Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

По краю огня


Опубликован:
01.07.2022 — 01.07.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Часть четвертая. В которой бушуют метели, враг наступает, не считаясь с потерями, а дружба крепнет, несмотря ни на что. Выложен ознакомительный фрагмент. Прочесть книгу целиком можно будет только в моем разделе на АТ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вот как. И любящий папочка сразу отлучил тебя от семейного капитала?

— А тебе что за дело? Поиздержался, Фаиз, одолжиться хотел на пару монет?

Нейл посмотрел на алмарца смеющимся взглядом. Ан Фарайя скептически хмыкнул.

— Расслабься, — протянул он, — никто на твои трудовые гроши зубы не точит. Пойдем наверх. Так уж и быть, заплачу за двоих разок! Рексфорд в последнее время в курильню и носа не кажет, надоело дымить, глядя в стену.

Нейл понимающе склонил голову набок:

— Что, совсем скучно, Фаиз?

— Да хоть вешайся. С утра до вечера одни эти проклятые конверты...

— ...а отыграться не на ком? — со смешком закончил Нейл. — Сочувствую. Но все-таки поберегу и твои "трудовые гроши" — не люблю долгов, знаешь ли.

Ан Фарайя задумчиво шевельнул бровью. Потом в два глотка прикончил кофе и встал:

— Ясно. Ну, тогда бери свои объедки да поехали.

— Куда?..

— Ко мне. Чаем не богат, но шаашир у меня найдется. В нарр ты, надеюсь, играть умеешь?

— Умею, — медленно сказал Нейл. — Но, честно говоря, Фаиз...

— Поджилки затряслись? — осклабился тот, вздернув брови. — Не дрейфь, святоша! Сегодня я добрый. Поехали, говорю, хватит ломаться.

Нейл бросил задумчивый взгляд на подсохший пирог. Если отказаться и сейчас отправиться домой, то на переполненный желудок его точно потянет в сон, а это чревато. Так можно и ночной полет проспать. Зато в компании ан Фарайя, при всей ее сомнительной приятности, уж точно не расслабишься. Молодой человек заколебался. И обронил наконец, покосившись в темноту за окном:

— С одним из ваших я уже как-то поехал.

Фаиз высокомерно прищурился:

— Меня равняют с какой-то крысой? — прохладным голосом осведомился он.

— О нет, — сказал Нейл. — Ты не крыса, Фаиз. Ты куда как опаснее.

Алмарец широко улыбнулся, словно бы даже гордясь этим обстоятельством.

— Трус ты, эль Хаарт, — помолчав, сказал он.

— Не без этого, — согласно кивнул тот, доставая кошель. Бросил на стол несколько монет и, вынув платок, завернул в него брусничный пирог. — А еще известный дурак, которого жизнь ничему не учит. Шаашир, говоришь?.. Ладно. Поехали.

Улыбка Фаиза стала шире. Прибавив к монетам Нейла одну свою, за кофе, он кивнул в сторону двери:

— Тут рядом, на Персиковой. Ехать минуты три...

Приказ номера Второго, касавшийся отслеживания всех передвижений сына первого алхимика, исполнялось неукоснительно. Трижды в день Райану доставляли отчеты — по большей части однотипные и не вызывающие особого интереса, но это, в сущности, было как раз хорошо. Нейлар эль Хаарт служил себе в своем госпитале, являясь туда к десяти утра и уходя в половине девятого, по сомнительным местам не шатался и ненужных знакомств не заводил — правда, учитывая Фаиза ан Фарайя, всё время маячащего где-то поблизости, радоваться тут было особо нечему... Второго февраля сын магистра алхимии снял комнату в доме Лусетиуса, на северной окраине, а четвертого переехал туда с вещами. По какой причине — Райан не знал, но ему это не понравилось.

Правда, нынешний вечерний отчет, что принес ему номер Пятнадцатый, понравился еще меньше.

— Затащил таки в свою нору, змея подколодная, — пасмурно обронил номер Второй. — И сто к одному, эль Хаарт не особенно упирался. Так?

Пятнадцатый неопределенно шевельнул плечом.

— Так да не так, — отозвался он. — В гости объект не слишком рвался, однако уговаривать его долго не пришлось.

— То есть, — нахмурился Райан, — ан Фарайя его уговаривал?

— Не то чтобы очень настойчиво, но в целом да.

— Замечательно...

Номер Второй бросил мрачный взгляд на только что просмотренные отчеты. В них сообщалось, что объект слежки покинул доходный дом около часу дня, после чего отправился в экипаже на Центральную улицу, где вышел и еще часа полтора гулял без всякой цели. Примерно в три часа пополудни объект вошел в королевскую галерею искусств, где пробыл до половины седьмого. Покинув галерею, он пешком отправился на Парковую аллею, в трактир Лусетиуса, заказал обед — и спустя еще около часа в компании Фаиза ан Фарайя отбыл на Персиковую улицу. В одном из служебных флигелей позади алмарского дипломатического корпуса он провел без малого три часа. А покинув его, прямо от ворот взял наемный экипаж и вернулся на северную окраину. Один. "И то слава богам, — терзаясь дурными предчувствиями, подумал Райан. — Хотя, зная Фаиза, это теперь дело времени — в доходный дом он скоро тоже дорожку протопчет. Вот же сволочь хитрая! Как он этого праведника так быстро в оборот взял? И чем они там занимались целых три часа?"

— Кто вел объект от Парковой? Ты? — спросил он, поднимая взгляд на соратника. Номер Пятнадцатый кивнул. — К флигелю не удалось подобраться?

— Пытался, да где там! Ты же знаешь восток, Второй, вокруг дипкорпуса охраны в три ряда. И ограда. Флигели же на территории. Но если очень надо, в следующий раз можно рискнуть.

— "В следующий раз"? Они что, о новой встрече условились?

— Этого не скажу, как прощались, не видел, — протянул буревестник. — Эль Хаарт один вышел. Но уж больно вид у него был довольный — и анисом с яблоками от него несло за двадцать локтей.

Райан крякнул. Анис и зеленое яблоко были любимой добавкой Нейла в смесь для шаашира — о чем Фаизу, конечно, тоже было известно. "Подготовился, сволочь, — мелькнуло в голове. — Знал, что пригодится! Нет, пора разгонять этот тандем, пока они друг к другу с визитами по три раза на дню ездить не начали".

— Почему эль Хаарт сегодня не был на службе? — всё еще хмурясь, спросил номер Второй. Соратник развел руками:

— Вроде бы выходной.

— А завтра?..

— Не могу знать. Но, полагаю, спать до полудня ему уже никто не даст — в пятый солдатский три телеги раненых утром привезли.

— Угу...

Райан Рексфорд удовлетворенно прищурился. "Значит, подкараулю этого перебежчика завтра прямо у госпиталя, — решил он. — Я как раз в ночь, часа два у меня будет. Заодно и узнаю, с чего вдруг эль Хаарту родной дом тесен стал". Номер Второй кивнул головой в такт своим мыслям и выпрямился.

— Отчеты прибери, — велел он Пятнадцатому. — И заступай. Девятый тебя сменит утром...

Райан хотел еще что-то добавить, но в этот момент за их спинами послышалось знакомое глухое шипение раскрывающейся воронки. Оба буревестника как по команде повернули головы: номер Пятнадцатый последним прибыл на дежурство в тайном лазе, больше никого не ждали. Райан, сдвинув брови, одним движением поднялся со стула.

— Восьмой! — позвал он, вскинув голову к тонущей во мраке верхней площадке лестницы и краем глаза следя за растущим из пола смерчем. — Первый не собирался заглянуть?

— Да вроде нет, — долетело из темноты.

— Тогда спускайся, у нас гости.

Он кивнул Пятнадцатому и оба вскинули руки, материализуя щиты. По каменным ступеням торопливо застучали подковки сапог. А спустя еще пару мгновений из воронки в центр круглой комнаты с тремя дверями шагнул номер Шестой. Райан Рексфорд медленно опустил щит.

— Что... — начал он, делая шаг вперед, и умолк. Лицо у Шестого было строгое и сосредоточенное.

— Второй, — сказал он, коротко кивнув соратникам. — Пойдешь со мной. Приказ Первого.

Кивнув Пятнадцатому и сбежавшему с лестницы Восьмому, он протянул руку. Райан с готовностью шагнул вперед. Остальные два буревестника молча, настороженно переглянулись. Нежданный гость обхватил пальцами запястье Райана Рексфорда и свободной ладонью вывел в воздухе мягкий треугольник, вновь открывая воронку. Райан придвинулся ближе, чтоб ненароком не выпасть за контур.

— Запад? — коротко спросил он, когда вихрящийся сизый смерч окутал их обоих с головы до ног. Шестой кивнул:

— Да. Четверть часа назад Данзар вошел в бухту Сирен...

Глава V

Первыми подошли бомбардиры. Сотня, как и докладывала разведка — огромным буро-черным щитом они простерлись над береговой полосой и вскоре накрыли собой Рыбачью долину. Следом за ними, спустя неполный час, в бухту Сирен вошел данзарский флот. Четыре сотни легких маневренных парусников, пятьдесят боевых фрегатов и двадцать четыре корабля магического охранения — в сравнении с давешней тысячей мачт, общая численность подкреплений была не фатальной, но всё же вполне ощутимой. Особенно принимая во внимание бомбардиров. А лагеря севера только-только миновали перевал, и до Волчьих холмов им еще оставалось идти никак не менее суток.

— Бомбардиров разместили в Рыбачьей долине, — сказал граф Бервик, скользнув пальцем по карте. Остальные, собравшиеся в гостиной его сиятельства, придвинулись ближе к столу. — Вот здесь. Кольцевое сопровождение стоит по периметру.

— Штурмовики? — скорей утвердительно, чем вопросительно обронил Рауль Норт-Ларрмайн. Граф кивнул. — Сколько?

— Разведка еще работает, но по первым данным — что-то около пяти сотен. Плюс полсотни разведчиков. Ну и, конечно, люди. В сравнении с прошлой волной их всего ничего, но...

Он сделал короткую паузу, и король Геона понимающе усмехнулся:

— Но по большей части все они владеют даром?

— Увы, ваше величество. Тысяча боевиков от архимага и еще около трех тысяч — черномундирники Мэйнарда Второго. Это в довесок к тем шести тысячам, что стоят вместе с общим лагерем в долине Клевера.

— То есть, десять тысяч, плюс-минус сотня, — задумчиво протянул государь. — А у нас?

— Тысяча боевых магов сейчас идет к Волчьим холмам с лагерями севера. Перевал уже миновали, следующей ночью ждем. Еще две тысячи на месте. И две с половиной мы успели подтянуть по резервным каналам из центральных лагерей.

— Вдвое меньше...

— Увы, ваше величество, — повторил Бервик. — И на Алмару надежды нет. Селим Тринадцатый на наш запрос ответил согласием, но тянуть, полагаю, будет до последнего, как всегда.

"Кто бы сомневался, — подумал Райан Рексфорд, скользя напряженным взглядом по карте. — Алмара рисковать не любит. Значит, на подступах к перевалу придется справляться своими силами?" Его светлые брови коротко нахмурились. Собственных сил в этом разрезе у Геона и впрямь было маловато. Пять с половиной тысяч боевых магов против десяти!.. Он покосился на замершего по правую руку Шестого, потом — на Четвертого, что стоял по левую, и опустил глаза к карте. На короля номер Второй изо всех сил старался не смотреть. Райан был не дурак, он понял, зачем его выдернули сюда из дворцовых подвалов, — и опасался спугнуть удачу. В темной гостиной его сиятельства их было пятеро. "Самый ближний круг, — удовлетворенно подумал Райан. — Значит, я прощен. И если мне доверят..." Он, спохватившись, оборвал мысль на полуфразе. Как бы то ни было, расслабляться и праздновать победу было еще рановато.

— Каковы шансы, что лагеря севера успеют соединиться с нашей армией на холмах? — нарушил повисшее в гостиной молчание король Геона.

— Пятьдесят на пятьдесят, ваше величество, — отозвался Бервик. — Данзарские бомбардиры к бою сейчас не готовы, но войска второй волны уже успели отдохнуть...

Окончание фразы повисло в воздухе, и Райан Рексфорд, исподтишка окинув быстрым взглядом лица собравшихся у стола, пришел к выводу, что Волчьим холмам осталось недолго. Их уже сдали — заочно, не дожидаясь штурма. "Плохи наши дела", — подумал он.

Рауль Первый хмуро кивнул каким-то своим мыслям.

— И когда, по-твоему?.. — непонятно спросил он, вскинув глаза на соратника. Бервик покосился на карту.

— Если нам повезет, то через день-два. Если же нет, и если на этот раз Данзар не станет ждать подхода наших подкреплений — в течение суток, ваше величество. Пора созывать совет.

— Да, — щурясь, протянул Рауль Норт-Ларрмайн. — Но это само собой...

Государь, повернув голову, посмотрел на буревестников. Все трое непроизвольно расправили плечи. "Вот оно!" — промелькнуло в голове Райана, но рвущееся наружу ликование он при себе удержал. Граф Бервик вслед за королем взглянул на магов.

— Полагаю, — помолчав, сказал он, — откладывать не имеет смысла. И Данзар со своей диверсией давно уже развязал нам руки. Второй!

— Так точно, — Райан чуть выдвинулся вперед. "Диверсия, значит? — торжествующе подумал он, внутренне подрагивая от приятного нетерпения. — Ну, будет дело!"

Номер Первый бросил мимолетный взгляд на разложенную карту и вновь остановил его на застывшем в ожидании Рексфорде.

— Вы, — проговорил он, — отправляетесь на запад. Тройкой, остальных подберете на месте. Шестой и Четвертый нужны здесь — кто может их заменить? Седьмой и Восьмой?

Райан, помедлив секунду, качнул головой.

— Если позволите, ваше сиятельство, — ответил он, — я бы взял Восьмого и Десятого. Седьмой лучший дешифровщик из всех нас, рисковать им не стоит, а если я правильно понял...

— Правильно. Что ж, согласен насчет Седьмого — и положусь на ваш выбор. Литтон! Названные номера в подземелье?

— Только Восьмой, ваше сиятельство, — сделав полшага вперед, отрапортовал номер Шестой. — Десятый по графику на охране объекта.

— Сменить, — коротко приказал Бервик. — И доставить сюда. Обоих.

— Так точно!

Он поклонился его величеству и вышел в соседнюю комнату. Мгновение спустя оттуда послышался знакомый глухой свист и приглушенный хлопок закрывшейся воронки. Король Геона и его правая рука переглянулись.

— Тауни, — позвал его величество, и номер Четвертый, как недавно Шестой, сделал полшага вперед. — Отправляйтесь к его светлости. Мы созываем чрезвычайный совет. Через полчаса, в малом зале.

— Будет исполнено, ваше величество.

Еще один буревестник скорым шагом покинул гостиную. Теперь у стола их осталось трое. Дождавшись, когда двери гостиной сомкнутся за сыном барона Тауни, его сиятельство вновь переглянулся с государем и отошел к стене за спиной Райана. Следом оттуда послышался шорох и тихий сухой щелчок. Рауль Первый, опершись на стол, склонился над картой.

— Как вы считаете, господин Рексфорд, — своим приятным голосом осведомился он, не глядя на Райана, — каковы наши шансы на Волчьих холмах?

— Полагаю, очень невелики, ваше величество, — после некоторой заминки ответил тот. — Учитывая превосходство противника.

— И как, по-вашему, оный противник намерен использовать свое превосходство?..

— Не могу знать, ваше величество, — Райан, помедлив с ответом, тоже взглянул на карту. — Но я бы предположил, что армия третей волны ставит на магов. Бомбардиры еще несколько дней будут приходить в себя. Они понадобятся позже, я думаю, — на перевалах, на Неспящей равнине...

— И у стен Хелвинда?.. — краем губ улыбнулся Рауль Первый. Райан без энтузиазма кивнул:

— Скорее всего, ваше величество. Оставлять эту крепость в тылу не взятой небезопасно, а как перевалочный пункт и хорошо укрепленная база на пути к Черной долине Хелвинд для Данзара бесценен.

Государь снова улыбнулся. Райан не понял этой улыбки, бесцветной и короткой, одинаково лишенной иронии и веселья, поэтому вновь опустил глаза. Если графа Бервика он знал, то с наследным принцем Геона — теперь уже королем — впервые сошелся так близко. Хорошо это или плохо, номер Второй сказать пока затруднялся. С одной стороны, налицо было высочайшее доверие, но с другой...

123 ... 678910 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх