Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Работа для героев. (полная версия книги)


Опубликован:
11.08.2014 — 14.01.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Что может объединить в одну команду человека без прошлого, опального мэтра магии, вольную эльфийскую лучницу и странного паренька, о котором нельзя ничего сказать определённого? Конечно же, жажда наживы. А чтобы не лежать хладным телом на поле боя после очередной локальной войны, нужно браться за более деликатные дела. За которые платят несравненно больше, хотя и спрашивают не в пример строже. Кто-то похитил принцессу в королевстве Римайн, а король требует соблюдения тайны? Да ещё и настаивает на участии в походе молодого ученика придворного чародея? Как отказаться от такого дела? Что ж, заключаем контракт - и в путь!
Роман вышел в издательстве Альфа-Книга в феврале 2015 года.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нужный эффект достигнут, мы все превратились в слух, — не удержалась Майриэль.

Паки не стал добавлять ничего философского, а просто покинул уютный тюфяк в углу и присоединился к компании, лениво дожевывая окорок.

— Послушать внимательно не помешает, — не заметил подколки старший чародей. — Древнее волшебство во многом превосходило современные школы, особенно в том, что касается мощи заклинаний. Но и требования к точности формул были намного выше. Сейчас одна-две помарки могут почти не повлиять на конечный результат или просто не дать чарам сработать. Но раньше все было строже. Любая помарка приводила в лучшем случае к увечьям и смерти.

— А что же тогда в худшем?

— К прорыву складок реальности и искривлениям связей между измерениями.

— Что-то похожее на пакости в доме старины Ральфа?

— Примерно. Обычно — усиленное в несколько раз.

— Я представила. Продолжай.

— Вам придется заучить наизусть незнакомые формулы и в нужный момент прочитать их без малейшей ошибки.

— Продекламировать стихи и уничтожить древнее зло? Ты меня просто балуешь, Рамил!

— Рад, что ты позитивно настроена.

— Моя память остра, как взгляд королевы Зимы, да и в моей любимой ящерке я нисколько не сомневаюсь.

— Паки запомнит, — пообещал Паки, но потом честно признался: — Если без красивостей. Красивости путают.

— Все предельно просто и функционально, — успокоил его старший чародей. — Лишние метафоры часто искажают внятные формулы — что, кстати, сильно ослабляет современные чары.

— Главное, чтобы ты не подвел, дедуля, — сказала Майриэль. — Ты уже не мальчик, так что ляпнуть что-то не то тебе раз плюнуть.

— Все мы несовершенны, — пожал плечами старший чародей. — Будем надеяться, я нас не подведу. В противном случае, учитывая силу чар, от нас останется четыре кровавых пятна на полу.

— Не менее пяти, — напомнил о себе Джошуа.

— Итак, раз техника безопасности всем ясна, приступим непосредственно к пророчеству...

— Рамил, — прервал его Кай, — ничего не могу с собой поделать, но все же. Неужели мы можем верить этому свитку? Просто так, без оглядки?

— Твой вопрос закономерен, но все же да. Можем. Нам известно, что речь идет о невероятно мощном колдовстве. Оно призвано не просто изменять материальный мир вокруг нас, как это делают волшебники каждый день. Оно вторгается на территорию действительно великих свершений. Победа над смертью и возвращение из небытия — это настолько глобально, что сложно вообразить, но, на наше счастье, такие грандиозные чары нуждаются в сильном противовесе. Любая подобная система должна иметь слабую сторону, отменяющий или уничтожающий ее рычаг. Это важно по многим причинам, но главное — закон равновесия: если не уравновесить систему, она рухнет.

— Любой яд нуждается в противоядии, — подсказал более простую метафору Джошуа.

— Скорее любое действие имеет противодействие, но можно и так, — не стал углубляться в детали старший чародей. — Это пророчество обязано иметь эффект, обратный планам Призрака. Колдуны древности прекрасно понимали, с какими силами они играют, и, чтобы не свести весь мир с ума, вынуждены были создать предохраняющий клапан.

— За что им большое спасибо, — сказала Майриэль.

— То, что они смирились с необходимостью сделать это, не значит, что не пытались схитрить, — не согласился мэтр Гаренцворт. — Условия, которые колдуны перечислили, довольно трудно было выполнить в их времена. Ведь для противодействия Призраку объединить усилия должны были драконы и выверны, которые, как мы помним, воюют тысячи лет.

— Они первые начали, — уточнил Паки.

— Как скажешь... Далее идет кровь эльфов, нужная для ритуала, и кровь самих колдунов, чьими потомками являлись мои предки — объединить этих представителей разумных маловероятно, если учитывать богатую историю войн и раздоров между перворожденными и империями прошлого. Даже вообразить такой союз было невозможно в те времена. Впрочем, как и цель, которую они преследовали.

— Значит, мы не только загоним в бездну мерзавцев, угнетавших мой народ, но и обманем обманщиков. Мне все больше нравится эта идея! — обрадовалась лучница.

— Кай, тебя удовлетворил мой ответ?

— Более-менее.

— Он просто дуется, что ему нет места в пророчестве! — уличила командира лучница.

— Невелика потеря, — отмахнулся Кай. — Я нюхом чую, что вам придется измазаться в драконьей крови, а меня подобное не прельщает.

— Он прав, Рамил?

— Отчасти.

— Древо и Пепел! От нее потом демона лысого отмоешься! А если я стану такой же твердой и негнущейся, как мои стрелы?

— Если это хоть немного ослабит твое красноречие, я даже готов заплатить за такое, — признался Кай.

— Что ж, начнем по порядку. Во-первых, место проведения ритуала должно быть строго определенным, а именно — логово Призрака. В нашем случае — черная башня. Простейшие наблюдения позволяют сделать вывод, что это башня с озера, силами Призрака перенесенная сюда.

— И при этом не было ни взрывов, ни разрушений, — заметила Майриэль. — Это плохой знак, правда?

— Несомненно. Возможности нашего врага близки к безграничным, тем больнее ему будет падать с высот такого волшебства. Когда мы войдем в башню, она, повинуясь силе пророчества, воздвигнет перед нами соответствующие алтари, с помощью которых мы и произведем нужные действия, для которых произнесем нужные слова. Все четыре алтаря...

— Ты опять сказал "четыре"? — уточнил Кай. — Но вас же тут трое? Дракон, помнится, не может участвовать, повинуясь Слову, кто же его заменит?

— Кровь. Крови дракона, данной с его согласия, при нужной обработке будет достаточно. Теоретически, просто вылив кровь на правильное место, мы добьемся нужного результата. Хотя не лишним будет и вам с Джошуа выучить драконью партию. Так, для перестраховки.

— Не знаю, как младший мэтр, а я бы предпочел не учить, а видеть все на бумажке — с указанием правильного произношения.

— Поддержу господина Кая, — кивнул Джошуа.

— И я, — заявила Майриэль. — Моя память безупречна, но шпаргалка еще никому не мешала.

— Паки не любит закорючки, он запомнит все и так.

— Хорошо, будь по-вашему. Пункт второй мы тоже уточнили. Каждому из нас достанется свой текст, который нам придется произнести для разрушения чар, создавших Призрака.

— А его много? Текста этого?

— Совсем чуть-чуть, не более страницы на каждого.

— Покажешь?

— Держи, — старший чародей протянул эльфийке один из свитков, — вот твоя часть.

— Ого! Целая страница высокохудожественной белиберды, в которой нельзя сделать ни одной помарки? Ты льстишь нашим способностям, милый.

— Учитывая, что весь текст тебе придется прочесть без единой своей реплики, я заранее склоняюсь перед твоей выдержкой.

— И не зря, — проигнорировала сарказм эльфийка. — Не зря. Кстати, а что там с купанием в драконьей крови?

— Точно, чуть не забыл, лучшая связь с драконом — это контакт с его кровью. Если на каждом из нас будет нарисован знак дракона, то внефизический рисунок его присутствия будет намного сильнее, что позволит добиться нужного воздействия. Теперь что касается третьего пункта нашего плана. А именно принцессы и помощи в исполнении ритуала Накрамис.

— Разве уничтожения Призрака будет недостаточно? — спросил Кай.

— Вопрос дискуссионный. С одной стороны, удача в исполнении пророчества должна отменить долг дома Накрамис...

— А с другой стороны?

— С другой стороны, вступит в действие конфликт пророчеств. Немалая сила Призрака связана с долгом правителей Римайна, а исполнение нашей части ритуала может не уничтожить врага полностью. Какая-то часть его останется жива во исполнение пророчества — точнее говоря, будет функционировать, живым он быть не может по ряду очевидных причин.

— У меня голова идет кругом, — призналась Майриэль. — Почему наши веселые пляски в крови по колено уничтожат Призрака, но не разрушат его игры с домом Накрамис? Разве не для того создано пророчество?

— Не совсем. Пророчество создано для уничтожения самого явления Призрака. А пророчество Накрамис создано Призраком и уже набрало достаточно силы, чтобы существовать отдельно. Таким образом, оно питает своего создателя, уберегая от наших действий хотя бы часть его сущности.

— Проще говоря, нужно все равно помочь Джулии с ритуалом, — вступил Джошуа. — Иначе мы проиграем даже при прочих победах.

— И лучше принцессе завершить свою часть до того, как мы завершим свою, — продолжил старший чародей. — Хотя, если мы сделаем все первыми, это точно ослабит Призрака, что сведет к минимуму его возможности помешать принцессе.

— Это уж как пойдет, — сказал Кай. — Меня больше волнует, как мы сможем пробраться в его башню и провернуть все у него под боком. Насколько он силен, если даже Грейн, боящийся его как огня, оказался нам не по зубам?

— Гуж вполне поддавался магическому воздействию, — вспомнил Джошуа их схватку. — Правда, без получения видимого урона, но поддавался.

— Это радует. Но не сильно.

— Противостояние с ним будет тяжелым, — согласился мэтр Гаренцворт. — Я бы сказал, что победить его в открытом бою мы вряд ли сможем. Сдержать на время — может быть, но не победить.

— Если ты будешь его сдерживать, кто будет читать стишки перед алтарями? — спросила Майриэль. — Думаю, здесь подойдет старая добрая диверсия. Надо придумать, как отвлечь внимание Ассантэ от башни, выманить его на стены, чтобы использовать тайный ход Джошуа с максимальной выгодой.

— Вряд ли он оторвется от своих планов, даже если все наши партизаны будут ломиться в ворота замка, — заметил Кай.

— Без волшебства не обойтись, — резюмировал Паки.

— Но у нас нет ни одного пригодного к бою чародея, — возразил Джошуа. — Не думаю, что моя помощь будет лишней при встрече с Призраком.

— Не волнуйтесь, мой друг, — успокоил его мэтр Гаренцворт, — ваша помощь будет не просто не лишней, а необходимой. Но и от боевых чародеев-помощников нам не стоит отказываться.

— Поясни, — попросил Кай.

— Все довольно просто. У нас нет способных к боевой магии чародеев. Но мы заставим врага думать, что есть.

— Каким же образом?

— Используем метод иллюзионистов. Сделаем вид, что атакуем замок при помощи волшебства.

— И как, например, иллюзорный огонь, не причиняющий никакого вреда, убедит парней типа Горма, что ситуация требует вмешательства их патрона?

— Огонь не будет иллюзорным.

— А добьемся мы этого?.. — Кай сделал паузу, призывая задумавшегося о своем мэтра продолжать.

— Используя принцип атакующих амулетов, — пояснил старший чародей, — мы зарядим некоторое количество боевыми заклинаниями и раздадим их нашим небоевым чародеям. Атаки на замок создадут видимость полной магической поддержки.

— Но, мэтр, на зарядку подобных амулетов требуется неделя, — возразил Джошуа.

— У неклассического подхода есть свои плюсы, — таинственно улыбнулся старший чародей.

Глава 19

Профессионалы и любители

Мэтр Гаренцворт, как и обещал, снабдил всех подробными конспектами отведенных каждому частей обряда. Для Джошуа и Кая он подготовил партии дракона. Каждый конспект представлял собой три листа. На первом был сам текст в его первозданном и непонятном виде. На закономерный вопрос — а собственно, зачем? — старший чародей пояснил: "Для осознания величия". Второй лист содержал подробную транскрипцию. Подогнать имеющий сорок пять букв древний язык под всеобщий, содержащий ровно тридцать три, было поистине грандиозной филологической работой.

На третьем присутствовал перевод, отягощенный ненужными украшениями из ряда "вечная тьма" и "победа света". Мэтр уверял, что все в точности, до запятой, соответствует первоисточнику.

Монументальная работа заняла у старшего чародея всю ночь. Наутро, ознакомив всех с результатами, отдав распоряжения и раздав текст, мэтр Гаренцворт отправился на боковую.

Остальным же нашлось чем заняться до самого вечера.

Сначала нужно было посетить Деверо и Шаранхайзера и ввести их в курс дела. Главный шпион воспринял новости спокойно, задал несколько уточняющих вопросов и приказал своему помощнику, возникшему словно ниоткуда господину Уолтеру, оказывать им всяческую поддержку.

Хранитель же справедливости радовался как дитя. Его больше волновали тонкости ритуала и вызвавшие их обстоятельства. По понятным причинам удовлетворить его любопытство в полной мере никто не смог. Раскрывать личность Паки не входило в планы отряда.

После краткого совещания с командованием они разделились. Кай, Паки и Майриэль ушли с Брегором, а Джошуа отправился на встречу со всеми, кто знал, с какой стороны держать посох.

Господин Уолтер, сопровождавший младшего мэтра неслышной тенью, привел его в низкое строение, где в тесной душной комнате собралось их будущее могущественное чародейское войско — семеро усталых, измученных постоянным целительством мужчин и женщин.

Сам помощник Деверо не стал задерживаться. Джошуа поручил ему найти столько аметистов, сколько возможно, а также изготовить как можно больше посохов. Уолтер по примеру своего патрона не стал спрашивать зачем, только уточнил детали — размер и срок исполнения — и исчез в подземном проходе.

— Приветствую вас, коллеги. — Джошуа попытался ободряюще улыбнуться, но не встретил ни малейшего ответного движения.

"Коллеги", судя по всему, не слишком интересовались причиной сбора, только использовали нежданную передышку для отдыха. Трое мужчин, одетых в простые хламиды, устроились на остатках мебели по углам. Четыре женщины в не менее простых платьях с фартуками, покрытыми плохо отстиранной кровью, разместились на единственном кособоком диване.

Одна из них поднялась и, подойдя к Джошуа, бесцеремонно осмотрела его новый шрам.

— Весьма неплохо, — сказала Магда. — Впору гордиться собой.

— Еще раз примите мою благодарность, госпожа Магда.

— Приму, если вы будете кратким. Нас вытащили сюда, не объяснив причин, а у нас выдался свободный день, чтобы хорошенько выспаться. Ребята Брегора перестали крошить гоблинов, и вместо чужих кишок мы сильно надеялись увидеть собственные сны.

— Я понимаю, вы истощены, но нам нужна ваша помощь.

— Что еще мы можем сделать, младший мэтр? Прежде чем ответить, вспомните, что мы не боевые чародеи.

— Почему вы решили, что я буду просить о помощи в бою?

— Потому что все, способные убивать словом, или убиты, или переметнулись и убиты, а без магической поддержки вам замок не взять. Если я права, то мой вам совет — прорвитесь из города и попробуйте достучаться до Капитула, младший мэтр. Ничего лучшего вы не придумаете.

— Вы правы, но я все равно вынужден просить вас выступить в качестве боевых чародеев.

— Что ж, — Магда вернулась на прежнее место, сложив руки на груди, — попробуйте.

Он оглядел усталые и раздраженные лица и понял, что зажигательные речи о долге не вызовут здесь сильного интереса. Эти люди повидали и совершили многое за прошедшие дни и свой долг успели понять досконально.

123 ... 7273747576 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх