дерта приходит новая эра. На востоке континента самая маленькая рота наёмников сталкивается с наёмным убийцей, в чьих руках - удивительные технологии, вроде ружья, способного выстрелить тридцать раз без перезарядки. На западе пара судейских чиновников расследует покушение на юную королеву, в котором замешаны странные люди, будто бы пришедшие из иного мира. В земли Старого Дерта приходит новая эра - но это вовсе не эра просвещения и географических открытий... Сборник включает в себя три романа цикла и дополнительные рассказы. В текст добавлены иллюстрации. Примечания автора: Этот сборник является последовательной компиляцией произведений цикла, составленной для удобства чтения. Он НЕ содержит новых или уникальных материалов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты, по крайней мере, выглядишь как маг, — шепнула мэтру девушка, когда барон отошёл раздать указания грузчикам. — Борода, пузо, глаза красные... Не хватает шляпы. Такой, остроконечной, как у аркканцлера.

— Аркканцлер носит эту шляпу потому, что внутри неё фляжка с выпивкой спрятана, — фыркнул Карлон. Сам он постигал азы магии в одном из военных училищ, и аркканцлера в глаза не видел, но повадки главы Имперского университета были широко известны. — Ты бы ещё мне мантию надеть предложила, с лунами и звёздами...

Мэтр одёрнул рукава своего чёрного с серебром дублета — ужасно старомодного, протёртого на локтях, однако достаточно нарядного. Всё равно ничего более приличного в гардеробе мага не водилось. Вэлрия обошлась без парадного платья, она и в обычном своём костюме смотрелась великолепно. Правда, капитан сменила плотные кожаные перчатки на тонкие замшевые, с чёрным растительным узором, вышитым по просторным крагам. На бедре эльфийки висела шпага, служащая скорее украшением — всё равно перед аудиенцией любое оружие требовалось сдать. По этой же причине Карлон ничего с собой брать не стал, даже амулетов. Меньше будет возни при досмотре.

Ко дворцу они выдвинулись в составе небольшого каравана из двух повозок и десятка всадников. В одной из телег везли клетку с прямоходящим ящером, доставленным из-за моря. Ящер сидел на полу и не подавал признаков жизни, однако всё равно привлекал внимание. Людям барона приходилось взмахами плёток отгонять от телеги излишне любопытных горожан, особенно детей. Вэлрия, ехавшая стремя в стремя с Карлоном, то и дело хмуро оглядывалась на клетку. Наконец, наклонившись к магу, тихо сказала:

— Это не зверь.

— То есть? — мэтр тоже посмотрел на телегу с ящером. Тот приподнял голову и их взгляды встретились. Круглые глаза существа казались стеклянными, как у куклы, и ничего не выражали.

— То и есть, что не зверь, — повторила эльфийка. — Он как я. Понимаешь? Не человек, но... человек.

— С чего ты это взяла? — Карлон не выдержал, отвёл взгляд первым. Ящер тут же опустил голову, вновь стал безучастным.

— Это... заметно. — Вэлрия пожала плечами. — Не знаю, как можно этого не видеть. Он человек. Просто... другой.

Девушка выглядела непривычно растерянной, сбитой с толку. Карлону показалось, что он понимает её чувства. Маг осторожно уточнил:

— Ты же не собираешься его выпустить?

— Нет, конечно. Но... неправильно будет, если его отправят в зверинец.

— Давай подумаем об этом потом, хорошо?

— Ладно, убедил. — Капитан вздохнула. Остаток пути она молчала — и это, вопреки обыкновению, не обрадовало Карлона.

Герцогский дворец Эльварта строился ещё во времена старой империи, как резиденция имперского наместника. Что, естественно, сказалось на архитектуре и размахе — белый мрамор, арки, высокие купола, круглые башенки, обилие витражных окон. Комплекс зданий, окружённый не стеной, а лишь кованой решёткой, включал в себя собственно дворец, храм Единого Творца, старинный театр, прямоугольную площадь с фонтанами, множество служебных построек, от кордегардии и конюшен до бань и обсерватории. Оборонять всё это не представлялось возможным, в военное время правящая фамилия переезжала в замок, специально возведённый южнее столицы. Зато смотрелась городская резиденция невероятно. Величие, застывшее в белом камне — других, менее банальных слов Карлону на ум не приходило.

За оградой отряд разделился. Большую часть даров, включая клетку с ящером, отослали куда-то вглубь дворца. Люди барона остались при повозках. Дальше господин Таракатос отправился, сопровождаемый лишь Карлоном, Вэлрией да парой слуг. Слуги несли на укрытых тканью серебряных подносах те подарки, которые губернатор заморской колонии планировал вручить герцогу лично. Отряд из двенадцати дворцовых стражей "принял" гостей у ворот, провёл через площадь и коридоры резиденции. По мраморным лестницам и устланным коврами переходам они поднялись под самую крышу дворцового комплекса, к резным двустворчатым дверям. Ждавший около створок офицер в золочёном нагруднике шагнул им навстречу, протянул руку. Приняв меч барона и шпагу Вэлрии, также безмолвно поклонился, отступил в сторону. Двое его подчинённых распахнули двери, и гости, наконец, вступили в тронный зал, оставив за порогом сопровождающих.

Последовавшие церемониальные расшаркивания Карлон выполнил, повторяя за Вэлрией — этикет капитан знала прилично. Благо, для военных правила его были общие, а боевой маг по статусу приравнивался к офицеру. Отвесив все положенные поклоны, встав на одно колено и снова поднявшись с разрешения герцога, мэтр не без интереса осмотрелся, стараясь не вертеть головой слишком уж явно. Продолговатый тронный зал освещался двумя рядами арочных витражных окон. Вдоль стен через одного выстроились стражники и слуги. В дальнем конце зала восседал на простом невысоком троне Его Высочество герцог Эльвартский Густав Седьмой — сухощавый лысый мужчина, выглядящий моложе своих пятидесяти лет. Карлон помнил, что в войну герцог лично водил в атаку латную конницу, и даже был ранен пулей в бедро, хотя по везению не охромел. За его спиной стояли двое. Статного седобородого старика в белом кафтане мэтр знал — это был магистр Фридрих, архимаг, советник и личный лекарь правящей семьи. Куда больше Карлона заинтересовал второй — грузный бородач в серебряных латах. Он не мог быть никем иным, кроме как герцогским гвардейцем. В Эльварте, как и в Империи, личная гвардия правителя формировалась весьма сложным путём. Когда наследнику престола исполнялось три года, по всей стране отбирали полсотни детей-сирот того же пола и возраста. В последующие годы они росли вместе с наследником, проходя через строжайший отбор и сложнейшее обучение. Слишком слабые, слишком глупые, слишком своевольные, слишком гордые, просто не сошедшиеся характером с наследником покидали дворец. Когда наследник достигал совершеннолетия, оставшиеся приносили ему клятву верности и становились гвардейцами. Будущий правитель получал маленькую, но прекрасно обученную и фанатично преданную ему группку телохранителей, которые могли как защищать его лично, так и руководить прочей охраной. Эта система иногда давала сбои, но всё равно, в глазах окружающих гвардейцы оставались весьма необычными людьми. Фактически, воплощённой волей венценосца — ведь своих желаний и интересов у них, в теории, не было. Сейчас у Густава Седьмого оставалось всего трое гвардейцев — часть стражей полегла на полях последней войны, иных не пощадил возраст. Его дочь и наследницу, принцессу Кристину, охраняли восемь девушек, уже давших клятву несколько лет назад.

— А теперь, Ваше Высочество, с дозволения, я бы хотел представить трофеи, добытые моими солдатами в поселениях людрийских дикарей. — Видно было, что барон Таракатос отвык от придворных церемоний, и тяготился ими не меньше Карлона. Едва дождавшись разрешения, он жестом подозвал слуг. Те вышли вперёд, сдёрнули ткань с подносов. Опустившись на колено, выставили подносы перед собой. На серебре блестело золото. С десяток золотых украшений тонкой работы — ожерелий, колец, подвесок. Золотая статуэтка человека с алмазными глазами. Несколько костяных фигурок зверей, словно перевитых золотой проволокой.

— И это — работа дикарей? — скорее с любопытством, чем с сомнение спросил герцог. — До меня доходили слухи, что они искусны в работе с золотом, но я не думал, что настолько.

— Истинно так, ваше высочество, — склонил голову барон. — Лесные варвары не умеют ковать железо, они ходят в шкурах и делают оружие из камня. Но их мастера обрабатывают драгоценный металл не хуже имперских златокузнецов. Некоторые вожди племён говорили мне, что этому искусству их научил таинственный народ, живущий в глубине материка, в городах, где даже стены домов покрыты золотыми пластинами.

— Полагаю, вы пожелали проверить их слова, барон? — Густав с улыбкой взмахнул рукой. Два юных пажа забрали подносы у слуг Таракатоса, поднесли к трону.

— Увы, сейчас это невозможно, — отозвался губернатор, не поднимая головы. — Чтобы пройти через сырые леса Людрии нужна целая армия, хорошо снабжённая и обученная. Я надеюсь получить её от императора. Кроме того, нашим поселениям на прибрежных островах всё время угрожают корабли Коалиции. Если...

Договорить барону не удалось. Раздался звук, который Карлон никак не ожидал услышать в тронном зале герцогского дворца. Звук бьющегося стекла. В одном из витражей по левую руку от мага образовалась круглая дыра. Влетевший в неё маленький цилиндрик упал точно в середину зала. И взорвался. Белая вспышка ударила по глазам мэтра, оглушительный гром ввинтился прямо в уши... А потом стало тихо и темно.

Жизненный путь боевого мага включает в себя массу не самых приятных вещей. Ни один бывалый солдат не переживает столько разнообразных болезненных ощущений, сколько приходится на долю мага, даже если тот ни разу не получал ранений. Говоря проще, у Карлона уже имелся богатый опыт контузий, временной слепоты и частичной глухоты. Чувства начали возвращаться достаточно быстро. Сначала мэтр осознал, что лежит на ковре, и ворс впивается ему в щёку. Потом он увидел этот ковёр — красный, в жёлтую полоску. Перед глазами вспыхивали радужные гало, однако в общем-то зрение работало. В ушах на смену тишине пришёл равномерный звон, но мэтр решил, что пока ему хватит и зрения. Со стоном он поднялся на четвереньки, сел. Медленно повёл головой вправо-влево — почему-то двигать ей оказалось легче, чем глазами. Вокруг лежали вповалку стражники, слуги, гости... На ногах оказался лишь один человек. Которого до взрыва в тронном зале не было. Высокий мужчина в сером костюме, покрытом чёрными пятнами, в тканной маске с прорезями для глаз. Он уверенным шагом, словно бы и не торопясь, приближался к трону, на котором обмяк герцог. Карлон открыл рот, чтобы крикнуть, отвлечь внимание незнакомца на себя — но не услышал собственного голоса. Человек в маске приблизился к Густаву Восьмому, достал из ножен на ремне широкий кинжал с воронёным лезвием, ударил правителя в шею. Тремя умелыми ударами отделил голову от тела, бросил на пол. Тем же быстрым, но не торопливым шагом направился к разбитому окну, через которое, очевидно, и проник внутрь. Карлон заметил движение за троном. Магистр Фридрих поднялся на колени, выкрикнул что-то, беззвучно разевая рот, выбросил вперёд обе руки. Убийцу окутал полупрозрачный кокон — архимаг лишь усилием воли, без помощи магического предмета, создал вокруг него мощнейшее защитное поле. Человек в маске на секунду остановился. А потом сделал шаг и просто вышел из прозрачной тюрьмы, будто её и не было. Оглянувшись через плечо, метнул кинжал точно в горло магистру. Вспрыгнул на подоконник. Ухватился за что-то — наверное, за очень тонкую верёвку. И скользнул вниз.

В ушах Карлона хлопнуло, слух вернулся к нему — хотя звон при этом не исчез. Окружающие тоже приходили в себя. Герцогский гвардеец первым встал, пошатываясь, подошёл к обезглавленному трупу на троне, рухнул перед ним на колени. Стражники и пажи, поднимаясь, тоже спешили к телу герцога, один за другим. Карлон к ним не присоединился. Вместо этого он бросился к вытянувшейся на полу во весь рост Вэлрии. Златовласая эльфийка не стонала, не пыталась встать. Она лежала на спине совершенно неподвижно, широко распахнутые фиалковые глаза слепо таращилась в потолок. Присев рядом на корточки, мэтр поднёс ладонь к полуоткрытым губам девушки. Ощутил слабое тепло дыхания и перевёл дух. Эльфийский слух намного тоньше человеческого. Взрыв, лишивший людей сознания, эльфийку мог и убить. Или искалечить — но маг не заметил, чтобы из ушей Вэлрии шла кровь. Конечно, пока она не пришла в себя, радоваться рано, но вроде бы всё обошлось. Карлон закрыл девушке глаза, внутренне передёрнувшись — прежде ему доводилось так поступать лишь с мертвецами. Прошептал:

— Не смей помирать. Ты ещё за баню денег должна.

Створки высоких дверей открылись и тронный зал в мановение ока заполнился солдатами. Стражи, вооружённые короткими гвизармами, взяли мага и эльфийку в кольцо — как, впрочем, и барона Таракатоса с его слугами. Карлон обвёл их взглядом с кривой беспомощной ухмылкой, попросил:

— Можно сперва позвать лекаря, а потом уже в темницу?...

Глава 7

До темницы дело не дошло. Посетителей злосчастной аудиенции разделили. Вэлрию куда-то унесли на носилках, Карлона же закрыли в комнате с единственным зарешёченным окном, убранство которой скорее напоминало богатую гостиную, чем тюремную камеру. Там мэтр промаялся в неведении часа два, пока его не навестил скромно одетый чиновник. Чиновник не представился, но равнодушные глаза и уверенное поведение выдавали в нём дознавателя тайной полиции. Профессионально, всего десятком тщательно выверенных вопросов, вытряхнув из Карлона всё, что тот видел во время нападения на тронный зал, чиновник ушёл. Однако через пару минут тяжёлая дубовая дверь распахнулась вновь. Порог переступила, держа руку на ножнах меча, очень рослая, подтянутая девушка в синем мундире и серебряных латах герцогской гвардии. Глядя на её смуглую кожу, лицо с высокими резкими скулами, короткие угольно-чёрные волосы и прозрачно-жёлтые, как у рыси, глаза, Карлон готов был биться о заклад, что перед ним землячка. Как же её занесло из южных степей на другой конец материка, да ещё в раннем детстве?

— Мэтр Карлон. — Девушка вперила в мага довольно недружелюбный взгляд. Жёлтые глаза делали его по-настоящему пугающим — мэтр ощутил холодок в груди. — Следуйте за мной.

Часовые, охранявшие роскошную камеру, остались на своём посту — черноволосая воительница оказалась единственной сопровождающей мэтра. Карлон не был уверен в том, что это должно значить. То ли ему уже доверяли, то ли одного гвардейца было достаточно, чтобы пресечь попытку побега, даже предпринятую опытным боевым магом. Мэтр склонялся к первому варианту — черноволосая просто шагала впереди, хоть и держа ладонь на мече, но спокойно подставляя ему беззащитную спину и затылок. Карлон отметил про себя, что девушки-гвардейцы используют доспехи полегче мужских — вместо полных лат на его спутнице были только лёгкая кираса с гладкими наплечниками да стальные перчатки с наручами до локтя. Впрочем, дополнить броню поножами и прочим дело недолгое.

Путь их был короток и закончился у ничем не примечательной двери. Девушка с рысьими глазами открыла её, втолкнула мага внутрь, захлопнула за его спиной створку, оставшись в коридоре. Первым чувством, которое испытал мэтр, было облегчение. Комнатка, куда его запихнули, оказалась гостевой спальней, и на удобной мягкой постели он увидел Вэлрию. Эльфийка, укрытая белым одеялом по пояс, полусидела, подсунув под спину подушку, и оживлённо беседовала о чём-то... с принцессой Кристиной, устроившейся в кресле возле кровати. При виде наследницы престола маг замер. Затем торопливо отвесил поясной поклон:

— Ваша светлость! Мои соболезнования...

Он не был уверен, что поклон именно тот, который положен в такой ситуации, но принцесса лишь грустно улыбнулась ему:

— Благодарю. Хотела бы сказать вам "добрый день", почтенный мэтр, но увы, день совсем не добрый. Садитесь. — Она указала на свободное кресло в изголовье. Карлон послушно сел. Уставился на принцессу, но тут же спохватился, перевёл взгляд на Вэлрию.

123 ... 678910 ... 838485
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх