— А вот и наши подопытные, в смысле пациент и его друзья. — Усмехнулся я, поднимаясь на ноги. — Добро пожаловать.
— Утро доброе. — Кивнул мне Иссин, осматривая домик у меня за спиной. — Я был удивлен, получив этот адрес: думал ты снова нас в Лас Ночес пригласишь.
— В мои планы входит прожить долгую, счастливую и главное спокойную жизнь. — Развел я руками. — А это включает в себя не быть убитым Айзеном за тупые выходки вроде "лечения" Ичиго у него под носом. — Впрочем и в Каракуре я оставаться не собирался: слишком много внимания со стороны шинигами, а вот соседний городок, в одном часе на электричке пришелся мне по вкусу...
— И что мы будем здесь делать? — Поинтересовался Ичиго. — Это что-то вроде магазина Урахары? огромная подземная пещера?
— Нет, что ты. — Помотал я головой. — Я все объясню, но сперва позвольте мне представить мою ассистентку. — Повернулся я к Рируке, которая тем временем с любопытством рассматривала присутствующих.
— Рирука ДОкугамине. — Представилась девушка, делая простенький реверанс. — А вы должно быть мои клиенты?
— Клиенты? — Не понял Ичиго.
— Видишь ли, Ичиго. — Вернул я себе инициативу в разговоре. — Для того, чтобы нормально тебя подготовить к предстоящей заварушке, мне пришлось решить две проблемы. Место. — Поднял я один палец. — И время. — Поднял я второй.
— Будь конкретнее. — Поморщилась Масаки.
— С местом все просто: тот же домик Урахары подошел бы: огромная подземная пещера, тренируйся сколько угодно. Проблема в том, что у нас есть только полтора года, и любой спортсмен тебе скажет, что полутора лет на то, чтобы стать мастером боевых искусств или того же фехтования совсем недостаточно. Профессионалы тренируются годами, каждый божий день, чтобы достичь нужного уровня. У нас попросту недостаточно времени, чтобы тебя подготовить.
— Ты же говорил... — Начал было парень, но Иссин его прервал.
— Что ты задумал?
— Я задумал? — Удивился я. — Этому плану я благодарен тебе, дорогой мой капитан.
— Что? — Не понял он.
— Помнишь, когда вы с Ичиго отправились вслед за Айзеном в Дангай? Чистильщика там не оказалось, и ты решил использовать ну о-о-очень любопытную технику, которая закрутило время таким образом, что Ичиго медитировал никак не меньше нескольких дней, в то время как в остальном мире прошло не более нескольких минут.
— ...
— Так получилось, что у меня в то время в том месте оказалось достаточно глаз, чтобы зафиксировать все, что ты делал. — Не зря же я разбрасывал стеклянные шарики по пути в Дангае: это все были мои "глаза". — Ну а создать реплику твоей техники для пустых, контролирующих реатсу гораздо лучше вас оказалось совсем не трудно. Вот только я вскоре обнаружил ряд проблем с твоей техникой... Да ты и сам о них знаешь: реатсу, требуемое на ее поддержание возрастает геометрически с ростом покрываемого техникой объема и с ростом массы покрываемых объектов. В тот раз ты активировал эту технику на площадь в пару метров и внутри находилось всего лишь два человека: минимальная масса и минимальный объем, и все равно в итоге ты истощился настолько, что даже стоять не мог. Другими словами на моей мечте создать огромную тренировочную площадку с внутренним временным ускорением пришлось поставить крест: на поддержание техники на площадке вроде той, что находится под магазином Урахары не хватит реатсу даже у Айзена, не говоря уже о скромном мне.
— А ты любишь поговорить. — Усмехнулся Иссин.
— Я — ученый, я люблю делиться своими открытиями. — Усмехнулся я. — Проходите внутрь, я покажу, как мне удалось обойти возникшие ограничения.
— Это что такое? — Удивился Ичиго, войдя в просторную гостиную. Вернее гостиная была просторной до того, как я арендовал этот домик. Сейчас здесь находилось с дюжину разнообразных приборов расставленых у стен, и покрытых проводами сверху до низу, а в центре комнаты находился черный металлический куб полутора метров в ребре, к которому и тянились десятки и десятки проводов разных размеров от всех окружающих приборов.
— А это, Ичиго. — Усмехнулся я, похлопав по кубику. — Твоя тренировочная площадка.
— Не понял.
— Видишь ли, Ичиго, для каждой работы нужен подходящий работник. Там, где бессилен пустой, шинигами, или квинси, надо найти того, кто может решить поставленную задачу. Впрочем это легче показать, чем объяснить. — Заявил я, и стал обходить группу гостей по кругу, подталкивая их поближе друг к другу. — Даяйте, встаньте поплотнее.
— Что? Поготи! Не трогай меня! — Попыталась было возмутиться Масаки, но дело было сделано, и я, встав между Масаки и Иссином, повернулся к Рируке. — Твой выход, красавица.
— Хм. — Усмехнулась девушка. Один воздушный поцелуй, появившееся из ниоркуда розовое сердечко, которое тут же разделилось на шесть. Снаряды ускоряются, попадают в свои цели, а миг спустя мир покрывается дымкой, и вот, мы стоим на полу, а над нами возвышается черный куб, размером соперничающий с Лас Ночес. Впрочем нависшая над нами Рирука была еще больше.
— Фуллбрингеры. — Усмехнулся я, наблюдая за вытянувшимися лицами своих гостей. — Это существа, для которых законы физики не более, чем примерная инструкция для использования, а не железобетонный законы, нарушить которые невозможно. Как видите, мы сейчас не крупнее муравьев, и весим мы соответственно. Куда делась вся остальная масса? В никуда. — Развел я руками. — Первый закон термодинамики? Рирука плевала на него с высокой колокольни! И знаете, что это значит? — Я повернулся к черному кубу. — А это значит, что на поддержание ускореного времени внутри этого кубика уйдет минимум реатсу. — Тут мир подернулся туманом, и миг спустя мы снова оказались нормального размера.
— Так вот, что ты задумал. — Протянула Масаки.
— Именно. — Кивнул я. — Два дня здесь, внутри куба будут длиться четыре месяца. Если Ичиго будет приходить сюда на субботу и воскресенье, в выходные ор школы дни, то у него будет предостаточно времени не только восстановить свои силы, но и в совершенстве овладеть силами пустого и квинси, что дремлют внутри него. К сожалению с силами шинигами ничем помочь не могу за неимением у тебя занпакто.
— У меня есть зангетсу. — Возразил парень.
— Хм? Вы ему так ничего и не рассказали? — Посмотрел я на родителей парня. — Видишь ли, занпакто, это артефакт, который создают внутри Общества Душ и выдают студентам Академии Шинигами. Потом, со временем эти артефакты превращаются в занпакто. У тебя же твой "занпакто" появился буквально из воздуха. Знаешь, что появляется "просто из воздуха"?
— Что?
— Вот что. — Раздался звонкий голос нового члена нашей дружной компании, а в миллиметре от горла Ичиго замер клинок Бамби.
— Ты?! — Бамби на такую реакцию только довольно улыбнулась.
— Опаздываешь. — Пробормотал я, прекрасно понимая, что она ве изменится.
— Люблю поспать. — Усмехнулась она, убирая клинок от Ичиго и подходя ко мне поближе.
— Как видишь, из воздуха появляться может только оружие квинси. — В ответ на мои слова, Бамби демонстративно развеяла свой меч.
— Хочешь сказать, что Зангетсу...
— Именно. — Кивнул я. — Впрочем все подробности потом, если решишь остаться.
— В смысле?
— Наш уговор был прост: я восстанавливаю твои силы управлять реатсу. Думаю для этого будет достаточно одного сеанса в два дня. После этого можешь проваливать на все четыре стороны и сидеть ровно на жопе, ожидая прихода Баха. Если же ты решишь освоить свои силы в полной мере, тогда ты получишь не только ответы на все интересующие вопросы, но и идеального учителя.
— Идеального учителя? — Подозрительно пробормотал он, поглядывая в сторону Бамби.
— Именно. — Усмехнулся я. — Я наблюдал за тобой, и могу с уверенностью сказать, что ты не из тех, кто учится головой. Чтобы тебя чему-то научить, это надо вбить тебе силой. Да ты и сам это прекрасно знаешь.
— ...
— Ладно, хватит болтать. Идем внутрь куба, я вам покажу, что там да как. И не спрашивайте, скольких усилий мне стоило создать внутри этой хреновины функциональный дом со всем удобствами.
— Думаешь разумно было оставлять их под присмотром Меноли? — Поинтересовалась Хина, после того, как мы вернулись в Лас Ночес и я направлялся к себе в кабинет.
— Не думаю, что Ичиго, или кто-то из его группы станет бросаться на беззащитную девушку. — Усмехнулся я. — Кроме того чем слабее арранкар, присматривающий за домом, тем труднее его засечь.
— Мы могли бы оставить Рируку. — Пожала она плечами.
— Она мне нужна здесь. — Отрезал я.
— Ага, значит она тебе нужна не только для работы с Ичиго. Колись, что ты заду... — Тут ее слова прервал громкий вой сирены. — Что за?!
— Ага, время пришло. — Усмехнулся я, после чего схватил девушку за руку и ушел в сонидо до тронного зала.
Появился я в зале первым, но остальные члены Эспады задержались ненадолго. А атут тем временем было, на что посмотреть: после нападения Еруичи, и обследования последовавших повреждений на печати Айзена, я приказал... Ее замуровать. В огромный, гранитный монолит. А потом накидать на этот монолит столько защитных плетений, сколько Арди успела придумать за все время работы над Магусом. Задумка была проста: нигде нет гарантий, что шинигами, ну или лично Урахара не попробуют выкрасть печать с Айзеном снова, а сидеть на ней, как курица-наседка я точно не собирался. Зато если замуровать печать в исполинский каменный монолит, его нельзя будет тихо поднять и унести. Его вообще нельзя будет поднять. Остается разрушить, верно? Вот только если хотя бы одно защитное плетение на печати окажется повереждено, завоет сирена, оповещая всех и вся, что с печатью что-то не так. Что насчет самого Айзена? А вот что: сейчас, гранитный монолит, занимающий чуть ли не половину всего помещения тронного зала быстро покрывался трещинами, и спустя всего секунд десять, бессильно развалился на каменные осколки, в центре которых стоял никто иной, как Айзен собственной персоной. Выглядел он конечно потрепано и весьма пыльно, но тем не менее взгляд этого... Существа оставался как всегда острым и пронзительным.
— Доброе утро, Айзен-сенпай. — С улыбкой заговорил я, запрыгивая на ближайший камненный осколок. — Как спалось?
— Чешир... — Протянул он. — Следуй за мной. — Айзен ушел то ли в сонидо, то ли в сюнпо, но сделал это так быстро, что я не только не заметил самого передвижения, но даже не понял, что именно он активировал! Монстр! Тем не менее Айзен появился за пределами каменных осколков, и у выхода из тронного зала, и похоже, что дальше он намеревался идти пешком. Ладно, мне же лучше: поспеть за ним со своим сонидо я точно не смогу.
— Да-да, как пожелаете, ваше преосвященство! — В своем обычном стиле поклонился я, следуя за этим существом. Я даже уровня его реатсу не чувствовал! По моим ощущениям передо мной никого не было! И я решил переиграть вот ЭТО? Именно! И я это сделаю!
— Что произошло, пока меня не было? — Тем временем поинтересовался он, не поворачивая головы.
— Честно говоря не много. — Пожал я плечами. — Мы уделали шинигами настолько, что они прекратили зализывать свои раны всего лишь неделю или две назад. Кроме этого некоторые из Вайзардов вернулись в Готей 13, на замену предавшим их капитанов, а остальные вайзарды изображают из себя крыс и прячутся по разным углам в мире живых. Кроме этого стоит отметить визит Еруичи, которая похоже в вас влюбилась, что разбило мое сердце... Как бы то ни было, она пожертвовала огромный объем своей реатсу в фонд вашего возвращения из печати, что в свою очередь заставило меня взглянуть на возможность продолжания вашего плана.
— Результаты?
— К сожалению зона духовно-обогащенной земли сместилась из Каракурт куда-то в горы, где обитают разве что парочка отшельников, так что создать ключ короля старым методом не получится.
— ...
— Впрочем хорошие новости тоже имеются.
— Я слушаю.
— Похоже, что квинси готовятся к нападению на Общество Душ.
— Подробнее.
— Отчеты моих шпионов до сих пор говорили о том, что Бах и его офицеры путешествуют по миру живых в поисках подходящих кандидатов в Штернриттеры, но в последнее время их отчеты не говорят вообще ни о чем. Квинси затихли, прекратили какие-либо действия.
— Набор в Штернриттеры закончен, настало затишье перед бурей... — Кивнул Айзен.
— Я тоже так думаю. Скоро они нападут на Общество Душ, но их основной целью является никто иной, как Король. А значит у них есть какой-то способ попасть в его дворец. Все, что нам нужно, это подождать, пока квинси и шинигами поубивают друг друга, откроют дверь к Королю, а нам останется лишь зачистить ослабленые стороны и получить приз!
— ... — Айзен скосил на меня взгляд, но ничего не сказал.
— Конечно мы можем и сами напасть на Общество Душ, благо Эспада находится в полной боевой готовности, но сдается мне, что нам в спину прилетят стрелы квинси.
— Думаешь Бах не понимает, что мы можем ударить ему в спину?
— Конечно понимает. — Усмехнулся я. — А вы думаете его это волнует? Для него квинси — не более, чем инструмент, который он с радостью бросит на растерзание шинигами и арранкар, если это значит достижение его цели. Скорее всего он попытается пробиться к Королю как можно быстрее, оставив Штернриттеров остановить любого, кто попытается его остановить. Мы, Эспада, сможем разобраться с этими квинси, в этом я уверен, но вот сам Бах... — Я покачал головой. — Максимум наших сил, это расчистить вам путь.
— Этого более, чем достаточно. — Кивнул он. — Что с Ичиго Куросаки? — Вдруг спросил он.
— Хм? А что с ним? После вашей битвы, он потерял все силы шинигами и сейчас ведет жизнь обычного человеческого школьника.
— Вот как...
— Хотите, чтобы я от него избавился?
— В этом нет необходимости. — Как я и подозревал, Айзен не из тех, кто руководствуется эмоциями: в убийстве Ичиго нет ни капли логической нужды, а значит он и пальцем не пошевелит ради этого.
— Ну так что мне делать, Айзен-сенпай? Собирать Эспаду для вторжения, или мы будем ждать хода квинси?
— Мы будем ждать.
— Как прикажите. — Кивнул я, с трудом сдерживая довольную ухмылку: все идет по плану.
— Ну и зачем ты нас всех здесь собрал? — Пробасил Барраган, с недоверием осматривая помещение, в котором мы находились. Я его понимаю: нечто, отдаленно напоминающее дитя машинного отсека авианосца и склада промышленной техники как-то не настраивает на душевные разговоры.
— Для того, чтобы устроить небольшой брифинг. — Улыбнулся я. — В конце концов Айзен снова с нами и мы наконец знаем, что нас ждет впереди.
— И ты решил обсудить это здесь? — Поинтересовалась Нел.
— Это самое подходящее место. — Пожал я плечами. — Причины поймете чуть позже. Как бы то ни было! — Я обвел взглядом присутствующих: тут находились все оставшиеся члены Эспады, плюс Момо, минус Бамби, которая в данный момент избивала, в смысле тренировала Ичиго. — Вам есть, что сказать в свое оправдание?
— Что ты имеешь в виду? — Не поняла Тиа.
— Видите ли, господа тунеядцы, я оказался весьма недоволен результатами нашего вторжения в мир живых. Из всех вас, у меня нет претензий лишь к трем. — Поднял я три пальца. — Бамби, которая, ни к чьему удивлению, сейчас отсутствует, и Улькиорра сработали идеально, и смогли одолеть противника, который по голой мощи во много раз превосходил их обоих вместе взятых, так что тут нет никаких нареканий. Хината тоже справилась со своими противниками без проблем и задержек, и хоть они и были не самыми опасными врагами, она свою часть работы выполнила на отлично. Что касается всех остальных... — Я обвел "всех остальных" тяжелым взглядом. — Я не понимаю, как вам не стыдно называть себя Эспадой!