Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Род Бдэк


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.01.2019 — 15.01.2019
Читателей:
10
Аннотация:
http://samlib.ru/n/neon13/rod_black.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Решив поберечь репутацию директора подошёл к ней, впрочем не приближаясь ближе полутора метров.

— Девушка как тебя зовут?

— Флёр, Флёр Делакур.

— Тебе известно, что аура вейл негативно влияет на мужчин, причиняя здоровью почти непоправимый вред? Защита школы не пропустит тебя, пока полностью не блокируешь свою мерзкую дьявольскую ауру похоти.

Вся округа погрузилась в почти мёртвую тишину. Что такое вейлы прекрасно знают все наши и теперь смотрели на неё с омерзением.

Тут вернулась мадам Максим.

— Почему не может пройти моя внучка?

— Внучка? — удивился я. — Тоесть ты прекрасно знала про вред, который она причиняет окружающим как потомок вейлы и является вейлой, и всё равно привезла её к нам? Такое вообще-то называется намеренной диверсией!

— А кто ты вообще такой? — Вызверилась она.

— Я наследник благородного Рода Блэк, ученик директора и сейчас Хранитель магии Хогвартса. Ещё один выпад в мою сторону и будем разговаривать в Международном Суде! Тебе всё ясно?

— Прости, я не хотела оскорбить тебя, — тут же пошла она на попятный, прекрасно понимая, что мне ничего не стоит уничтожить её репутацию прямо сейчас.

— Посмотрим. Мне интересно ты хоть понимаешь, что отдала своего сына в рабство вейле? Они же подчиняют не только разум, но и тело превращая мужчин в неизлечимых рабов, — хлёское движение палочкой и девчонка превращается в мерзкое крылатое существо, после чего её связывают многочисленные верёвки. Все, кто стоял слишком близко тут же отшатнулись. — Мерзкие хищные суккубы-птицы, пожирающие людей и вот такую мерзость ты впустила в свою семью! — Потом взглянул в её глаза и проник в разум, на ходу взламывая ментальные блоки, пока не разрушил всё. — Вейлы подчинили и тебя! Надеюсь хоть сейчас ты это осознала?

Та схватившись за голову от боли, совсем поникла.

— Да, я неосторожно ответила согласием на приглашение их правительницы. Но всё же девочка моя внучка, как с этим быть?

Я превратил девчонку обратно и призвал её волшебную палочку.

— Ты знаешь, что внутри её?

— Да, — и скривилась. — Та повелительница вейл вручила своей внучке эту палочку со своим волосом или волосами.

— Флёр было бы трудно заиметь такую сильную ауру вейл, если бы та выскочка через палочку не пробудила в девчонке кровь вейл, а возможно и подчинила её. Я могу выжечь из твоей внучки всю вейловскую мерзость с помощью ритуала Магии Крови если сейчас же избавишь своего сына от подчинившей его вейлы.

— Как? — нахмурилась она.

— Только через её смерть, иначе подчинение останется.

— В карете портал, потому могу сейчас заняться этим, — тяжело произнесла она, — но ты гарантируешь, что Флёр выживет?

— И даже останется волшебницей.

— Что насчёт её младшей сестры?

— Впереди ведь Турнир Трех Волшебников, потому если Флёр станет представителем Шармбатона и пройдёт первый этап — я займусь этим, а нет — вам придётся поискать другого Мастера Магии Крови или весьма прилично заплатить.

— Договорились, надеюсь твоя репутация правдива.

— Увидите лично, — потом схватил полукровку вейл и аппарировал в ритуальный зал Блэк-менора. — Кричер!

Домовик появился через десяток секунд.

— Здесь!

— Будешь на подхвате, — и занялся расчётами, потом вычерчиванием на полу зала, а волшебную палочку использовал как образец выжигаемых генов. Следом был долгий ритуал и закончил только к ночи, поработав даже над разумом девчонки — вмешательств вейлы хоть и не сильных было очень много. В конце убрал палочку в контейнер для опасных ментальных артефактов — ещё может пригодиться. И только после этого переместил девчонку в кабинет директора. Там в это время неспешно разговаривали хмурые директора трёх школ.

Мадам Максим тут же начала будить переданную ей девицу и проверять её здоровье.

— Всё с ней в порядке, не переживай. Я использовал содержимое палочки как образец генов для выжигания, при этом вся её магия сохранена вплоть до сильно развитой магии стихии огня. Разумеется палочку придётся купить новую. А как у вас успехи? И да добрый вечер мистер Каркаров.

Мужчина благосклонно кивнул и заинтересованно посмотрел на собеседницу, которая тяжело вздохнула.

— Пришлось сильно ударить сына кулаком, — и мы тут же уважительно посмотрели на её кулак, что она оценила ухмылкой. — Ну да одного удара хватило. С вейлой что-то драться не решилась, потому с ней справилась боевая команда из Министерства. Когда вейлу уничтожили и сына разбудили, то Жан-Поль как будто пробудился от тяжелейшего сна — всё как ты и сказал. Его увезли в больницу, а Габриэль погрузили в стазис иначе нервный срыв неминуем.

Очнувшаяся в это время Флёр внимательно выслушала рассказ и горестно вздохнула.

— Неужели вот так и ломаются казалось бы нормальные семьи?

Я же придумал, что сказать на это.

— Что ты знаешь о кукушках?

— Птицы какие-то вроде, — с сомнением произнесла она.

— Они не высиживают свои яйца, а подкладывают их в гнёзда других птиц вместо родных. Проклюнувшиеся же кукушонки довершают дело убивая остальных птенцов и так всегда — это у них в крови. Так вот из тебя и твоей сестры пытались сделать вот таких кукушонков в графской семье Делакуров, гарантированно оставив твоего отца без наследника.

Осознав она вздрогнула.

— А сейчас?

— А сейчас в тебе есть всё как и прежде кроме генов и магии подчинения вейл. Разумеется анимагическую форму тебе придётся искать иную, да и не анимагия это была, а кровный облик.

Под моей ментальной коррекцией она приняла известия.. приемлемо для такой ситуации.

— Мать жалко, — в конце произнесла она.

— Она поломала множество жизней. Вспомни, что она творила в наглую пользуясь магией вейл. В итоге убили бы не только её за содеянное, но и всех вас. Сейчас же хотя бы появился шанс, что вам не станут мстить за неё, а устроят возмездие вейлам.

— Жуткая ситуация, но я готова принять это.

Далее я уже помалкивал, пока говорили другие и в итоге Флёр озадачили Турниром, мол иначе шанс убедить меня помочь её сестре будет минимален. Это сработало и мадам Максим увела её отдыхать. Вот так мы и остались в чисто мужской кампании.

Весьма тяжёлый вздох Дамблдора в тишине прозвучал весьма громко.

— Гейб, а без всего этого скандала нельзя было?

— Этот клубок вейловских интриг иначе было не распутать. На семью Делакур на самом деле скоро бы напали, а так обошлись с минимальными потерями.

— Аполлин же на самом деле была полукровкой — можно было так же выжечь кровь вейл.

— Выжечь половину генов? И что бы осталось? У Флёр хоть четверть была, да и то повозиться пришлось — использовал волос Максим для недостающего. К тому же Аполлин была обречена — нечего было гадить.

Игорь Каркаров решил тоже не безмолвствовать.

— Оставь ты парня в покое Дамблдор — всё он правильно сделал. Пропусти девчонку в школу и скандал было бы не замять, а сейчас проявили бдительность — защитили детей — всё в плюс. Лучше скажи, что за слухи про Волдеморта опять пошли, да и тип один знакомый наведывался — грозить пытался.

— А это не ко мне, — усмехнулся Аберфорт, — а снова к нему. Новостей знает больше моего отовсюду.

— Серьёзно? — удивился он и посмотрел на меня.

— Насчёт большего сильно сомневаюсь, но есть новость схожая — летом тоже какой-то тип наведывался к английским вервольфам и намекал на поддержку упоминая Волдеморта. Послали его разумеется очень далеко, но не тронули.

— Лучше бы порвали, — проворчал Игорь.

— Это ты намекаешь на его задание? — Со смешком произнёс я. — Так не проблема — сделай. Нам даже интересно, что у Поттера получится.

Он тут же вздрогнул.

— Откуда?

— Мир слухами полон — мы же маги. Пропишешь его единственным участником четвёртой школы и сработает. У кубка нет ограничений на количество школ — участников Турнира. И разумеется за это мне будешь должен.

На это Игорь застонал, а Аберфорт рассмеялся.

— И что тебе нужно вымогатель?

— Всего лишь гарантию, что в следующем году мой младший брат с кузенами и кузинами поступят в Дурмстранг и их не будут тщательно проверять на кровь. По способностям они бы и так прошли — магических сил у них на двоих хватит, но конкурс уж больно велик.

— Это реально, — воспрянул он, — но учиться будут без поблажек!

— Разумеется. Начнут дурить и вылетят — это будут только их проблемы.

— Тогда согласен.

— В таком случае расскажу остаток информации — тот тип, что к тебе приходил попытался из призрака Волдеморта сделать гомункула, да вот беда — нет ни знаний, ни достаточной магии у этого призрака. Потому сейчас это просто безобразная кукла. И как я понимаю он хочет попытаться в конце учебного года перетянуть магию от Поттера на гомункула чтобы возродить схожее с человеческим тело.

— Почему так долго? — деловито спросил Игорь.

— Гомункул должен достаточно окрепнуть, иначе его просто порвёт от всплеска мощной магии во время ритуала.

— И у него может получиться?

— Ритуалом с использованием крови вполне. Им нужен символ снова потрясти Министерство, а оно реально зажралось, так что мешать не будем если на Полицию нарываться не станут. Иначе поднимется всякое быдло воровское и уже всем достанется. Это всё.

— Ясно, я могу поделиться последней информацией?

— Как хочешь — это ничего не изменит. И время позднее, так что извиняюсь, но мне пора на отдых, — и аппарировал в спальню отдыхать, потому как реально устал. Какой уж там ужин.

Глава 40.

Утром придя с нашими на завтрак обратил внимание на преподавательский стол — там на двух магов стало больше — Людо Бэгмен и Бартемиус Крауч о чём-то беседовали с директором, а наш стол немного вытянулся и в его конце уже сидели девушки из Шармбатона, которых, кстати, поселили в нашем общежитии, благо разум Хогвартса сам догадался повторить расширение жилого пространства в башне. Через несколько минут так же за Слизеринский стол сели гости из Дурмстранга.

Я же сразу навалился на еду и только утолив голод вздохнул спокойно.

— Ты как неделю не ел, — усмехнулся Терри.

— Вчера без ужина остался. Кстати, что хоть вчера было?

— А ничего — из-за инцидента просто прилично поели и разошлись. Директор сказал, что всё скажут сегодня. — Потом кивнул в сторону Шармбатонок. — Как понимаю с вейлой получилось?

— Да, теперь она просто вполне сильная волшебница без птичьих заскоков.

— Менее симпатичной она от этого не стала, — ухмыльнулся Роджер Дэвис.

— Сейчас к ней будет не подкатить, — сразу предупредил я. — Она теперь чистокровная волшебница из древного рода Графов Делакур.

— Ну.. другие девушки тоже красивы, — смирился он. — А у них там в Шармбатоне парней что ли нет?

— Есть, но мало. Можно сказать, что они приехали сюда присмотреть себе потенциальных женихов. Так что господа старшекурсники всё в ваших руках.

Господа тут же воспрянули и начали с интересом приглядываться к девушкам, часть из которых почуяв внимание парней занялись тем же.

Когда золотые тарелки опустели Дамблдор встал с кресла, а все в зале в ожидании замерли.

— Торжественный миг приблизился. — Дамблдор оглядел, улыбаясь, обращенные к нему лица. — Турнир Трех Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец я хотел бы коротко объяснить правила нынешнего Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Бартемиуса Крауча, главу Департамента Международного Магического Сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — А также Людо Бэгмена, начальника Департамента Магических Игр и Спорта. Именно он был комментатором на летнем чемпионате Мира по квиддичу.

Бэгмену сразу же достались щедрые аплодисменты. Он оценил внимание довольно осклабившись и помахал залу рукой, а хмурый Бартемиус Крауч и бровью не повел, когда Дамблдор назвал его имя.

— Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Турнира, без устали работали несколько месяцев, — продолжал Дамблдор. — И они войдут в судейскую бригаду, которая будет судить состязания.

При слове "состязания" зал навострил уши, что от Дамблдора не ускользнуло.

— Аргус Филч, — улыбнулся он, — принеси ларец сюда, пожалуйста.

Филч, который до этой минуты прятался где-то в дальнем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустированный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся.

Завхоз осторожно поставил ларец перед Дамблдором, и тот продолжил объяснения:

— Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура все готово. Туров — три, состязания основаны исключительно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусствами, личную отвагу и умение преодолеть опасность.

При последних словах зал притих, затаив дыхание. А Дамблдор невозмутимо продолжал:

— В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня.

Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени. Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, чтобы все хорошо его видели.

— Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в вестибюле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив свое имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну а теперь все свободны и можете идти на занятия.

Ближе к вечеру после занятий немало народа крутилось возле Кубка. Мы тоже там задержались и видели как Фред с Джорджем выпив стярящего зелья пытаются обойти возрастную черту, проведённую вокруг Кубка, но кроме солидной бороды в наказание больше ничего не добились. Дамблдор ещё посмеялся над ними мол идея не оригинальна и предложил посетить лазарет, а заодним пообщаться с такими же любителями нарушать правила.

123 ... 6970717273 ... 145146147
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх