— В-третьих, ещё раз повысишь на меня голос, я тебе язык вырву, — спокойно пообещал Аред.
— А как же твоё человеколюбие? — спрашивал придворный маг вроде бы шутливо, но от меня не укрылось, что он непроизвольно отступил.
— А с тобой по-другому нельзя, — пояснил Аред и поманил меня. — Сядьте возле Лэйста и ни во что не вмешивайтесь.
Я послушно устроилась рядом с менталистом. Тому приспичило пообщаться, а я как раз оказалась в пределах досягаемости.
— Хорош, верно? — осведомился он, кивая на спорящих магов. — Чуть что — виноваты эти, эти и во-о-он те.
— Только не он? — понимающе уточнила я. Кажется, светловолосый маг просто хотел поворчать и ему нужен был подходящий собеседник — чтобы поддакивал и не перебивал.
— Он не может быть виноват, потому что он не может быть виноват.
— А почему его тогда назначили придворным магом? — удивилась я.
— Потому что ни один толковый Архимаг никогда не согласится прозябать во дворце и работать нянькой, — прямолинейно пояснил менталист. — У нас есть дела поважнее.
"Прозябать во дворце" меня позабавило. Как будто в глухой, кишащей нежитью чаще уютней.
— Интересней так точно, — заверил меня Лэйст, когда я озвучила свои мысли. — Здравствуй, Миранда.
Я вздрогнула, только сейчас заметив, что к нам приблизилась высокая женщина в короне.
— Вижу, вы с Аредом всё же помирились, — блондинка присела с другой стороны от менталиста и посмотрела на меня. Глаза у неё оказались серыми — огромными и завораживающими.
— С чего ты взяла? — вяло удивился Лэйстмер.
— Он отправил ученицу к тебе, а не ко мне, — улыбнулась красавица. — Одно из двух: или он боялся, что я её уведу, или сделал это машинально. Кстати, меня зовут Миранда.
— Элис, — я осторожно пожала протянутую руку.
Неужели это Миранда Лай? Наследница семьи Лай?
"Она самая" — буркнул Лэйст. — "И прекрати так смотреть. Ну красивая, ну опасная... у нас тут таких полно"
Я с трудом отвела взгляд от точеного лица женщины. Кроме банального "красивая" сказать было нечего. Разве что добавить "очень". Величественная, с тонкими чёртами лица, высоко поднятыми волосами и короной на голове она выглядела королевой. Впрочем, королевство — десяток процветающих миров — было ей под стать.
"Нет, внешность не меняла" — продолжил Лэйст. — "Порода и тысяча лет опыта"
— С чего ты взяла, что Элис именно ученица? — полюбопытствовал он в голос.
— Любовницу он бы к тебе точно не отправил, — улыбнулась Миранда, вежливо сделав вид, что не заметила "паузы" в разговоре. — Хотя Аред волне может совмещать приятное с полезным. Сама грешна, что уж тут скрывать?
— Дальний мир, прискорбный пробел в знаниях, — расшифровал моё молчание Лэйст. Покосился на группу спорящих мужчин в углу и поднялся. — Прошу меня простить, леди, но я вас оставлю.
— Надеюсь, я тебя не испугала? — осведомилась Миранда ему в спину (менталист только досадливо отмахнулся, но шаг ускорил). — Итак, Элис, — женщина пересела поближе ко мне и с интересом спросила: — Как давно ты знаешь этого сухаря, своего учителя?
— Ну... чуть меньше года, — слукавила я. — А почему сухаря?
— Разве тебе ещё не хочется убить его за скверный характер, педантичность и разъевшееся на семейном воспитании чувство ответственности?
— Нет, — совершенно искренне ответила я. — Сама такая.
— А за привычку постоянно читать мораль? — поинтересовалась Миранда.
Мне почему-то вспомнилось, как на кухне в Арриотэ маг бросил в меня полотенцем. У него, конечно, много недостатков, но сухарём я бы его не назвала. Наоборот — Аред не был обделён чувством юмора. Другое дело, что оно было весьма специфическим. Мне, правда, нравилось.
Маг как раз заметил нашу милую беседу и недовольно поморщился. Но отдирать меня от ведьмы не стал, только коротко попросил не болтать лишнего в присутствии "этой стервы".
"А что с ней не так?" — уточнила я, заподозрив, что скверный характер — общая черта всех Архимагов.
"Всё так, не только с внешностью, но и с умом"
А вторая — нелюбовь к коллегам.
— А ещё он параноик, — заметила женщина.
— С этим согласна, — я со вздохом вытянула ноги. Какими бы удобными не были туфли, ноги устали от каблуков.
— Чаю? — предложила Миранда, вытащив из воздуха поднос с чайничком и чашками. Поставила прямо в воздухе и уточнила: — Тебе с сахаром?
— Да, ложечку, — попросила я и с удовольствием вдохнула аромат трав. Чёрт, где она только такой берёт? Убила бы за пачку заварки.
— Это, разумеется, не вино дроу, но тоже неплохо, — по-своему истолковала мою гримасу женщина. — Или предложить тебе вина?
— Нет-нет, я больше люблю чай, — отозвалась я. — От него не бывает похмелья. А этот просто бесподобный.
— От вин дроу не бывает похмелья, — заявила Миранда. — Просто утром люди не могут вспомнить, что творили вечером.
Я поперхнулась смешком. Интересно, что мог бы вытворить Аред, упившись вином до подходящего состояния?
— О чем задумалась? — поинтересовалась женщина.
— О разном. Представляю себе, что могли бы вытворить Архимаги, если бы напились.
Миранда мелодично рассмеялась. Потом бросила на собравшихся в углу мужчин лукавый взгляд.
— Аред, например, становится потрясающе безответственным, ему плевать не только на Содружество, но и на всё остальное. Лэйст поле пары бокалов начинает рассказывать всем подряд, какие люди ужасные создания. А вместе они смотрятся просто бесподобно: "Ненавижу людей", — передразнила она менталиста и добавила, подражая голосу Ареда. — "Не переживай, они тебя тоже не любят".
Не удержавшись, я отставила чашку и от души посмеялась, представив себе эту сцену.
— Я знаю Ареда с рождения. С его, — уточнила Миранда. — Видела, как упрямый мальчишка постепенно превращался в уверенного в себе и умного мужчину. Да, он бывает несносен, а порой невыносим. Он упрям и дотошен, бывает даже жесток, но я никогда не видела, чтобы он кого-нибудь предавал. Если он верит кому-то, то будет на его стороне до конца.
— Вы про Лэйста? — сообразила я, заметив брошенный на менталиста взгляд.
— Можно на ты, а то я чувствую себя старой, — легко предложила женщина. — И да, я верю: что бы не заставило Ареда оттолкнуть друга, оно того стоило. Возможно, наш милый черноволосый маг знает что-то такое, что не должен знать больше никто.
Я в замешательстве уставилась на блондинку, но та расшифровала это по-своему.
— Для этого мне вовсе не нужно знать всю историю, — рассмеялась она. — Достаточно знать этих двоих. Если Аред, мчась навстречу опасности, хотя бы подумает, что с собой взять, то от Лэйста и того не дождёшься — помчится немедленно, да ещё и с улыбкой.
— Аред так же о своём отце говорил, — заметила я.
— Это безнадёжный вариант, — махнула рукой Миранда. — Этот даже разбираться не будет, кто свой, а кто нет. Полный педагогический провал Антеи, за который она до сих пор себя корит. Вот Лэйста она с детства третировала и таки выбила из него дурь, передающуюся по линии матери. Даже я не верила, что ей это удастся.
— А она такая безответственная? — Представить матушку светловолосого Архимага было сложно. Она такая же вредная? Или ещё хуже?
— Скажем так: она ещё никогда не приходила вовремя, — дипломатично произнесла женщина. — По крайней мере, за тысячу лет нашего знакомства я такого не помню. Лэйст по сравнению с ней идеальный человек — ответственный, приятный, милый...
Это какой же должна быть ведьма, чтобы по сравнению с ней менталист выглядел милым? Я представила и содрогнулась.
Совещание в углу тем временем всё больше напоминало свару. Стоило Лэйсту присоединиться, как разговор немедленно превратился в скандал. Нет, менталист никому не хамил (даже не ерничал), но так вовремя вставлял "нужные" реплики и выдерживал паузы, что придворный маг за каких-то пару минут сам скатился к угрозам и хамству.
— Нашёл с кем связываться, — прокомментировала Миранда. — Лэйст же кого угодно до бешенства доведёт.
В этом я не сомневалась, но оказалось, что когда светловолосый маг доводит до бешенства кого-то другого, наблюдать за этим крайне занимательно.
Наконец высокое собрание до чего-то договорилось и Аред вытащил няню ксарьны в центр комнаты. Офейлин встрепенулась, вырвалась из объятий брата и попыталась загородить женщину собой.
— Она не виновата! — жарко заспорила она. — Вы же сами сказали, что её околдовали.
— Успокойся, — попросил Аред. — Мы просто хотим понять, что произошло.
— Зря они врут девочке, — вздохнула Миранда, наблюдая за ксарьной. — Даже я, хотя и не специализируюсь на ментальной магии, вижу, что ничего не удастся сделать.
— Почему? — удивилась я. — Лэйст ведь очень сильный менталист.
— Проведу понятную тебе аналогию: каким бы сильным не был некромант, он не может оживить человека, — Миранда закусила губу, рассматривая стоящую посреди комнаты женщину. — Лэйст может влезть ей в мозг, прочитать воспоминания, внушить другие... но даже он не может вернуть то, чего больше нет. Её разум уничтожен, осталась только оболочка.
Я посмотрела на менталиста, но тот едва заметно покачал головой.
— Я не позволю вам ей навредить! — сорвалась на крик Офейлин и придворному магу пришлось её увести. Точнее — усыпить и вынести.
Оганд бросил на меня извиняющийся взгляд и вышел вслед за сестрой. Поговорить можно будет и позже, сейчас главное узнать, кто желает ксарьне смерти. В комнате стало спокойней. Император отослал своих советников, но сам остался. Сел в ближайшее кресло и приготовился наблюдать.
— Энар, семьдесят шесть лет, магическими способностями не обладает, зато чует ложь за милю, — выдала краткую справку Миранда. — Знакомиться не рекомендую: всех, кто не успел сбежать, он припрягает к внеплановым работам на благо себя любимого.
— А разве у него нет своих магов? — удивилась я, рассматривая сухощавого, подтянутого мужчину. Выглядел император лет на сорок, но глаза у него были серьёзные и усталые. Куда серьёзней, чем у Ареда.
— Они не успевают воплощать в жизнь все его идеи. Что ты так смотришь?
— Он выглядит каким-то... усталым. — Я присмотрелась к мужчине и вздрогнула. — Как будто выгоревшим изнутри.
— А ты ожидала, что он будет выглядеть, как Аред? — Миранда грустно покачала головой. — Разум магов приспособлен к их длине жизни, у людей же он стареет. Энар выглядит моложе, но отношение к жизни у него уже безвозвратно изменилось.
— Просто не ожидала такой разницы, — пояснила я. — Аред в десять раз старше, но не выглядит таким... опустошённым.
— Управлять Лэсартой нелегко, — заметила женщина. — Но обычно он не такой. Просто переживает за детей.
Это можно было понять.
— Долго ещё? — негромко спросил император, наблюдая за приготовлениями Лэйста. Тот покачал головой, бродя вокруг пленницы кругами.
— Минут десять. Потерпи.
— Прогуляемся? — внезапно предложила Миранда и честно пояснила: — Зрелище будет не самым приятным, тебе не стоит на это смотреть.
Я заколебалась. Нет, мне вовсе не хотелось увидеть какую-нибудь гадость, но раз уж я собиралась учиться магии, то, наверное, должна была узнать все её грани. Даже такие.
"Уходите" — попросил Аред, видимо тоже не горевший желанием демонстрировать мне работу менталиста. — "Так будет лучше"
Конец сомнениям положила Миранда. Она просто взяла меня за руку и повела к дверям.
— Поверь, успеешь ещё насмотреться на всевозможные гадости.
— Это так страшно? — не поверила я. — Аред говорил, что Лэор всех наместников так проверяют.
— Хороший менталист работает чисто и без внешних эффектов, — покачала головой блондинка, направляясь к лестнице на второй этаж. — Страшно то, что сделали с бедной женщиной. Ты же не думала, что маг, который её заколдовал, не позаботился о сокрытии следов?
— И? — не поняла я, подбирая платье, чтобы без проблем подняться по ступенькам. Вокруг никого не было, так что можно было отдать предпочтение не этикету, а здравому смыслу. Сверзиться с лестницы мне совершенно не хотелось.
— И сейчас всё будет зависеть от того, кто окажется опытней. Лично я ставлю на Лэйста.
В голосе Миранды мне почудилось легкое недовольство. Интересно, чем оно вызвано: профессией Лэйстмера или им самим? Но развивать тему женщина не стала, а спрашивать было бы наглостью с моей стороны.
— Блестящее собрание, — заметила Миранда, когда мы оказались на балконе. Внизу колыхалось людское море — гости даже не подозревали, что творится наверху. — Смеются, танцуют, веселятся... А могли умереть.
— Давай поговорим о чём-то другом, — попросила я. Внезапные перескоки магов с легкомысленности на цинизм всё ещё меня нервировали.
— Давай, — легко согласилась женщина, присев на перила, протянула руку. — Смотри!
Но я уже мчалась назад, спотыкаясь на ступеньках и расталкивая слуг с подносами.
"Скажите, чтобы он не лез ей в голову!" — взмолилась я, слетая по лестнице. — "Ему нельзя!"
Лэйстмер мне обрадовался.
— Чего тебе, ненормальная? — вздохнул он, подкидывая на ладони небольшой водный шарик. Тот искрил и переливался всеми цветами радуги, намекая, что злить его хозяина дальше не стоит.
— Не лезь ей в голову! — приказала я, пытаясь отдышаться.
Вошедшая следом за мной Миранда выглядела возмутительно спокойной, как-то сумев пробежать два этажа и не запыхаться. Что это — опыт или магия — я так и не поняла.
"Ну?" — поторопил меня мрачный Аред. Он стоял, прислонившись к стене, пил вино и держал между Лэйстом и няней ксарьны сверкающий щит. Поза мага просто кричала о том, что мне следует немедленно объясниться.
Вместо ответа я просто показала ему то, что увидела сама. Неясную, смазанную картину и чёткое ощущение ужаса и неправильности, которое за ней последовало. Даже не видение, просто набор кадров с Лэйстмером в главной роли. В первом менталист бросал заклинание в пленницу, во втором смотрел прямо на меня, и от этого становилось жутко. Было в его глазах что-то новое и страшное.
Из рук Ареда выпал и со звоном разбился бокал. Маг рванул вперёд, схватил Лэйста за рукав и оттащил подальше от пленницы. Та повернула ко мне голову и внезапно оскалилась, но сделать ничего не смогла.
— Миранда, подержи защиту вокруг комнаты, — приказал Аред, ограждая пленницу ещё одним щитом.
Женщина выгнула тонкую бровь, ожидая объяснений.
— Пожалуйста, — с нажимом добавил маг. И так посмотрел, что блондинка сочла за лучшее согласиться и выйти. Меня не покидало ощущение, что она и из коридора прекрасно услышит всё, что будет происходить в комнате.
— И что это было? — на удивление спокойно осведомился менталист, задумчиво рассматривая наполовину оторванный рукав камзола. Как назло — правый.
— Возможно, она только что спасла тебе жизнь, — ответил Аред, бросив на меня странный, очень многообещающий взгляд. Я непроизвольно попятилась и он поспешно поднял руку, показывая, что не хочет обидеть. — Нет-нет, наоборот — я вам очень благодарен.
Меня это, почему-то, не успокоило.
— Я давно не мальчишка, чтобы без щитов работать, — отфыркнулся Лэйст и дёрнул рукой. — Отцепись.