Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Авика Паллада.


Опубликован:
30.08.2013 — 08.08.2014
Аннотация:
Аннотация: Что делать, если тебя хотят выдать замуж, а ты, мягко говоря, против? Конечно, идти в ведьмы! Но могла ли я предположить, что поступив в школу магии, навлеку на себя столько неприятностей? Сначала на свою голову ввязалась в авантюру со смертельными проклятиями, в результате чего против своей воли заключила контракт с Великой тьмой. Ну а дальше, неприятности посыпались как из рога изобилия: похищение моей лучшей подруги, голодный людогрыз, Черные жрецы, задумавшие вернуть к жизни злобное божество - вот далеко не полный перечень моих злоключений. Хорошо, что рядом со мной верные друзья, готовые придти на помощь, а это значит - что с любыми неприятностями я справлюсь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Директор Раднэ задумалась, а затем, хлопнув в ладоши, позвала:

— Олсэн!

Посреди кабинета закружился вихрь, и через секунду перед нами стоял невысокий, плечистый пятикурсник.

— Олсэн, приведи ко мне Юланну.

Вызванный таким странным образом пятикурсник слегка поклонился и снова исчез. Потянулись минуты напряженного ожидания, и казалось, прошла целая вечность, прежде чем в кабинете вновь не взвился вихрь и перед нами не предстал Олсэн, крепко держащий под локоток пухленькую девушку, с носом-картошкой и кольцами темных волос. Юланна оказалась одной из подруг Медеи, и она прекрасно видела, что происходило на самом деле. Девушка выглядела испуганной и удивленной. Она со страхом переводила взгляд с нас на директора и обратно.

— Здравствуй, Юланна. — Директор Раднэ приветливо улыбнулась. — Расскажи мне, что на самом деле произошло между твоей подругой Медеей и этими ученицами.

Юланна заметно нервничала, и голос ее от этого сильно дрожал:

— Они напали на нас, директор...

— Что, просто так? Ни с того, ни с сего? — притворно удивилась женщина. Лицо третьекурсницы сейчас имело самое несчастное выражение.

— Из-за мальчика... — совсем уж тихо пробормотала она, пристально изучая ковер на полу и не смея поднять глаза.

— Ты говоришь мне правду, Юланна? — голос директора Раднэ приобрел нотки строгости. — Ты же знаешь, я легко могу проверить сказанные тобой слова. Ты самая внушаемая из всей вашей компании, девочка, и мне не составит труда мысленно залезть в твою голову и хорошенько там покопаться. Так что, предлагаю тебе самой сказать мне правду.

— Медея не хотела причинять им сильного вреда! — сквозь брызнувшие из глаз слезы, произнесла Юланна. — Это был всего лишь заговор на прыщи!

Директор Раднэ нахмурилась и ледяным тоном произнесла:

— Ступай в лазарет, и скажи Медее, что как только ей подлечат руку, вас обоих ждет строгое наказание.

Окончательно разрыдавшись, Юланна выбежала из кабинета. Мы с Сун Вэй, украдкой обменялись взглядами в которых читалось облегчение.

— Кто учил тебя приемам самообороны? — неожиданно спросила женщина, обращаясь к шелкоффке.

— Мой отец, госпожа директор Раднэ. — Ответила Сун Вэй.

— Тебе бы в дворцовые стражи идти! — улыбнулась женщина, от чего лицо Сун Вэй засияло от счастья. Потом она обратилась ко мне:

— Ну а вы, ученица? Кем планируете стать по завершению обучения?

Я замялась, не зная, что ответить:

— Ну... еще не решила...

Директор Раднэ усмехнулась:

— Что ж, на мой взгляд, достаточно мудрая позиция. Выбор профессии — это большая ответственность, которая определит всю вашу дальнейшую жизнь. Ладно, девочки, вы свободны.

Лишь выйдя за дверь кабинета, мы облегченно вздохнули. Я до сих пор чувствовала как трясуться руки. Если честно, то я не сомневалась что Медея выставит нас виноватыми, и нам с Сун Вэй очень повезло что директор Раднэ не поверила третьекурснице наслово.

После полудня к нам в окно комнаты постучался ворон мага-привратника. Открыв створки и впустив птицу вместе с холодными порывами ветра и вновь зарядившей моросью, мы с радостью увидели зажатый в клюве конверт. Ворон сплюнул свою ношу на стол и прокаркал:

— Ваше письмо! Каррр!

— Спасибо! — я пальчиком погладила его по промокшим перьям, отчего птица довольно прикрыла глаза, но потом, видимо, вспомнив, что подобные телячьи нежности не позволены ему по статусу, встрепенувшись, вылетел в окно. Сун Вэй уже успела вскрыть конверт и теперь, беззвучно шевеля губами, читала содержимое письма. Я с нетерпением ждала, когда она закончит, и вот, наконец, девушка с победной улыбкой произнесла:

— Отец сказал, что дворцовый страж будет ждать нас в таверне "Веселый тролль" в три часа.

— Тогда давай быстрее собираться! — воскликнула я, обрадованная тем, что все почти получилось. Конечно, я не была уверена в том, что страж вообще захочет разговаривать с нами на столь опасные темы, но, как говорится: "Попытка — не пытка".

До Альмэна мы добирались долго, и все из-за размытых дождем дорог. Галка ступала осторожно, но все же иногда чуть оскальзываясь на грязи. Чу — низкорослый, лохматый конь Сун Вэй, шел более уверенно, то и дело потрясая длинной челкой. За ночь с улиц Альмэна ушла вода, поэтому сегодня в городе было намного оживлённее. По мощеным улочкам носились экипажи и преследующие их дворняги, торговые лавки гостеприимно распахнули двери, приглашая покупателей. Угрюмые дворники сметали с дороги опавшие листья и прочий мусор.

Таверна "Веселый тролль" расположилась между "Эликсирами тётушки Райзы" и кожевенной лавкой. В пропахшем хмельными напитками полумраке было немноголюдно. Судя по контингенту, здесь столовались в основном любители вольных профессий с большой дороги. На нас сразу же обратили внимание. Столько нахальных и откровенно пошлых шуток и намеков в свой адрес я в жизни не слышала. Положение спасла фигура, закутанная в черный плащ дворцового стража, беззвучно возникшая за нашими спинами.

— Сун Вэй? — раздался тихий голос. — Пойдем, присядем.

Мы устроились за самый дальний столик, брезгливо стряхивая крошки и куриные кости с заляпанного стола.

— Извините, что приходится общаться с вами в таком месте, но, как я понимаю, нам предстоит серьезный разговор, поэтому лишние уши нам не к чему.

— Чоу Линг, у нас действительно к тебе очень важный разговор. — Начала Сун Вэй. — Авика, спрашивай то, что хотела.

— Вы слышали о неком Корнусе Дитто? — с места в карьер начала я.

Страж погрузился в долгое молчание, и мы уже было решили, что он так нам и не ответит, но тут, Чоу Линг тихо произнес:

— Его убили заклятием "Каменное сердце". Это заклятие превращает в камень не только сердце, но и все внутренние органы, и человек мгновенно умирает. Его тело обнаружили у себя дома. В убийстве обвинили Наруса Эваза. Сейчас он отбывает наказание в королевской тюрьме.

— И что, его вина полностью доказана? — спросила я. — У него ведь был ничтожно слабый резерв... он просто физически не смог бы наслать столь сложное заклятие.

— При нем был обнаружен "рубиновый ящер". Это очень мощный амулет, который позволяет любому, даже не столь квалифицированному магу, использовать магию очень высокого уровня. Все решили, что он где-то украл его, ведь жили Эвазы не богато, а амулет стоил больших денег.

Я задумчиво, смотрела на укутанного в непроницаемо-черный плащ, дворцового стража и решила все же спросить напрямую:

— Возможно ли, что Эваза подставили, свалив на него убийство Корнуса Дитто, и подкинув ему этот амулет?

Чоу Линг, пожал плечами:

-

Все возможно... но я прошу вас, девочки, не лезьте куда не следует! Я вообще рассказываю вам все это, потому что очень близко дружу с господином Вэй. И чтобы вы осознали, что ситуация действительно серьезная, я сообщу вам то, что запрещено разглашать, во избежание волнений среди населения. — Голос стража понизился до едва различимого шепота. — Корнус Дитто не единственный, кто погиб от смертельного заклятия за последние несколько лет. Еще как минимум шестеро, но все от разных заклятий: помощник библиотекаря — от черной язвы, одна из королевских кухарок от огненного взора, и еще несколько человек погибли не менее мучительной смертью. Так что, советую вам не высовываться и направить все свое внимание на учебу.

С этими словами Чоу Линг встал из-за стола и, чуть заметно кивнув на прощание, вышел из таверны. Мы с Сун Вэй тоже поспешили на выход. Нам предстояло многое обдумать.

###

— Я уверена, что отец Исы не виновен. — Порывшись в сумке и выудив оттуда сушку, прихваченную с ужина, я полулегла на кровати и принялась размышлять вслух. Сун Вэй разместилась за столом и задумчиво глядела в окно на стремительно сгущающиеся сумерки. К вечеру дождь зарядил с новой силой и теперь неистово барабанил по стеклам, словно пытался разбить их и ворваться внутрь. — "Рубиновый ящер" явно не простой амулет, и ведь кто-то без сожаления расстался с ним, чтобы подставить господина Эваза.

— Но зачем вообще было убивать смертельным заклятием? — недоуменно спросила Сун Вэй. — Не проще ли было, скажем, отравить, зарезать, задушить? Так бы все списали на обычное разбойное нападение и не поднимали бы такой шумихи.

Я, признаться, тоже пока не находила ответа на этот вопрос:

— А вдруг цель злоумышленника была как раз поднять шумиху?

— По-моему, глупо. — Сун Вэй нахмурилась и забарабанила пальцами по столу. — Каким нужно быть идиотом, чтобы вместо того, чтобы тихонечко избавиться от человека и залечь на дно, убить его смертельным заклятием, которым наверняка заинтересуется Совет магов, а к делу будет подключена дворцовая стража? Для чего ему вся эта огласка?

Я разочарованно пожала плечами:

— Боюсь, мы так этого и не узнаем.

###

— Я очень недоволен вашей успеваемостью. — Мастер Йер угрюмо взирал на поникших, испуганных учеников. — Заклинания нуждаются в постоянной практике, коей вы, по всей видимости, пренебрегаете.

Вот уже третье занятие подряд никто из нас не мог создать действенный магический щит, за что получал ощутимые разряды импульсов. Я честно старалась сконцентрироваться и отбить посылаемые в меня разряды, но под насмешливым, холодным взглядом черного эльфа это было весьма проблематично. Мы с Сун Вэй практически каждый вечер, убивали на то, чтобы отработать заклятие "Геррадо", и у нас уже начинало получаться. Только на результатах занятий это мало сказывалось. Одно дело, когда в тебя кидают скомканным листом пергамента, а другое, когда в тебя летит мерцающий голубым сиянием сгусток боевого импульса — тут не то, что слова заклятия, тут свое имя от страха забудешь. Наши недовольные стенания не производили на мастера Йера совершенно никакого впечатления:

— Если вы не можете отразить простейший импульс в классе, где вам не угрожает никакая опасность, то что же с вами будет, окажись вы под прицелом смертоносного пульсара боевого мага? Запомните, чтобы выжить, вам необходимо научиться подавлять в себе страх и оставаться хладнокровными в любой ситуации. Испугаетесь — умрете, замешкаетесь — умрете, будете застигнуты врасплох — тоже смерть!

— А если я не хочу быть боевым магом или некромантом? — спросила Тиса Акнэ — девушка со светло-русыми волосами и короткой челкой. — Если я, предположим, хочу стать целителем? Зачем мне нужны боевые заклятия?

Взгляд Мастера Йера стал насмешливым:

— Уважаемая Тиса Акнэ. Ну вот, предположим, стали вы целительницей. — Голос черного эльфа был преисполнен иронией, словно ему не верилось, что эта девочка вообще может закончить школу. — Что потом? Пошлют вас по распределению в какие-нибудь Малые Конопушки. А вы знаете, что в небольших селениях часто можно встретить беспокойные кладбища, которые просыпаются по нескольку раз в год? И вот прибегает к вам староста и говорит-де: "Спаси нас, госпожа Тиса! Послали за некромантом, да он, зараза, больше суток из соседнего села добираться будет, а мертвяки уже троих задрали!" И что же вы, позвольте узнать, будете делать с десятком оживших трупов? Отважно отмахиваться от них пучком "волчьей снеди" или чертополоха?

Тиса густо покраснела и до окончания занятий старалась быть как можно незаметнее.

— Нет, ну вообще-то он прав. — Сун Вэй ковыряла вилкой успевшее остыть рагу из кролика. — Любому магу необходимы хотя бы базовые знания защитной и боевой магии. Только вот как-то преподносит он все это...

— Скверный характер у мужика. — Согласился с шелкоффкой подсевший к нам, Бриан. — Но не могу не признать — специалист он хороший. Кстати, что у вас там за разборка с Медеей была? Слышал, ей месяц запрещено выходить в город, а еще она должна помогать на кухне в качестве посудомойки.

— Просто твоя невеста решила, что мы покушаемся на твое сердце. — Недовольно произнесла я, намазывая толстый слой масла на хлеб и посыпая его солью.

— Моя кто? — Бриан аж рот от удивления открыл.

— Невеста. — Хихикнула Сун Вэй. — По крайней мере, девочка искренне в это верит и запрещает остальным, сохнущим по твоей скромной персоне, даже смотреть в твою сторону.

— Ну вот... — с притворной грустью вздохнул Бриан. — Без меня, меня женили...

— Тебе вот весело, а она действительно с ума по тебе сходит. — Серьезно сказала я, пристально глядя на смутившегося юношу.

— Ага, причем в прямом смысле этого слова. — Поддакнула улыбающаяся Сун Вэй. — Слушай, а может, женишься на ней? Мы хоть вздохнем с облегчением.

Лицо Бриана наполнилось неподдельным ужасом:

— Изверги! — прошептал он, обиженно глядя на нас с шелкоффкой. — Да я еще так молод! Тем более, Медея мне совсем не нравится!

Мы философски пожали плечами, мол — как знаешь...

— Кстати, а вы едете на экскурсию в королевский дворец? — сменил тему Бриан. Мы с подругой удивленно переглянулись:

— На какую еще экскурсию? — Поинтересовалась я, лихорадочно вспоминая, говорили ли нам о чем-то подобном. Определенно нет.

— Значит, до первогодников еще очередь не дошла. Скоро вас запишут на ознакомительную экскурсию во дворец.

— Было бы здорово! — Сун Вэй радостно потерла ладошки. — Всегда мечтала увидеть королевский дворец изнутри. Говорят, там очень красиво, и практически все сделано из чистого золота!

— Ага! — весело согласился Бриан. — Только не думай там что-нибудь отковырять себе на память — двери оснащены магическим заклинанием, и мимо них невозможно пронести ничего ценного.

— Ого! — уважительно присвистнула Сун Вэй. — А как же король? Как он выходит из дворца? При нем же наверняка, множество дорогих побрякушек, и это не считая короны.

— На королевскую семью заклинание не распространяется. — Пояснил Юноша.

— Слушай, — не выдержала я. — Откуда ты так много знаешь о дворце и страже?

Бриан, смущенно отвернулся:

— Да так, слышал немного...

— Давай, рассказывай! — потребовала я. — Слышал он, видите ли! Что-то я сильно сомневаюсь, чтобы подобные сведения широко распространялись среди обычного населения!

— Мой отец состоит в Совете магов! Довольна? — Воскликнул Бриан, скрещивая на груди руки.

Мы с Сун Вэй ошеломленно переглянулись.

— Почему ты раньше не говорил? — удивленно спросила я, не ожидавшая такого заявления. Юноша поморщился, как будто у него разболелся зуб:

— Ага. А как ты себе это представляешь? Привет, меня зовут Бриан Вальмант, мой отец состоит в Совете магов, приятно познакомиться!

— Да уж. Извини. — Я посмотрела на юношу и виновато улыбнулась — А кто еще об этом знает?

— К сожалению, весь мой класс. — Вздохнул Бриан. — Мой отец как-то приезжал ко мне в школу. Тут его конечно встретили хлебом и солью. Шумиха была... после этого Медея и не дает мне покоя — видимо, думает, что я, как и отец, займу место в Совете магов.

— А что, разве это не так? — удивленно поинтересовалась Сун Вэй.

Бриан лишь криво усмехнулся:

— На кой оно мне? Это же скучно! Другое дело — боевой маг, борец с нечистью! Тут тебе и путешествия, и полные опасности приключения, и, на худой конец, верный заработок.

123 ... 678910 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх