Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Красный песок_Капитан Лет


Опубликован:
02.03.2013 — 02.03.2013
Аннотация:
Движимый завещанием отца - адмирала Валл'Иолета, его сын, капитан Лет отправляется на поиски колониальной экспедиции толлонов и находит её на грани умирания. Планета, на которой обосновалась колония оказалась негостеприимной, но капитану Лету удаётся помочь ей перебраться на другую планету - Вирту. Пытаясь наладить жизнь колонии на Вирте, Лет, с делегацией толлонов, направляется с дружественным визитом в цивилизацию гиттов. Но цивилизация гиттов переживает свои не лучшие времена: космическая экспансия сменяется космическим нигилизмом. Пытаясь разобраться в противоречиях цивилизаций, капитан Лет сталкивается в разумами другого измерения, разумами внутреннего мира. Но и в многомерном мире не всё однозначно.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Прометнувшись взглядом по другим врезкам и убедившись, что полиподов больше нигде не видно, Лет вернул штурвал в свою нишу, поднялся, повернулся и замер в удивлении — Сар'Токки в зале управления не было.

Хаара! Где она? Неужели пошла не за мной, а в ангар? Молнией мелькнул у него ряд догадок и дёрнув плечами в недоумении, он быстрым шагом направился в ангар. Девушки там тоже не оказалось.

Лет позвал её, но ответа не пришло. Тогда он высвободил своё поле и разбросил его по ангару — Сар'Токки в нём не было. Тогда он разбросил своё поле уровнем выше: или металл ангара экранировал следующий уровень, или так и было, но никакого биологического поля не чувствовалось и там. Сердце носителя Лета невольно сжалось.

Полиподы!

Острая мысль больно кольнула мозг. Он шагнул к трапу, но тут же замер — трап был поднят. Мысленно выругавшись, он бросился к лестнице, ведущей на следующий уровень.

Сар'Токку он нашёл в каюте Анн'Ритты. Она пыталась снять расшитое бриллиантами платье, остервенело дёргая её заклинившую застёжку.

— Что произошло? Почему ты вернулась? — Выпалил Лет, останавливаясь в проёме двери каюты.

Сар'Токка вздрогнула и оглянулась, её глаза блеснули, жёлтые ободки вокруг зрачков ярко вспыхнули, показывая её гнев.

— Ты бросила меня! — Буквально прокричала Сар'Токка и оставив застёжку, потрясла перед собой руками.

— Никто тебя не бросал. — Лет дёрнул плечами. — Ходить нужно быстрей.

— В этом? — Сар'Токка взмахнула ногой и в сторону Лета полетела туфля.

— Иди босиком. — Лет наклонился и поставил пойманную туфлю на пол. — Нужно торопиться, пока не приползли новые твари.

— Я заберу свою старую одежду, у меня её не много, чтобы разбрасывать.

— Забирай. — Лет дёрнул плечами.

— Где мой тропан? Он был у тебя. — Продолжала возмущаться девушка.

— Он остался в зале управления. По пути заберу.

Забрав свой гард, лежащий на столе каюты и пристегнув его к поясу, Лет вышел в коридор, но сделав пару шагов остановился, нервно гримасничая. Сар'Токка появилась не сразу. В вытянутых руках, видимо, чтобы не запачкать платье, она держала свою старую одежду и туфли. Лет взглянул на её ноги — они были обуты в её старые высокие ботинки. Ничего не сказав, он отвернулся и продолжил путь, но идти старался не слишком быстро, ориентируясь на звуки, стучащих по металлическому полу коридора каблуков обуви Сар'Токки...

Лет сбежал по трапу, прыгая через ступеньку и держа в одной руке тропан, а в другой гард и закрутился, осматриваясь, готовый в любое мгновение нажать на спусковые крючки оружия, но полиподов поблизости не было. Небо над плато было чистое. Местное солнце уже выползло из-за края горизонта, предвещая жаркий день. Дождавшись, когда Сар'Токка окажется на плато, Лет подошёл к опоре, в которую была вмонтирована панель управления трапом и нажал на одну из её клавиш — трап пополз вверх.

— Нам туда. — Повернувшись к девушке, он указал стволом гарда на стоящие поодаль леветы.

— Мы же шли на этом. — Сар'Токка кивнула подбородком на стоящий около опоры грузовой левет.

— Нам нужен пассажирский. Не отставай. Увидишь полипода — кричи. — Повернувшись, Лет быстрым шагом направился в сторону летательных аппаратов.

Первый полипод появился, когда они уже сидели внутри левета. Бежал он с той стороны, куда Лет стрелял из пушки грузового корабля.

Хаара! Сколько же их там? Всплыла у Лета тревожная мысль.

Но вдруг, он отметил, что полипод, бежит как-то странно, боком. Присмотревшись, Лет понял, что у него нет нескольких ног с одной стороны и вырвана часть бока, из которого сочится грязно-зелёная жижа.

Хаара! Промахнулся. Лет досадливо поморщился. Добить или сам сдохнет?

— Вот он! Вот! — Палец Сар'Токки ткнулся в лобовое стекло.

— Сам сдохнет. — Лет взялся за штурвал и левет резко оторвавшись от плато, помчался в сторону "Спирай".

До самого каньона не встретилось ни одного полипода: или все они были уничтожены лазерной пушкой лейтера, или куда-то попрятались по какой-то причине и лишь когда левет оказался над плато, на котором стоял "Спирай", появились и они — их несколько бежали от каньона в сторону космического корабля толлонов.

Активировав лазерную пушку, Лет по очереди ловил в прицел полиподов и над плато взвивались грязно-зелёные фонтанчики.

Полиподы гибли несколько странно: на теле твари, куда упирался лазерный луч, образовывалось отверстие, через которое вверх устремлялась струя жижи, но полипод продолжал бежать, будто ничего не произошло, но через несколько мгновений часть его панциря, буквально взрывалась, вверх ударял уже поток грязно-зелёной жижи, ноги полипода подкашивались и он ткнувшись мордой в поверхность планеты, замирал. Складывалось впечатление, что у него нет никаких внутренностей, а есть лишь эта грязно-зелёная жижа.

— Вы когда-либо изучали строение внутренних органов этих тварей? — Произнёс Лет, не смотря на Сар'Токку. — Складывается впечатление, что кроме этой зелёной жидкости внутри них больше ничего нет.

— Так и есть. — Заговорила Сар'Токка. — Мы разрезали их несколько, пытаясь найти слабое место, но его у них, скорее всего нет. Такое впечатление, что и мозга у них нет, так как голова представляет собой лишь эти страшные челюсти, а пища сразу попадает в эту жижу, которая очень агрессивна и разъедает всё, на что попадает. Ни что иное, как бегающий желудок. И зачем только природа создала этих тварей? Такое впечатление, что они ненасытные и будут есть столько, сколько есть пищи.

— А как же животный мир борется с ними? — В голосе Лета послышалось удивление.

— Не знаю. — Сар'Токка мотнула головой. — Но когда они появились, животных вокруг посёлка стало гораздо меньше.

— И откуда они появились?

— Не знаю. — Сар'Токка дёрнула плечами.

— Выясним. — Лет покрутил головой, скользя взглядом по окнам левета. — Однако странно. Вчера их было очень много, сегодня почти нет. Или ещё не проснулись, или всех вчера уничтожили.

— Вокруг "Спирай" их всегда не меньше сотни крутилось уже с рассветом. Видимо что-то произошло. — Сар'Токка пожала плечами.

— Вчера перед посадкой пришлось постараться. Плато вокруг "Спирай" Было не коричневым, а зелёным. Видимо, потом дождь смыл эту гадость.

— Мы слышали грохот, но что происходит совершенно не поняли. Если бы не дождь, вас бы никто и не встретил.

— А внешний обзор? Вы им, разве, не пользуетесь?

— Большой экран погас и как его включить никто не знает. Есть небольшой экран на верхнем уровне, туда и ходим смотреть, что происходит вокруг корабля.

— И долго ходите?

— Уже больше полугода.

— А пилоты? Я видел одного из них вчера в ангаре.

— Много мужчин погибло, защищая посёлок. Они были одни из первых. Остался один. Его Вла'Мирр сделал своей правой рукой. Да он наверное уже и забыл, как управлять "Спирай". — Сар'Токка махнула рукой.

Левет наклонился — Лет повёл его вокруг "Спирай", решив перед посадкой осмотреть прилегающую к кораблю поверхность плато. Полипод нашёлся лишь один, который сиротливо стоял около одной из задних опор корабля. Не раздумывая, Лет вжал клавишу выстрела лазерной пушки и на опоре появилось большое грязно-зелёное пятно.

— Кажется больше нет ни одного. — Лет повернул голову в сторону Сар'Токки и вопросительно взмахнул подбородком.

— Я не вижу. — Оттопырив губы, девушка мотнула головой.

— Вот и прекрасно. — Лет широко улыбнулся. — Значит возвращаемся к нормальной жизни.

Он отклонил штурвал и левет нырнул под брюхо космического корабля толлонов.

— Я должна переобуться. — Произнесла Сар'Токка, когда левет опустился рядом с одной из опор "Спирай".

— Несомненно.

— Обещай не спешить.

— Обещаю.

Лет открыл дверь летательного аппарата, выпрыгнул наружу, гард пристегнул к поясу и взяв в руки тропан, направился к опоре, в которую была вмонтирована внешняя панель управления трапом "Спирай".


* * *

В ангаре "Спирай" было многолюдно, но на появление Анн'Ритты и Сар'Токки никто не обратил внимания, так как все были заняты созерцанием попытки мужчин открыть доставленный с грузовика контейнер. Поняв, что к контейнеру уже начали применять механический способ воздействия, Лет поспешил остановить вандализм.

— Внимание! — Заговорил он громким голосом. — Не стоит ломать контейнер, он легко открывается.

Находящиеся в ангаре толлоны разом повернулись в его сторону. Лет взял Сар'Токку за локоть и подтолкнул вперёд. По ангару прокатился шум.

— Все важные вопросы жизни колонии обязаны решаться с согласия конвента. И главный на сегодняшний день — возвращение колонии в посёлок. Необходимо организовать группу из трёх человек, которая сходит в посёлок и выяснит его состояние. Повреждённые дома необходимо восстанавливать, разрушенные — отстраивать заново. Также необходимо организовать отряд стражей, которые будут охранять посёлок и создать ещё одну группу — разведки, которая обязана будет выяснить, откуда приходят полиподы и вообще, пора заняться более детальным исследованием континента, чтобы знать, чего ещё можно ждать от местной фауны. Сейчас мне нужны трое мужчин, чтобы научиться водить левет. В контейнере находятся спейсы или по другому — сканеры связи и станция, обслуживающая их. Радиус действия станции около семидесяти тысяч метров, вполне достаточный, чтобы накрыть посёлок и прилегающую к нему территорию. Леветы оборудованы своей станцией с таким же радиусом. В грузовике есть ещё девять таких же станций и небольшая лаборатория по производству спейсов. Спейсы снабжены инструкцией на языке толлонов, так что с их освоением проблем быть не должно.

Лет, подталкивая Сар'Токку под локоть, направился к контейнеру. Стоявшие перед ними колонисты расступились.

Сар'Токка шла гордо вскинув голову, ступая медленно и даже величественно, с маской непроницаемости на лице, но это скорее по причине боязни, что её великоватые туфли, вдруг сейчас подведут её и она или споткнётся или они, вовсе, соскочат с ног, вызвав смех у присутствующих в ангаре толлонов. Все женщины, мимо которых она проходила, несмотря на её величие, старались дотронуться до её платья, будто желали убедиться в её реальности.

Когда они оказались около контейнера, пытавшие его взломать мужчины, спрятав свой инструмент за спину, отступили в сторону. Лет потянул за сегмент торчащий в нише контейнера и когда сегмент превратился в кольцо, повернул его. Затем он тоже самое сделал с ещё тремя запорами — стенка контейнера перед ним раздвоилась и её половины ушли в стороны — контейнер оказался заполнен какими-то разновеликими ящиками. Вытащив один из них, Лет поставил его на пол и повернув его запор, снял верхнюю крышку. Ящик был заполнен небольшими прямоугольными коробочками. Взяв одну из них, Лет открыл её и достал оттуда небольшой плоский блестящий серый прямоугольный предмет. Покрутив его в руках, он нажал на одну из клавиш — над предметом вспыхнуло зеленоватое свечение.

— Это голограмма. — Лет ткнул пальцем в свечение. — Сейчас она пуста, так как станция связи ещё не работает. — Он выключил голограмму и достал из коробочки небольшую брошюру. — Это инструкция. — Он протянул инструкцию, предмет и коробочку Сар'Токке. — Каждый подходит, берёт один спейс и изучает его работу. Вы... — Он повернулся к двум мужчинам, пытавшимся взломать контейнер. — Вместе со мной занимаетесь монтажом станции связи. Она здесь. — Он ткнул пальцем в большой ящик, стоявший внизу контейнера. А сейчас вытащите коробки со спейсами, расставьте на полу и откройте. Каждый должен взять себе спейс и научиться с ним работать. — Отступив от контейнера, Лет ткнул рукой внутрь его. — Приступайте! — Он шагнул к Сар'Токке, крутящей в руках спейс. — Найди трёх мужчин, которые пойдут со мной в посёлок.

— Я тоже хочу туда сходить. — Негромким голосом произнесла Сар'Токка, вскинув брови.

— Нет! — Лет мотнул головой. — У тебя и здесь дел невпроворот. Найди мне пилота, который вчера был здесь, в ангаре и направь его в зал управления. Я попытаюсь включить сканер внешнего обзора. И готовь колонию к переселению. Это не должно пугать колонистов. Колония должна жить нормальной жизнью и развиваться, а не умирать.

— Я могу снять это платье. — Сар'Токка провела рукой по поясу. — Оно тяжёлое и мне некомфортно в нём.

— Как пожелаешь. — Лет дёрнул плечами. — Оно произвело нужную реакцию на колонистов и теперь о тебе многие из них, непременно, будут говорить с восхищением.

Сунув инструкцию и спейс в коробку, Сар'Токка направилась в сторону лестницы, связывающей уровни корабля, продолжая ступать медленно и величественно.

Мужчины принялись за разгрузку контейнера, расставляя ящики со спейсами по полу ангара. Лет направился в зал управления.

Причину отказа вивв искать долго не пришлось — просто-напросто он был переведён в режим воспроизведения. Та часть информационного поля, откуда бралась информация, была пустой и потому экран вивв ничего и не отображал. Как колонисты умудрился адресовать вивв в пустое информационное поле, для Лета было загадкой, так как с подобной проблемой он столкнулся впервые.

Переведя пространственный сканер в режим обзора окружающей территории, Лет внимательно обвёл купол взглядом: над головой было безоблачное небо; местное солнце уже поднялось над горизонтом и наливалось сочным жёлтым цветом, предвещая жаркий день; ветра или не было или был очень слабый, так как виднеющиеся поодаль на склоне деревья едва шевелили своими широкими зелёными листьями. Полиподов нигде не наблюдалось, что, с одной стороны успокаивало, но с другой вызывало тревогу, что они что-то замышляют своими безмозглыми челюстями, руководствуясь одним им известными инстинктами.

Если у них нет мозга, значит у них совершенно нет никакого ни информационного ни биологического полей, а значит моё поле бессильно против них. Вот почему я их никогда не чувствовал. Замелькали у Лета досадные мысли. Теперь без оружия нос ни откуда не высунешь. Хаара!

— Ах-х!

Громкий возглас заставил Лета оглянуться в проёме двери стояла Сар'Токка, держась обеими руками за грани проёма и устремив взгляд вверх, одета она была по-прежнему в дорогое платье конвента.

— Где пилот? — Поинтересовался Лет.

— Он отказался идти. — Сар'Токка опустила взгляд. — Ты сняла крышу с корабля? А полиподы? — В её голосе послышалась тревога.

— Это один из режимов работы пространственного сканера. — Пояснил Лет. — Где сейчас пилот?

— У Вла'Мирра.

— Каюта?

— Двенадцать.

Поднявшись, Лет направился к выходу. Сар'Токка отступила в коридор.

— Моя одежда осталась в левете. — Быстро произнесла она проходящему мимо неё Лету.

— Надень другую. — Громко произнёс Лет, не оглядываясь.

— У меня нет другой. — В голосе Сар'Токки послышалось возмущение.

— Возьми у кого-либо.

— У тебя?

Лет остановился и резко повернулся.

— Ты думаешь у меня теперь есть друзья. — В голосе Сар'Токки послышались нотки обиты. — Или ты... — Лицо Сар'Токки расплылось в кислой гримасе, глаза повлажнели, грозя разразиться ручьями слёз.

123 ... 6970717273 ... 99100101
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх