"И все же... ха. Ну, я всегда знала, что немного падка на милашество", — с улыбкой подумала я, глядя, как невысокая девушка гордо выпячивает свою крохотную грудь, купаясь в поздравлениях своих последователей. Особенно старалась с восхвалениями та девчонка, которая раньше была расходной собачонкой Оффри, а теперь вилась хвостиком за Мари, когда та "подобрала" её после того финта с пиратами. Удивительно, но, кажется, её восхищение Мари было вполне искренним. Хм.
Впрочем, возможно и я сама немного — совсем немного — но поддалась воздействию ауры Мари. Все же сложно оставаться равнодушной рядом с ней — возможно, все владельцы магии Света оказывают схожий эффект на окружающих?.. Хотя, скорее всего, тому виной моя слабость к милым девушкам. Впрочем, я изначально никогда и не была настроена против неё — несмотря на все неприятности и мелкие пакости, что она устроила окружающим, её попытка узурпировать место Оливии уберегло ту от превращения в сосуд для духа древней старухи, Первой Святой, а это более чем прощает мелкий эгоизм маленькой чертовки с образом ангелочка. По крайней мере, в моих глазах.
Конечно, её вмешательство также сделало несчастными Анжелику и других девушек, но... Как я когда-то уже сказала: бакарейнджеры не соблазнились бы так легко, не имей они на то желания, так что, несмотря на позорный скандал, в долгосрочной перспективе девушкам скорее повезло избежать участи стать женами в холодном браке без ответных чувств.
Порыв холодного северного ветра прокатился по палубе, растрепывая волосы и заставляя прищуриться. Глядя на неспешно приближающуюся гавань столицы, меня охватило странное, неопределенное чувство не то тревоги, не то волнения, поселившееся в низу живота.
— Как переменился ветер. Возможно, что-то грядет?.. — отстраненно выдохнула я, меланхолично поправляя растрепавшиеся волосы.
Ответ на этот вопрос пришел во время входа в порт в виде пришвартованного корабля конструкции Фаносса в сопровождении небольшого эскорта. Делегация Княжества прибыла.
Вечером того же дня в дверь моей комнаты в общежитии настойчиво постучали.
— Тебя трудно застать на одном месте, Ровена Лайфвилл, — именно такими словами поприветствовала меня княжна Гертруда, решительно пригласив саму себя войти внутрь. Смутно знакомая служанка тенью двигалась за ней, замерев у дверного проёма и прикрыв за собой дверь.
— Увы, в эти дни я довольно занята, чуть ли не нарасхват, — саркастично улыбнулась я, никак не отреагировав на дерзкое вторжение. Кажется, быть вероломными это просто "стиль Фаносса", ха-ха. — Итак, чем обязана визитом в столь поздний час? Я только что вернулась из очередной экспедиции со Святой, и хотела бы отдохнуть и привести себя в порядок. Хотя, если это что-то срочное — я не против совместить: мы вполне можем поговорить о важных вещах, пока ты потрешь мне спинку в душе, а?
Служанка, казалось, была крайне возмущена моими словами и, глядя на её искаженное от негодования лицо, я смогла вспомнить, что она была той мейдо, которая получила от Леона порцию резины почти в упор на флагмане Княжества. Гертруда же, в свою очередь, проигнорировала мою колкость, резкими шагами вторгнувшись в моё личное пространство, запрокинув голову глядя в мои глаза со сдержанным гневом:
— Верни Гертраду, Ровена!
— Я не понимаю о чем ты говоришь, — ответила я, не моргнув глазом выдержав тяжелый взор княжны. Хотя, кажется, она мне не поверила — возможно, тому были виной едва приподнятые уголки моих губ, что, возможно, было сделано мной намеренно.
— Я знаю, что моя младшая сестра у тебя! Отдай её! — её палец обвинительно уперся в мою грудь, почти угрожая проткнуть её насквозь. Ой-ой, кажется, она немного зла?
— И в который раз я отвечу: я не понимаю о чем идет речь, — я продолжила стоять на своём, невозмутимо улыбаясь. Конечно, мою улыбку можно было принять за признание в обратном, но пока я ничего не говорила явно, это было не важно. — Как бы я могла добраться до вашего дворца и умыкнуть оттуда твою сестру которую я, конечно же, даже в глаза не видела? Насколько я помню — еще никто не изобрел заклинание телепортации, да и магия сама по себе не моя сильная сторона, так что даже в таком случае у меня бы ничего не вышло.
Она, конечно же, знала, что я лгала, но никак не могла этого доказать. В этом и был фокус, так сказать. Очевидно понимая это, она сделала шаг назад, возвращая себе самообладание, словно и не было этой вспышки секунду назад.
— Какой во всем этом смысл, Ровена? — холодно спросила княжна, бросив в меня колкий взгляд.
— Смысл?
— Ты сильна, я видела это своими глазами. Ты способна, у тебя сильная личность.
— Оу, ну, спасибо за комплименты?.. — чуть склонила я голову набок. Хм. Интересно, к чему это она вдруг?
— Так почему же ты стоишь на стороне этого гнилого королевства? Просто посмотри, как эти глупцы обошлись с тобой и Бартфортом, — губы девушки растянулись в красивой, но презрительной усмешке, которая буквально сочилась ядом: — Его бросили в темницу, а тебя изгнали под предлогом защиты этой "святой" девчонки. Ты не можешь не понимать, что против вас плетутся интриги, не так ли? Аристократы этого королевства... жадные, близорукие, недалёкие, погруженные в свои мелкие междоусобные склоки. Они видят вашу силу и хотят отобрать её для себя, не задумываясь о последствиях. Эй, я же правильно догадываюсь, что без того маленького фамильяра Леона никто не сможет управлять его броней и кораблем?
— Полагаю, для тебя, кто провел с ним некоторое время, это было бы очевидно, не так ли? — не стала скрывать я.
— Ха, так и думала. Тем нелепее смотрятся попытки использовать его потерянные предметы, — коротко рассмеялась девушка. Это был не веселый смех, но полный какого-то тёмного удовлетворения. — Они хотят казнить его, как я слышала? Просто чтобы посмотреть, получится ли управлять этими вещами, когда они потеряют хозяина. Какие же невероятные глупцы... Ради жадности они собираются уничтожить одного из двух человек, что противостоял военной мощи Фаносса. Как противно, меня тошнит от одной мысли дышать с ними одним воздухом.
— Конечно, очень мило, что ты признаешь наши заслуги в нарушении ваших планов, но к чему ты ведешь? Ах, дай угадаю! — делано изобразила я внезапное прозрение. — Сейчас наступит та часть, где ты предлагаешь мне сменить сторону и присоединиться к Княжеству?
— Верно! — с достоинством кивнула Гертруда, проигнорировав мой небрежный тон. — Я не буду ходить вокруг да около: виконтесса Ровена Фо Лайфвилл, ты сильна, твои навыки и доблесть сравнимы с лордом Зенденом. Зачем ты тратишь их на защиту этих паразитов? Не лучше ли использовать свои способности ради кого-то более достойного?
— Ради тебя, к примеру? — усмехнулась я, скрестив руки на груди.
— Именно так, — гордо расправила хрупкие плечи княжна. — Сделай это, и получишь все, чего пожелаешь. Преклони колено, и я сделаю тебя своим личным рыцарем, а все твои желания исполнятся. Твой орден, который так стремится отобрать Храм, будет сохранен и даже встанет на один уровень с Черными рыцарями, а ты получишь признание, которого заслуживаешь.
— Как соблазнительно, — демонстративно поглаживаю пальцем щеку. — Значит, я могу попросить все, что пожелаю? Абсолютно все?
— Естественно, есть разумные пределы тому, что ты можешь затребовать. Но если это в силах наследной княжны Княжества Фаносс, это будет исполнено, — категорично заявила Гертруда с поистине королевским видом, величественным и горделивым. — Просто скажи слово.
— Это заманчиво. Очень заманчиво, — протянула я, постукивая каблуком. — Ха, не буду скрывать, такая речь производит впечатление. Я польщена, что ты так высоко меня оцениваешь, княжна Гертруда... Daga kotowaru (Но я отказываюсь).
— Вот как? — плечи девушки едва заметно напряглись, а лицо стало каменной маской разочарования. — Почему же? Неужели ты так привязана к этому королевству? После всего того, как оно обошлось с тобой? С вами обоими?! Почему ты и Бартфорт такие неразумные?!!
— Ну, давай для начала проясним мою позицию на этот счет: уж не знаю как там у Леона, но для меня... хах. Фаносс или Холфорт — все едино.
— Что... ты сейчас сказала? — тихо спросила девушка, опасно сузив глаза. — Я ослышалась, или ты только что сравнила нас?..
— С моей точки зрения выбор, что ты мне предлагаешь означает буквально сменить шило на мыло. Вернее, это даже менее выгодно, — разочаровано качаю головой. — Честно говоря, у Холфорта множество проблем, и идиотские дворяне — среди главных. Честно говоря, если хотя бы треть из них совершенно внезапно поскользнется на лестнице и сломает себе шею, то это пошло бы королевству только на пользу.
— Тогда!..
— Но, — негромко перебиваю я её, и, казалось, она услышала нечто в моём тоне, отчего замерла с полуоткрытым ртом. — Понимаешь ли, если выбирать между идиотами, которых я презираю, и ублюдками, что используют молодых девушек как оружие до их полного износа, а затем выбрасывают — я выбираю первых в любой день недели. Как я и сказала, у Холфорта много проблем. Но эти проблемы решаемы. Может быть нелегко, может быть долго, даже мучительно. Но это возможно. Тем не менее...
Я шагнула вперед, а Гертруда бездумно отступила назад. Шаг, второй, третий... Я неспешно приближалась к отступающей девушке, которая смотрела на меня с завороженной опаской. На краю зрения я увидела движение — горничная попыталась броситься вперед, вытащив из складок юбки короткий кинжал, но одного лишь взгляда в её сторону хватило, чтобы дева замерла, словно прилипнув ногами к полу.
— Тем не менее, — тихо повторила я, практически нависая над княжной, — я ни за что и никогда не буду подчиняться человеку вроде твоего отца, или кому еще ему подобному. Как ты сама недавно говорила: одна даже мысль о подобном мне омерзительна. Неважно кто прав, а кто виноват, плевать, кто кому сколько зла причинил... Все началось с того, что Княжество решило стать независимым, а затем, не справившись с крахом экономики, начало нападать на бывших соседей и родичей, чтобы красть у них. Для меня Фаносс — словно неблагополучный ребенок, сбежавший от родителей, но продолжающий воровать у них деньги на наркотики.
— Как ты смеешь?! — прошипела Гертруда.
— Смею, — надавила я голосом, — Вас не уничтожили только потому, что в то время у Королевства было множество других проблем и врагов, так что оно просто не могло выделить силы, чтобы раздавить вас. Тогда вы начали кричать о "зле" и "несправедливости", о "великой мести"... вливая все свои ресурсы, в том числе украденные, в свои войска и флот. Совершали набеги. Княжество напало на остров, богатый парящими камнями и разорила его, убив всех. Напомнить тебе, что было потом?.. Но, хах, конечно же, Княжество рассказывает совсем другую историю, не так ли? Тебя же не этому учили на уроках, да?.. Я повторюсь, Гертруда Сера Фаносс, княжна Княжества Фаносс, я отказываюсь присоединиться к Княжеству, которое оправдывает "возмездием" свои отвратительные действия. Твоя сторона не может претендовать на моральное превосходство. Ах, прости, я ошиблась в своём прошлом заявлении: Княжество и Королевство не одно и то же. По крайней мере здесь, в Холфорте, все еще не прогнило до основания — по крайней мере тут еще любят своих детей, не превращая их в расходный материал. Подумай над этим на досуге.
— ... — Гертруда молчала. Казалось, она даже не дышала. Медленно, очень медленно, её пальцы сжались в кулаки, наполнив затвердевший от тишины воздух едва слышным хрустом костяшек. — Ясно. Было ошибкой считать, что ты поступишь разумно, — произнесла она совершенно ровным, полностью лишенным любых эмоций голосом.
— Спасибо, мне лестна такая высокая похвала, — криво усмехнулась я, отходя в сторону. — Если это все, что ты хотела мне сказать?..
— Это была огромная трата моего времени, — девушка прошла мимо, направившись к двери, не удостоив меня даже тенью взгляда. — Какая жалость.
— Я ничего не имею против тебя, Гертруда, — спокойно проговорила я ей в спину. — Ты мне даже нравишься. Но однажды тебе придется открыть глаза и, посмотрев на свои действия со стороны, задать самой себе вопрос: это ли то, чего ты желаешь? Или только то, что тебе сказали, что ты желаешь?
Не сбавляя шага, княжна прошла мимо своей служанки, все еще застывшей на месте, но, едва коснувшись ручки двери, остановилась:
— Знаешь, маркиз хочет использовать нас, — небрежно сказала она, не оборачиваясь. — Он даже предложил передать земли граничащих мелких аристократов нам — все, что мы можем захватить. "Все равно они лишь обуза", сказал он. Вот те, кого ты защищаешь. Глупый, надменный старик, который думает, что все пляшут под его дудку. Наверное, он считает, что без волшебной флейты мы бессильны. Но он ошибается. Что бы он ни задумал, его планы рухнут, и он захлебнется своим высокомерием. Холфорт сгорит. Это неизбежно. И на этот раз ты и Бартфорт не сможете нам помешать, скованные и преданные теми, кто стоит позади вас. Я не буду желать тебе удачи. Но, если ты выживешь, я подумаю над тем, чтобы относиться к тебе помягче. Знай, что разбрасываться моей добротой было неразумно.
— Как скажешь. Передавай мой привет Чернодеду. Мы скоро с ним встретимся, и я опять заберу его ковырялку, — я непроизвольно усмехнулась, увидев, что горничная наконец "очнулась", и теперь замерла в нерешительности, не зная, бросаться ли ей на меня или следовать за своей госпожой, которая "внезапно" оказалась у двери за её спиной. — Тогда, полагаю, увидимся на поле боя. Искренне желаю тебе выжить, Гертруда.
— Хмпф.
И она ушла.
— Хах... Мне нужно выпить, — проворчала я себе под нос, направившись к маленькому бару. Мои глаза отстраненно наблюдали, как плещется рубиновая жидкость в старинной бутылке, взятой из коллекции отца. Небрежно выдернув зубами пробку, я сделала несколько больших глотков, откинувшись на спинку кресла. — Все слышал?
— Верно. Удивительно, как сильно люди могут ненавидеть кого-то, — прокомментировал голос ИИ от лежащего на столе коммуникатора.
— Разве вы, ИИ, не ненавидите неолюдей? — озадачено приподнимаю бровь.
— Это совершенно разные вещи. Неолюди — враги и паразиты, ненавидеть их — естественно.
— А по-моему, это все одно и то же. Ненависть... Это яд разума, самый коварный и порочный. Но, уж извини, сейчас я не настроена на философский дискурс, — бутылка с громким хлопком опустилась дном на столешницу, её содержимое взволнованно всколыхнулось. — Как наша новая подруга?
— Организация лаборатории идет в пределах прогнозов. Она сообщает, что будет готова обговорить "Условия", когда это станет уместно.
— Хорошо, передай ей, что я обязательно выполню свою часть сделки, когда этот кризис минует.
— Принято. Итак, что вы собираетесь делать, хозяйка? Это было объявление войны, ни больше, ни меньше.
— Хе. Разве есть смысл вообще спрашивать об этом?.. Локи, каков статус "Железного облака"?