Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пещера Чулес


Жанр:
Опубликован:
29.03.2022 — 29.03.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Взлетев вверх однажды ты уже никогда не удовольствуешься землёй. И даже если обстоятельства лишили тебя всего, ты не остановишься и не опустишь голову, вновь и вновь продолжая забираться вверх, чтобы однажды заявить: "Этот мир мой". ...даже если для этого придётся вести в светлое будущее разноцветных четвероногих, разбомбивших свой мир мегазаклинаниями.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Подойдите. Пострадавшей нужно, чтобы рядом был кто-то знакомый.

Дважды повторять не потребовалось, так как Спаркл оказалась слева от кушетки столь быстро, что у медицинского персонала возникло ощущение, будто она телепортировалась. Рарити же, уцепившись взглядом за знакомую мордочку, сперва замерла, а затем и расслабилась, при этом так и не отводя глаз от склонившейся к ней подруги, передними копытцами взявшей её за левую переднюю ногу. Правая передняя нога, отрезанная ниже локтя, покоилась на подушечке и уже была обработана лекарствами, а затем перемотана бинтами).

— Всё хорошо, Рарити: ты в безопасности, — произнесла Твайлайт. — Всё закончилось.

— Ох… дорогуша… ты никогда не умела врать, — глухо из-за надетой на мордочку дыхательной маски, но со слабой улыбкой на губах произнесла белая единорожка, после чего зажмурилась и попросила: — Не уходи.

— Не уйду, — пообещала Спаркл.

Смотрительница стойла номер два, уткнувшись мордочкой в шею голубой пегаски, тихо шмыгая носом и порой вздрагивая плечами, обнимала её передними ногами. Бывшая глава Министерства Крутости, обнимая младшую сестру давней подруги в ответ, ласково и успокаивающе гладила её по спине правым передним копытцем, при этом совершенно глупо улыбаясь. И в этот момент ей было абсолютно плевать, что по мордочке текут горячие солёные капли, так похожие на самые обыкновенные слёзы… В конце концов, ведь у неё совершенно нет причин плакать, а это значит лишь, что глаза сильно вспотели.

«Точно… Дурацкие потеющие невовремя глаза», — шмыгнув носом, летунья утёрла мордочку сгибом правой передней ноги, после чего похлопала младшую подругу по плечу.

— Ладно тебе, Свити, — голос Дэш прозвучал слегка хрипло. — Давай приводить себя в порядок. А то ведь если Рарити увидит тебя с опухшим носом, размазанной тушью и растрёпанной причёской, её удар хватить может. Уж я это точно знаю: как-то раз не успела переодеться после перелёта, так Рар мне целую истерику устроила…

— У-угу, — вяло отозвалась Бель. — Я сейчас… только… ещё пару минут…

— Ладно, — хмыкнув, голубая пегаска расслабила плечи. — Всё равно этот комбинезон надо было стирать.


* * *

С лязгом приводов тяжёлая гермодверь, похожая на огромную шестерёнку стального цвета, отъехала в сторону и открыла вход в стойло номер сорок четыре. Тут же группа пегасов в сверкающей броне, миновав короткий коридор, ворвалась в атриум убежища, ярко освещённый белыми лампами.

— Не с места! — прозвучал под потолком громогласный голос кобылы, заставивший вздрогнуть всех летунов без исключения, а вид нацеленных на них автоматических турелей, как и активированные орудия на боках жеребцов в позолоченных доспехах, вынудил ощутить себя очень неуютно. — Кто главный в этой банде?

— Мы — не банда, — выступил вперёд рослый крылатый жеребец, подняв взгляд на балкон, нависающий над входом в противоположный коридор, на котором стояла величественная белая кобыла в золотой короне, с длинным рогом и парой широких белых крыльев, сложенных за спиной. — Я — старший лейтенант Анклава Эквестрии Вандершторм. Мы прибыли сюда…

— Чтобы разграбить это стойло? — то ли спросила, то ли констатировала кобыла, мягкий голос которой звучал удивительно холодно, а многоцветная грива, колышущаяся на неощутимом ветру, будто бы подчиняясь настроению хозяйки, трепетала, будто при урагане. — Впрочем, чего ещё можно было ожидать от предателей, дезертиров… а как выясняется, ещё и мародёров.

— Не тебе об этом говорить, — совсем тихо процедил сквозь зубы один из крылатых бойцов, однако в повисшей тишине его голос прозвучал достаточно громко.

— Возможно, и так, — прикрыв глаза (впрочем, не закрыв их полностью, а продолжая наблюдать за чужаками через узкие щёлки), ответила белая аликорница. — В конце концов, я скрылась в убежище, в то время как Эквестрия осталась обезглавленной… Только вот это не отменяет того, что вы предали нашу страну раньше, чем она пала.

— Довольно, — притопнул правым передним копытом старший лейтенант, непроизвольно раскрыв крылья наполовину. — Мы не собираемся выслушивать оскорбления от самозванки, посмевшей присвоить себе образ погибшей принцессы. Мы пришли сюда за тобой, и если ты сдашься, то этому стойлу ничто не будет угрожать.

— Не слушайте его, ваше высочество! — воскликнул один из четырёх гвардейцев, защищающих вход вглубь убежища. — Предавшим единожды нельзя доверять.

— Да неужели? — ехидно спросил летун, наклонив голову влево. — А как же то, что «Каждый достоин второго шанса»? Хотя ждать исполнения этого правила от самозванки…

Аликорница резко шагнула вперёд, и соскочив с балкона, приземлилась на пол атриума, тут же грациозно выпрямившись и распахнув крылья. Сейчас было видно, насколько сильно она нависает над жеребцом из Анклава, что в совокупности с гневным выражением её мордочки заставляло усомниться в том, что казалось истиной ещё секунды назад.

— Сколь низко вы ещё собираетесь пасть, лейтенант? — голос, глубокий и мягкий, с вибрирующими нотками, проникающими в самое сердце, заставил шерсть на загривках жеребцов и кобыл встать дыбом, что не было видно лишь благодаря доспехам. — Вы говорите о втором шансе? Что же, вот ваш шанс: покиньте это место и никогда не возвращайтесь. Мирные жители этого стойла, которых вы не пожелали защищать согласно присяге, и без того потеряли слишком много и многих. Хватит крови, лейтенант; война с зебрами окончена и победителей в ней нет. Не нужно начинать новый конфликт, но уже между пони: от этого Эквестрия точно не оправится.

— Красиво говоришь, самозванка, — добавив в голос брезгливости, постарался сам себя распалить Вандершторм. — Если хочешь избежать ненужного кровопролития — просто иди с нами. Нам нет дела до жителей этого стойла.

— Ложь! — воскликнул другой гвардеец. — Вы не откажетесь от того, чтобы прибрать стойло к своим копытам. И пусть даже не сейчас… но как долго нам останется ждать захватчиков?

— У вас всё равно нет выбора, — фыркнул жеребец. — Нам нужна принцесса…

— И зачем же «Анклаву» нужна принцесса? Тем более — фальшивка… по вашим же словам, — крылато-рогатая кобыла наклонила голову, взглянув на собеседника исподлобья. — Не для того ли, чтобы с помощью «фальшивой» принцессы принудить подчиняться себе тех, кого вы бросили под облаками?

Вновь повисшая тишина была столь напряжённой, что казалось будто её можно разбить словно тонкое стекло.

— Ладно… по-хорошему не получилось, — крылатый жеребец активировал оружие, нацелив его на белую аликорницу, перед которой вспыхнул золотистый магический щит в виде полусферы, а на потолке в ту же секунду ожили турели, оказавшиеся под прицелом снайперов. — Нам нужна корона, и не обязательно, чтобы она была на голове.

Прозвучал первый выстрел, по магическому щиту расплылись концентрические круги, что заставило принцессу отступить, а турели успели выпустить не более чем по пять снарядов, прежде чем их подстрелили пегасы. Гвардейцы, подбадривая себя яростными криками, кинулись на защиту своей подопечной… и тут старшего лейтенанта сбил с ног удар в правый бок, сбивший его с копыт и заставивший покатиться по полу.

Удача машины

Примечание к части

Злодеи — это герои другой стороны.

— Не стрелять! — кто первый выкрикнул эти слова, было неясно, но сдвоенное эхо прокатилось по просторному залу и буквально приморозило к своим местам жеребцов и кобыл, готовых броситься друг на друга вкопытную, ну или разрядить пару бронебойных и энергомагических зарядов.

Лязгнув металлом, бронированный пегас перекувырнулся через голову, затем ловко подскочил на ноги и припал грудью к полу, при этом зло уставившись на тёмно-синюю крылатую кобылу, замеревшую в похожей позе между фальшивой принцессой и отрядом Анклава. Все пони, находящиеся в этот момент в атриуме стойла сорок четыре замерли, буквально источая в пространство растерянность, недоумение, злость, интерес…

— Что это значит, младший лейтенант? — Вандершторм не получил каких-то повреждений от удара, если не считать собственной гордости, но нацеленное в его сторону оружие ясно говорило о том, что это может оказаться временной недоработкой. — Ты хоть понимаешь, что с тобой сделают…

— Понимаю, сэр, — холодно прервала его Флешдрайв. — Командованию будет интересно узнать, во что вы превратили дипломатические переговоры. За нападение на принцессу же… я вовсе имею право расстрелять вас на месте без объяснений. Свидетелей здесь более чем достаточно.

— Что ты несёшь, младлей? — со смесью гнева и возмущения в голосе спросил старший лейтенант. — Она — фальшивка. Ты разве не слышала, что нам говорили на инструктаже? Информация разведки…

— Они — пони, — вновь оборвала своего командира крылатая кобыла. — А пони, как известно, имеют свойство ошибаться. Тела принцесс не были обнаружены и их гибель не доказана, так что даже малой вероятности ошибки достаточно для того, чтобы считать ваши действия, сэр, нападением на предполагаемую правительницу Эквестрии.

— Мудрые слова, офицер, — заметила белая аликорница, выпрямляясь в полный рост и устремляя строгий взгляд на готовых к бою пегасов, так и замеревших перед входом в коридор, ведущий к гермодвери. — Благодарю вас…

— Ваша личность ещё не доказана, принцесса, — всё тем же тоном отозвалась Флешдрайв, которая сохраняла видимость спокойствия только благодаря тому, что встроенная в броню аптечка впрыснула в кровь медвежью дозу лекарств. — До тех пор, пока вы не снимете корону, я буду вынуждена подозревать вас в подмене.

— Вер-рно, — с нотками злорадства рыкнул жеребец. — Пусть эта тварь снимет корону… и тогда, младлей, тебя ждёт суд за предательство.

— Дезертиры и предатели судят за дезертирство и предательство? — насмешливо фыркнул один из гвардейцев Селестии, остановившийся слева и на два шага позади принцессы. — Хорошая шутка.

— Достаточно, — повысила голос большая белая пони, не позволяя начаться обмену оскорблениями, после чего обратилась к синей пегаске: — Я сниму корону, но сперва пусть ваши солдаты опустят оружие. Мои пони сделают то же самое.

— Опустить оружие, — после секундного колебания приказала крылатая кобыла. — Старший лейтенант Вандершторм отстранён от командования по подозрению в покушении на жизнь её высочества Селестии Эквестрийской. До поступления дальнейших инструкций из штаба я беру командование операцией на себя.

— Отставить! — дёрнувшийся было жеребец замер, вперив взгляд в жерло ствола энергомагической пушки, нацеленной ему прямо в морду. — Ты ещё пожалеешь об этом…

— Опустить оружие, — повторила приказ Флешдрайв. — Вас это тоже касается, старлей.

— Опустить оружие, — повторила приказ Селестия, и в отличие от колеблющихся летунов, её гвардейцы неохотно исполнили распоряжение.

Один за другим бойцы анклава отключали пушки своей брони, направляя их стволы в пол, пока наконец готовыми к бою ни остались двое старших офицеров, немигающими взглядами смотрящих друг на друга. Отстранённый от командования офицер, шумно фыркнув, отдал своей броне команду на отключение оружия, а затем выпрямился в полный рост и повернул голову к белой аликорнице, раздражённо произнеся:

— Твоя очередь, фальшивка. Надеюсь, что ты не собираешься выкинуть какой-нибудь трюк: там наверху остался «Хищник», до отказа забитый опытными бойцами.

— Разумеется, — с заметным облегчением в голосе отозвалась крылато-рогатая кобыла, плёнка магического щита перед которой погасла, а вот корону, наоборот, окутало сияние поля телекинеза, под перекрестьем множества нетерпеливых взглядов медленно поднявшее символ власти с головы его владелицы. — Вы довольны, мои маленькие пони?

Корона опустилась вниз, зависнув на уровне груди белой аликорницы, губы которой изогнулись в усталой улыбке, а во взгляде читалась отчётливая грусть. Её грива по прежнему развевалась на неощутимом ветру, белоснежные крылья сложились за спиной, а гордый профиль олицетворял нечто неизменное, надёжное… нечто, считавшееся навсегда утерянным.

— Этого не может быть… — голос Вандершторма охрип, а дыхание стало поверхностным. — Нам сказали… Нам ведь сказали…

— Ваше высочество… — первый из пегасов, опустив голову к полу, встал на колени, невзирая на броню, став выглядеть будто бы враз постаревшим.

— Я… Этого не может быть… — старлей задрожал всем телом, чувствуя, как его раздирают противоречивые эмоции, привычки, вбитые в подсознание рефлексы.

— От имени всего нашего отряда приношу вам, принцесса Селестия, глубочайшие извинения за наши действия, вызванные полученной от командования дезинформацией, — Флешдрайв отключила своё оружие, и развернувшись к большой пони, начала опускаться на колени. — Отряд «Золотые Перья» в вашем полном распоряжении.

В этот момент один из бойцов Анклава активировал оружие и, резко поднявшись на ноги, выпустил очередь тяжёлых пуль в принцессу. Однако Флешдрайв, почуявшая неладное ещё в момент активации пушек, встав на задние ноги и расправив крылья, приняла выстрелы на себя, отчего её бросило вперёд, а броня, особенно тонкая между крыльями, не смогла защитить свою владелицу.

— Взять, — рявкнул Ваандершторм, что оказалось совершенно излишним, так как стрелка уже сбили с ног и обездвижили его напарники. — Какого Дис…

На какую-то секунду Селестия выронила из хватки телекинеза корону, из-за чего её облик с тусклой вспышкой сменился на белую единорожку средних лет с пепельной гривой. И пусть она быстро подхватила артефакт магией, возвращая личину на прежнее место, но этого оказалось достаточно для старшего лейтенанта.

— Фальшивка! — рёв раненого зверя огласил атриум сорок четвёртого стойла, а за ним последовал приказ: — В атаку!..

Чтобы ворваться в атриум стойла сорок пять, расположенного в толще скалы, пегасам Анклава пришлось взламывать коды доступа к механизмам гермодвери, так как пароли «Стойл-Тек» оказались не действительны. В процессе они вывели из строя потолочные турели, а также видеокамеры и микрофоны, тем самым лишив «глаз» и «ушей» обитателей убежища (впрочем, сами они тоже оказались лишены возможности узнать о том, что происходит внутри).

123 ... 7677787980 ... 116117118
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх